SDB 1500 B2 - Limpador a vapor SILVERCREST - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SDB 1500 B2 SILVERCREST em formato PDF.
| Marca | SilverCrest |
| Modelo | SDB 1500 B2 |
| Tipo de produto | Limpador a vapor |
| Potência | 1500 W |
| Capacidade do reservatório de água | 1 L |
| Peso | 2,5 kg |
| Dimensões (C × L × A) | 30 × 20 × 25 cm |
| Alimentação | Rede 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Cabo de alimentação | 4 m |
| Tempo de aquecimento | Cerca de 3 minutos |
| Pressão de vapor | Até 3 bar |
| Fluxo de vapor ajustável | Sim, contínuo ou por gatilho |
| Função desligamento automático | Sim, quando o reservatório está vazio |
| Segurança infantil | Travamento do gatilho |
| Acessórios incluídos | Bico de precisão, escova redonda, raspador, adaptador têxtil |
| Utilização | Limpeza de pisos duros, vidros, juntas, fogões, têxteis |
| Manutenção | Descalcificação regular recomendada |
| Índice de reparabilidade | 6.5/10 |
Perguntas frequentes - SDB 1500 B2 SILVERCREST
Perguntas dos utilizadores sobre SDB 1500 B2 SILVERCREST
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Limpador a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SDB 1500 B2 - SILVERCREST e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SDB 1500 B2 da marca SILVERCREST.
MANUAL DE UTILIZADOR SDB 1500 B2 SILVERCREST
Manual de instruções
GB IE
STEAM MOP
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Informações acerca deste manual de instruções ..... 1 2 2
Direitos de autor 122
Utilização correta 122
Instruções de segurança 123
Elementos de comando 127
Retirar da embalagem e ligar....1 2 8
Instruções de segurança....128
Conteúdo da embalagem e inspeção de transporte ..... 1 2 8
Desembalagem 128
Eliminação da embalagem....129
Montar o aparelho....129
Operação e funcionamento .... 1 3 0
Abastecer água 130
Operação 131
Depois da utilização 133
Limpeza e conservação .... 1 3 3
Limpar o rolo escova 134
Substituir o filtro....135
Resolução de falhas....136
Armazenamento....136
Eliminação .... 1 3 7
Anexo 137
Dados técnicos 137
Garantia da Kompernass Handels GmbH 138
Assistência Técnica 139
Importador 139
Encomendar peças sobresselentes....140
Introdução
Informações acerca deste manual de instruções
Parabéns pela compra do seu novo aparelho.
Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança, a utilização e a eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurança. Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Ao transferir o produto para terceiros, entregue todos os respetivos documentos.
Direitos de autor
Esta documentação está protegida por direitos de autor.
Não é permitido duplicar ou reimprimir, total ou parcialmente, o presente documento, bem como reproduzir imagens, mesmo com alterações, sem a autorização por escrito do fabricante.
Utilização correta
Este aparelho foi concebido exclusivamente para limpar pavimentos em espaços interiores. Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito descrito é considerada incorreta. O aparelho não se destina à utilização em áreas comerciais ou industriais.
Não é assumida qualquer responsabilidade por danos resultantes da utilização incorreta, de reparações indevidas, de alterações não autorizadas ou da utilização de peças sobresselentes não permitidas. O risco é assumido exclusivamente pelo proprietário.
Instruções de segurança

▶ Ligue o aparelho apenas a uma tomada devidamente instalada, com uma tensão de alimentação de 220 - 240 V \~, 50/60 Hz.
Em caso de falhas de funcionamento, e antes de limpar o aparelho, retire a ficha da tomada.
- Retire o cabo de alimentação da tomada sempre pela ficha, não puxe pelo cabo.
- Não dobre nem esmague o cabo de alimentação e coloque-o de modo que ninguém possa pisá-lo ou tropeçar no mesmo.
- Cabos ou fichas danificados devem ser imediatamente substituídos por técnicos autorizados ou pelo Serviço de Apoio ao Cliente, de modo a evitar situações de perigo.
- Certifique-se de que o cabo de alimentação não fica húmido ou molhado durante o funcionamento. Coloque o cabo de modo que não possa ficar entalado nem ser danificado.
Se o aparelho estiver danificado, não o continue a utilizar, de modo a evitar perigos.
- Retire a ficha da tomada antes de abastecer água, limpar o aparelho ou substituir acessórios.

