STERWINS EHT2-60.4 - Tăietoare de gard viu electrică

EHT2-60.4 - Tăietoare de gard viu electrică STERWINS - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului EHT2-60.4 STERWINS în format PDF.

📄 205 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice STERWINS EHT2-60.4 - page 160
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre EHT2-60.4 STERWINS

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu electrică în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. EHT2-60.4 - STERWINS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. EHT2-60.4 mărcii STERWINS.

MANUAL DE UTILIZARE EHT2-60.4 STERWINS

Vă mulțumim că ați ales acest produs. La proiectarea și fabricarea produselor noastre, depunem toate eforturile pentru a asigura o calitate excelență care să întâmpine nevoile utilizatorilor.

IMPORTANT ! PENTRU CA ACEST PRODUS SĂ VĂ ADUCĂ SATISFACTIE DEPLINĂ LA MONTARE, UTILIZARE ȘI ÎNTRETINERE, VĂ RECOMANDĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE ACEST MANUAL ÎNAINTE DE A UTILIZĂ PRODUSUL. VĂ RUGĂM ACORDAȚI ATENȚIE AVERTIZĂRILOR DE BAZĂ REFERITOARE LA SIGURANTĂ DIN ACEST MANUAL, ȘI PĂSTRATI MANUALUL PENTRU CONSULTĂRI VIITOARE.

STERWINS EHT2-60.4 - 1

IMPORTANT, A SE PĂSTRA PENTRU CONSULTĂRI VIITOARE: VĂ RUGĂM CITIȚI CU ATENȚIE

1. UTILIZAREA INTENTIONATĂ A TRIMMERULUI ELECTRIC PENTRU GARD VIU 650W

Acest produs este destinat numai utilizării în aer liber și nu trebuie utilizat în interiorul unei clădiri în nicio circumstanță. Trimmerul de gard viu electric este destinat utilizării numai în condiții uscate și cu iluminare bună. Acest trimmer de tăiat gard viu trebuie să fie utilizat numai pentru tăierea gardurilor vii, a tufișurilor și tufelor din grădini domestice. Nu îl utilizați în alte scopuri. Respectați capacitatea maximă de tăiere. Nu tăiați crengile care depășesc capacitatea maximă menționată. Acest produs este conceput pentru utilizare manuală. Acest produs nu ar trebui să fie instalat pe un banc de lucru sau orice alt suport. Produsul nu este destinat utilizării de către copii sau persoane cu capacități fizice, mentale sau senzoriale reduse.

După despachetarea produsului, asigurați-vă că acesta este complet și toate accesoriiile (dacă există) sunt prezente. Dacă produsul este avariat sau prezintă defecte, vă rugăm nu-l utilizati și predați-l magazinului de unde l-ați achiziționat. Dacă transmiteți această sculă altor persoane, vă rugăm predați-o împreună cu acest manual de instrucțiuni.

Vă rugăm să rețineți că echipamentul nostru nu a fost proiectat pentru utilizare în scop comercial sau pentru aplicații industriale. Garanția noastră va fi nulă dacă mașina este utilizată în scop comercial, pentru aplicații industriale sau în scopuri echivalente. Acest produs a fost conceput să fie utilizat peste o perioadă de 5 ani (Durată de viață anticipată).

2. INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA

2.1 INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE

STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 1

AVERTISMENTÇITITITOATEINSTRUCTIUNILE, AVERTISMENTELE DE SIGURANTA, ILUSTRATIILE SI SPECIFICATIILE LIVRATE IMPREUNA CU ACEASTA SCULA ELECTRICA. NÉRESPECTAREA TUTUROR INSTRUCTIUNILOR ENUMERATE MAI JOS SE POATE SOLDA CU SOC ELECTRIC, INCENDIU SI/SAU VATAMARE CORPORALÁGRAVĂ.

PĂSTRATI TOATE AVERTJZĂRILE ȘI INSTRUCTIUNILE PENTRU CONSULTARE ULTERIOARA.

  • TERMENUL "SCULĂ ELECTRICĂ" DIN AVERTISMENTE SE REFERĂ LA SCULA DUMNEAVOASTRĂ ELECTRICĂ ALIMENTATĂ DE LA PRIZĂ (CU FIR) SAU CEA OPERATĂ CU BATERIE (FĂRĂ FIR).
  • DACĂ PRODUSUL ESTE DEJA ASAMBLAT, ASIGURATI -VĂ CĂ TOATE ŞURUBURILE SUNT BINE STRÂNSE ÎNAINTE DE A-L UTILIZA. DACĂ PRODUSUL

NECESITĂ ASAMBLAREA DE CĂTRE DUMNEAVOASTRĂ, VĂ RUGĂM ASIGURATI- VĂ, ÎN MOMENTUL DESFACERII AMBALAJULUI CĂAU FOST FURNIZATE TOATE ELEMENTELE NECESARE PENTRU ASAMBLAREA PRODUSULUI. DACĂ PRODUSUL ESTE AVARIAT SAU PREZINTĂ DEFECTE, NU-L UTILIZATI ȘI PREDAȚI-L CELUI MAI APROPIAT MAGAZIN.

2.2 SIMBOLURILE DE PE PRODUS

STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 2Se conformează Standardelor europene: Acest simbol semnifică conformitatea acestui produs cu Directivele europene aplicabile, și că un test de conformitate cu acest directive a fost executat.
EACMarcaj unic al circulației produselor pe piața statelor membre ale uniunii vamale.STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 3În conformitate cu reglementările tehnice ale Ucrainei
IP20Codul internațional de protecție (grad de protecție împotriva pătrunderii prafului și a apei)STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 4Citiți și respectați toate instrucțiunile înainte de a utiliză acest produs, respectați toate avertismentele și instrucțiunile privind siguranța.
Produsele electrice reciclabile nu trebuie să fie eliminate împreună cu deșeurile menajere. Vă rugăm să reciclați în cazul în care există facilități. Contactați autoritățile locale sau magazinul de desfacere pentru a obține informații privind reciclarea.
STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 5Purtați echipament de protecție oculară.Purtați echipament de protecție auditivă.STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 6Purtați protecție pentru ochi.
STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 7Purtați echipament de protecție a capului.STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 8Purtați protecții pentru mâini.
STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 9Purtați cizme de protecție.STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 10Pericol
STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 11Nu expuneți produsul la ploaie sau condiții de umezeală.STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 12Acest produs este din clasa de protecție II. Acest lucru înseamnă că aparatul este echipat cu izolație îmbunătățită sau dublată.
STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 13Îndepărtați setul de accumulatori înainte de a efectua operații de întreținere sau de curățare.STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 14Țineți trecătorii la distanță.
STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 15Țineți mâinile departe de lame.

2.3 SIMBOLURI DIN ACEST MANUAL

STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 16Tipul și sursa de pericol:Nerespectarea acesteiavertizări poate provocavătămări fizice sau deces.STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 17Tipul și sursa de pericol:Acest simbol indică faptulcă avarierea aparatului , amediului și a altor bunuri poatesurveni în urma nerespectăriiacestui avertisment.
STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 18Notă : Acest simbol indicăprezența unor informațiiimportante pentru o mai bunăînțelegere a acestui produs.STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 19Citiți manualul de instrucțiuni:Acest simbol indicănecesitatea de a citi cu atențiemanualul de instrucțiuni.
STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 20Acest produs este reciclabil.Dacă nu mai poate fi utilizat,predați-l unui centru dereciclare a deșeurilor.STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 21Reciclați acest manual deinstrucțiuni.
STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 22Reciclați ambalajul produsului.STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 23Nivel de putere acusticăgarantat (testat conformDirectivei 2000/14/CEamendată de 2005/88/CE).
STERWINS EHT2-60.4 - INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND SCULELE ELECTRICE - 24Vă rugăm consultați ilustrațiile aferente de la sfârșitul broșurii.

