DEXTER 900BS2.52 - Șlefuitor cu bandă

900BS2.52 - Șlefuitor cu bandă DEXTER - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului 900BS2.52 DEXTER în format PDF.

📄 160 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice DEXTER 900BS2.52 - page 117
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre 900BS2.52 DEXTER

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Șlefuitor cu bandă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 900BS2.52 - DEXTER și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 900BS2.52 mărcii DEXTER.

MANUAL DE UTILIZARE 900BS2.52 DEXTER

Vã multumim pentru achizitionarea acestui produs . Vã sfatuim sã cititi cu atenție instructiunile de instalare, deutilizareși de intreinere. Am conceput acest produs pentru a vã furniza satisfactie totală.

Dacă aveți nevoie de ajutor, echipa magazinului de cumpărare este la disposțția dumneavoastra pentru a vă asista.

DEXTER 900BS2.52 - 1

Pentru a reduce riscul de accidentari, utilizatorul trebuie sa citeasca manualul de instruioni.

In conformitate cu standardele esentiale de siguranță aplicabile ale directivelor europene

Semn al circulatiei produsului pe piata statelor membre ale Uniunii Vamale.

Aparat clasa II - Izolaţie dubla - Nu aveşni nevoie de un ștecher cu impamântare

Indica riscul de vátamare corporală sau defectare a sculei in caz de nerespectare a instruciunilor din acest manual.

Indica pericol de electrocutare.

Aparatele electrice sau electronice defecte 山 /sau de eliminat trebuie colectate la punctele de reciclare corespunzatoare

Scoateşimediatstecherul din priza'in cazul'in care cordonul de alimentare se deterioreazaşi in timpul efectuárii intreşinerii.

Purataşi echipament de protectie oculară

Purataj masca de graf.

Marcaj de conformitate cà produsul respectă reglementările tehnice aplicabile din Ucraina.

CUPRINS

  1. Scopul utilizarii slefuitorului cu placi
  2. Instrukturi privind siguranta
  3. Descriere
  4. Date tehnice
  5. Inainte de punerea in functiune a echipamentului
  6. Functionare

  7. Intretinere

  8. Depanare
  9. Protejati mediul inconjurator
  10. Garantie

1. SCOPUL UTILIZÁRII ŞLEFUITORULUI CU BANDA

Această masină a fost concepută pentru silefuire uscata cu bandă abrazivă adecvata. Este adecvată pentru silefuirea suprafetelor pe lemn, metal, plastic, indepartarea straturilor vechi de vopsea, polizare intermediarăși indepartarea ruginii. Nu utiliziș masini unelteși accesoriți pentru aplicatiși suplimentare (vezi instrucțiunile produçătorului) pentru alte lucrări decât cele pentru care a fost fabricat. Oricare alte UTILIZARI sunt interzise in mod expres. Nu folosiți masina în condiții de frig sever, umezeală sau în alte medii extreme.

2. INSTRUCTIONS PRIVIND SIGURANTA

INSTRUCTIONS GENERALE DE SIGURANÇA PENTRU SCULE ELECTRICE

! AVERTIZARE! Citişi"Toate instruţiunile, avertizările de siguranta, ilustrațiileși specificătiile livrate impreună cu această sculă electrică. Nerespectarea tuturor instruţiunilor enumerate mai jos se poate solda cu soc electric, incendiuși/sau vătamare corporală gravă.

PÁSTRAşi TOATE AVERTIZARILE Şİ INSTRUCTIONUNILE PENTRU CONSULTARE ULTERIOARă.

Termenul „scula electrică" din averizări se referă la scula electrică (cu cordon) alimentata de la rețeaua electrică sau scula electrică (fãră cordon de alimentare) care functionează cu accumulator.