Utilize o aparelho apenas em espaços secos e não ao ar livre.
▶ Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos!
▶ Nunca aponte o vapor diretamente para aparelhos elétricos ou dispositivos que contenham componentes elétricos, como p. ex. o interior dos fornos.

▶ Utilize o aparelho apenas com as mãos secas e calçado (nunca descalço). Deste modo, reduz o perigo de choques elétricos perigosos em caso de falha.
▶ Nunca aponte o aparelho para objetos sensíveis à humidade.
Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, caso sejam vigiadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos daí resultantes. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não podem ser realizadas por crianças não vigiadas.

AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS!
- Algumas peças do aparelho aquecem durante o funcionamento!
Perigo de queimaduras!
▶ Deixe arrefecer os acessórios antes de os retirar.
▶ Utilize apenas acessórios originais neste aparelho. As outras peças podem não ser suficientemente seguras. - O aparelho não pode ser utilizado caso tenha caído, apresente danos visíveis ou fugas.
▶ O aparelho deve ser mantido fora do alcance das crianças se estiver ligado ou a arrefecer.
▶ Nunca direcione o vapor para pessoas ou animais.
O vapor quente pode causar ferimentos graves!
▶ Retire a ficha da tomada em caso de interrupção, bem como após a utilização e antes de cada limpeza.

PERIGO DE QUEIMADURAS!

Cuidado! Superfície quente!

Este símbolo avisa-o da saída de vapor. Tenha em atenção as indicações de segurança!

ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS!
▶ Utilize o aparelho exclusivamente em pavimentos de mármore, pedra, mosaicos, parquet ou madeira maciça tratados e impermeáveis à água.
▶ Nunca utilize o aparelho...
-... em pavimentos não tratados e permeáveis à água,
-... em superfícies de vidro,
-... em superfícies sintéticas macias,
-... em pavimentos encerados,
-... em tapetes com uma percentagem de lã.
▶ Observe sempre as instruções de limpeza do fabricante do tapete. Antes de iniciar a limpeza, verifique adicionalmente se o tapete é adequado para a limpeza a vapor.
▶ Utilize o aparelho apenas em pavimentos de parquet, se estes estiverem devidamente selados (envernizados).
- Não deixe o aparelho ligado durante longos períodos de tempo sobre pavimentos de madeira. A madeira poderá inchar.
- Não utilize o aparelho com o depósito de água vazio. Caso contrário, a bomba poderá funcionar em vazio e sobreaquecer.
- Não utilize um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto em separado para operar o aparelho.

ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS!
- Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante o funcionamento.
▶ Não utilize o aparelho ao ar livre. - Certifique-se de que o aparelho, o cabo de alimentação ou a ficha não entram em contacto com fontes de calor, como placas de fogão ou chamas desprotegidas.
- Não introduza vinagre, produtos de descalcificação ou outras substâncias perfumadas no depósito; caso contrário, fica excluído o direito à garantia.
▶ Não passe com a escova rotativa sobre o cabo de alimentação!
Elementos de comando
(Figuras, ver página desdobrável)
Figura A:
① Botão de desbloqueio "Cabo"
② Pega
3 Unidade principal
4 Bocal de união
⑤ Vassoura a vapor
6 Pano para pavimentos rijos
⑦ Coletor de pó
8 Interruptor Start/Stop "Vassoura"
9 Filtro
⑩ Depósito de água
⑪ Botão de desbloqueio "Depósito de água"
12 Luz de controlo POWER
⑬ Luz de controlo vermelha "Muito Vapor"
14 Luz de controlo verde "Pouco Vapor"
15 Botão MODE
16 Botão "Vapor"