2.4 SIGURANTA ZONEI DE LUCRU

A) PĂSTRATI ZONA DE LUCRU CURATĂ ȘI BINE ILUMINATĂ. ZONELE AGLOMERATĂ SAU ÎNTUNECATE PREDISPÚN LA ACCIDENTE.
B) NU FOLOSITI SCULELE ELECTRICE ÎN ATMOSFERE EXPLOZIVE, CUM AR FI ÎN PREZENTA LICHIDELOR INFLAMABILE, A GAZELOR SAU A PRAFULUI.

2.5 SIGURANTA ELECTRICĂ

A) FIŞELE SCULEI DE PUTERE TREBUIE SÄ SE POTRIVEASCÄ CU PRIZA. NU MODIFICATI NICIODATÄ STECHERUL, SUB NICIO FORMÄ. NU UTILIZATI FIŞE ADAPTOR CU SCULE ELECTRICE CU İMPÄMÂNTARE (İMPÄMÂNTATE). FIŞELE NEMODIFICATE ŞI PRIZELE POTRIVITE VOR REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE.
B) EVITATI CONTACTUL CORPULUI CU SUPRAFETE ÎMPĂMÂNTATE SAU CU ÎMPĂMÂNTARE, CUM AR FI TEVI, RADIATOARE, PLITE ȘI FRIGIDERE. ACEST LUCRU REPREZINTĂ UN RISC SPORIT DE ELECTROCUTARE ÎN CAZUL ÎN CARE CORPUL DUMNEAVOASTRĂ ESTE ÎMPĂMÂNTAT.

SCULELE ELECTRICE CREEAZĂ SCÂNTEI, CARE POT APRINDE PRAFUL SAU GAZELE.

C) TINETI COPIII SI CEI PRIVITORII LA DISTANTĂIN TIMP CE FOLOSITI UN INSTRUMENT ELECTRIC. DISTRAGEREA ATENTIE I VĂ POATE FACE SĂ PIERDEȚI CONTROLUL.
C) NU EXPUNETI SCULELE ELECTRICE LA PLOAIE SAU CONDITII DE UMEZEALĂ. APA PĂTRUNSĂ ÎNTR-O SCULĂ ELECTRICĂ VA CREȘTĂ RISCUL DE ELECTROCUTARE.
D) NU ABUZATI DE CABLU. NU FOLOSITI NICIODATĂ CABLUL PENTRU TRANSPORTAREA, TRAGEREA SAU DECONECTAREA SCULEI ELECTRICE. TINETI CABLUL DE ALIMENTARE DEPARTE DE CÂLDURĂ, ULEI, MARGINI TĂIOASE SAU PIESE ÎN MIŞCARE. CABLURILE ELECTRICE DETERIORATE SAU ÎNCÂLCITE CRESC RISCUL DE ELECTROCUTARE.
E) LA UTILIZAREA UNEI SCULE ELECTRICE ÎN AER LIBER, UTILIZATI UN PRELUNGITOR ADECVAT PENTRU UTILIZARE ÎN EXTERIOR. UTILIZAREA

UNUI CABLU ADECVAT PENTRU UTILIZARE ÎN AER LIBER REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE.

2.6 SIGURANTA PERSONALĂ

A) FITI VIGILENT, URMĂRITI CEEA CE FACETI SI APELATI LA BUNUL SIMT CÂND ÚTILIZATI O SCULĂ ELÉCTRICĂ. NU UTILIZATI O SĆULĂ ELECTRICĂ CÂND SUNTEȚI OBOSIT, SAU SUB INFLUENTA DROĞURILOR, A ALCOOLULUI SAU A MEDICĂTIEI. UN MOMENT DE NEATENȚIE ÎN TIMP CE UTILIZATI SCULELE ELECTRICE SE POATE SOLDA CU VĂTĂMĂRI CORPORALE GRAVE.
B) UTILIZATI ECHIPAMENT DE PROTECTIE PERSONALĂ. PURTATI ÎNTOTDEAUNĂ ECHIPAMENT DE PROTECTIE OCULARĂ. ECHIPAMENTELE DE PROTECTIE, CUM AR FI MASCA DE PRAF, BOCANCII DE PROTECTIE ANTIDERAPANTI, CASCA SAU PROTECTIILE AUDITIVE UTILIZATE ÎN CONDIȚII CORESPUNZĂTOARE, VOR REDUCE VĂTĂMĂRILE CORPORALE.
C) PREVENITI PORNIREA ACCIDENTALĂ. ASIGURATI-VA CĂ ÎNTRERUPĂTORUL ESTE POZITIONAT PE OFF (OPRIT) ÎNAINTE DE CONECTAREA LA SURSA DE ENERGIE ELECTRICĂ ȘI/SAU ACUMULATOR, ÎNAINTE DE RIDICAREA SAU TRANSPORTAREA SCULEI. TRANSPORTUL SCULELOR ELECTRICE CU DEGETUL PE ÎNTRERUPĂTOR SAU CU ALIMENTAREA CU ENERGIE ELECTRICĂ PORNITĂ, PREDISPUNE LA ACCIDENTE.

F) DACĂ UTILIZAREA UNEI SCULE ELECTRICE ÎNTR-O ZONĂ UMEDĂ ESTE INEVITABILĂ, UTILIZAȚI O SURSĂ DE ALIMENTARE PROTEJATĂ CU UN DISPOZITIV PENTRU CURENT REZIDUAL (DCR). UTILIZAREA UNUI DCR REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE.

D) ÎNDEPĂRTAȚI ORICE CHEIE DE REGLARE ÎNAINTE DE A PORNI SCULA ELECTRICĂ. O CHEIE REGLABILĂ SAU UNA FIXĂ LĂSATĂ ÎNTR-O PIESĂ ROTATIVĂ SA CULEI ELECTRICE POATE DUCE LA ACCIDENTE.
E) NU VĂ ÎNTINDEȚI EXCESIV. PĂSTRATI- VĂ STABILITATEA ȘI ECHILIBRUL ÎN ORICE MOMENT. ĆCEST LUCRU PERMITĂE UN CONTROL MAI BĂUN AL SCULEI ELECTRICE ÎN ORICE SITUATIE.
F) ÎMBRĂCAȚI-VĂ CORESPUNZĂTOR. NU PURTAȚI HAINE LARGI SAU BIJUTERII. NÚ VĂ APROPIAȚI PĂRUL ȘI ÎMBRĂCĂMINTEA DE PIESELE AFLATE ÎN MIȘCARE. HAINĂ, BIJUTERIILE SAU PĂRUL LUNG POT FI PRINSE ÎN PIESELE AFLATE ÎN MIȘCARE.
G) DACĂ SUNT FURNIZATE DISPOZITIVE PENTRU CONECTAREA SISTEMELOR DE EXTRAGERE ȘI COLECTARE A PRAFULUI, ASIGURATI-VĂ CĂ ACESTEA SUNT CONECTATE ȘI UTILIZATE CORESPUNZĂTOR. UTILIZAREA COLECTOARELOR DE PRAF POĂTE REDUCE PERICOLELE LEGATE DE PRAF.
H) NU PERMITETI CA FAMILIARITATEA DOBÂNDITĂ ÎN URMA UTILIZĂRII FREVENTE A SCULELOR SĂ VĂ FACĂ SĂ NEGLIJATI SAU SĂ NESOCOTIȚI PRINCIPIILE DE SIGURANTĂ ALE SCULEI. O OPERATIE NEGLIJENTĂ POAȚE CAUZA RĂNI GRAVE ÎNTR-Ó FRACTIUNE DE SECUNDĂ.

