FGPS 1100 B2 - Bomba de água FLORABEST - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FGPS 1100 B2 FLORABEST em formato PDF.
| Tipo de produto | Bomba de jardim |
| Marca | Florabest |
| Modelo | FGPS 1100 B2 |
| Potência absorvida | 1100 W |
| Tensão de alimentação | 230 V ~ 50 Hz |
| Caudal máx. | 4600 l/h |
| Altura de recalque máx. | 45 m |
| Altura de aspiração máx. | 7 m |
| Temperatura da água máx. | 35 °C |
| Conexão de mangueira | 1" (30,3 mm) |
| Classe de proteção | I |
| Índice de proteção | IPX4 |
| Nível de pressão acústica (LPA) | 75,2 dB(A) (KPA=3,0 dB) |
| Nível de potência acústica (LWA) medido | 88,24 dB(A) (KWA=2,89 dB) |
| Nível de potência acústica garantido | 91 dB(A) |
| Funções principais | Bombagem automática, proteção contra sobrecarga, funcionamento a seco proibido |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano húmido, enxaguar em água limpa, drenar antes do gelo |
| Segurança | Usar um disjuntor diferencial (DDR) ≤ 30 mA, cabo H07RN-F |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Disponíveis em www.grizzly-service.eu ou por telefone no SAC |
| Garantia | 3 anos, a partir da data de compra |
| Número IAN | 270726 |
Perguntas frequentes - FGPS 1100 B2 FLORABEST
Perguntas dos utilizadores sobre FGPS 1100 B2 FLORABEST
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Bomba de água em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FGPS 1100 B2 - FLORABEST e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FGPS 1100 B2 da marca FLORABEST.
MANUAL DE UTILIZADOR FGPS 1100 B2 FLORABEST
Tradução do manual de instruções original
GB IE
GARDEN PUMP SET
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
PT Tradução do manual de instruções original Página 63


DEATCH
Inhalt
Einleitung......4
Bestimmungsgemäße
Verwendung 5
Datos técnicos......45
Instruções especiais para um funcionamento seguro......64
Descrição geral 64
Volume de fornecimento ....64
Funcionamento....64
Vista geral....64
Dados técnicos ......65
Medidas de segurança......65
Símbolos gráficos colocados no aparelho....65
Símbolos que aparecem no manual de instruções ....66
Indicações gerais de segurança .....66
Colocação em funcionamento.....68
Montar pega de transporte .....68
Colocação....68
Ligação à rede....68
Conexão dos tubos....68
Encher bomba de jardim....69
A tomada em funcionamento .....69
Ligar/desligar 69
Limpeza/manutenção ....69
Trabalhos gerais de limpeza......70
Esvaziar a bomba de jardim......70
Armazenagem ....70
Remoção da Ferramenta/ Protecção ao Meio Ambiente.....70
Garantia....70
Peças sobressalentes/ Acessórios....71
Serviço de reparação .....72
Tradução do original da Declaração de conformidade CE .....79
Este dispositivo pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, contanto que supervisionadas ou instruídas acerca da utilização segura do dispositivo e desde que estejam conscientes dos riscos daí resultantes. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
Introdução
Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Com a sua compra, decidiu-se por um produto de alta qualidade. Este aparelho foi testado durante a produção em relação à qualidade e submetido a uma inspeção final. A funcionalidade do seu aparelho está desta forma garantida. Em casos isolados, não é de excluir a ausência total de quantidades residuais de água ou lubrificantes no ou dentro do aparelho, ou nas canalizações de mangueira. Isto não representa contudo nenhuma deficiência ou defeito e não é motivo para preocupações.
O manual de instruções é uma parte integrante deste artigo. Ele contém indicações importantes referentes à segurança, utilização e eliminação. Familiarize-se com todas as indicações de utilização e de segurança do artigo. Utilize este artigo da forma que é descrita e apenas para as finalidades indicadas. Guarde bem o manual e, se transmitir o artigo a terceiros, entregue também todos os respetivos documentos.
PT
Instruções especiais para um funcionamento seguro
A bomba de jardim destina-se à irrigação do jardim. Destina-se ao uso privado no jardim. O aparelho destina-se ao transporte exclusivo de água limpa e água pluvial até uma temperatura de no máx. 35°C.
Qualquer outra utilização, não autorizada expressamente neste manual de instruções (p. ex. transporte de alimentos, água salina, combustíveis de motores, produtos químicos ou água com substâncias abrasivas) pode levar a danos no aparelho e representar um perigo iminente para o utilizador.
A bomba não é apropriada para o funcionamento em regime permanente, pois ele reduz a vida útil e o tempo de garantia.
O operador ou o utilizador é responsável por quaisquer acidentes ou danos a outras pessoas ou às suas propriedades.
O fabricante não se responsabiliza por danos causados pelo uso fora das especificações ou operação inadequada do aparelho.
Descrição geral