1. SIGURANTA ZONEI DE LUCRU

a) Păstrați zona de lucru curatași bine iluminata. Zoneledezordonateși intunecoase predispun la accidente.
b) Nu puneşin funciune sculele electrice in atmospere explozive, cum ar fi in prezena lichidelor inflamabile, a gazelor sau a prafului. Sculele electrice creeazsantei, care pot aprinde praful sau gazele.
c) Nu lasaşi copiiiși trecătorii să se apropie în tamp ce Utilizați o sculă electrică.

Distragerea atentiei poate provoca pierderea controlului.

a) Štecherele sculelor electrice trebuie să corespundă cu priza de rețea electrica. Nu modificazioni niciodata štecherul, subonio formă. Nu utilizati adaptoare de priză cu scule electrice impamântate.

Stecherele nomenclificare sji prizele adecvate vor reduce riscul de electrocutare.

b) Evitaşi contactul corpului cu suprafeșele legate la impămăntare, cum suntțevile, caloriferele, masinile de gătiti frigiderele. Acest lucru reprezinta un riscsporit de electrocutare in cazul care corpul dumneavoastră este impămăntat.
c) Nu expuneti sculele electrice la ploaie sau condiţii de umezeală. Pătrunderea apei intr-o sculă electrică va creste riscul de electrocutare.
d) Nu folosiţi în mod abuziv cablul de alimentare Nu utilizați niciodata cablul de alimentare pentru a transporte, a trage sau a scoate din priză scula electrică. Tiniți cablul de alimentare departe de caldură, ulei, marginii tăioase sau piese în miscare.

Cablurile electrice deteriorate sau incalcite cresc riscul de electrocutare.

e) Cândutilizati o sculă electricăin aer liberutilizati un cablu prelungitor adevat pentruutilizarea in aer liber. Utilizarea unui cablu adevat pentruutilizare in aer liber reduce riscul de electrocutare.
f) Dacă適用area unei scule electrice intr-o zona uredă este inevitabilită, utiliză i sursă de alimentare protejă cu un dispositiv pentru currente rezial (DCR). Utilizarea unui DCR reduce riscul de electrocutare.

3. SIGURANTA PERSONALÄ

a) Fiti vigilent, urmarii ceea ce faceti si apelati la bunul simt candid utilzioti o scula electrica. Nu utilizioti o sculă electrica cand sunteti obosit, sau sub influenta drogurilor, a alcoholului sau a medicatiei. Un momnt de neatenie in temp ce utiliziati sculele electrice se poate solda cu vătamari corporale grave.
b) Utilizați echipamente de proteție personală. Puratați intotdeauna echipamente de proteție oculară. Echipamentele de proteție, cum ar fi masca de graf, bocancii de proteție antiderapanti, casca sau antifoanele utilizezate în condiții corespunzătoare, vor reduce vătămările corporale.
c) Preveniţi pornirea accidentala. Asigurați-vă că intrerupătorul este poziţionat pe off (oprit) inainte de connectarea la sursa de energia electricăși/sau accumulator, inainte de ridicarea sau transportul sculei. Transportul sculelor electrice cu degetul pe intrerupător sau cu alimentarea cu energia electrică pornită, predispune la'accidente.

d) Indepartaşi orice cheie de reglare inainte de a porni scula electrică. O cheie reglibila sau una fixă lasata intr-o piesă rotativă a sculei electrice poate duce la'accidente.
e) Nu va intindei excessiv. Păstrați-va stabilitateași echilibrul în orice moment. Astfel veți avea un control mai bun asupra sculei electrice în situataii neașteptate.
f) Imbracati-va corespunzator. Nu puratai haine largi sau bijuterii. Nu va apropriati paurul si imbracamintea de piesele aflate in miscare. Hainele largi, bijuteriile saurpurulung pot fi prinse in piesele aflate in miscare.
g) Dacă sunt furnizate dispositive pentru conectarea sistemelor de extragereși colectare a prafului, asigurați-va că acestea sunt conectateși utilizeata corespunzător. Utilizarea colectoarelor de praf poate reduce pericolele legate de praf.
h) Nu permitei ca familiaritatea dobândita in urma utilizarii freventa a sculelor sa va faca să negliati sa să nesocoti Principiile de siguranță ale sculei. O operatie negljentă poate causza rani grave intr-o fracțiune de secundă.

