HORIZON 45 - Cuptor electric TAURUS - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HORIZON 45 TAURUS în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Cuptor electric în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HORIZON 45 - TAURUS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HORIZON 45 mărcii TAURUS.
MANUAL DE UTILIZARE HORIZON 45 TAURUS
1 Suport pentru gratar
2 Tava pentru gatat
3 Tava pentru gatat si maner gratar
4 Brat rotisor
5 Mannerul bratului rotisor
6 Tava de Pesmet
Dacă modelul aparatului dvs. nu contine accesoriiile descrie mai sus, acestea pot fi achizitionateși separat de la Service-ul de Asistentă Tehnică.
UTILIZARE ŞİñGRIJIRE:
- Desfãsuratei complet cablul de alimentare al aparatului inaunte de ficare'utilize.
- Nuutilizati aparatul dacā intrerupātoralornit/ oprit nu functionează.
- Nu utilizati aparatul dacă este inclinatși nu'il răsturnati.
- Nu răsturnați aparatul in timpul Utilizării saudacă este conectat la reteaua de alimentare.
- Deconnectati aparatul de la reteaua de alimentare atunci candid nu il utiliati si inainte de a-l curata.
- Depoziti aparatul intr-un loc in care să nu fie la indemână copiilor si/sau a personelor cu capacitate fizice, senzoriale Sau mentale reduse, ori care nu au experița sau cunoștîntele necessities.
-
Nu deposizatiș si nici nu transportăi aparatul dacă este inca fierbinte.
-
Păstrați interiorul cuptorului curat, pentru a evita carbonizarea produselor alimentare rămase, care pot deteriorora aparatul.
- Nu utiliziati aparatul pentru a usca animalele domestice sau sălbatice.
- Nu utilizati aparatul pentru a usca articole textile de nici un tip.
- Nu puneti ustensile sau tavi grele pe uşa deschisa.
- AVERTIZARE: Dacă ușa sau imbinarea ușii este deteriorata, cuptorul nu trebuie să fie realizat îniate de a fi reparat de personal competent.
- ATENTIE! Nu utiliziţi aparatul dacă sticla este fisurată sau spartă.
- Răsuciti butonul termostatului la setarea minimă (MIN). Aceasta nu inseamnă că aparatul este oprit permanent.
INSTALARE
- Asigurati-va cã inlăturati tot materialul ambalajului din interiorul aparatului.
- Nu scoatei suportul din aparat.
- Aparatul necessities o ventilatie adecvată pentru a functiona corect. Lasaţi 20 cm liberi deasupra capturului, 5 cm in spatele capturului și 5 cm pe fiecare parte.
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
INAINTE DE UTILIZARE:
- Asigurati-va că ați indepărat toate ambalajele produsului.
- Inainte de prima'utilizare, curatai componente le care vor intra in contact cu alimentele in maniera prezentata in seciunea despre curatare.
UTILIZARE:
- Conectati aparatul la reteaua de alimentare.
- Selectaţi temperatura de coacere dorita folosind selectorul de temperatura. ©
- Selectati functia cu care doriti sa lucrati folosind selectorul de functii (D)
SELECTOR DE FUNCII (D)
- -Oprit.
-
Gātire cu convectie. Selectati această functie dacă doriti să gātiți in mod traditional, mentinand o temperatura constanțăși o gātire accelerata datorate aerului prin convectie.
-
Grătar cu convectie. Utilizati această functie pentru a gratina alimentele care vor fi incălzite prin convectie în așa fel incâtă caldurași fie furnizata pe ficare parte a alimentului.
- Gātire traditională. Utilizănceastă funcție pentru a găti intr-un mod traditional.
- Grătar/grătar cu rotisor. Utilizati această functie pentru a gratina alimentete intr-un mod traditional saiutilizati accesoriilepentru rotisor pentru a utilize caldura din partea superioară cu ajutorul rotisorului.
- Rotisor (frigere) cu convectie. Selectati această functie pentru a frige alimentete folosind accesorul rotisor si pentru a le găti cu ajutorul convectiei.