As figuras das principais peças funcionais encontram-se na capa.
Volume de fornecimento
Ao desembalar o aparelho, verifique se o fornecimento é completo.
- bomba de jardim
- Pega de transporte
- 2 Parafusos de fixação
- Tubo de aspiração
- Anel de vedação
- Peça de adaptação
- Pré-filtro com bloqueio de retorno
- Instruções originais
Funcionamento
A bomba de jardim transporta, após a conexão do tubo de aspiração e do tubo de pressão e após o enchimento com água, uma determinada quantidade de água limpa.
Vista geral
1 Capa de cobertura
2 Entrada de água
3 Capa de cobertura
4 Saída de água
5 Interruptor ligar/desligar (não é visível)
6 Cabo de alimentação
7 Pega de transporte
8 2 Parafusos de fixação
9 Parafuso de enchimento
11 Peça de adaptação
12 Anel de vedação
13 Conexão do tubo de aspiração entrada de água
14 Tubo de aspiração
15 Pré-filtro com bloqueio de retorno
16 Conexão do tubo de aspiração pré-filtro
Dados técnicos
CONJUNTO DE BOMBA
PARA JARDIM......FGPS 1100 B2
Tensão de alimentação.....230 V\~, 50 Hz Consumo de energia atribuído (potência) ..... 1100 W
Altura de aspiração máx. ..... 7 m Quantidade máx. transportada .4600 l/h*
Altura máx. da água (Hmax) ..... 45 m
Temperatura máx. da água (Tmax) ... 35 °C Conexão de mangueira..... 1" (30,3 mm)
Classe de protecção ....I
Tipo de protecção.....IPX4
Nível de pressão sonora (LPA) ....75,2 dB (A); KPA=3,0 dB
Nível de potência sonora (LWA) medido.....88,24 dB(A); KWA=2,89 dB garantido.....91 dB(A)
* Com o tubo de aspiração (14) fornecido não é possível alcançar a quantidade máxima de transporte da bomba de jardim.
Poderemos efectuar modificações técnicas e no design no decurso da evolução técnica sem avisarmos previamente.
Não os responsabilizamos, por isso, por todas as medidas, indicações e informações contidas neste manual de instruções. Títulos que possam ser feitos valer devido às informações deste manual não poderão, por isso, ser postos em vigor.

Tubos de aspiração mais estreitos podem reduzir o desempenho.

line
| Q (l/h) | H (m) | | ------- | ----- | | 0 | 45 | | 1000 | 40 | | 2000 | 35 | | 3000 | 28 | | 4000 | 15 | | 5000 | 0 |Medidas de segurança
Esta secção trata das instruções básicas de segurança a serem observadas durante o trabalho com o aparelho.
Símbolos gráficos colocados no aparelho

Atenção! Não é adecuado para água muito arenosa!

Antes de iniciar o trabalho, familiarize-se com todos os elementos de comando, em especial suas respectivos funções e modos de funcionamento. Caso necessário, consulte um especialista.
Leia e observe as instruções de serviço pertencentes ao aparelho!

Atenção! Caso o cabo de rede seja danificado ou cortado, tire imediatamente a ficha da tomada de corrente.

Indicação do nível de potência acústica L_WA em dB.

PT

Entrada de água

Saída de água

As máquinas não devem ser deita- das para o lixo doméstico.
Símbolos que aparecem no manual de instruções

Sinais de perigo para a prevenção de danos físicos ou de danos materiais.

Sinais ordenativos (neste caso, em vez de aparecer o ponto de exclamação, vem explicada a ordem) para a prevenção contra danos.

