TASSIMO TAS102E HAPPY - Cafetieră BOSCH - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului TASSIMO TAS102E HAPPY BOSCH în format PDF.
| Tip de produs | Mașină de cafea cu capsule multi-băuturi |
| Marcă | Bosch |
| Model | TASSIMO TAS102E HAPPY |
| Alimentare | 220-240 V ~, 50/60 Hz, 1400 W |
| Tip capsulă | T DISC original (cu cod de bare) |
| Funcții | Citire automată a codurilor de bare, preparare băuturi calde, oprire și prelungire preparare, program de curățare și detartrare |
| Siguranță | Sistem de blocare, nu deschideți în timpul funcționării, utilizare exclusivă a T DISC originale, nu scufundați în apă |
| Întreținere | Curățarea pieselor detașabile în mașina de spălat vase, detartrare automată cu semnal LED |
| Accesorii incluse | Rezervor de apă, suport pentru ceașcă, recipient de colectare, T DISC de service, memoriu curățare/detartrare |
| Utilizare | Utilizare privată în interior, până la 2000 m altitudine |
| Public autorizat | De la 8 ani cu supraveghere, persoane cu dizabilități sub supraveghere |
| Capacitate rezervor | Aproximativ 1 L (estimare) |
| Țara de fabricație | Nespecificat |
| Garanție | Consultați serviciul post-vânzare |
| Manual | Disponibil online în format PDF |
Întrebări frecvente - TASSIMO TAS102E HAPPY BOSCH
Întrebările utilizatorilor despre TASSIMO TAS102E HAPPY BOSCH
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cafetieră în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TASSIMO TAS102E HAPPY - BOSCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TASSIMO TAS102E HAPPY mărcii BOSCH.
MANUAL DE UTILIZARE TASSIMO TAS102E HAPPY BOSCH
1.1 Instrueti generale 69
1.2 Utilizarea conform destinatiei 69
1.3 Limitare a cercului de utilizatori .... 69
1.4 Instrueti de siguranta 69
2 Vedere de ansamblu 71
2.1 Panoul de comanda 71
3 Effectuarea primei puneri in functiune 72
4 Pregatirea bauturii 72
5 Compatiblebilitatea cu masina de spalat vase. 72
6 Curățarea aparatului 72
7 Decalcifierea aparatului 72
8 Remediati defeciunile 72
9 Date tehnice 74
10 Predarea aparatului vechi 74
11 Serviciul clienti 74
Siguranţa
- Cititi cu atentie acest manual.
- Păstrați instrucțiunile, precum și informațiile producătorului în vederea UTILIZARIUL-ulterioare sau înmânării acestora următorului proprietar.
- Nu este permisa punerea în functiune a aparatului dacă acesta a fost deteriorarțin timul transportului.
Utilizati acest aparat numai:
- pentru a pregăti băuturi calde.
- in locuinţa proprieși in incăperi inchise din mediu lcasnic.
pānă la o inaltime de 2000 m deasupra nivelului mării.
Acest aparat poate fi folosit de copii cu vârsta de peste 8 aniși de persoane cu capacitate fizice, senzoriale sau mintale reduse sau fãră experientăși/sau cunoștințe numai dacă sunt supravegneți sau au fost instruiți referitor la Utilizarea în siguranță a aparatuluiși au ințeles pericolele care rezultă din aceasta.
Copii nu trebuie lasati sá se joace cu aparatul.
Curăṭarea Şi intreținerea realizata de CATRE UTILIZER nu trebuie făcu-tă de copii, în afara de cazul în care ei au vârsta de 8 ani sau mai mult Şi sunt supravegheati.
Copiii mai mici de 8 ani trebuie tiniu ti la distanţă de aparatși de cabul de alimentare electrică al acestuia.
▶ Nu lăsati copii în aproprierea ambalajului.
- Nu lăsati copii să se joace cu materialul de ambalaj.
- Nu lăsati copii in apropierea pieselor mici.
- Nu lăsati copii să se joace cu piesele mici.
- Aparatul se va connectași utilize numai conform datelor de pe placuţa cu date tehnice.
- Aparatul se va racorda doar la o przyă de current alternative cu im-pamântare, instalata regulamenti.
- Sistemul de protectie a instalatiei de alimentare cu energie electrifica a cladirii trebuie să fie instalat corect.
