i-SENSYS LBP325x - Impressora CANON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho i-SENSYS LBP325x CANON em formato PDF.
| Tipo de Produto | Impressora Laser Monocromática |
| Modelo | Canon i-SENSYS LBP325x |
| Velocidade de Impressão | Até 40 páginas por minuto (A4) |
| Capacidade de Alimentação de Papel | Bandeja de papel de 250 folhas + bandeja multifuncional de 100 folhas |
| Conectividade | USB 2.0, Ethernet (10/100/1000 Base-T) |
| Tamanhos de Papel Suportados | A4, A5, B5, Carta, Ofício, Executivo, Tamanhos personalizados |
| Impressão Duplex | Impressão automática frente e verso |
| Modelos de Cartucho de Toner | Cartucho Canon 056 L, Cartucho Canon 056, Cartucho Canon 056 H |
| Rendimento do Toner (Aprox.) | 056 L: 1.500 páginas, 056: 3.000 páginas, 056 H: 6.000 páginas (ISO/IEC 19752) |
| Dimensões (L x P x A) | 400 x 400 x 300 mm (aprox.) |
| Peso | Aprox. 12 kg |
| Requisitos de Energia | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consumo de Energia (Máx.) | Menos de 1.200 W durante a impressão, menos de 2 W no modo de suspensão |
| Recursos de Segurança | Impressão Segura, autenticação por PIN, prevenção de acesso não autorizado |
| Padrões de Segurança | Produto Laser Classe 1 (IEC 60825-1:2014 / EN 60825-1:2014) |
| Suporte a Sistemas Operacionais | Windows, macOS (drivers disponíveis) |
| Garantia | Garantia limitada padrão de 1 ano |
| Manual do Usuário | Disponível em vários idiomas (252 páginas) |
Perguntas frequentes - i-SENSYS LBP325x CANON
Perguntas dos utilizadores sobre i-SENSYS LBP325x CANON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Impressora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual i-SENSYS LBP325x - CANON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. i-SENSYS LBP325x da marca CANON.
MANUAL DE UTILIZADOR i-SENSYS LBP325x CANON
Leia "Instruções de segurança importantes" antes de operar este produto.
→ página 116
Depois de ler este guia, guarde-o em um local seguro para referência futura.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Εκινώντας
https://oip.manual.canon para ler o Manual do utilizador que descreve todas as funções desta máquina.
Configurando a máquina
Configure as definições na seguinte ordem.
Configurando as definições iniciais da máquina
NOTA
Peças e funções do painel de operação.
→ página 112 "Inicie a operação a partir do painel de operações"
-
Faça as configurações iniciais de acordo com a tela.
-
Defina o idioma e data/hora atuais.
- Defina o sistema operacional do PC conectado via USB.
- Configure as definições para evitar o acesso não autorizado.
- Para fins de confirmação, digite o mesmo PIN duas vezes.
Configurando o método de conexão com um computador
Antes de iniciar a configuração
- Se a máquina estiver conectada em uma rede não segura, suas informações pessoais podem ser transmitidas a terceiros. Esteja ciente e tenha cuidado com isso.
- A máquina não vem com um roteador, portanto, providencie um, se necessário.
→ Manual do usuário
Para conectar via LAN com fio

A máquina não vem com um cabo de rede. Providencie um, se necessário.
- Veja se o computador está conectado corretamente a um roteador.
- Verifique as configurações de rede do computador.
- Conecte o cabo de rede.

- Após conectar o cabo, aguarde alguns minutos (até que o endereço IP seja definido automaticamente).
-
Se um endereço IP estático foi definido no computador, defina o endereço IP da máquina manualmente.
-
Instale o driver e software.
página 23 "Instalando o software"
Agora que terminou de ajustar as configurações iniciais.
Para conectar via USB

- A máquina não vem com um cabo de rede. Providencie um, se necessário.
- Verifique se o cabo USB que você usa tem a seguinte marca.
-
Não conecte o cabo USB antes de instalar o driver. Se fizer isso, desconecte o cabo USB do computador, feche a caixa de diálogo, e faça o seguinte procedimento a partir da etapa 1.
-
Instale o driver e software.

página 23 "Instalando o software"

Agora que terminou de ajustar as configurações iniciais.
Instalando o software
- O procedimento descrito aqui só se aplica quando seu computador opera no sistema operacional Windows. Para obter mais detalhes do procedimento de instalação do software, consulte o manual do driver.
- Para a instalação quando o seu computador opera o sistema operacional macOS, consulte o manual do driver.
- Sua máquina pode não vir com o driver para macOS dependendo da data de compra. Drivers novos são disponibilizados no website da Canon, e você pode baixar e usar o driver mais recente.
1.