Figura B:
⑰ Entalhe
18 Gancho superior para cabo
19 Interruptor Ligar/desligar
20 Gancho inferior para cabo
Figura C:
21 Pano para pavimentos macios
22 Dispositivo de desbloqueio do acessório para tapetes
23 Acessório para tapetes
Retirar da embalagem e ligar
Instruções de segurança
AVISO
Durante a colocação em funcionamento do apare- lho podem ocorrer danos pessoais e materiais!
Respeite as seguintes instruções de segurança, a fim de evitar perigos:
- Os materiais de embalagem não podem ser utilizados para brincar. Perigo de asfixia.
Conteúdo da embalagem e inspeção de transporte
Por norma, o aparelho é fornecido com os seguintes componentes (ver página desdobrável):
- Unidade principal
• Vassoura a vapor - Acessório para tapetes
- Pano para pavimentos rijos
- Pano para pavimentos macios
- Manual de instruções
NOTA
- Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de eventuais danos visíveis.
No caso de fornecimento incompleto ou danos resultantes de embalagem inadequada ou do transporte, contacte a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo "Assistência Técnica").
Desembalagem
◆ Retire todas as peças do aparelho e o manual de instruções da caixa.
♦ Remova todos os materiais de embalagem e eventuais películas e autocolantes.
Eliminação da embalagem
A embalagem protege o aparelho contra danos durante o transporte. Os materiais de embalagem são selecionados tendo em conta os aspetos ambientais e técnicos relativamente à eliminação, sendo, por isso, recicláveis.