2.7 UTILIZAREA ŞI İNGRIJIREA SCULELOR ELECTRICE

A) NU FORTATI SCULA ELECTRICĂ. UTILIZATI SCULA ELECTRICĂ ADECVATĂ PĂNTRU APLICATIA DVS. SCULA ELECTRICĂ CORESPUNZĂTOARE VA EFECTUA LUCRAREA MAI BINE ȘI ÎN SIGURANTĂ MAI MARE, LA VITEZA PENTRU CARE A FOST PROIECTATĂ.
B) NU UTILIZATI SCULA ELECTRICĂ DACĂ ÎNTRERUPĂTORUL NU COMUTĂ PE POZITIILE PÓRNIT ȘI OPRIT. ORICE SCULĂ ELECTRICĂ CE NU POATE FI CONTROLĂTĂ DE LA ÎNTRERUPĂTOR ESTE PERICULOASĂ ȘI TREBUIE REPARATĂ.
C) DECONECTATI STECHERUL DE LA SURSA DE ALIMENTARE ȘI/SAU SETUL DE ACUMULĂTORI DE LA SCULA ELECTRICĂ ÎNAINTE DE A EFECTUA ORICE REGLARE, DE A SCHIMBA ACCESORIILE SAU DE A DEPOZITA SCULELE ELECTRICE. ASTFEL DE MĂSURI PREVENTIVE REDUC RISCUL DE PORNIRE ACCIDENTALĂ A SCULEI ELECTRICE.

D) DEPOZITATI SCULELE ELECTRICE NEFOLOSITE ÎNTR-UN LOC INACCESIBIL CÓPIILOR ŞI NU PERMITETI UTILIZAREA SCULEI ELECTRICE DE PERSOANE NEFAMILIARIZATE CU AČEASTA SAU CU ACESTE INSTRUCTIUNI. SCULELE ELECTRICE SUNT PERICULOASE ÎN MÂINILE UTILIZATORILOR NEINSTRUITI.
E) ÎNTRETÎNETÎ SCULELE ELECTRICE ȘI ACCESORIILE. VERIFICATÎ DACĂ EXISTĂ ABĂTERÎ DE LA COAXIALITATE SĂU CONEXIUNILE PIESELÒR ÎN MIŞCARE, AVARII ALE PIESELOR ȘI ORICE ALTĂ SITUATIE CARE POATE AFECTA FUNCTIONAREA SCULELÒR ELECTRICE. ÎN CĂZ DE DETERIORARE, DATI SCULA ELECTRICĂ LA REPARAT ÎNAINTE DE UTILIZARE. MULTE ACĆIDENTE SUNT CAUZATE DE SCULELE ELECTRICE DEFECTUOS ÎNTRETÎNUTE.

F) MENTINETI SCULELE AŞCHIETOARE ASCUTITE ŞI CURATE. ELEMENTÈLE DE TÄIERE ÎNTRETINUTE CORESPUNZÂTOR ŞI CU MUCHII DE TÄIERE ASCUȚITE SUNT MAI PUȚIN PROBABIL SĂ SE ÎNDOAIE ŞI SUNT MAI UȘOR DE CONTROLAT.
G) UTILIZATI SCULA ELECTRICĂ, ACCESORIILE ȘI BITURILE SCULEI ETC. ÎN CONFORMITATE CU ACESTE INSTRUCTIÙNI, TÎNÂND SEAMA DE CONDIȚIILE DE LUCRU ȘI DE MUNCA CARE TREBUIE EFECTUATĂ.

2.8 DEPANARE

A) DUCETI SCULA ELECTRICĂ LA SERVICE PENTRU A FI REPARATĂ DE O PERSOANĂ CALIFICATĂ UTILIZÂND NUMAI PIESE DE SCHIMB IDENTICE. ASTFEL SE ASIGURĂ MENTINEREA NIVELULUI DE SIGURANTĂ AL SCULEI ELECTRICE.

UTILIZAREA SCULEI ELECTRICE PENTRU OPERATIUNI DIFERITE DE CELE PREVĂZUTE AR PUTEA DUCE LA O SITUATIE PERÍCULOASĂ.

H) MENTINETI MÄNERELE USCATE, CURATE ŞI FÄRÄ ULEI ŞI VASELINÄ. MÄNERELÉ ŞI SUPRAFEȚELE DE APLICARE ALUNÉCOASE NU PERMIT MANEVRAREAÎN SIGURÂNTÃ ŞI CONTROLUL ASUPRA SCULEI ÎN SITUATII NEAŞTEPTATE.

B) APELAȚI LA UN PROFESIONIST CU CALIFICĂRILE NECESARE PENTRU A VERIFICA ȘI REPARA PRODUSUL, DACĂ ESTE NEVOIE, ÎNAINTE DE A-L REUTILIZA.

2.9 INSTRUCTIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANTĂ PRIVIND TRIMMERELE DE GARD VIU

A) TINETI TOATE PĂRȚILE CORPULUI LA DISTANȚĂ DE LAMĂ. NU ÎNDEPĂRȚATI MATERIALUL TĂIAT ȘI NU TINETI DE MATERIALUL CE TREBUIE TĂIAT CÂND LAMELE SUNȚ ÎN MІSĆARE. LAMELE CONTINUĂ SĂ SE MIȘTE DUPĂ OPRIREA COMUTATORULUI. UN MÔMENT DE NEATENTIE ÎN TIMP CE UTILIZATI TRIMMERUL SE POATE SOLDA CU VĂTĂMĂRI PERSONALE GRAVE.
B) TRANSPORTATI TRIMMERUL DE GARD VIU TINÂNDU-L DE MÂNER, CU LAMA OPRITĂ ȘI AVÂND GRIJĂ SĂ NU ACTIONATI ÎNTRERUPĂTORUL. TRANSPORTAREA CORECTĂ A TRIMMERULUI DE GARD VIU VA SCADE RISCUL DE PORNIRE ACCIDENTALĂ, DUCÂND LA RĂNIREA GRAVĂ DE CÂTRE LAME.
c) CÂND TRANSPORTATI SAU DEPOZITATI TRIMMERUL DE TÂIAT GARD VIU, PUNETI ÎNTOÎDEAUNA TEACA LAMEI. MANEVRAREA CORESPUNZÂTOARE A TRIMMERULUI DE TÂIAT GARD VIU VA REDUCE POSIBILITATEA VÂTÂMÂRII PERSONALE DE LA LAMELE ACESTUIA.
D) CÂND CURĂTATI MATERIALUL BLOCAT SAU EFECTUATI OPERATII DE SERVICE ASUPRĂ UNITĂII, ASIGURATI-VĂ CĂ TOATE ÎNTRERUPĂTOARELE SUNT OPRITE, IAR CABLUL DE ALIMENTARE ESTE DECONECTAT. ACTIONAREA NEAȘTEPTATĂ A TRIMMERULUI DE GARD VIU ÎN TIMPUL CURĂTĂRII MATERIALULUI BLOCAT SAU EFECTUĂRII OPERATIIOR DE SERVICE ASUPRĂ UNITĂII POATE DUCE LA ACCIDENTĂRI GRAVE.
E) TINETI GARDUL VIU NUMAI DE SUPRAFETE DE PRINDERE IZOLATE, DEOARECE LAMA POATE CONTACTA CABLURI ASCUNSE SAU PROPRIUL CABLU. LAMELE CARE INTRĂ ÎN CONTACT CU UN CIRCUIT "SUB TENSIUNE" POT PUNE "SUB TENSIUNE" PĂRTILE METALICE EXTERIOARE ALE TRIMMERULUI ŞI POT ELECTROCUTA OPERATORUL.

F) TINETI TOATE CABLURILE DE ALIMENTARE DEPARTE DE ZONA DE TÄIERE. CABLURI DE ALIMENTARE SAU CABLURI POT FI MASCAT IN TUFE SAU TUFISURI SI POT FI TÄIATE ACCIDENTAL DE LAMÄ. G) NU UTILIZATI TRIMMERUL IN CONDIITI METEO DEFAVORABILE IN SPECIAL CÂND ESTE RISC DE FULGERE. ASTFEL VEȚI REDUCE RISCUL DE A FLOVIT(Ă) DE FULGER.