FUNCTIONAREA C UPTORULUI
- După ce ați selectat temperaturași functia dorite, selectăti, folosind temporizatorul/comutatorul de pornire/oprîre, timpul pe care Îl doriti.
ATENTIE. Dacăutilizati temporizatorul pentru a specifica timpul adecvat, nu uitași sa mai adăugati intre 2și 3 minute. Procedand astfel, veți adăuga minutele de preincălzire la timpul normalși veți ajuta cuctorul să realizze această functie.
ATENTIE.
- Priviti indeaprope acest al treilea buton.

- X → Poziţia Oprit. Mutăti butonul în această poziţie pentru a opri cuptorul.
- Y → Poziţia Pornit. In această poziţie, cuptorul va rămăne pornit până când UTILizatorul il va opri.
- Z Scara temporizatorului. Selectați timul și necessities actuionii pe care doriti să realizați. Odatață ce acest timp va trece, cuptorul se va
opri automat.
ACCESORII
GATITICUSUPORTULPENTRUGRATAR
- Inainte deutilizarea cuptorului SAU in timpul Utilizarii:
Introduciţi suportul pentru gratar intr-una dintré cavitateile interioare si pe sinele laterale.
Puneti mâncarea direct pe gratar sau pe o hartie pentru copt. De asemenea, il puteti folosi pentru a aseza unele vase pentru cuptor, ca de exemplu o tava mică.
RECOMANDARE: Folosiţi mânerul suportului pentru gratar pentru a scoate suportul pentru gratar din cuptor. Suportul pentru gratar va fiierbinte la terminarea procesului de preparare așnăcării. AVETI GRIJÁ!
GATITI CU TAVA PENTRU GATIT
- Puneti mâncarea pe care doriti să o gătiţi n tava pentru gătit.
- Odata òncalzit in prealabil captorul sau in timpul functionarii acestua, introduci tava in captur, alegänd inaltimea dorita asezand-o intre sinele laterale.
RECOMANDARE: Folosiţi帽子用 suportului pentru gratar pentru a scoate suportul pentru gratar din cuptor. Tava pentru gătt va fi fierbinte după terminarea procesului de preparare amânçarii. AVETI GRIJA!
GATITICUROTISORUL
- Strapungeti cu bratul rotisor mancarea pe care doriti sə o frigeti.
- Folosi cârligele rotisorului pentru a fixa mancarea în centrul bratului.
- Asezati bratul rotisor asezand capatul plat in orificiul interior al cuptorului. Această gaură se află in centrul peretelui din drepta.
- Asezati celalalt capat in suportul pentru bratai rotisor asezat pe peretele din stanga, asezand crestatura brațului pe suport.
TINETI MINTE: Odata terminata frigerea, acest braţ rotisor va fi foarte fierbinte. Folosiţi manerul brațului rotisor pentru a-l indepărtăși utilizatiș manusci pentru gătir pentru a-indepărtă brațul rotisor din mançarea preparata.
TAVITA PENTRU FIRIMITURI
- Cuptorul are o tavita pentru firimituri pentru a
facilita procesul de curatare a acestuia.
- După ce cuptorul s-a răcit, scoateți tăvița pentru firimituri din cuptorși curăți-o separat. Consultataș instrucțiunile de curățare din acest manual.
DUPÄ CE ATI TERMINAT DE UTILIZAT APARATUL:
- Opriti aparatul punandtoate selectoarele in poziţia Oprit (Min, ,O)
- Deconnectaţi aparatul de la rețeaua de alimentare.
- Curătatii aparatul.
CURÂTARE
- Deconnectati aparatul de la sursa de alimentare si lasati-l sa se raceasca inante de a-l curata.
-Curatai aparatul cu o cárpa umeda sicateva picaturi de detergent lichid, apoi uscati-l. - Nu utiliziș solventi tau produse cu pH acid sau bazic, precum inalbitori tau produse abrazive, pentru curătarea aparatului.
Nu permiteci ca aba sau orice alt lichid sā
patrundà in gurile de aeresire pentru a evita
deteriorarea dieselor interne ale aparatului. - Nu scufundati niciodata aparatul in apa sai in orice alt lichid si nu lasati apo sa curga pe acesta.