4. UTILIZAREA Şİ INGRIJIREA SCULELOR ELECTRICE

a) Nu forțați scula electrică. Utilizăți scula electrică corespunțătoare pentru aplicăția dumneavoastra.
Scula electrică corespunțătoare va efectua lucrarea mai bineși in siguranta mai mare, la viteza pentru care a fost projectata.
b) Nu utilizes scula electrica dacă intrerupătorul nu comută pe pozițile pornit și oprit. Orice sculă electrică ce nu poate fi controă de la intrerupător este periculoșă și trebuie repară.
c) Deconnectați stecherul de la sursa de alimentareși/sau setul de accumulatori de la scula electrică înte de a efectua orice reglare, de a schimba accesoriile sau de a deposita sculele electrice. Astfel de măsuri preventive de siguranta reduc riscul de pornire accidentală a sculei electrice.
d) Depozitate sculele electrice intr-un loc inaccessibil copiilor 山 nu permiteiti utilizesa sculei electrice de persone nefamiliarizate cu aceasta sau cu aceste instrutiuni. Sculele electrice sunt periculoase in mainile utilizatorilor neinstrui.
e) Intreşetine sculele electrice ŞI accesoriile. Verificazioni dacă există abateri de la coaxialitate sau gripări ale pieselor în miscare, avarii ale pieselor ŞI orice alta situție care poate afecta funçionarea sculelor electrice. In caz de deteriorare, dati scula electrica la reparat îniate de Utilizare. Multe accidente sunt cauzate de sculele electrice prost intreşunate.

2. INSTRUCTIONS PRIVIND SIGURANTA

f) Mentineti sculele aşchietoare ascuţite Şi curate. Elementele de tăiere intreştinute corespunzător Şi cu muchii de tăiere ascuţite sunt mai puțin probabilit să se indoaie Şi sunt mai uşor de controlat.
g) Utilizathi scula electrica, accesoriile si cuțitele demontabile etc. in conformitate cu aceste instruţiuni, tinând cont de condițiile de lucruși lucrarea de efectuat. Utilizarea sculei electrice pentru alte operatiții decât cele pentru care a fost concepută s-ar putea solda cu o situție periculoasă.
h) Mentineti帽子erele uscate, curate si fara ulei si vaselină.

Mânerele Şi suprafeștele de apucare alunecoase nu permit manevrarea în sigurantași controlul asupra sculei în situții neasteptate.

5. DEPANARE

a) Duceţi scula electrică la service pentru a fi reparata de o personă calificăță utilizesd doar PIESE de schimb identice. Astfel se asigură menținerea nivelului de siguranță al sculei electrice.

REGLEMENTÄRIDE SIGURANTA SUPLIMENTAREPENTRU SLEFUITORULCU BANDA

  • Tini scula electrică de suprafeșele izolate speciale, deoarece banda poate atinge propriul cablu de alimentare. Tăierea unui cablu „sub tensiune" poate pune sub tensiune piesele metalice expuse ale sculei electriceși poate electrocuta operatorul.
  • AVERTIZARE: Contactul sau inhalarea de pulberi dăunătoare / toxice apărute ca urmare așlefuirii suprafetelor vopsite, a lemnuluiși metaelelor pot pune in pericol operatorulși personalele prezeinte.

FITI FOARTE ATENTI SÄ VÄ PROTEJÄTI DE ACESTE PULBERI, INCLUSIV PRIN URMÁTOARELE MÁSURI:

  • Toate personale ce patrund in zona de lucru trebuie sa poarte o masca de pra f autorizata, special creata pentru a proteja impotrivara prafurilor dăunătoare / toxice, pe lângă folosirea systemului de extragere a prafului, iar zona de lucru trebuie bine ventilata.
  • Copii i s femeile gravide nu trebuie sa intre in zona de lucru.
  • Nu mâncaşi, nu beşiși nu fumatşi in zona de lucru.