Se a tela não for exibida corretamente, reinsira o CD-ROM/DVD-ROM ou pesquise por "D:\MInst.exe" na plataforma Windows (este descrição assume que "D:" é o nome da unidade de CD-ROM/DVD-ROM).
Inicie a operação a partir do painel de operações
Máquina
![Painel de operações Tela (visor) (Tecla [Poupança de Energia]) (Tecla [Voltar]) Teclas numéricas (*) (Tecla [Apagar]) (#)](/content/2026/05/882557/images/051c7b696a11e6707c56e1ea5985b3d33b56f0a564e5deb383221d825e01b0a2.jpg)
Navegação do menu
Seleção de itens ou mover o cursor entre os itens do menu
Selecione um item com [▲] ou [▼].
Pressione OK ou [▶] para prosseguir para a próxima hierarquia.
Pressione ou [ ◀] para retornar à hierarquia anterior.
Configuração da configuração Pressione OK.
Modificação do modo de entrada
| Para alterar o modo de entrada, pressione |
| Modo de entrada | Texto disponível |
| Letras alfabéticas maiúsculas e símbolos | |
| Letras alfabéticas minúsculas e símbolos | |
| <12> | Números |
Inserção de texto, símbolo e números
Insira com as teclas numéricas ou #
Mover o cursor (inserir um espaço)
Pressione [◀] ou [▶] para mover o cursor. Para inserir um espaço, pressione # e pressione OK.
Excluir caracteres
Pressione cressionar e segurar apa a todos os caracteres.
| Modo de entrada: | Modo de entrada: | Modo de entrada: | |
| <12> | |||
| 1 | (Não disponível) 1 | ||
| 2 | AÁÀÂBCÇaààâbcç 2 | ||
| 3 | DEFÉÊF decêêf 3 | ||
| 4 | GHÍlghílì4 | ||
| 5 | JKL jkl 5 | ||
| 6 | MNOÓÓÓÔmnoóòôô | 6 | |
| 7 | PQRS | pqrs 7 | |
| 8 | TUÚV | tuúv | 8 |
| 9 | WXYZ | wxyz | 9 |
| 0 | (Não disponível) 0 | ||
| # | (espaço) @ ./ - _ ! ? & $ % # ( ) [ ] [ ] < > * + = ",:: '^ ' | \ | (Não disponível) | |

Imprimir
- Abra o documento para imprimir e selecione a função de impressão do aplicativo.
- Seleção o driver de impressora da máquina e seleção [Preferências] ou [Propriedades].
- Especifique o tamanho do papel.
- Especifique a fonte de papel e tipo de papel.
- Especifique as configurações de impressão conforme necessário.
- Selezione [OK].
- Selezione [Imprimir] ou [OK].

Configurações úteis de impressão
■ 2 lados
■ Nem 1
■ Impressão de livreto

flowchart
graph TD
A["Document Image"] --> B["Review"]
B --> C["Approval"]
C --> D["Final Output"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#bbf,stroke:#333
Para detalhes
"Ajuda" do driver da impressora
Carregando na gaveta de papel
1 Retire a gaveta de papel.


4 Insira a gaveta de papel na máquina.
Se você carregar um tamanho ou tipo de papel diferente do anterior, não se esqueça de alterar as configurações.
5 Pressione (7) e especifique o tamanho e tipo de papel de acordo com a tela.
Carregando na bandeja multifuncional


5 Pressione (☐) e especifique o tamanho e tipo de papel de acordo com a tela.
Se ocorreu um problema
A máquina parece não funcionar
Verifique o seguinte.
• A energía está ligada?
- A máquina está em modo de suspensão?
Se o monitor e não estão acesos, pressione o interruptor de energia.