• UTILIZATI ACEASTĂ COSITOARE NUMAI ÎN SCOPUL PENTRU CARE A FOST CONCEPUTĂ, NU DIRECTIONATI COSITOAREA SPRE OAMENI SAU ANIMALE.
- DECONECTATI SURSA DE ALIMENTARE ÎN TIMPUL TRANSPORTULUI ŞI ÎN TIMPUL DEPOZITĂRII.
- DEPOZITATI TRIMMERUL DE GARD VIUÎN INTERIOR - CÂND NU ESTE UTILIZAT, TRIMMERUL DE GARD VIU TREBUIE DEPOZITATÎN INTERIOR, ÎNTR- UN LOC USCAT SIÎNCHIS CU CHEIA - INACCESIBIL COPIILOR.
• TINETI TOATE PĂRTILE CORPULUI LA DISTANTĂ DE LAMA TĂIETORULUI. NU ÎNDEPĂRTAȚI MATERIALUL TĂIAT ȘI NU TINETI DE MATERIALUL CE TREBUIE TĂIAT CÂND LAMELE SUNT ÎN MIŞARE. LAMELE CONTINUĂ SĂ SE MIŞTE DUPĂ OPRIREA COMUTATORULUI. UN MÔMENT DE NEATENTIĂ ÎN TIMP CE UTILIZAȚI TRIMMERUL SE POATE SOLDA CU VĂTĂMĂRI PERSONALE GRAVE.
- TRANSPORTAȚI TRIMMERUL DE GARD VIU ȚINÂNDU-L DE MÂNER, CU LAMA OPRITĂ ȘI AVÂND GRIJĂ SĂ NU ACȚIONAȚI ÎNTRERUPĂTORUL. TRANSPORTAREA CORECTĂ A TRIMMERULUI DE GARD VIU VA SCADE RISCUL DE PORNIRE ACCIDENTALĂ, DUCÂND LA RĂNIREA GRAVĂ DE CĂTRE LAME.

  • CÂND CURĂTATI MATERIALUL BLOCAT SAU EFECTUATI OPERAII DE SERVICE ASUPRA UNITĂTI, ASIGURAȚI-VĂ CĂ TOATE ÎNTRERUPĂTOARELÉ SUNT OPRITE, IAR CABLUL DE ALIMENTARE ESTE DECONECTAT. ACTIONAREA NEAȘTEPTATĂ A TRIMMERULUI DE GARD VIU ÎN TIMPUL CURĂTĂRII MATERIALULUI BLOCAT SAU EFECTUĂRII OPERAȚIIOR DE SERVICE ASUPRA UNITĂTI POATE DUCE LA ACCIDENTĂRI GRAVE.
    • TINETI SCULA ELECTRICĂ NUMAI DE SUPRAFETELE IZOLATE SPECIALE, PENTRÚ CĂ LAMA DISPOZITIVULUI DE TĂIERE POATE ATINGE CABLAJE ASCUNSE SAU PROPRIUL CABLU DE ALIMENTARE. LAMELE CARE INTRĂ ÎN CONTACT CU UN CIRCUIT "SUB TENSIUNE" POT PUNE "SUB TENSIUNE" PĂRTILE METALICE EXTERIOARE ALE TRIMMERULUI ȘI POT ELECTROCUTA OPERATORUL.
  • VERIFICAȚI GARDUL PENTRU OBIECTE STRĂINE ÎNAINTE DE A TĂIA, DE EX.GARDURI DE SARMA. ASIGURATI-IVĂ CĂ DISPOZITIVUL DE TĂIERE NU INTRĂ ÎN CONTACT CU SĂRMA SAU CU ALȚE OBIECTE DE METAL.
    • TINETI TRIMMERUL DE GARD VIU CORECT, DE EXEMPLU CU AMBELE MÂINI, DACÂ SUNT PREVÂZUTE DOUÃ MÂNERE. PIERDEREA CONTROLULUI POATE DUCE LA ACCIDENTÂRI.
    • TINETI MÂNILE ŞI PICIOARELE LA DISTANTĂ DE DISPOZITIVUL DE TĂIERE ÎN PERMAÑENTĂ ŞI MĂI ALES CÂND PUNETI PRÓDUSUL ÎN FUNCTIUNE.
    • TINETI TOATE CABLURILE DE ALIMENTARE DEPARTE DE ZONA DE TÄIERE. CABLURI DE ALIMENTARE SAU CABLURI POT FI MASCAT ÎN TUFE SAU TUFIŞURI SI POT FI TÄIATE ACCIDENTAL DE LAMÄ.

  • NU ÎNCERCAȚI SĂ APUCAȚI SAU SĂ ÎNDEPĂRTAȚI RESTURILE DE GARD VIU CÂND APARATUL ESTE ÎN FUNCTIUNE. ÎNDEPĂRTAȚI RESTURILE DE GARD VIU NUMAI CÂND PRODUSUL ESTE OPRIT ȘI DECOŃECTAT DE LA REȚEAUA ELECTRICĂ.

  • NU APUCATI NICIODATĂ PRODUSUL DE APĂRĂTOARE.
  • ÎNTOTDEAUNA ASIGURATI-VĂ CĂ AVETI O POZITIE SIGURĂ ȘI STABILĂ DE UTILIZARE ÎN TIMPUL FOLOȘIRII ACESTUI PRODUS.
  • NU UTILIZATI NICIODATĂ PRODUSUL STÂND PE TREPTE SAU PE O SCARĂ. NU LUCRATI DEASÚPRAÎNĂLTIMII UMĂRULUI.
  • ÎNTOTDEAUNA ASIGURATI-VĂ CĂ APĂRĂTOAREA FURNIZATĂ ESTE MONTATĂ ÎNAINTE DE A UTILIZA PRODUSUL. NU ÎNCERCAȚI SĂ UTILIZAȚI UN PRODUS INCOMPLET SAU UNUL ECHIPAT CU MODIFICĂRI NEAUTORIZAȚE.
  • VERIFICATI PERIODIC DISPOZITIVUL DE TĂIERE PENTRU DEPISTAREA AVARIILOR ȘI REPARATI-LE IMEDIAT.
  • OPRITI PRODUSUL CÂND DISPOZITIVUL DE TÄIERE ESTE BLOCAT. DECONECTATI SURSA DE ALIMENTARE SI ELIMINATI BLOCAJUL. INSPECTATI DISPOZITIVUL DE TÄIERE PENTRU A DEPISTA AVARIILE ÎNAINTE DE A REUTILIZA PRODUSUL.
    • NU SUPRAÎNCĂRCATI SCULA.
  • APELATI LA UN PROFESIONIST CU CALIFICĂRILE NECESARE PENTRU A VERIFICA ȘI REPARA PRODUSUL, DACĂ ESTE NEVOIE, ÎNAINTE DE A-L REUTILIZA.

2.10 AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANTA FUNCTIONĂRII

  • INSPECTATI PRODUSUL, CABLUL DE ALIMENTARE, STECHERUL PRECUM SI ACCESORIILE PENTRU DEPISTAREA DEFECTELOR ÎNAINTEA FIECÂREI UTILIZÂRI. NU UTILIZATI PRODUSUL DACÂ ESTE AVARIAT SAU PREZINTÃ SEMNE DE UZURÃ.
  • VERIFICATI CA ACCESORIILE ŞI ATAŞAMENTELE SĂ FIE FIXATE ÎN MOD CORESPUNZĂTOR.
  • ÎNTOTDEAUNA APLICATI PRODUSUL DE MÂNERUL ACESTUIA. TINETI MÂNERUL USCAT PENTRU A SE ASIGURA SUPORTÎN SIGURANTĂ.
  • ASIGURAȚI-VĂ CĂ FANTELE DE AERISIRE SUNȚ ÎNTOTDEAUNA NEOBSTRUCTIONATE ȘI CURATE. DACĂ ESTE NEVOIE, CURĂTATI-LE CU O PERIE MOALE. FANȚELE DE AERISIRE BLOCATE POT DUCE LA SUPRĂÎNCĂLZIRE ȘI LA AVARIEREA PRODUSULUI.
  • OPRITI PRODUSUL IMEDIAT DACĂ SUNTEȚI DERANJATÎN TIMP CE LUCRAȚI CU ACEȘTA ȘI ATUNCI CÂND INTRĂ ÎN ZONA DE LUCRU ALTE PERSOANE.