2. INSTRUCTIONS PRIVIND SIGURANTA

ORICE CLÂDIRE REALIZATA ÂINÂnte DE 1960 POATE AVEA SUPRAFÉTE DE LEMN SAU METAL VOPSITE CU VOPSEA CU PLUMB. DACÂ SUSPECTÂti CÂ O PIESÂ DE PRELUCRAT CONTÂINE PLUMB CONSULTÂti UN SPECIALIST.

  • Unele produse din lemn, in special MDF (Placi de fibre cu densitate medie) pot produce graf ce este periculos pentru sanătatea dumneavoastră. Recomandam utilizes area unei maști de față aprobate, cu filtrre inlocuibile la utilizes area masinii, pe lângă utilizesarea systemului de extragere a prafului.
  • Luata o poziţie stabilăși asigurată-vă că cablul de alimentare nu vine în contact cu maşinași nu se prinde de alte obiecte impiedicând finalizarea Şlefuirii.
  • Această sculă a fost concepută pentru indepartarea materialelor de suprață cu un mediu abraziv.
  • Asigurați-vă că ați indepartat corporule străine precum cuiele și suruburile de pe piesă inainte de a începeșlefuirea.
  • Nuutilizati pentru sfeuire umedă,ci doar pentru sfeuire uscata.
  • Daca este posibil, fixați piesele mai mici pentru a preveni mișcarea acestora sub masina de slefuit.
  • Nu forțați masina de slefuit, lăsăti scula sa-și facă treaba la o viteza rezonabila. Suprasolicitarea poate apărea dacă se aplică o presiune prea mare, iar motorul incetinește ducând la o slefuire inefficientăși posibile deteriorărî la motor.
  • Nu utiliziţi caseta de colectare a prafului la sfeuirea metalului. Particulele fierbinti de metal pot aprinde resturile de lemn sau hârtia de filtru interior.
  • Nu continuati săutilizati banda deșlefuit uză, ruptă sau acoperită.
  • Nu atingeti banda de slefuit in miscare.

3. DESCRIERE

1 Maner frontal
2 Mainer principal
3 Comutator declansator
4 Buton blocare
5 Regulator viteza
6 Manetă de tensionare bandă
7 Rolá frontală
8 Rolà angrenare
9 Scut detasa§abil
10 Buton reglare urmáire
11 Port pentru extragerea prafului
12 Tub de extragere a prafului

DEXTER 900BS2.52 - DESCRIERE - 1

DEXTER 900BS2.52 - DESCRIERE - 2

4. DATE TEHNICE

Denumire tipŞLEFUITOR CU BANDA 900BS2.52
Tensiune nominală230-240V~ 50Hz
Putere nominală consumataă900W
Turație, n₀350-500m/min
Dimensiune bandă Şelefuire75 x 533mm
Nivel de presiune acustică LpA90,9 dB(A) (KpA=3dB(A))
Nivel de putere acustică LwA98,9 dB(A) (KwA=3dB(A))
Nivel de vibrații ah6,407 m/s² (K=1,5m/s²)

4. DATE TEHNICE

NOTÄ:

  • Valoarea totală declarata a vibrațilorși valorile emisiilor sonore declarate au fost măsurate în conformitate cu o metodă standard de testareși poate fi適用ă pentru compararea sculelorÎntre ele.
  • Valoarea totală declarata a vibrațilorși valorile emisiilor sonore declarate pot fi utilizezeși intr-o evaluare preliminară a expunerii.