- Este recomandabil sá curataṭi aparatul in mod regulat sá ñindepartati resturile de alimente.
- Daca aparatul nu este bine curata, suprafata acestua se poate deteriora, afectand in mod inevitabil durata de fonctionare, devenind nesigur pentru Utilizare.
- Nicio componentă a aparatului nu este potrivita pentru curătare în masina de spălat vase.
- Apoi uscati toate piesele inainte de asamblare si depositare.
Българскn
EneKtpnuecka yypHa
HORIZON 30 (Ver. V)
HORIZON 45 (Ver. V)
HORIZON 60 (Ver. V)
ONUCAHNE
A Pioouni
B BpataHaΦypHATA
C CenekTop Ha TemnepaTypata
D CeJIeKTop Ha pexIMa
E Temnopn3aTOp n KlnOu BkN/13Kn
F BeHTnlaUauOHn OTBOpN
IPINHAДJIEXKHOCTN:
1 Ckapa
2 Taba
3 PboKoXbaTka 3a ckapata n Tabata
4 1nss3a neuehe
5 PboKoXBaTka Ha ⅢnHa 3a neueHe
6 TaBnUka 3a CbBupane Ha TpOxNte
Ako BaunrT MoJeI yPeI HЯMa HJKoN OTOpeOncaHInTe pInHaIeXHoCTn,MOKe Da T3aKyPiTe OTdEnHO B CepBn3Te 3a TexHnuecko06cnykBaHe.
YIOTPEBAI NOIDPbJKA:
-Прешиуnotpe6aразвитЕнаньлнозaxpaHBaшякавелнаурда.
- He n3noJ3BaIte ypeJa npi noBpeIeH 6Iok 3a „BKn./I3KJI".
- He DBnKTe HHe npemecTbaIte ypeJa,doKaTo CeHAMnpaBpa60TeH peKm.
- He n3noi3BaIte ypeHa hKnloHeH, HnTo 06bphat.
-ИЗклочеуpeда,КORAto He ro n3noJI3BaTe, ИЛN KOraTo Ce roTbnte DA ro NOuHCTnTe.
- CbXpaHЯBaIte ypeDa IaJIeU OT DoCTbNa Ha Deua n/nnx Xopa C HamaJIeHN fN3nueckN, CEH3OPHN nINy UMCTBeHN Bb3MOxHOCtN, ININOT TAKIBa 6e3 OINr N03HaHnra 3a 6opabHe C Hero.
- He cbxpanhaBaiTe n He npehacnTe ypeDa, aKo He e n3CTnHaJ HnblNo.
-ПодьржайтБьтpeшонctTанфурнataчпста,ВпpoТивенслuyанoctaMbnteOT
XpHa MoRat Da Ce ObYrIaT N Da NOBpeIaT yPeIa.
- He n3noJ3BaIte ypeDa 3a noocyuabaHe Ha DOMaHn IIO6mUu JIN KINBOTHN.
- He n3noJ3BaIte ypeDa 3a noDcUshaBaHe Ha dpexn O T KaKbBTO I Da 6nIO BnI.
-He nocTabraTe TeKKn npnbOpn nn TaBn BbpyoTbOpHaTa BpTa HaФypHaTa.
-BHIMAHHE!:Fyhpata He 6nBa da ce n3noJ3-BA npi nobpeHa Bpata nIIN NOIbPkaU Bpata eIeMeHT,doKaTo He 6bJe nonpaBeHa OT CneuaJIIN3npaHO IInce.
-BHIMAHHE!: He n3noI3BaIte ypea npnykHaTo nnCyuNeHO CTbKNo.
-ПoctabrayetoHa perynaTopaHa TePmoctataB MInHmajHoNoJIoXeHne(,MIN)"HeO3nauBa, YeypeDbTeOKOHaTeJIHO N3KJIIOUeH.
INHCTAJINPAHE
- Ybepete ce, che CTe n3BaDnIIN BCNUKN ONAKOB-KN OT BbTpeuHOCCTHa ypeJa.
- He cBaIaIe Te KpaUeTaHa ypeJa.