ÎNTOTDEAUNA AŞTEPTATI CA PRODUSUL SĂ SE OPREASCĂ COMPLETÎNAINTE DE A-L PUNE JOS.

  • NU VĂ SUPRASOLICITATI. EFFECTUATI PAUZE LA INTERVALE PERIODICE PENTRU A VĂ PUTEA CONĆENTRA ȘI A ̇CONTROLA ÎN TOTALITATE PRODUSUL.
  • ÎNAINTE DE A PUNE PRODUSUL ÎN FUNCTIUNE, ASIGURAȚI-VĂ CĂ ACESTA A FOST ASAMBLAT CORECT ȘI CĂ TOATE COMPONENTELE MOBILE FUNCTIONEAZĂ FĂRĂ DIFICULTĂTI.
    • AVERTIZARE: ÎN ANUMITE TĂRI, NORMELE LEGALE DETERMINĂ ORA ȘI ZILELĂ ÎN CARE PRODUSUL PÓATE FI UTILIZAT ȘI RESTRICTIILE CARE SĂ APLICĂ UTILIZĂRIII CONTACTAȚI AUTORITĂTILE LOCALĂ PENTRU A AFLA INFORMAȚII DETAILATE ȘI RESPECTAȚI REGLEMENTĂRILE ÎN VEDEREA PĂSTRĂRII RELAȚIIILOR BUNE CU VEĆINII ȘI A EVITA COMITEREA DE INFRACTIUNI!
  • ORELE DE FUNCTIONARE- UTILIZATI PRODUSUL DOAR LA ORE REZONABILE
  • NU DIMINEATA DÉVREME, NOAPTEA TÂRZIU SAU ÎN WEEKEND/SÂRBĂTORI

LEGALE CÂND OAMENII AR PUTEA FI DERANJATI. INFORMATI -VĂ DESPRE RESTRICTIILE LOCALE.

• EVITAȚI UTILIZAREA PRODUSULUI ÎN CONDIȚII METEO DEFAVORABILE ÎN SPECIAL CÂND ESTE RISC DE FULGERE. NU UTILIZAȚI PRODUSUL ÎN CONDIȚII DE ILUMINARE SLABĂ. OPERATORUL TREBUIE SĂ POATĂ VEDEA CLAR ZONA DE LUCRU PENTRU A PUTEA IDENTIFICA EVENTUALELE PERICOLE.
• UTILIZAREA UNOR PROTECTII AUDITIVE REDUCE CAPACITATEA DE A AUZI AVERTISMENTE (STRIGÄTE SAU ALARME). OPERATORUL TREBUIE SÄ ACORDE ATENTIE SUPLEMENTARÄ LA CE SE ÎNTÂMPLÄ ÎN ZONA DE LUCRU. NU VÄ PIERDEȚI ATENTIA, ȘÎ ÎNTOTDEAUNA CONCENTRATI-VÄ ASUPRA LUCRĂRII.

• UTILIZAREA UNOR SCULE SIMILARE ÎN APROPIERE CRESTE ATÂT RISCUL DE AFECTARE A AUZULUI ŞI CA ALTE PERSOANE SÃ PÂTRUNDÃÎN PERIMETRUL DE LUCRU.
- MERGETI, NU FUGITI NICIODATĂ. TINETI TOATE PĂRTILE CORPULUI DUMNEAVOASTRĂ LA DISTANTĂ DE PIESELE ROTATIVE.
- NU PUNETI NICIODATĂ PRODUSUL ÎN FUNCTIUNE FĂRĂ ECHIPAMENTUL CORECT ATAȘAT.
- NU MODIFICATI NICIODATĂ PRODUSUL SAU SĂ UTILIZATI COMPONENTE ȘI ACCESORII CARE ȘNU SUNT RECOMANDATE DE CĂTRE PRODUCĂTOR.

STERWINS EHT2-60.4 - AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANTA FUNCTIONĂRII - 1

DACĂ PRODUSUL A FOST SCĂPAT PE JOS, A SUFERIT SOCURI VIOLENTE SAU INCEPE SAVIBREZE ANORMAL, OPRITI-L IMEDIAT SI INSPECTATI AVARIA SAU IDENTIFICATI CÁUZA VIBRATIILOR. ORICE AVARIÈRE TREBUIE REPARATA CORÈCT SAU REMEDIATĂ DE CATRE UN CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT.

  • PENTRU A REDUCE RISCUL DE RÂNIRE ASOCIAT CONTACTĂRII PIESELOR ROTATIVE, OPRITÎ INTOTDEAUNA APARATUL, DECONECTAȚI ȘTECHERUL DE ALIMENTARE SI ASIGURATI-VĂ CĂ TOATE PIESELE ÎN MISCARE S-AU OPRIT:
  • ÎNAINTE DE CURĂȚAREA SAU ELIMINAREA BLOCAJULUI

  • LA LĂSAREA PRODUSULUI NESUPRAVEGHEAT
    -ÎNAINTE DE A INSTALA SAU A SCOATE ATASAMENTELE

  • ÎNAINTE DE A VERIFICA, ÎNTRETINE SAU LÚCRA LA PRODUS

2.11 RISCURI REZIDUALE

• FAMILIARIZATI-VĂ CU MODUL DE UTILIZARE AL ACESTUI PRODUS CU AJUTORUL ACESTUI MANUAL DE INSTRUCTIUNI. MEMORATI INSTRUCTIUNILE DE SIGURANTĂ ȘI RESPECTATI-LE CU STRICȚETE. ACEST LÚCRU VA AJUTA LA PREVENIREA RISCURIROL ȘI A PERICOLELOR. FITI ÎN PERMANENTĂ ÎN ALERTĂ CÂND UTILIZATI ACEST PRODUS PENTRU A PUTÉA RECUNOASTE ȘI GESTIONA DIN TIMP RISCURILE. INTERVENTIILE RAPIDE POT PREVENI RĂNIRILE SERIOASE ȘI DAUNELE. OPRITI PRODUSUL ȘI DECONECTATI-L DE LA SURSA DE ALIMENTARE ÎN CAZ DE ORICE FUNCTIONARE DEFECTUOASĂ.
- CHIAR DACĂ TOATE INSTRUCTIUNILE SUNT URMATE CU STRICTETE, TOT RĂMÂN FACTORI CARE AR PUTEĂ PREZENTA RISCURI PRECUM:
- ARUNCAREA UNOR PORTIUNI DIN PIESA AFLATĂ ÎN LUCRU.
- RĂNI PROVOCATE DE VIBRATII: UTILIZATI MÂNERELE DESEMNATE ŞI ÎNCERCATI SĂ REDUCETI DURATĂ DE LUCRU ȘI EXPUNEREA.
- LEZIÚNI CAUZATE DE ZGOMOT: PURTAȚI PROTECTIA URECHII ȘI REDUCETI TIMPUL DE LUCRU SI EXPUNEREA.
-INHALAREA PRAFULUI SI A PARTICULELOR.
-PURTAȚI ÎN PERMANENȚĂ ECHIPAMENT DE PROTECTIE OCULARĂ.