Sinais indicativos com informações de como trabalhar melhor com o aparelho.
Indicações gerais de segurança
Trabalhos com o aparelho:

Cuidado! Assim poderá evitar aci- dentes e ferimentos:
- As pessoas que não estiverem familiarizadas com o manual de instruções de serviço não devem utilizar o aparelho. As leis e as disposições locais podem prever uma idade mínima para a utilização do mesmo.
- Use calçado resistente como proteção contra choques elétricos.
-
Se permanecerem pessoas na água, o aparelho não deve ser operado.
-
Tome as medidas necessárias para manter as crianças longe do aparelho em funcionamento. Existe perigo de ferimento!
- Eliminar a embalagem de maneira apropriada.
- Não utilize o aparelho próximo a líquidos ou gases inflamáveis. A inobservância desta regra implica em risco de incêndio ou explosão.
- É proibido usar o aparelho para bom- bear líquidos agressivos, abrasivos/ de acção abrasiva (p.ex. água com areia), corrosivos, combustíveis (p. ex. combustíveis de motores) ou explosivos, água salgada, produtos de limpeza e géneros alimentícios. A temperatura do líquido a ser bombeado não deve exce- der 35 °C. A inobservância pode levar a danos no aparelho e representar um risco para o utilizador.
- Mantenha o aparelho num sítio seco e fora do alcance das crianças.

Cuidado! Assim poderá evitar danos ao aparelho e eventuais danos corporais a eles associados:
- Não trabalhe com um aparelho avariado, incompleto ou modificado sem a autorização do fabricante. Solicite a inspecção da existência das medidas necessárias de protecção eléctrica por um técnico especializado.
- Não transporte nem fixe o aparelho pelo cabo ou pelo conduto de pressão.
- Proteja o aparelho contra a congelação e o funcionamento a seco.
- Utilize apenas acessórios originais e não execute nenhuma modificação no aparelho.
- Com relação ao assunto "Manutenção e limpeza", é favor ler as instruções
indicadas no manual de serviço. Todas as outras medidas para além daquelas descritas, nomeadamente a abertura do aparelho, devem ser tomadas por um electricista. No caso de necessidade de reparação, entre sempre em contacto com o nosso serviço de assistência técnica.
Cuidado! Assim poderá evitar acidentes e ferimentos causados por choque eléctrico:
- Depois da montagem e durante o funcionamento do aparelho, deve-se ter fácil acesso à ficha de rede.
-
Antes de colocar a sua nova bomba em funcionamento, solicite a inspecção dos seguintes pontos por um especialista:
-
A ligação à terra, o ajuste a zero e o disjuntor de corrente de avaria devem estar de acordo com os regulamentos de segurança da empresa de abastecimento de energia e em perfeitas condições de funcionamento.
- Protecção das conexões eléctricas de ficha contra a água.
-
Se houver perigo de inundação, as conexões de ficha devem ser colocadas numa zona protegida contra inundações.
-
Certifique-se de que a tensão de rede corresponde às informações indicadas na chapa de identificação.
- Ligue o aparelho apenas numa tomada com dispositivo de protecção de corrente de avaria (interruptor FI) com uma corrente de dimensionamento não superior a 30 mA. Fusível de, pelo menos, 10 A.
- Quando o cabo de ligação deste aparelho estiver danificado, ele terá de ser
substituído pelo fabricante, por um Serviço à Clientela por ele autorizado ou por uma pessoa qualificada para tal, a fim de evitar-se perigos.
- Cada vez que for usar o aparelho, verifique a presença de danos no aparelho, no cabo e na ficha. Os cabos com defeito não devem ser reparados, mas sim substituídos por um novo. Mande reparar as avarias no seu aparelho apenas por um técnico autorizado.
- Não use o cabo para puxar a ficha da tomada. Proteja o cabo contra o calor, óleo e arestas cortantes.
- Não carregue nem fixe o aparelho pelo cabo.
- Utilize unicamente cabos de extensão protegidos contra borrifos de água e autorizados para utilização ao ar livre. Sempre desenrole totalmente o fio antes de usar o aparelho. Verifique se o cabo está danificado.
- Retire a ficha da tomada de corrente elétrica antes de efetuar qualquer trabalho no aparelho, em caso de fugas no sistema de água, em intervalos de trabalho e em caso de não utilização.
- As linhas de ligação à rede não devem ter uma secção transversal menor do que os condutos de mangueira de borracha com a marcação H07RN8-F. A linha deve ter 10 m de comprimento. O corte transversal do cabo de extensão deverá medir, pelo menos, 2,5 mm²
PT
Colocação em funcionamento
Fixe a pega de transporte (7) com os parafusos de fixação (8) no aparelho.
Colocação
- Coloque o aparelho numa base fixa, horizontal e protegida contra inundações.
- Caso pretenda instalar o aparelho de forma fixa, aparafuse-o juntamente com a base. Uma união roscada com uma placa de fixação evita também a deslocação do aparelho.
Tenha atenção a um acesso livre para o parafuso de descarga (A 10). - Regra geral, deve colocar o aparelho numa posição superior à superfície da água, a partir da qual pretende bombear. Se não for possível, instale uma unidade de bloqueio resistente à subpressão entre o aparelho e o tubo de aspiração (disponível no comércio ou numa loja de material de construção).
Ligação à rede
A sua bomba já vem equipada com uma ficha de contacto de segurança. O aparelho foi concebido para a ligação a uma tomada de ligação à terra isolada com dispositivo de proteção diferencial residual (interruptor diferencial) com 230 V \~ 50 Hz.
Conexão dos tubos