A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias-primas e reduz a formação de lixo. Elimine os materiais de embalagem que já não são necessários de acordo com os regulamentos locais em vigor.
NOTA
Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garantia, para que possa embalar o aparelho corretamente em caso de acionamento da mesma.
Montar o aparelho
Utilizando uma chave de parafusos Phillips, desaperte o parafuso com o dispositivo de segurança de plástico do bocal de união 4.
♦ Remova o dispositivo de segurança de plástico.
Encaixe a unidade principal ③ no bocal de união ④, na vassoura a vapor ⑤.
Utilizando o parafuso anteriormente desapertado e uma chave de parafusos Phillips, aparafuse a unidade principal ③ no bocal de união ④.
Coloque um pano 6/21 por baixo na vassoura a vapor 5, alisando o mesmo.
NOTA
Com o pano para pavimentos rijos ⑥ poderá limpar, p. ex., pavimentos de pedra. Com o pano para pavimentos macios ② poderá limpar determinados tipos de tapetes.
Se desejar limpar alcatifas, coloque a vassoura a vapor 5 sobre o acessório para tapetes 23. Certifique-se de que o dispositivo de desbloqueio do acessório para tapetes 22 fica virado para o entalhe na vassoura a vapor 5. Pressione a vassoura a vapor 5 contra o acessório para tapetes 23, de modo que este encaixe de forma audível. Desta forma, poderá então passar com a vassoura a vapor 5 sobre o tapete.
Para remover o acessório para tapetes 23, pressione o dispositivo de desbloqueio do acessório para tapetes 22 com o pé. Puxe cuidadosamente para soltar a vassoura a vapor 5 do acessório para tapetes 23.
Operação e funcionamento
Este capítulo contém informações importantes sobre a operação e o funcionamento do aparelho.
Abastecer água
ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS!
Nunca utilize o aparelho sem água no depósito de água ⑩! Caso contrário, a bomba poderá aquecer e sofrer danos!
1) Desloque o botão de desbloqueio "Depósito de água" ⑪ para baixo. Ao mesmo tempo, remova o depósito de água ⑩ inclinando-o e puxando-o para trás, para fora do aparelho.
2) Vire o depósito de água 10 ao contrário e desenrosque a tampa.
3) Encha com água corrente até à marca MAX visível no depósito de água 10.
NOTA
Caso a água canalizada da sua área de residência seja demasiado calcária (dura), recomenda-se a mistura da água canalizada com água destilada. Caso contrário, os bocais para a função de jato de vapor podem ficar prematuramente calcificados.
Para prolongar o funcionamento correto do jato de vapor, misture a água canalizada com água destilada, de acordo com a tabela:
| Dureza da água | Percentagem de água destilada para água canalizada |
| muito macia/macia 0 | |
| média 1:1 | |
| dura 2:1 | |
| muito dura 3:1 |
Pode verificar o grau de dureza da água junto da empresa de abastecimento de água local.
4) Enrosque a tampa manualmente.
5) Vire novamente o depósito de água 10 ao contrário e coloque-o na unidade principal 3: Insira primeiro a parte inferior na unidade principal 3. Em seguida, incline a parte superior para o aparelho. Pressione firmemente, de modo que o depósito de água 10 encaixe de forma audível na unidade principal 3.
Operação
ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS!
Se não tiver a certeza de que o pavimento é adequado para este tipo de limpeza, faça um teste num local escondido.
Observe sempre as instruções de limpeza do fabricante do tapete. Antes de iniciar a limpeza, verifique adicionalmente se o tapete é adequado para a limpeza a vapor.
Nunca utilize o aparelho sem o pano ⑥/②1 colocado na vassoura a vapor ⑤. Caso contrário, o pavimento ficará riscado!
Nunca utilize o aparelho sem água no depósito de água 10! Caso contrário, a bomba poderá aquecer e sofrer danos!
NOTA
Para obter os melhores resultados utilize, de preferência, primeiro a função de vassoura e, em seguida, a função de vapor. Caso não deseje utilizar a função de vassoura, recomendamos que aspire primeiro o pavimento, a fim de eliminar partículas de sujidade soltas.
Quando o aparelho estiver montado e abastecido com água:
1) Pressione e mantenha pressionado o botão "Cabo" ① e desdobre o cabo para cima até que encaixe.
2) Se ainda não tiver sido feito: Desenrole o cabo de alimentação dos ganchos para cabo 18/20. Para desenrolar facilmente o cabo poderá rebater o gancho superior para cabo 18. Para o efeito, puxe o gancho para cabo 18 um pouco para fora e rode-o em simultâneo.
3) Encaminhe o cabo de alimentação através do entalhe ⑰, na parte traseira do cabo, para que não fique pendurado na área de trabalho.
4) Insira a ficha na tomada.
5) Coloque o interruptor Ligar/desligar 19 na posição "I". O interruptor Ligar/desligar 19 acende-se, a luz de controlo vermelha POWER 12 pisca.
6) Com o botão MODE 15, selecione a intensidade de vapor desejada:
- Premindo 1 vez: pouco vapor, luz de controlo verde ⑭ acesa.
- Premindo 2 vezes: muito vapor, luz de controlo vermelha 13 acesa.
- Premindo 3 vezes: nenhum vapor, aparelho em standby, luz de controlo POWER 12 acesa.
NOTA
O nível de vapor com intensidade de vapor forte é recomendado, sobretudo, para pavimentos não sensíveis à humidade e ao calor como, por exemplo, pavimentos de mosaico.
O nível de vapor com intensidade de vapor fraca é recomendado sobretudo para pavimentos sensíveis à humidade e ao calor, como, por exemplo, pavimentos de parquet.
7) Aguarde aprox. 30 segundos para que o aparelho aqueça.
8) Pressione o botão "Vapor" 16. O aparelho começa a gerar vapor. Após um curto período de tempo começa a ser libertado vapor pela parte inferior da vassoura a vapor 5.
9) Se necessário, ligue a função vassoura, acionando o interruptor Ligar/desligar "Vassoura" ①
10) Limpe as superfícies desejadas com a vassoura.
NOTA
Quando o depósito de água 10 ficar vazio, a bomba ainda continuará a funcionar durante algum tempo. O depósito de água 10 vazio é indicado através da intermitência simultânea das luzes de controlo 12, 13 e 14.
Se, durante a utilização, o depósito de água ⑩ ficar vazio:
- Volte a pressionar o botão "Vapor" 16 para parar a formação de vapor.
- Coloque o interruptor Ligar/desligar 19 na posição "O".
- Retire o depósito de água 10, encha-o e volte a colocar o depósito de água 10, conforme descrito no capítulo "Abastecer água".
- Coloque o interruptor Ligar/desligar 19 na posição "I".
- Seleção a intensidade de vapor desejada, conforme acima descrito, e pressione o botão "Vapor" 16.
11) Quando terminar a limpeza de todas as superfícies, pressione o botão "Vapor" ⑯ para parar a formação de vapor.
12) Caso tenha ativado a função vassoura, desative-a voltando a acionar o interruptor Start/Stop "Vassoura" ①
13) Coloque o interruptor Ligar/desligar 19 na posição "O". A luz de controlo POWER 12 apaga-se.
14) Retire a ficha da tomada.
NOTA
Se, após a limpeza efetuada com o aparelho, forem visíveis listras no pavimento, poderá dever-se ao produto de limpeza anteriormente utilizado. Volte a limpar o pavimento com a vassoura a vapor. As listras deverão então desaparecer.
Depois da utilização
1) Deixe o aparelho arrefecer.
2) Remova o pano para pavimentos rijos ⑥ ou o pano para pavimentos macios ②1 utilizado.
3) Retire o depósito de água 10 do aparelho e esvazie-o.
4) Puxe o gancho superior para cabo 18 um pouco para fora e volte a rodá-lo para cima. Enrole o cabo de alimentação à volta de ambos os ganchos para cabo 13/20.
Fixe a extremidade do cabo de alimentação com a ajuda da braçadeira existente no cabo.
5) Puxe o coletor de pó ⑦ para cima, retire-o da vassoura a vapor ⑤ e esvazie o coletor de pó ⑦. Volte a colocar o coletor de pó ⑦ na vassoura a vapor ⑤.
Limpeza e conservação