- O cabo de energía está conectado corretamente?

Ocorreram obstruções de papel
Desobstrua o papel de acordo com as instruções na tela.

Substituição do cartucho de toner
Recoloque o cartucho de toner de acordo com as instruções na tela.

Número de modelo do cartucho de toner de substituição
- Canon Cartridge 056 L
- Canon Cartridge 056
- Canon Cartridge 056 H
Apêndice
Instruções de segurança importantes
Este manual descreve apenas avisos de atenção e cuiciado para a instalação e fonte de alimentação. Certificue-se de ler "Instruções de segurança importantes" descritas também no Manual do utilizador.

ATENÇÃO
Indica um aviso relativo a operações que, se não forem efeiuladas correlamente, podem provocar a morte ou ferimentos. Para utilizar a máquina com segurança, presto sempre atenção a estes avisos.

CUIDADO
Índica um cuidado relativo a operações que, se não forem efetuadas corretamente, podem provocar ferimentos. Para utilizar a máquina com segurança, preste sempre atenção a estes avisos.

IMPORTANTE
Índica requisitos operacionais e restrições. Não se esqueça de ler estes itens com cuidado para poder operar a máquina corretamente e evitar danos à máquina ou à propriedade.
Instalação
Para usar esta máquina de forma segura e confortavelmente, leia cuidadosamente as seguintes precauções e instale a máquina em um local apropriaco.

ATENÇÃO
Não a instale em um local que possa resultar em incêndio ou choque elétrico
- Um local em que as ranhuras de ventilação fiquem bloqueadas (muito próximas a paredes, carnas, sofás, tapetes ou objetos similares)
- Local úmido ou empoeirado
- Um local exposto diretamente à luz do sol ou ao exterior
- Local sujeito a altas temperaturas
- Um local exposto a chamas abertas
- Próximo ao álcool, solventes de tinta ou outras substâncias inflamáveis
Outras advertências
- Não conecte cabos não aprovados para esla máquina. Isso pode resultar em um incêndio ou choque elétrico.
- Não posicione colares e outros objetos de metal ou embalagens cheias de líquido sobre a máquina. Se substâncias estranhas entrarem em contato com a parte elétrica dentro da máquina, isso pode resultar em um incêndio ou choque elétrico.
- Se substâncias estranhas caírem dentro desta máquina, desconecte o plugue de alimentação da tomada de energia CA e entre em contato com seu agente local autorizado Canon.