- Utilize no lado de aspiração um tubo com bloqueio de retorno e instale o pré-filtro.
- Não utilize no lado de aspiração um sistema de conexão com acoplamentos rápidos.
- Não utilize o tubo de aspiração como tubo de pressão.

- Remova as capas de cobertura (1) e (3) do aparelho

- Aparafuse o pré-filtro com bloqueio de retorno (15) com a conexão do pré-filtro (16) no tubo de aspiração (14). Ambas as peças estão identificadas com Ⓑ.

-
Aparafuse a peça de conexão (11) com a entrada de água (2) no aparelho. Ambas as peças estão identificadas com Ⓐ.
-
Aparafuse a conexão do tubo de aspiração entrada de água (13) com o anel de vedação (12) na peça de adaptação (11). Ambas as peças estão identificadas com Ⓐ. Aparafuse-o de forma estanque.
-
Instale o tubo de pressão no bocal da saída de água (4) no aparelho. Aparafuse-o de forma estanque.

Em caso de existência de ar no tubo de aspiração, a função da bomba de jardim não é garantida.
Encher bomba de jardim
A bomba de jardim deve ser enchida antes de cada colocação em funcionamento. Assim está assegurado um arranque imediato. Um funcionamento a seco danifica o aparelho.
- Abra o parafuso de enchimento (A9) no aparelho.
- Abasteça água até à marca de enchimento e aparafuse novamente o parafuso de enchimento (A 9).
A tomada em funcionamento

- Certifique-se, que a conexão elétrica corresponde a 230 V \~ 50 Hz. - Verifique o estado correto das tomadas elétricas (pelo menos, 10 A). - Certifique-se, que jamais entre humidade ou poeira na conexão elétrica. Perigo de choque eléctrico.
- Verifique o tubo de aspiração.
A extremidade de aspiração do tubo de aspiração deve situar-se na água.
- Verifique o tubo de pressão. A extremidade de saída do tubo de pressão deve situar-se já na posição de irrigação.

O aparelho não é apropriado para ser conectado a sistemas de água potável.
Ligar/desligar
-
Conecte o cabo de alimentação (6) à alimentação elétrica.
-
Ligar:
Interruptor ligar/desligar ( A 5) na posição „I“.
Após um período de aspiração a bomba inicia o fornecimento.
- Desligar:
Interruptor ligar/desligar ( A 5) na posição „0”.

Proteção contra sobrecarga: Em caso de sobrecarga, o aparelho desliga-se automaticamente. Para reiniciar deixe arrefecer o aparelho e depois ligue-o novamente.
Limpeza/manutenção
Limpe e cuide regularmente do seu aparelho. Desta maneira, poderá garantir a sua eficiência e um tempo de vida prolongado.

Solicite à nossa equipa de assistência técnica a execução de serviços não descritos neste manual de instruções. Utilize unicamente peças originais.

Antes de todo trabalho de manutenção, tire o plug da tomada de corrente. Perigo de choque eléctrico ou de sofrer ferimentos causados por partes móveis.