- 3a da MOKe ypeDbT da pa60Tu n3npabHo, Heo6xoJIMMa e npaBnHa BeHTnlaCnry. OctabeTe 10 cm.Cbo6oJHO npoctpaHCTBO naΦpyHaTa,5 CM OT 3aJaHaTa qact N 5 cm.OT DbTe CTpaHn.
HACHIN HA YNOTPEBA
3ABeJIeXKn IPEdN yIOTPbA:
- YBepete ce, Ye N3zIIO cTe OTCTpaHIN ONAKOBkata Ha ypeda.
-Преди Да Изпольате eJ.уразда злрви NBТ,почитete BCNCHКчacTN,HamURAci CE BДОнир схарптелнite npOdykTN,kaTO cIeДВATE yka3aHЯТа b pa3deJ "Почистаhe".
YIOTPEBA:
-BkIIOUeTe ypeBa B eIeKtpuYeckaTa MpeKa.
-ИзберетежелаHTaTeMnepaTpa,пркяToJKeJaTeДа npriroTBTe XpaHATA NOpeDCTBOM TeMnepaTyPnA celenkTop (C)
-Изберете рекиma посрдтвом селктора на рекин (D)
CEJEKTOP HA PEXIM (D)
Acest produs beneficiază de recunoastereași proteția garantiei legale în conformitate cu legislatația în vigoare. Pentru a va exercita drepturile sau interesele, trebuie să va adresăi uniuia+dentre serviciile noastre oficialde asistentă tehnica.
Puteti gasi cel mai apropriat serviciu de asistentă tehnica accesând următorul link web: http:// taurus-home.com/
De asemenea, puteti solicita informatii conexe, contactand-ne (consultati ultima pagină a manua-lului).
Puteti descarca acest manual de instructiuni si actualizarile sale la http://taurus-home.com/
Българскn
TAPAHUNI IN TEXHNUECKA NOMOUI
Hactoianr npoykt mHa 3aKoHnra paHnna, B cbTbETCTBNE C DeIcTBaUTo 3aKOHOaTeJICTBO.
3a da ynpaxhNITE npabaTc cn Ha noTppe6nte CnEJa ce HacoHTe KbM HAKOJ OT HaUNTe OTOPI3UpaHn CepBn3n.
Hai-6n3Kna Do Bac cepBn3 MoKeTe da OtkpneTe Ha cIeDnA nnK: http://taurus-home. com/
Cbto Taka, MoKeTe Da IIObpcNTe INHΦopMaIaIa, CBp3BaIKc Ce C Hac (BnKTe Ha IocJIeIHaTa CTpaHnIca Ha HapbYnIka).
Hapbuchka c yka3aHnI n HeroBInTe OcbBpeMeHHaBHnI MOKeTe Da CBaJIte Ha cnEeHnI http://taurus-home.com/
A
a aal oolablg jol
jglall jlaal lnoaiaaag aiey bll iab
gl aee 1
a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a. a.
L 1
:JUJ
http://taurus-home.com (aJzJdAolj
JUaIy jzjLdA UaIy dI s IogIgIb IuS Ls
L
gglde aitjuaog lia cldaill Jusuui elk
http://taurus-home.com
| COUNTRY | ADDRESS | PHONE |
| Algeria | Zone d'Activite, N° 62, Constantine | 213770777756 |
| Argentina | Av. del Libertador 1298,(B1638BEY), Vicente López (Pcia. Buenos Aires) | 541153685223 |
| Belgium | Mariëndonstraße 5, 5154 EG, Elshout | 31620401500 |
| Benin | 359 Av. Steinmetz, 1930, Cotonou | 0299-21313798 |
| Bulgaria | 265,Okolovrasten Pat, Mladost 4, 1766, Sofia | 35929211120 / 35929211193 |
| Burkina Faso | Avenue Bassawarga, 01 BP915, Ouagadougou | 226 25301038 |
| Congo (Republic of) | 98 Blvd General Charles de Gaulle, Pointe Noire | 242066776656 |
| Cyprus | 20, Bethlehem Str. / P.O.Box 20430, 2033, Strovolos | 35722711300 |
| Czech Republic | Milady Horakove 357/4, 568 02, Svitavy | 420 461 540 130 |
| Democratic Republic of the Congo | AV. Pont Canale N° 3440, Kinshasa | 00243-991223232 |
| Equatorial Guinea | SN Av Patricio Lumumba y C/ Jesus B, Bata | 00240 333 082958 / 00240 333 082453 |