CUIDADO
Não a instale nos seguintes locais
A máquina pode tombar ou cair, resultando em ferimentos. - Um local instável
- Um local exposto a vibrações
Outros cuidados
- Ao carregar esta máquina, siga as instruções neste manual. Se carregada indevidamente, ela pode cair e causar ferimentos.
- Ao instalar esta máquina, tome cuidado para não prender as mãos entre a impressora e o chão ou as paredes. Isso pode causar lesões.
Evite locais mal ventilados
Lsta máquina gora uma leve quantidade de ozónio e outras emissões durante seu uso normal. Lstas emissões não são prejudiciais à saúde. Contudo, elas podem ser mais notadas durante uso prolongado ou longos processos de produção em ambientes mal ventilados. Recomenda-se que o ambiente onde a máquina opera seja ventilado adequadamente para manter um ambiente de trabalho confortável. Evite também locais onde as pessoas possam ficar expostas às emissões da máquina.
Alimentação elétrica
ATENÇÃO
- Use apenas urna fonte de alimentação que alenda aos requisitos de tensão especificados. A não observância destes requisitos pode levar a um incêndio ou a choques elétricos.
- A máquina tom de ser ligada a uma tomada com ligação à terra através do cabo de alimentação fornecido.
- Não utilize cabos de alimentação diferentes dos fornecidos, já que isso pode resultar em um incêndio ou choque elétrico.
- O cabo de alimentação fornecido serve para uso com esta máquina. Não conecte o cabo de alimentação a outros dispositivos.
-
Não modifique, puxe, entorte à força, ou execute nenhuma outra ação que possa danificar o cabo de alimentação. Não coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação. Danificar o cabo de alimentação pode resultar em um incêndio ou choque elétrico.
-
Não conecte ou desconecte o plugue de alimentação com as mãos molhadas, já que isso pode resultar em um choque elétrico.
- Não utilize extensões ou réguas de tornadas múltiplas com a máquina. Isso pode resultar em um incêndio ou choque elétrico.
- Não enrole o cabo de alimentação ou faça-lhe um nó, já que isso pode resultar em um incêndio ou choque elétrico.
- Insira completamente o plugue de alimentação na tomada de energia CA. A não observância desta ação pode levar a um incêndio ou a choques elétricos.
- Remova completamente o plugue de alimentação da tomada de energia CA. A não observância desta ação pode levar a um incêndio, choques elétricos ou danos à máquina.
- Certifique se que o cabo de alimentação desta máquina esteja seguro e possua uma voltagem estável.
- Mantenha o cabo de alimentação longe de todas as fontes de calor; inadequação a esta regra pode causar derretimento do cabo de alimentação, resultando em um incêndio ou um choque elétrico.
Evite as seguintes situações:
Se for aplicada muita força sobre a conexão do cabo de alimentação, isso poderá danificar o cabo ou os fios internos da máquina podem desconectar. Isso pode resultar em um incêndio.
- Conectar e desconectar o cabo de alimentação com frequência.
- Pisar no cabo de alimentação.
- Dobrar o cabo de alimentação perto da parte do conector e aplicar muita força na parte próxima à tomada da parede ou próxima ao conector.
- Aplicar força excessiva ao conector de alimentação.
CUIDADO
Instale esta máquina perto da tomada elétrica e deixe espaço suficiente ao redor do plugue de energia para que você possa desconectá-lo facilmente em caso de emergência.
Manuseio
ACUIDADO
Segurança do laser
Este aparelho é confirmado como um aparelho a laser de Classe 1 de acordo com a IEC60825 1:2014 e a EN60825 1:2014.
O feixe de laser pode ser prejudicial a humanos. Uma vez que a radiação emit da dentro da máquina está totalmente confinada dentro de caixas protetoras e capas externas, o feixe de laser não tem como salir da máquina em nenhuma fase da operação pelo usuário. Leia as considerações e instruções de segurança a seguir.
- Nunca abra tampas além das indicadas neste manual para esta máquina.
- Se o feixe de laser escapar e atingir seus olhos, a exposição poderá causar danos.
- O uso de controles, ajustes ou o desempenho de procedimentos diferentes dos especificados neste manual podem resultar em exposição perigosa a radiação.
Cuidados de segurança com o laser