DACĂ VĂ CONFRUNTATI CU ORICARE DINTRE ACEȘTI FACTORI ÎN TIMPUL UTILIZĂRII SCULEI,OPRITI APARATUL CONSULTAȚI IMEDIAT MEDICUL DUMNEAVOASTRĂ

• RĂNIRI POT FI CAUZATE SAU AGRAVATE DE UTILIZAREA ÎNDELUNGATĂA SCULEI. CĂND UTILIZATI ORICE SCULĂ TIMP ÎNDELUNGAT, ASIGURATI-VĂ CĂ EFFECTUATI PAUZE REGULATE.
• UTILIZAREA ÎNDELUNGATĂ A PRODUSULUI EXPUNE UTILIZATORUL LA VIBRAȚII CARE POT CAUZA O GAMĂ DE AFECTIUNI CUNOSCUTĂ CA ȘI SINDROMUL DE VIBRAȚII MĂNĂ-BRAT (SVMB) DE EXEMPLU DEGETELĂ SE ALBESC; PRECUM ȘI BOLI SPECIFICE PRECUM SINDROMUL TUNELULUI CARPIAN.
- PENTRU A REDUCE ACEST RISC CÂND UTILIZATI PRODUSUL, ÎNTOTDEAUNA PURTATI MĂNUŞI DE PROTECTIE ŞI PĂSTRATI-VĂ MÂINILE CALDE.

2.12 DATE TEHNICE

ModelEHT2-60.4
Tensiune nominală (V)220-240V~50Hz
Putere nominală (w)650W
Capacitate max de tăiere27 mm
Lungime lamă60cm
Distanța între dinți35mm
Greutatea netă (fără ambalaj)3.9kg
Nivel de presiune acustică măsurat L_PA : 83,4dB (A) K_PA : 3,0dB (A)
Nivel de putere acustică măsurat L_WA : 96,8dB (A) K_WA : 2,61dB (A)
Nivelul vibrațiilor ( K=1,5m/s^2 )4,976 m/s^2
Viteză fără sarcină ( min^-1 )1700

Valoarea totală declarată a vibrațiilor a fost măsurată în conformitate cu o metodă standard de testare și poate fi utilizată pentru compararea sculelor între ele. Valoarea totală declarată a vibrațiilor poate fi utilizată și într-o evaluare preliminară a expunerii. Valoarea vibrațiilor și zgomotul în timpul utilizării effective a sculei electrice poate diferi de valoarea totală declarată în funcție de modul de utilizare al sculei; și este posibil să fie necesară identificarea măsurilor de siguranță pentru protecția operatorului, care se bazează pe o estimare a expunerii în condițiile effective de utilizare (luând în considerare toate părțile ciclului de operare, cum ar fi timpul când scula este oprită și când merge în gol, în plus față de timpul de pornire).

3. ASAMBLAREA

STERWINS EHT2-60.4 - ASAMBLAREA - 1

AVERTISMENT! PRODUSUL TREBUIE ASAMBLAT ÎN ÎNTREGIME ÎNAINTE DE A FI PUS ÎN FUNCTIUNE! NU UTILIZATI UN PRODUS CARE ESTE ASAMBLAT NUMAI PARTIAL SAU ASAMBLAT CU PIESE DEFECTE! RESPECTATI INSTRUCTIUNILE DE ASAMBLARE PAS CU PAS SI FOLOSITI IMAGINILE FURNIZATE DREPT GHID VIZUAL PENTRU A ASAMBLA PRODUSUL CU UŞURINTA!

3.1 DESPACHETAREA

STERWINS EHT2-60.4 - DESPACHETAREA - 1

  1. Mâner frontal
  2. Comutator manual de siguranță
  3. Întrerupător declanșator
  4. Mâner posterior
  5. Apărătoare
  6. Dispozitiv de prindere cablu
  7. Deschidere
  8. Lamă
  9. Teacă lamă
  10. Indicator LED

• PURTAȚI MĂNUȘI ATUNCI CÂND DESPACHETAȚI.
- NU UTILIZATI CUTTER, CUȚIT, FERĂSTRĂU SAU ALTE SCULE SIMILARE PENTRU A DESPACHETA.
• TRANSPORTATI SCULA NUMAI DE MÂNER (4 & 1).

  • PĂSTRATI CUTIA PENTRU REUTILIZĂRI VIITOARE (TRANSPORT ȘI DEPOZITARE).
  • PĂSTRAȚI MANUALUL DE INSTRUCTIUNI ÎNTR-UN LOC USCAT PENTRU CONSULTĂRI VIITOARE.

3.2 MONTAREA

Montarea mânerului frontal : ilustrația ②.1 și ②.2

Aliniați și împingeți mânerul în spațiul prevăzut în acest scop. Puneți șurubul cu o șurubelniță. Strângeți șuruburile în siguranță.

3.3 PREGĂTIREA

Teacă lamă: ilustrația ③.1

Îndepărtați teaca lamei de pe lamă înainte de utilizare. Aliniați și împingeți teaca lamei pe lamă pentru a o atașa.

NOTĂ: Întotdeauna repuneți teaca peste lamă când produsul nu este utilizat, pentru depozitare sau transportare.

STERWINS EHT2-60.4 - PREGĂTIREA - 1

AVERTISMENT ! CITITI CAPITOLUL « INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA » DE LA ÎNCEPUTUL ACESTUI MANUAL INCLUZÂND TOT TEXTUL SITUAT SUB SUBCAPITOL PREZENT ÎNAINTE DE A UTILIZA ACEST PRODUS.

Echipamente de siguranță și îmbrăcăminte de protecție: ilustrația ③.5

Este imperativ să purtați îmbrăcăminte de protecție adecvată și fixă pe corp precum pantaloni, mănuși și încălțăminte de protecție. Purtați cască de siguranță cu antifoane încorporate și o protecție pentru față. Prindeți-vă părul lung, astfel încât să fie deasupra umerilor.

Utilizați următoarele articole de îmbrăcăminte și echipamente de protecție când utilizați acest produs:

  • Protecții auditive
  • Protecția capului (Cască)

  • Mănuși cu protecție aprobată împotriva ferăstrăului

  • Protectie generală
  • Ochelari de protectie
  • Încăltăminte de protectie
  • Trusă de prim ajutor în caz de răniri.

3.4 PRIMA UTILIZARE

STERWINS EHT2-60.4 - PRIMA UTILIZARE - 1

AVERTISMENT ! CITITI CAPITOLUL « INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA » DE LA ÎNCEPUTUL ACESTUI MANUAL INCLUZÂND TOT TEXTUL SITUAT SUB SUBCAPITOL PREZENT ÎNAINTE DE A UTILIZA ACEST PRODUS.

Acordați atenție deosebită când utilizați mașina pentru prima dată: concentrați-vă că dedicați-vă întreaga atenție primei utilizări. Efectuați o primă încercare pe un teren liber, fără obstacole și fără elemente înconjurătoare

3.5 RECOMANDĂRI DE UTILIZARE ȘI TĂIERE

STERWINS EHT2-60.4 - RECOMANDĂRI DE UTILIZARE ȘI TĂIERE - 1

AVERTISMENT: NU INTRODUCETI SAU DECONECTATI FISA ÎN TIMP CE DECLANSATORUL ESTE APASAT SAU ÎN TIMP CE SCULA ELECTRICA ESTE ÎN MIŞCARE.

STERWINS EHT2-60.4 - RECOMANDĂRI DE UTILIZARE ȘI TĂIERE - 2

ATENTIE! PURTATI ÎNTOTDEAUNA OCHELARI DE PROTECTIE. UTILIZATI O MAŞCA DE FATA DACA OPERATIA GENEREAZA PRAF. SE REÇOMANDĂ PURTAREA MANUŞILÓR ADECVATE ȘI A ÎNCĂLTĂMINTEI TRAINICE.

Conectarea la sursa de curent: ilustrația ④.1

Fixați cablul de alimentare la cârligul mânerului și conectați fișa la rețea.

Pornirea/Oprirea: ilustrația 4.2

Țineți produsul cu o mână pe mânerul posterior și cu altă mână pe mânerul frontal.