| Equatorial Guinea | Calle de las Naciones Unidas, PO box 762, Malabo | 240333082958 / 240333082453 |
| Espana | Avda Barcelona, S/N, 25790 Oliana (Lleida) atencioncliente@taurus.es | 902 118 050 |
| Ethiopia | Lideta Sub City Kebele 10 H.NO 124, Addis Ababa | +251 11 5518300 |
| France | Za les bas musats 18, 89100, Malay-le-Grand | 03 86 83 90 90 |
| Gabon | BP 574, Port-Gentil Centre-ville | 24101552689 / 24101560698 |
| Ghana | Ederick Place, Accra-Ghana | 302682448 / 302682404 |
| Gibraltar | 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar | 00350 200 75397 / 00350 200 41023 |
| Greece | Sapfous 7-9, 10553, Athens | +30 21 0373 7000 |
| Guinea | BP 206, GN, Conakry | (224) 622204545 |
| Hong Kong | Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong | (852) 2448 0116 / 9197 3519 |
| Hungary | Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest | +36 1 370 4519 |
| India | C-175, Sector-63, Noida, Gautam Budh Nagar - 201301, Delhi | (+91) 120 4016200 |
| Ivory Coast | 01 Rue Des Carrossiers-Zone 3, B.P 3747, Abidjan 01 (RCI) | 22521251820 / 225 21 353494 |
| Jordan | 28 Basman St Down town, Amman | +962 6 46 222 68 |
| Kuwait | P.O. BOX 3379 hawally, 32034, Hawally | +965 2200 1010 |
| Lebanon | Damascus Highway; Sciale Building, Jamhour | 9615922963 |
| Luxembourg | Mariëndonstraße 5, 5154 EG, Elshout | 31620401500 |
| Mali | BP E2900, Dravela Bolibana | 223227216 / 223227259 |
| Marruecos | Big distribution society 4 Rue 13 Lot. Smara Oulfa, Casablanca | (+212) 522 89 40 21 |
| Mauritania | 134 Avenue Gamal Abdener Ilot D, Nouakhott | 2225254469 / 2225251258 |
| Mexico | Rosas Moreno N° 4-203 Colonia de San Rafael C.P. 06470 – Delegación Cuauhtémoc, Ciudad de México | (+52) 55 55468162 |
| Montenegro | Rastovac bb, 81400, Niksic | +382 40 217 055 |
| Netherlands | Mariëndonstraße 5, 5154 EG, Elshout | 31620401500 |
| Nigeria | 8, Isaac; John Str,G.R.A Ikeja Lagos | 23408023360099 |
| Paraguay | Denis Roa 155 c/ Guido Spano, Asunción | 21665100 |
| Peru | Calle los Negocios 428, Surquillo, Lima | (511) 421 6047 |
| Portugal | Avenida Rainha D. Amélia, n°12-B, 1600-677, Lisboa | +351 210966324 |
| Romania | Dudesti Pantelimon 23, 410554, Bucharest | 031.805.49.58 |
| Serbia | Rastovac bb, 81400, Niksic | +382 40 217 055 |
| Slovakia | Milady Horakove 357/4, 568 02, Svitavy | 420 461 540 130 |
| Southafrica | Unit 25 & 26, San Croy Office Park, Die Agora Road, Croydon, Kempton Park, 1619, Johannesburg | (+27) 011 392 5652 |
| Tunisia | 2, Rue de Turquie, Tunis | 21671333066 |
| Ukraine | Block 6, Ap Housing Estate Topol-2, B, 49000, Dnepropetrovsk | 380563704161 / 380563704161 |
| United Arab Emirates | P.O.BOX 8543, Dubai | 14506246200 |
| Uruguay | Luis Alberto de Herrera 3468, 11600, Montevideo | 598 2209 28 00 |
| Vietnam | Lot 7 Ind. Zone for, Ha Noi | 84437658111 / 84437658110 |


Notice-Facile