DEXTER 900BS2.52 - NOTÄ: - 1

AVERTIZARE:

  • Valoarea vibrataiior si emisiilor sonore in timpul utilizarii efective a sculei electrice poate diferi față de valoarea declarata, in functie de modurile de/utilizare a sculei, in special a tipului de piesă prelimucrata;
  • Valoarea emisiilor este necessara pentru identificarea măsurilor de sigurantași proteția operatorului, care să se bazze pe o estimare a expunerii în condițiile efective de utilizes (luând în considerare"Toate părțile ciclului de operare, cum ar fi timul cănd scula este oprită și căn merge în gol, în plus față de timul de pornire).
  • Recomanda Puratai ochelari de protecţie.si antifoane.

Continutul sachetului

1 Slefuitor cu bandă abraziva (granulatie 80)
1 Adaptor aspirator de praf
1 Manual de instructiuni (cu 1 set de instructiuni de siguranta si 1 card de garantie)
1 Centura

După despachetare, verificati sculași accesoriile în privința deteriorarilorși nu Utilizati scula în caz că este defectă.

5. INAINTE DE PUNEREA IN FUNCJIUNE A ECHIPAMENTULUI

Selectarea gradului corect pentru banda deșlefuit

Se pot achiziționa benzi de slefuit de diferite grade de la magazinul de unde ați cumpărat scula. Granulătiile disponibile sunt: Grosieră, medieși final. Utilizati o granulătie grosieră pentru a slefui suprafete nefinisate, una media pentru rotunjireși final pentru finisare. Cel mai bine este să faceți un test pe un rest de material pentru a determinina gradele optime de bandă pentru o anumită lucrare.

5. INAINTE DE PUNEREA IN FUNCJIUNE A ECHIPAMENTULUI

SCHEMÄ GRANULATIE
GranulatieTipExemplu de'utilizare
60 pau mai puținFoarte grosierăÎndepărtarea materialului,Îndepărtarea vopselei dure, conturarea lemnului
80 – 100GrosierăÎndepărtarea vopselei, pregătirea suprafeșelor rugoase (de ex. lemn nerindeluit)
120 – 150MediePregătirea suprafeșei lemnului rindeluit
180 – 220FinăŞlefuirea întré straturi
240 pau mai multFoarte finăFinisare finală

Ataşaarea unei benzi de slefuit

DEXTER 900BS2.52 - Ataşaarea unei benzi de slefuit - 1

Asigurati-vâ intotdeauna cã masina este oprita sì scoasa din prisă inainte de a efectua orice reglaj.

  1. Selectarea gradului corect de bandă deșlefuit.
  2. Tragei de maneta de tensionare banda.
  3. Introduci o bandă de sfeuit cu săgeata din interiorul benzii indicân in aceeași directțe cași indicatorul de roatație al sfeuitorului.
  4. Tragei in jos maneta.

DEXTER 900BS2.52 - Ataşaarea unei benzi de slefuit - 2

AVERTIZARE: Nu continuași să適用ășmașina deșlefuit cu bandă uzatață sau deteriorata.

DEXTER 900BS2.52 - Ataşaarea unei benzi de slefuit - 3

AVERTIZARE: Nu utilizes aceeaşi bandă pe lemnși metal. Particulele de metal se incorporează în bandăși vor zgâria suprafața de lemn.

DEXTER 900BS2.52 - Ataşaarea unei benzi de slefuit - 4

AVERTIZARE: Curățați orificiile de ventilăție de pe scula electrică cu regularitate. Ventilatorul motorului va atrage praful în interiorul carcasei, iar acumularea excessiva de metal cu praf poate provoca pericole electrice.

5. INAINTE DE PUNEREA IN FUNCJIUNE A ECHIPAMENTULI

Reglarea benzii de slefuit

DEXTER 900BS2.52 - Reglarea benzii de slefuit - 1

AVERTIZARE: Pouru siguranța dumneavoastră, inainte de a conecta scula la current, asigurați-vă că comutatorul este în poziția „oprit".