Não lave o aparelho com uma mangueira ou com água corrente. Existe o perigo de choque elétrico e danos ao aparelho.
PT
Trabalhos gerais de limpeza
- Mantenha as aletas do motor e a carcaça do motor limpas. Para tal utilize um pano húmido ou uma escova. Não utilize produtos de limpeza ou solventes.
- Remova o borboto e partículas fibrosas, que se acumularam na carcaça da bomba, lavando-a com água.
- Caso ocorram obstruções, remova o tubo de sucção e o tubo de pressão. Remova os corpos estranhos com água.
Todas as restantes medidas necessárias, especialmente a abertura da bomba de jardim, devem ser realizadas por um eletricista. Em caso de reparação contacte o seu centro de apoio técnico.
Esvaziar a bomba de jardim
Em caso de perigo de gelo e um longo período de inutilização (p. ex. durante o exemplo) a bomba de jardim deve estar completamente vazia.
- Abra o parafuso de descarga ((A 10) e esvazie a água do aparelho.
- Lave o aparelho com água limpa.
Armazenagem
- Guarde o aparelho limpo, seco e fora do alcance das crianças.
- Antes de guardar o aparelho por um período prolongado (p. ex. durante o inverno) esvazie a bomba (ver „Esvaziar bomba de jardim”).
Pode existir dificuldade na reiniciação do aparelho devido a acumulações e resíduos.
Remoção da Ferramenta/Protecção ao Meio Ambiente
Por favor, coloque o aparelho, os acessórios e a embalagem nos respectivos eco-pontos para serem reciclados.

Aparelhos elétricos não devem ser eliminados no lixo doméstico, dirija-se a instalações de recolha separadas. Consulte a junta de freguesia sobre o sistema de eliminação existente.
Caso os aparelhos elétricos sejam eliminados em aterros sanitários ou depósitos de lixo, existe a possibilidade de infiltração de substâncias nocivas nas águas subterrâneas passando assim para a cadeia alimentar. Podem ocorrer consequência para a saúde.
Garantia
Prezada cliente, prezado cliente, Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar a partir da data da compra. Em caso de deficiências verificadas neste produto, estão à sua disposição direitos legais face ao vendedor. Estes direitos legais não são restritos pela nossa garantia a seguir descrita.
Termos de garantia
O período de garantia começa a contar da data da compra. Mantenha guardado o talão de compra original. Esse documento é exigido como comprovativo de compra.
Se no decorrer de três anos a partir da data de aquisição deste produto, ocorrer uma falha de material ou defeito de fabrico, o produto será substituído ou reparado gratuitamente, de acordo com a nossa escolha. Esta
garantia exige que o dispositivo defeituoso e o talão de compra (recibo) sejam apresentados no decorrer de um prazo de três anos e que seja brevemente descrito por escrito, qual o defeito e quando é que ele ocorreu. Se o defeito for coberto pela nossa garantia é coberta, receberá de volta o produto reparado ou um novo produto. Com a reparação ou substituição do produto não é iniciado nenhum novo período de garantia.
Período de garantia e reclamações legais por defeitos
O período de garantia não é prolongado pela prestação de garantia. Isto também se aplica às peças substituídas e reparadas. Quaisquer danos e defeitos eventualmente existentes verificados na altura da compra deverão ser comunicados imediatamente após se ter desembalado o produto. Após decorrido o período de garantia, as reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.
Âmbito da garantia
O aparelho foi cuidadosamente produzido de acordo com diretivas de qualidade rigorosas e devidamente testado antes da entrega.
A prestação de garantia aplica-se a falhas de material ou defeitos de fabrico. Esta garantia não cobre os componentes do produto que estão sujeitos a desgaste normal e que são portanto consideradas como peças de desgaste (por exemplo, Torneira do tubo de aspiração, pré-filtro ou Roda do ventilador), nem os danos causados nas partes frágeis (por exemplo, interruptor).
Esta garantia caduca, se o produto for danificado ou se não for devidamente usado ou conservado. Para uma correta utilização do produto, deverão ser cumpridas todas as indicações descritas no manual de instruções. Deverão ser impreterivelmente evitados os usos e as ações desaconselhados no manual de instruções, ou para os quais
Peças sobressalentes/Acessórios
Pode obter as peças de reposição e os acessórios em www.grizzly-service.eu
Caso não tenha internet entre em contacto, por telefone, com o centro de assistência (ver "Service-Center" página 72). Mantenha os números de encomenda, em baixo mencionados, disponíveis.
Posição
Instruções de
Posição
Vista en corte
Descrição números de encomenda
Operação
A 9 1,2 Entrada de água + Vedante 91100910+ 91100911
A 10 4,5 Saída de água + Vedante 91100913+ 91100914
A 11,12,14,15 Torneira do tubo de aspiração 91100965
29 Roda do ventilador
91100938