Interruptor de alimentação: posição "ON"
O Interruptor de alimentação: posição "OFF"
Interruptor de alimentação: posição "STAND-BY"
① Botão de apertar "N" "OFF
Terminal terra de proteção
Voltagem perigosa. Não abra as tampas a menos que recomendado.
CUIDADO: Superfície quente. Não toque.
Equipamento Classe II
Partes móveis: Mantenha os membros do corpo à distância de partes móveis
CUIDADO: Pode ocorrer um choque elétrico. Remova todos os plugues de alimentação da tomada elétrica.
Há pontas acentuadas. Mantenha distância das pontas acentuadas.
[NOTA]
Alguns dos símbolos exibidos acima podem não estar fixados, dependendo do produto.
Consumíveis
ATENÇÃO
Não descarte cartuchos de toner usados em chamas abertas. Além disso, não armazene cartuchos de toner ou papel em um local exposto a chamas abertas. Isso pode fazer com que o toner acenda e resulte em queimaduras ou incêndio.
Aviso
Nome do produto
Os regulamentos de segurança exigem que o nome do produto seja registado. Em algumas regiões onde o produto é vendido, poderão ser registados, em alternativa, o(s) seguinte(s) nome(s) entre parênteses (). LBP325x (F176300)
Requisitos de CEM da Diretiva da CE
Este equipamento cumpre os requisitos essenciais de CEM da Diretiva da CE. Declaramos que este produto está em conformidade com os requisitos de CEM da Diretiva da CE de entrada de alimentação nominal de 230 V, 50 Hz, embora a entrada nominal do produto seja de 220 a 240 V, 50/60Hz. É obrigatória a utilização de cabos blindados em conformidade com os requisitos técnicos de CEM da Diretiva da CE.
Diretivas da UE relativas a REEE e Baterias
Você pode obter informações sobre as Diretivas relativas a REEE e Baterias no Manual do usuário (manual em HTML) mais recente, disponível no site da Canon (https://oip.manual.canon).
Limitação de responsabilidade
- As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
- A CANON INC. NÃO DÁ QUAISQUER GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, RELATIVAMENTE A ESTE MATERIAL, EXCETO COMO AQUI ESPECIFICADO, INCLUINDO MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO, EXPLORAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM OBJETIVO ESPECÍFICO DE UTILIZAÇÃO OU NÃO CONTRAFAÇÃO. A CANON INC. NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS DE QUALQUER NATUREZA, NEM POR PERDAS OU DESPESAS RESULTANTES DA UTILIZAÇÃO DESTE MATERIAL.
Marcas comerciais
Mac é uma marca comercial da Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel e PowerPoint são marcas registadas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Outros nomes de produtos e empresas aqui mencionados podem ser marcas comerciais dos respetivos proprietários.
Software de terceiros
Este produto Canon (o "PRODUTO") inclui módulos de software de terceiros. A utilização e distribuição desses módulos de software, incluindo quaisquer atualizações dos módulos de software (coletivamente, o "SOFTWARE") estão sujeitas às condições de licenciamento (1) a (9) abaixo.
(1) Aceita respeitar quaisquer leis, restrições ou regulamentos de controlo de exportação aplicáveis nos países envolvidos, caso este PRODUTO, incluindo o SOFTWARE, seja enviado, transferido ou exportado para qualquer país.
(2) Os detentores dos direitos do SOFTWARE retêm, em todos os aspetos, o título, a propriedade e os direitos de propriedade intelectual sobre e para o SOFTWARE. Salvo indicação expressa em contrário neste documento, nenhuma licença ou direito, expresso ou implícito, lhe será concedido pelos detentores dos direitos do SOFTWARE, relativamente a qualquer propriedade intelectual dos detentores dos direitos do SOFTWARE.
(3) Pode utilizar o SOFTWARE apenas com o PRODUTO.
(4) Não pode atribuir, sublicenciar, comercializar, distribuir nem transferir o SOFTWARE a terceiros, sem o consentimento prévio, por escrito, dos detentores dos direitos do SOFTWARE.
(5) Não obstante o que foi referido anteriormente, pode transferir o SOFTWARE apenas quando (a) atribuir todos os seus direitos ao PRODUTO e todos os direitos e obrigações estipulados nas condições de licenciamento ao beneficiário e (b) esse beneficiário concorde em ficar vinculado a todas estas condições.
(6) Não é permitida a engenharia inversa, descompilação, desmontagem nem redução do código do SOFTWARE a uma forma legível para o ser humano.
(7) Não pode modificar, adaptar, traduzir, alugar, alocar nem emprestar o SOFTWARE ou criar trabalhos derivativos baseados no SOFTWARE.
(8) Não tem o direito de remover nem fazer cópias separadas do SOFTWARE a partir do PRODUTO.
(9) A parte legível para o ser humano (o código fonte) do SOFTWARE não está sob sua licença.
Não obstante o estabelecido entre os pontos (1) e (9) supra, o PRODUTO inclui módulos de software de terceiros que acompanham as outras condições de licenciamento e esses módulos de software estão sujeitos às outras condições de licenciamento.
Consulte as outras condições de licenciamento dos módulos de software de terceiros descritos no Anexo do Manual, relativos ao PRODUTO correspondente. Este Manual está disponível em https://oip.manual.canon/
Ao utilizar o PRODUTO, considera-se que concordou com todas as condições de licenciamento aplicáveis. Se não concordar com as condições de licenciamento, contacte o representante de assistência.
V_181009