  1. Conectaşi slefuitorul la przyăși tinându-l strâns, actionați comutatorul, după care eliberati-l. Banda se va roti o perioadă scurtă.
  2. In timpe banda se misca, ajustati traseul de la buton pentru a alinia banda cu centrul rolei.
  3. Repetai actiunea de pornire si de ajustare a traseului până când banda e corect aliniata.
  4. Rulaţi slefuitorul un minut pentru a fi siguri de alinierea corectă înnte a a-l utilizes pe o piesă.

Extragerea prafului

Recomandam utilizesa systemului de extragere a prafului in permanență. Trebuie doar sa introduceți adaptorul de extragere a prafului in portul de extragere a prafului. Pentru perioade mai mari de lucru pepiese mai mari se recomanda utilizesa unui aspirator adeqvat.

6. FUNCTIONARE

Pornirea Şi oprìrea

DEXTER 900BS2.52 - Pornirea Şi oprìrea - 1

AVERTIZARE: Verificazioni intotteauna dacà sursa de alimentare este aceeasi cu cea individata pe placuţa de identificare a sculei.

  1. Pentru a porni sfeuitorul, apasaşi comutatorul declansator.
  2. Pentru a opri sfeuitorul, eliberati comutatorul declansator.
  3. Dacă apasați butonul de blocare cánd declanșatorul este apăsat, comutatorul este mentinut în poziție de operare. Acest lucru este convenabil pentru operarea continuă pe perioade mai lungi.
  4. Pouru a elibera butonul de blocare apasaşi eliberati comutatorul declansator.

6. FUNCTIONARE

DEXTER 900BS2.52 - FUNCTIONARE - 1

NOTÀ: Ridicati intotdeauna masina de slefuit de pe piesa inante de a o porni sau opri.

Performanța de șlefuiși calitatea suprafetei obținute depind in principal de alegerea benzii abraziveși de viteza preselectă a benzii. Cu cât viteza benzii este mai mare, cu atât este mai mare indepartarea materialuluiși suprața de șlefuiș devine mai netedă. Numai benzile de șlefuit impecabile asigură o șlefuiș bunași protejează dispositivul electric portabil. Lucrăți cu o presiune minimă, pentru a prelimungi durata de viță a benzilor de șlefuit. Greutatea proprie a dispositivului electric portabil este suficientă pentru a asigura o șlefuiș buna. O presiune prea mare exercităță asupra echipamentului nu are ca rezultat o putere de șlefuiș mai bună, ci o uzură mai mare a dispositivului electric portabilși a benzii de șlefuit.

Buton regulator de viteză

Roti butonul de ajustare a vitezei pentru a obtine viteze variabile pentru diverse functii. Slefuirea

Maşina de slefuit poate fi適用ata pentru majoritatea operatiunilor de slefuire pe materiale precum lemnul, plasticul, metalul si suprafeștele vopsite.

DEXTER 900BS2.52 - Buton regulator de viteză - 1

DEXTER 900BS2.52 - Buton regulator de viteză - 2

DEXTER 900BS2.52 - Buton regulator de viteză - 3

AVERTIZARE: Nu utilizați această masina deșlefuit pe gips-carton.

Purăți masca de prafși ochelari de proteție.

Dacă este posibil, fixați piesele mai mici pentru a preveni mișcarea acestora sub mașina de silefuit. Coborăti mașina de silefuit în contact cu piesa fără presiuneși apoi pornți-o. Mișcati mașina înce pe suprața piesei într-o mișcare liniarăși nu circulară. Utilizarea silefuitului într-o mișcare circulară poate duce la alunecarea ghidajului benzii. Silefuiți cu granulăție, aplicânnd mișcări paralele suprapuse.

Pentru a indepàrta vopsea sau pentru a finisa lemn foarte aspru, slefuii transversal la unghiuri de 45^ in două directii, apoi finisati parallel cu granulata. Utilizati rola frontală doar pentru a slefui colțurile sau formele neregulate.

Ridicati slefuitorul de pe piesă inainte de a opri. Nu uitași să tineți mainile departe de banda in miscare pentru ca va continua să se miste o scurtă perioada după oprirea masinii.