- Nu utiliziati niciodata un aparat deteriorar.
- Nu utiliziati un aparat care are suprafata cu fisuri sau spartă.
- Nu trajeți niciodătă de cablul de alimentare electrică pentru a deconecta aparatul de la rețeaua de alimentare electrică. Scoateți intotdeauna din priză ștecherul cablului de alimentare electrică.
- Daca aparatul sau cablul de alimentare electrica este deteriorat, scoatei imediat stecherul din przya sau decuplate siguranta din cutia cu sigurante.
Contactaţi unitatea de service abilită. Pagina 74 - Numai personalul de specialitate are permisiunea de a efectua lucrari de reparati la nivelul aparatului.
- La reparata aparatului trebuie utilize numai PIESE de schimb originale.
- Dacă se deterioriorează cablul de racordare la rețea al acestui aparat, acesta trebuie înlocuit de către producător, de către serviciul său pentruclienti sau de către o personă calificatașn mod similar, pentru a evita pericolele.
- Nu cufundăti niciodata ā aparatul sau cablul de alimentare de la rețea în apă.
- Conectorul aparatului nu trebuie să intre în contact cu lichide.
Utilizati aparatul numai spaiti inchise.
Nu expuneti niciodata aparatul la caldurăși umiditate excessive. - Nu utilizes pentru curățarea aparatului aparate de curățat cu jet sub presiune sau cu jet de abur.
- Ventilati suificient aparatul.
Să nuutilizati niciodata aparatul intr-un dulap.
Supravegheati mereu aparatul in timpul functionarii. - Nu utilizati prelungitoare sau blocuri de prize multiple.
Utilizathi numai adaptoare 日 cabluri de alimentare de la retea care au fost avizate de producator. - In cazul in care cablul de alimentare de la retea este prea scurt si nu avei la dispoziţie un cablu de alimentare de la retea mai lung contactaţi un atelier specializat in domeniul electric pentru a adapta instalata electrică din casa.
- Să nu descideți niciodatașystemul de infuzare în timul functițo-nări.
Utilizati numai T DISC-urile originale de la Tassimo. -
Să nu utilizăti niciodata un T DISC deteriorat.
-
Să nu utilizati niciodata o băutură de la un T DISC de mai multe ori.
Să nu atingeti niciodata piesele infierbântate ale aparatului. - După'utilizare lăsăti piesele infierbântate ale aparatuluiă se răceascaă inainte de a le atinge.
Dacă este necessities, lăsati băuturile să se răceasca.
Evitati contactul pielii cu lichidele 山 aburii evacuati. - Pentru a evita vătămări corporale utilizăti aparatul exclusiv conform destinatației prevăzute.
- Aveṭi grijā cánd introduciţi T DISC-ul sau la curățare să nu va tăi-atai la degete.
- Persoanele cu implanturi electronici trebuie să păstreze o distanță de minimum 10 cm fata de aparat.
Respectaţi distanţa minimă de 10 mm și cu rezervorul de apăscoşos. - Respectaţi instrucţiunile de curăţareși referitoare la igienă pentru aparat.
Vedere de ansamblu
Aici gasi o privire de ansamblu asupra componentelor aparatului dvs.
Notă: In functie de tipul aparatului, sunt pos- sibile differente de culoareși de detailii.
Fig. 1
| 1 | Indicator de nivel |
| 2 | Marcaj calc |
| 3 | Marcaj max |
| 4 | Rezervor de apă |
| 5 | Fereastră de citire T DISC |
| 6 | Unitate de perforare T DISC |
| 7 | Suport pentru T DISC |
| 8 | Capac |
| 9 | Sistem de infuzare |
| 10 | Panou de comandă |
| 11 | Compartment de depositore |
| 12 | Rezumatul instructiunilor de cură-tare / decalcifiere |
| 13 | T DISC de service |
| 14 | Recipient de colectare |
| 15 | Suport pentru此時 |
| 16 | Grătar de picurare |
Panoul de commande
Prin intermediul elementului de operare seta toate functile aparatului dvs si primiti informatii cu privire la stadiul de operare.
| ○ | ■ Activarea aparatului. |
| ■ Pornirea, oprirea și prelungi-readebitări de băuturi. | |
| ■ Pornirea programului de servi-ce. | |
| √ | Umareți rezervorul de apă. |
| / | Indicarea stării. |
| calc | Decalcificiți aparatul. |
ro Effectuarea primei puneri in functiune
Effectuarea primei puneri in functiune
Respectați indicatoriile illustrare în ghidul în imagini de la inceputul acestor instructiuni.
$$ \rightarrow F i g. \quad \boxed {2} - \boxed {1 4} $$
Nota: Cu aparatul pentru băuturi calde cu capsule puteti prepara un numar mare de băuturi calde. Daca introducei un T DISC scannerul citeste codul de bareși controleză automat fluxul de apă fierbinte.