Pentru a PORNI, apăsați comutatorul de siguranță de pe mânerul din față și comutatorul de pornire/oprire de pe mânerul din posterior în același timp. Pentru a OPRI scula, eliberați fie întrerupătorul on/off sau întrerupătorul de siguranță. Întotdeauna deconectați trimmerul de gard viu de la accumulator după ce ați terminat de utilizat.

Utilizarea trimmerului: Ilustrațiile ④.4 la ④.6

NOTĂ: Încercați să mențineți dispozitivul de tăiere într-un unghi de aproximativ 15° față de suprafața de tăiere.

  1. Tăiați și îndepărtați crengile care depășesc capacitatea de tăiere a produsului, utilizând un foarfece adecvat de grădină.
  2. Deplasați lama ușor prin suprafața de tăiat cu o mișcare de baleiere urmând forma tufișului sau a boschetului.
  3. O înclinare ușoară în jos a lamei de tăiere în direcția mișcării se recomandă pentru rezultate de tăiere optime.
  4. Nu vă grăbiți și nu încercați să tăiați prea mult dintr-o singură mișcare a lamei.

  5. Tăiați ambele laturi ale gardului viu, începând de jos și urcând înspre partea de sus. Astfel veți preveni căderea crengilor tăiate în cale portiunii care rămâne de tăiat.

  6. După tăierea laturilor, continuați cu partea de sus. Încercați să mențineți dispozitivul de tăiere într-un unghi de aproximativ 15° față de suprafața de tăiere.
  7. Tăiați în mai multe etape dacă suprafața ce trebuie tăiată este deosebit de lungă pentru a obține rezultate mai bune; crenguțele tăiate la dimensiuni mai mici vor fi mai ușor de transformat în compost.

STERWINS EHT2-60.4 - RECOMANDĂRI DE UTILIZARE ȘI TĂIERE - 3

NOTĂ: CÂND DATI FORMĂ UNUI TUFIS SE RECOMANDĂ OBTINEREA UNEI FORME' TRAPEZOIDALE. O TAIERE TRAPEZOIDALA CORESPUNDE CU CRESTEREA NATURALA A PLANTELOR, REZULTÂND ÎN CRESTEREA OPTIMA A TUFISULUI, DEOARECE PARTEĂ INFERIOARA'A ACESTUIA VA FI EXPUŠA LA MAI MULTĂ LUMINA.

  1. Ungeți suprafețele interne ale lamei dacă dispozitivul de tăiere se încălzește în timpul utilizării.

STERWINS EHT2-60.4 - RECOMANDĂRI DE UTILIZARE ȘI TĂIERE - 4

NOTĂ: ÎN TIMPUL TUNSULUI, ESTE POSIBIL CA DISPOZITIVUL DE TAIERE SĂ SE BLOCHEZE. DE ACEEA, PRODUSUL SE VA OPRI AUTOMAT ĐATORITA SUPRACURENTULUI. DIN ACEST MOTIV, ELIBERATI INTRERUPĂTORUL ON/OFF, DUPĂ CARE REPORNIȚI PRODUSUL PENTRU A CONTINUA CU TUNSUL.

4. TRANSPORTUL

Transportarea maşinii poate necesita respectarea anumitor cerințe specifice pentru țara dumneavoastră. Vă rugăm asigurați-vă că le respectați, contactând autoritățile din țara dumneavoastră pentru a respecta tote cerințele.

Scoateți fișa din priză. Lăsați mașina să se răcească timp de 2 ore înainte de a o transporta. Asigurați-vă că temperatura în timpul transportului nu va depăși niciodată intervalul de temperatură menționat în capitolul referitor la depozitare. Protejați produsul de impacturile violente sau vibrațiile puternice care pot avea loc în timpul transportării cu un vehicul. Asigurați produsul pentru a preveni alunecarea sau răsturnarea acestuia.

5. DEPOZITAREA PE TIMP DE IARNĂ

5.1 CURĂȚAREA LAMEI DE TĂIERE

Lubrifianti lama: ilustrația ⑥.1

Aplicați o cantitate mică de lubrifiant adecvat pe lamă (după curățare) pentru a menține performanțe bune de tăiere și condiții mai bune de depozitare.

5.2 DEPOZITAREA MAŞINII

Depozitarea produsului: ilustrația ⑥.1 la ⑥.3

Scoateți fișa din priză. Verificați că ați asigurat scula electrică pe perioada transportului. Verificați temeinic pentru depistarea pieselor uzate, slăbite sau avariate. Curățați produsul înainte de depozitare.

Depozitați mașina într-un loc curat, uscat, aerisit, la o temperatură cuprinsă între 4°C și 24°C. Acoperiți-o pentru protectie suplimentară. Nu expuneți produsul electric la lumina soarelui. Asigurați-vă că produsul este întotdeauna protejat de frig și de umiditate. Vă recomandăm să utilizați ambalajul original pentru depozitare sau să acoperiți produsul cu un material textil adecvat sau cutie pentru a-l proteja de praf.

6. ÎNTRETINEREA

6.1 CURĂȚAREA

STERWINS EHT2-60.4 - CURĂȚAREA - 1

AVERTISMENT ! NU MANIPULATI PIESELE TĂIETOARE FĂRĂ MANUSI, DEOARECE ACESTEA SUNT ASCUTITE ȘI POT.DEVENI FIERBINTI DUPĂ UTILIZARE, CAUZÂND POTENTIAL VĂTAMĂRI CORPORALE.

Curățarea produsului: ilustrația ⑤.1 la ⑤.3

Scoateți fișa din priză. Lăsați mașina să se răcească timp de 2 ore înainte de a o curăța.

Păstrați toate dispozitivele de siguranță, fantele de aer și carcasa motorului fără resturi și murdărie. Ștergeți produsul cu o cârpă. Se recomandă cu căldură să curățați dispozitivul după fiecare utilizare. Nu utilizați agenți de curățare, deoarece aceștia pot ataca plasticul și fragiliza integritatea structurală a produsului.

6.2 PROGRAM DE ÎNTRETINERE

ComponentăAcțiuneÎnainte/După fiecare utilizareLa fiecare 10 ore
LamăVERIFICATI
CURĂȚATI
UNGETI
SCHIMBATICÂND ESTE NEVOIE / CONSULTATI INSTRUCTIUNILE DE DEPANARE

6.3 ÎNLOCUIREA

Înlocuiti lama: ilustrația 5.2

La întreținere, utilizați numai piese de schimb identice. Utilizarea oricăror altor piese poate crea un pericol sau poate produce o deteriorare. Dacă veți înlocui lama de tăiere, asigurați-vă că următoarele caracteristici sunt aceleași: aceeași formă, aceeași lungime, aceeași grosime, aceeași greutate, același material.