Dacă mai există zgârieturi pe piesă după slefuire, incercați una din urmâtoarele:

  • Reveniţi la granulăția mai mareși silefuiți semnele îniate de a reporni cu alegerea initiată sau
  • ncercaşiăutilizati o nouă bandă de acelasi tip pentru a elimina semnele nedorite inainte de a trece la o granulăție mai finalași a finisa lucrarea.

7. INTRETTINERE

DEXTER 900BS2.52 - INTRETTINERE - 1

Intotdeauna deconectați dispositivul de la priză înante de efectuarea oricărei operatași de reglare sau intreținere. Daca este deteriorat cablul de alimentare, acesta trebuie inlocuit de produçător sau de agentul său de pentru a se evita orice pericol.

Deconnectaşi imediat cablul de alimentare de la sursa de alimentare dacă este deteriorat. Aveți grijă sa nu expuneti această sculă la ploaie.

Dacă perile de carbune trebuie să fie înlocuite, această operție trebuie efectuată de o personă calificata în reparții (se vor înlocui întoideauna ambele perii în același tamp).

Curățare

Evitaţi utilizes area solventilor când curățați pentru din plastic. Majoritatea pieselor din plastic sunt susceptibile să se deteriorioreze de la diverse tipuri de solventi commercialiși se pot defecta prin utilizarea acestora. Utilizăți lavete curate pentru îndepărtarea murdăriei, prafului etc.

Lubrifiere

Toi rulmentii din această sculă sunt lubrifiati cu o cantitate suficientă de lubriciant de calitate superioara pentru durata de viață a aparatului în condiții normale de functiorare, prin urmare nu este necesaraș nicio lubrifiere ulterioara.

8. DEPANARE

Potentiale functionari defectuoase au, in general,cause care pot fi rezolvate de catre utilizator. Prin urmare, verificati produsul folosind această sectiune. In cele mai multe cazuri, problema poate fi rezolvata rapid.

DEXTER 900BS2.52 - DEPANARE - 1

AVERTIZARE! Executați numai pași descriși în aceste instrucțiuni! Orice alte inspectii aprofundate, operatiuni de intreținere sauții trebuie efectuate de către un service autorizat sau de un specialist ficări similare dacă nu puteti rezolve dumneavoastră problema!

8. DEPANARE

ProblemăCauză posibilăSoluție
Produsul nu pornește.Nu este conectat la o sursă de alimentareConectați la sursa de alimentare
Cablul electric sau ștecherul sunt defecteApelați la un electrician autorizat pentru verificărì.
Alte defeçtiuni electrice ale produsuluiApelați la un electrician autorizat pentru verificărì
Produsul nu atinge puterea maximă.Cablul prelungitor nu este adecovat pentru適用area cu acest produsUtilizați un cablu prelungitor adecovat
Sursa de alimentare (de ex. generatorul) are o tensiune prea micăConectați la alta sursă de alimentare
Orificiile de ventilăție sunt blocateCurățați orificiile de ventilăție
Rezultat nesatisfăcătorBanda de șlefuit este uzătăÎnlocuiți-o cu una nouă
Banda de șlefuit nu este adecvataș pentru materialul piesei de prelimucratUtilizați bandă de șlefuit adecvataș

9. PROTEJATI MEDIUL INCONJURATOR

DEXTER 900BS2.52 - PROTEJATI MEDIUL INCONJURATOR - 1

Produsele electrice nu trebuie eliminare impreună cu gunoiul menajer. Reciclate la centrele speciale de colectare a deşeurilor. Contactați autoritateile locale sau furnizorul pentru informatai privind reciclarea.

Efectele potențiale asupra mediului (^) inconjurator 山 a sanataţii umane ca urmare a prezenței substanțelor periculoase (^) in echipamentele electrice 山 electronice.

Pentru dezafectare, această sculă poate fi returnatași la magazinul sau distribuiorul de specialitate (sau distribuiorul Dexter).