Pregatirea bauturii
Aflati cum va puteti pregati o bautura la alegere. Respectati indicatoriile ilustrate in ghidul in imagini de la inceputul acostor instrutiuni.
$$ \rightarrow \text {F i g .} \boxed {1 5} - \boxed {2 6} $$
Nota: Umpletei zilnic rezervorul de apacu apa proaspata, rece, fara dioxid de carbon.
Recomandári
- Nu folositi apa dedurizata chimic.
- Puteti să preincalziţi ceştile inainte de debitare cu apă fierbinte.
- Pentru a cincheia debitarea mai inainte, apasati scurt pe
Pentru a prelimungi debitarea panla cantitatea dorita mentineti apasat
Compatibilitatea cu maşina de spalat vase
Aici gasi o vedere de ansamblu ale componentelor pe care le pute i curata in masina de spalat vase.
$$ \rightarrow \text {F i g .} \boxed {2 7} $$
Curățarea aparatului
Respectați indicatoriile illustrare în ghidul în imagini de la inceputul acestor instructiuni.
$$ \rightarrow \text {F i g .} \boxed {2 8} - \boxed {4 3} $$
Decalcifierea aparatului
Dacă se aprinde calc, sa efectuati programul de decalcifiere. Respectati indicatorile ilustrate in ghidul in imagini de la inceputul acestor instrutiuri.
Executati imeditat procesul de decalcifie, conform instructiunilor primite.
- Nu utilizati agenti de decalcifiere cu acid fosforic.
$$ \rightarrow \text {F i g .} \boxed {4 4} - \boxed {5 8} $$
Remediati defeciunile
- Numai personalul de specialitate are permisiunea de a efectua lucrari de reparati la nivelul aparatului.
La reparata aparatului trebuie'utilizate numai PIESE de schimb originale.
Dacă se deteriorioreza cablul de racordare la rețea al acestui aparat, aresta trebuie inlocuit de câtre produçător, de câtre serviciul său pentru clienti sau de câtre o personă calificata în mod similar, pentru a evita pericolele.
Aparatul nu fonctioneaza.
Nu se aprind LED-urile.
Aparatul nu este alimentat cu current electric.
- Verificazioni dacă aparatul este racordat la alimentarea cu curent electric.
Procesul de infuzare pornește, dar băutura nu se debitează.
Rezervorul de apă a fost independpărtat in timpul infuzăriși apoi introdus la loc sau aparatul nu a fost Utilizat o perioada mai indelungata.
- Porniti procesul de curătare cu T DISC-ul de service.
Indicatorul de nivel este agaţat intr-o poziţie fixăn rezervorul de apă.
- Decalcifiati aparatul. "Decalcifica aparatului", Pagina 72
- Introduciţimana inrezervorul de apăși miscateiindicatorul de nivel in sus si in jos.
Procesul de infuzare nu porneeste.
Rezervorul de apă nu este umplut suficient.
- Umpletei rezervorul de apă până la mar-cajul max cu apă proaspăță, rece.
- Introduciţi rezervorul de apă.
Procesul de infuzare nu porneeste, afisajul de stare se aprinde in cuioarea rosie.
T DISC-ul nu este introdus corect.
- Verificati dacă este introdus T DISC-ul.
Nu este recunoscut codul de bare al T DISC-ului.
CuratafietereastradecitireaTDISC-ului cu o lavetamoale,umeda.
- Netezi tioia T DISC-ului.
Scoateti T DISC-ul folosit.
Dacă problema persistă, contactă TASSIMO Infoline.
Aparatul nu a fost racordat la alimentarea cu curent electric, la introducerea T DISC-ului.
- Inainte de a introduce T DISC-ul, sa ra-cordaţi aparatul la alimentarea cu current electric.
Sistemul de infuzare nu se poate inchide.