6.4 VEDERE DE ANSAMBLU
STERWINS EHT2-60.4 - ÎNLOCUIREA - 1

POSREFERINȚEDESCRIPTION
18SJGB40-16DȘurub
28440-531804-0061510Ansamblu carcasă dreapta
2,18020-531802-0055110Capac decorativ stânga
2,28006-531802-0061510Carcasă dreapta
2,38SNAB30-08DȘurub
38440-531712-0000110Ansamblu fişă
48044-531801-0017010Declanşator
58342-753502-0000000Arc
68043-531801-0001710Tijă rotativă
78087-531802-0000000Tijă conectoare
POSREFERINTEDESCRIPTION
88043-531701-0001710Tijă rotativă
9207010300008Arc
10,1199084000069Switch Assy
10,68SNAB30-10DŞurub
10,7207119900146Perie de carbon
108440-531805-0000010Ansamblu conexiune motor
10,2239-0008Terminal mamă
10,3233-1005Tub termocontractabil
10,4239-0044Bandă din cupru
10,5233-1004Tub termocontractabil
10,8202031000746Suport motor
10,98405-531801-0000010Stator
10,10202031000579Suport motor
10,118SJAN40-65DŞurub
10,128BC-190706-STRulment
10,138402-531801-0000010Rotor
10,148BC-240907-STRulment
10,158292-531803-0000000Suport aluminiu
10,168SJGB40-16DŞurub
118SNAB40-18DŞurub
128202-530503-0000000Garnitură
13A041021-006-00Ansamblu mecanism și lamă
13,18123-531701-0100000Angrenaj
13,28124-531601-0000000Angrenaj
13,3A041021-002-00Blade Assy
13,48325-531601-0000000Partiție
13,58325-531602-0000000Garnitură
13,68086-531601-0100000Știft
148202-531801-0000000Garnitură
158334-530901-0000000Manșon șurub
168024-531701-0000010Capac iluminator
178020-531803-0017010capac superior
208SJGB40-25DȘurub
188SJGB40-14DȘurub
198186-531703-0000010Plăcuță
218440-531704-0060710Auxiliar Mâner De Assy
21,1202024002415Mâner auxiliar superior
21,28207-531601-0000000Piuliță
21,38342-531601-0000000Arc
21,48044-531802-0017010Declanșator
21,58003-531802-0060710Mâner auxiliar inferior
21,68SJGB30-12DȘurub
238206-531601-0000000Șurub
228440-531803-0061510Ansamblu carcasă stânga
22,18020-531801-0055110Capac decorativ stânga
22,28006-531801-0061510Carcasă stânga
22,38SNAB30-08DȘurub
248024-531801-0060710Deflector
POSREFERINTEDESCRIPTION
258SEAB30-12DŞurub
268207-531601-0000000Piuliţă
278440-531708-0060710Bottom Cover Assy
27,18SJGB40-08DŞurub
27,28202-240102-0000000Garnitură
27,38301-534101-0001710Suport Rulment
27,48020-531804-0060710Capac inferior
288SJGD05-16DŞurub
298331-753301-00Teaca lamei

6.5 DEPANARE

STERWINS EHT2-60.4 - DEPANARE - 1

PERICOL! RISC DE RĂNIRE DATORITĂ ȘOCULUI ELECTRIC. ÎNAINTE DE FIECARE DEPANARE OPRÎȚI PRODUSUL.

ProblemeCauze posibileSoluțiiCalificări
Bara de tăiere blocată într-o creangăCreanga pe care doriți să o tăiați este prea mareVerificați capacitatea de tăiere a barei de tăiereCONSUMATOR
Motorul nu furnizează putere suficientăVerificați capacitatea de tăiere a barei de tăiereCONSUMATOR
Bara de tăiere este deterioratăAscuțiți-o sau înlocuți-o cu una nouăSERVICIU POST-VÂNZĂRI
Zgomot excesivPiulițele/șuruburile nu sunt bine strânseÎnșurubați piulița(ele)/ șurubul(urile)CONSUMATOR
Lama nu este setată suficientÎnșurubați piulița(ele)/ șurubul(urile)SERVICIU POST-VÂNZĂRI
Motorul nu porneșteCablul de alimentare este deteriorat.Verificați integrarea prizei electriceCONSUMATOR
Verificați sursa de alimentareCONSUMATOR
Declanșatorul este defectSchimbați declanșatorulSERVICIU POST-VÂNZĂRI
Protectția motorului a blocat mașina din cauza supraîncărcăriiAșteptați câteva minute pentru ca motorul să se răceascăCONSUMATOR
Întrerupătorul poziționat pe OFF (Oprit)Pozitionați întrerupătorul pe ON (Pornit)CONSUMATOR
Motorul nu se opreșteÎntrerupătorul OFF (Oprit) este defectTestați-l și înlocuiti-l cu unul nouSERVICIU POST-VÂNZĂRI
Sistemul de frânare este defectTestați-l și înlocuiti-l cu unul nouSERVICIU POST-VÂNZĂRI
Sistemul de declanșare este defectTestați-l și înlocuiti-l cu unul nouSERVICIU POST-VÂNZĂRI
Bara de tăiere este răsucităBara de tăiere nu a fost întreținută bineÎnlocuiti-l cu unul nouSERVICIU POST-VÂNZĂRI
Motorul este lipsit de puterePeriile de carbon sunt pe cale de a fi consumateSchimbați periile de carbon/arc/suportSERVICIU POST-VÂNZĂRI
Arcul periilor de carbon nu este suficient de puternicSchimbați periile de carbon/arc/suportSERVICIU POST-VÂNZĂRI
Proiectii de așchii de lemnBara de tăiere este deterioratăAscuțiți-o sau înlocuiti-o cu una nouăSERVICIU POST-VÂNZĂRI
VibrațiiPiulițele/șuruburile nu sunt bine strânseÎnșurubați piulița(ele)/ șurubul(urile)CONSUMATOR
Produsul se oprește bruscCablul electric nu mai este în funcțiuneVerificarea vizualăCONSUMATOR

6.6 CIRCUMSTANTE FATALE: PROBLEME CRITICE

ProblemeSoluții
Mașina scoate fum în timpul funcționăriiOpriți imediat aparatul, deconectați ștecherul și apoi vorbiți cu centrul de service

7. SFÂRŞITUL DURATEI DE VIAȚĂ

STERWINS EHT2-60.4 - SFÂRŞITUL DURATEI DE VIAȚĂ - 1

Deşeurile produselor electrice nu trebuie eliminate împreună cu deşeurile menajere. Produsele electrice uzate trebuie colectate separat și eliminate la punctele de colectare prevăzute în acest sens. Contactați autoritățile locale sau distribuitorul local pentru informații privind reciclarea.

8. GARANTIE

8.1 GARANTIA NOASTRĂ

Produsele STERWINS sunt concepute conform celor mai înalte standarde pentru produse destinate pieței. Această garanție de la vânzare acoperă o perioadă de 3 ani de la data achiziționării produsului. Această garanție acoperă toate defectele materiale și de fabricație: piese și elemente lipsă, și defectiuni survenite în circumstanțe normale. Reparațiile și înlocuirea pieselor nu duc la prelungirea duratei garanției inițiale. Trebuie să puteți prezenta dovada achiziției pentru acest produs și data cumpărării. Acoperirea garanției produsului se limitează la valoarea acestui produs.

8.2 EXCLUDERILE GARANTIEI

Garantia nu acoperă probleme sau incidente rezultate în urma utilizării greşite a produsului.

Următoarele articole nu sunt acoperite de garanție:

  • Scula a fost utilizată greşit; sau
  • Defecțiuni au survenit în timpul transportării sau instalării acestui produs; sau
  • S-au efectuat reparații și/sau înlocuiri de către terți; ori
  • Deteriorări cauzate de factori externi sau obiecte străine cum ar fi nisipul sau pietrele; ori
  • Defecțiuni rezultate în urma nerespectării instrucțiunilor privind siguranța și utilizarea; sau
  • Scula a fost dezasamblată sau desfăcută; ori
  • Scula s-a aflat într-un mediu umed (rouă, ploaie, scufundare în apă...); ori
  • Scula a fost utilizată în scop profesional; sau
  • Scula a fost expusă la o temperatură din afara intervalului specificat în capitolul „depozitare“

Produsul trebuie utilizat în condiții normale de utilizare și în scopuri neprofesionale. De aceea, această garanție exclude produsele utilizate de firmele de peisagistică, de autoritățile locale precum și de către firmele care oferă echipamente spre închiriere gratuit sau contra cost.

În cazul unei probleme sau defectiuni ar trebui să consultați întotdeauna mai întâi distribuitorul local Sterwins. În majoritatea cazurilor, distribuitorul Sterwins va putea să rezolve problema sau să remedieze defectiunea. Păstrați factura sau bonul de casă: aceste documente vor fi solicitate pentru procesarea oricăror cereri.

STERWINS EHT2-60.4 - EXCLUDERILE GARANTIEI - 1

Introduction

Firmato in vece e per conto di|Podpisano w imieniu|Υπογραφή για και εξ ονόματος|Semnat pentru și în numele|

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : STERWINS

Model : EHT2-60.4

Categorie : Tăietoare de gard viu electrică