10. GARANTI E

  1. Produsele Dexter sunt concepute la cele mai inalte standarde de calitate in materie de bricolaj. Dexter ofera o garantie de 36 de luni pentru acest sfeuitor cu banda (model nr. 900BS2.52), de la data achiziţiei. Această garantie se aplică la toate defectele de materialși de fabricătie care pot apărea. Nu sunt posibile alte pretentii, de nicio natură, directe sau indirecte, cu privire la personeși /sau materiale. Produsele Dexter nu sunt destinate utilizării professionale.
  2. In cazul unei probleme sa defectiuni, trebuie sa consultatu i ntotdeauna mai intai distribuiitorul local Dexter. In majoritatea cazurilor, distribuiitorul Dexter va fi capabil sa rezolve problema sa sa remedieze defectiunea.
  3. Reparaţile sau inlocuirea de PIESE nu vor prelungi perioada de garantie initiałă.
  4. Defectele apărute ca urmare a utilizării necorespunzătoare sau a uzurii nu sunt acoperite de garantție. Printre altele, æcest lucru se referă la comutatoare, comutatoare de proteție a circuitelorși motoare, în cazul uzurii.
  5. Reclamation dumneavoastrā in baza garantietie poate fi prelimcrata numai dacá:

  6. Puteti oferi dovada datei de achizitie sub forma un bon de casa.

  7. Nu s-au efectuat reparati ci/sau inlocuiri de catre terti.
  8. Scula nu a fostuzata necorespunzator (suprasolicitarea sculei sau Utilizarea de accesori neaprobate).
  9. Nu există deteriorari cauzate de influente externe sau corpuri străine cum ar fi nisipul sau pietrele.
  10. Nu există deteriorari cauzate de nerespectarea instruţiunilor de siguranțăși a celor deutilizare.
  11. Nu există forța majoră in ceea ce ne priveste.
  12. Se ataseaza o descriere a reclamataiei.

  13. Stipularile garantiiei se aplică in combinațe cu condițiile noastre de vânzareși de livrare.

  14. Sculele defecte trebuie returnate la Dexter printr-un distribuitor Dexter, vor fi colectate de Dexter atat timp cát produsul este ambalat corespunzător. Dacă bunurile defecte sunt trimise direct la Dexter de câtre consumator, Dexter va putea procesa aceste bunuri doar dacă clientul plătește costurile de transport.
  15. Produsele care au fost livrate intr-un ambalaj necorespunzator nu vor fi acceptate de Dexter.

VEDERE DETALIATA

DEXTER 900BS2.52 - VEDERE DETALIATA - 1

FR

ES

PT

IT

EL

PL

UA

RO

EN

SYMBOLS

DEXTER 900BS2.52 - SYMBOLS - 1

DEXTER 900BS2.52 - SYMBOLS - 2

DEXTER 900BS2.52 - SYMBOLS - 3

DEXTER 900BS2.52 - SYMBOLS - 4

DEXTER 900BS2.52 - SYMBOLS - 5

DEXTER 900BS2.52 - SYMBOLS - 6

DEXTER 900BS2.52 - SYMBOLS - 7

DEXTER 900BS2.52 - SYMBOLS - 8

DEXTER 900BS2.52 - SYMBOLS - 9

DEXTER 900BS2.52 - SYMBOLS - 10

DEXTER 900BS2.52 - SYMBOLS - 11

DEXTER 900BS2.52 - SYMBOLS - 12

DEXTER 900BS2.52 - SYMBOLS - 13

DEXTER 900BS2.52 - SYMBOLS - 14

reprezentantului său autorizat:

ADEO Services, 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 Ronchin - France

standardel or armonizate relevante folosite sau referintele specicatiul in tegatura cu care se declara

conformitatea:

Unde este cazul numele si numarul de laborator notificat care a

eliberat certificarea simiterea la document

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : DEXTER

Model : 900BS2.52

Categorie : Șlefuitor cu bandă