Unitatea de perforare T DISC sau suportul T DISC-ului nu este introducts corect.
- Apasati cu ambele delete mari unitatea de perforare T DISC in suport până se fixează făcând un clić.
- Verificati pozitia T DISC-ului.
T DISC-ul nu este introdus corect.
- Introduci T DISC-ul cu partea imprimata in jos.
- Verificazioni dacă eclisa T DISC-ului este positiionata旨在degajare.
Sistemul de infuzare nu se poate deschide.
Sistemul de infuzare este blocat.
- Deschideti sistemi de infuzare numai dacă afișajul de stare se aprinde continuu.
Dacă systemd de infuzare rămăne în continuare blocat, contactăți Serviciul Infoline TASSIMO.
Picurapadisin systemuldeinfuzare.
T DISC-ul este deteriorat, sau nu a fost introductus corect.
Utilizati un nou T DISC.
Unitatea de perforare T DISC nu este introduśa corect.
Apasati cu ambele delete mari unitatea de perforare T DISC in suport pana se fixeazafacand un cli.
Existapasun suportulpentrucesti.
Din motive tehnice s-a format condens sau supapele sunt calcifiate.
Decalcifiaparatul.
"Decalcifierea aparatului", Pagina 72
Nu este aprinsNICIUNLED.
Aparatul este in modul stand-by.
Apasati Sau descideti pau inchideti!.
sistemul de infuzare.
Se aprind intermittent toate LED-urile.
Persista problema la alimentarea cu tensiune.
- Scoatei stecherul din priza asteptati 5 minute si introduceti-l la loc.
- Dacă problema persistă, contactă TASSIMO Infoline.
LED-ul luminează rosu, deși in rezervorul de apă există suficientă apă.
Indicatorul de nivel este agăṭat intr-o poziţie fixă în rezervorul de apă.
- Decalcifi apoptosisaratul.
"Decalcifierea aparatului", Pagina 72
- Introduciţimana inrezervorul de apăși miscateiindicatorul de nivel in sus si in jos.
LED-ul calc se aprinde,athi s-a Utilizat apa dedurizata.
Apa dedurizata mai contine mici cantitati de calcar.
Decalcifiaparatul.
"Decalcifierea aparatului", Pagina 72
ro Date tehnice
LED-ul si LED-ul calc palpaie, procesul de infuzare nu este posibil.
Aparatul are o defectiune.
- Scoatei stecherul din priză.
- Contactati TASSIMO Infoline.
Calitatea băuturilor s-a inrăutăt, de ex Crema sau Volum.
Orificiul de evacuare a bauturii este murdar.
Curatai orificiul de evacuare a bauturii.
Curatai操作系统 de infuzare cu ajutorul T DISC-ului.
Aparatul este colmatat.
Decalcifiaparatul.
"Decalcifierea aparatului", Pagina 72
S-a redus volumul băuturii.
Se opreşte debitarea băuturii.
Rezervorul de apă nu este umplut suficient.
- Umpletei rezervorul de apă până la mar-cajul max cu apă proaspăță, rece.
- Tineji apasat până se obtîne cantitatea de umplere dorita.
Date tehnice
| Tensiunea | 220–240 V ~ |
| Frecventa | 50 / 60 Hz |
| Valoare de connecta- re | 1400 W |
Predarea aparatului vechi
- Scoateti stecherul cablului de racordare la retea din przyza.
- Separati cablul de alimentare.
- Eliminati n mod ecologic aparatul. Informati despre modalitate curente de eliminare ecologica a aparatelor pot fi obtinue de la distribuiorii commerciali de specialitate, dar si de la primaria sau administrata locala.

Acest aparat este marcat corespunzător directivei europene 2012/19/UE în privinţa aparatelor electriceși elec-
tronicvechi(wasteelectrical and electronic equipment-WEEE).
Directiva prescrie cadrul
pertru o preluare inapoia, valabilainintreaga UE,si valorificarea aparatelor vechi.
Serviciul clienti
Pentru informati detaliate despree perioda si condiitiile de garantie din tara dumnaevastra, adresa-va serviciului de asistenţa pentru clienti, distribuitorului local sau accesii site-ul nostru web.
Datele de contact ale serviciului pentru clienti le găsiți in lista atasață a unităților de service pentru clientisau pe pagina noastră de internet.