PT
são feitas advertências.
Este produto foi concebido unicamente para uso privado e não é indicado para uso comercial. A garantia é anulada em caso de uso abusivo e inadequado, do uso de força, e em caso de intervenções que não tenham sido realizadas pela nossa estação de serviço autorizada.
Procedimento em caso de reclama- ção de garantia
Para assegurar um processamento rápido da sua reclamação, siga por favor as seguintes instruções:
- Mantenha à mão o talão de compra e o número de identificação (IAN 270726), como comprovativo da compra.
- Pode consultar o número do artigo na placa de identificação.
- Se ocorrerem erros na funcionalidade ou outros defeitos, contate imediatamente por telefone ou e-mail o departamento de serviços a seguir designado. Receberá informações adicionais acerca do processamento da sua reclamação.
- Após consulta do nosso serviço de atendimento a clientes, pode enviar-nos um produto defeituoso com despesas de envio gratuitas para si, mediante a anexação do talão de compra (recibo) e indicando onde e quando surgiu o defeito, para o endereço de serviço que lhe for comunicado. Para evitar problemas de receção e custos adicionais, use apenas o endereço que lhe for comunicado. Certifique-se de que o envio não foi enviado livre de franquia, através de serviço de transporte de mercadorias pesadas, serviço de envio expresso, ou qualquer outro serviço de envio especial. Envie o aparelho incluindo todas as peças acessórias fornecidas aquando efetuada a compra e use uma embalagem de transporte suficientemente segura.
Serviço de reparação
As reparações que não sejam abrangidas pela garantia podem ser efetuadas pelo nosso centro de serviço, mediante faturação. Ele apresentar-lhe-á de bom grado um orçamento dos custos. Podemos reparar apenas os aparelhos que tenham sido devidamente embalados e enviados com franquia suficiente.
Atenção: Por favor, envie o seu aparelho limpo e mediante referência da falha ou defeito para a nossa sucursal de serviços.
Não serão aceites máquinas ou aparelhos não franqueados, devolvidos como mercadorias volumosas, ou através de serviços postais por expresso ou especiais.
Efetuamos gratuitamente a eliminação das suas máquinas defeituosas enviadas.
Service-Center

Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005
(0,12 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.pt
IAN 270726
Importador
Tenha em conta que o endereço seguinte não é nenhum endereço de serviço. Entre em contacto com o centro de atendimento acima referido.
| PT | Tradução do original da Declaração de conformidade CE | |
| Vimos, por este meio, declarar que o Conjunto de Bomba Para Jardín modelo FGPS 1100 B2Número de série 201510000001 - 201510015000corresponde às respectivas normas da EU na sua versão em vigor: | ||
| 2006/95/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2011/65/EU* | ||
| Para garantir a conformidade, foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas bem como normas e disposições nacionais: | ||
| EN 60335-1:2012 • EN 60335-2- 41:2003/A2:2010EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:1997/A2:2008EN 61000-3-2:2006/A2:2009 • EN 61000-3-3:2008 • EN 62233:2008 | ||
| Adicionalmente declara-se de acordo com a Directiva de Emissões Sonoras para o Ambiente da União Europeia 2000/14/EC:Nível de potência acústicagarantido: 91 dB(A)medido: 88,24 dB(A)Foi aplicado o procedimento de avaliação de conformidade de acordo com o Anexo V/2000/14/EC | ||
| O fabricante é o único responsável pela emissão desta declaração de conformidade (14)**: | ||
![]() | Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 20D-63762 Großostheim, GERMANY08.01.2016 | Volker LappasEncarregado de documentação |
* O objeto acima descrito da declaração cumpre as normas da diretiva 2011/65/UE do Parlamento Europeu e do Conselho do dia 8 de junho de 2011 sobre a restrição da utilização de determinadas substâncias em aparelhos elétricos e eletrónicos
** Os últimos dois algarismos do ano, em que a marca CE foi aplicada.

Explosionszeichnung • Exploded Drawing Vue éclatée • Explosietekening • Plano de explosión Vista esploso • Vista en corte
FGPS 1100 B2

informazioni · Estado das informações:
09 / 2015 · Ident.-No.: 79000041092015-8

Volker LappasEncarregado de documentação