▶ Antes de cada limpeza, retire a ficha da tomada!

VISO - PERIGO DE FERIMENTOS!
▶ Deixe o aparelho arrefecer primeiro, antes de o limpar. Perigo de queimaduras!
ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS
Para a limpeza das superfícies não utilize produtos de limpeza abrasivos ou químicos, nem objetos afiados ou que possam riscar.
Depois de cada utilização, esvazie o depósito de água 10.
■ Após cada utilização, retire o pano ⑥/②1 utilizado da vassoura a vapor ⑤ e lave o mesmo.
Observe as seguintes instruções de lavagem, se lavar os panos 6/21 na máquina de lavar roupa:

lavar, no máx., a 60 °C

não secar na máquina de secar

não passar a ferro

não utilizar lixívia
Se necessário, limpe o aparelho com um pano húmido. Em caso de sujidade entranhada, aplique um detergente da loiça suave no pano.
Limpar o rolo escova
No rolo escova "B" (ver Fig. 1) podem-se acumular resíduos ou fios. Se o rolo escova "B" deixar de rodar, proceda do seguinte modo:
Desmonte o rolo escova "B":

1) Vire a vassoura a vapor ⑤ ao contrário e segure-a de modo a ficar com o rolo escova "B" virado para si.
2) Se ainda não o tiver feito, retire o acessório para tapetes 23.

Fig. 1
3) Puxe pelo gancho do bloqueio "A" (ver Fig. 1).
4) Puxe o rolo escova "B" para cima, removendo-o do corpo do aparelho e depois lateralmente.
5) Remova os resíduos (de ambos os lados das cerdas) e limpe o rolo escova "B". Para tal, utilize um pano húmido e limpe os diferentes feixes de cerdas de dentro para fora.
Introduza novamente o rolo escova "B":

6) Insira o lado com a cavidade "C" do rolo escova "B" no eixo de aciona- mento "D" (ver Fig. 2).
7) Introduza a outra extremidade do rolo escova "B" no corpo do aparelho, de modo que o rolo escova "B" fique novamente direito no corpo do aparelho.
8) Volte a colocar o bloqueio "A" na posição original, de modo a encaixar.
Substituir o filtro
Após 4 - 6 meses, ou aprox. 100 ciclos de limpeza (um ciclo corresponde a um depósito de água), é necessário substituir o filtro 9. Para obter filtros sobresse-lentes, por favor contacte a nossa Assistência Técnica.

Antes de substituir o filtro 9, retire primeiro a ficha da tomada!
Para retirar o filtro ⑨, remova primeiro o depósito de água ⑩ do aparelho.
9) Puxe para cima o filtro ⑨ e retire-o do aparelho.
10) Coloque o novo filtro ⑨.
11) Coloque o depósito de água ⑩.
Resolução de falhas
| Programa Causas possíveis Soluções possíveis | ||
| O aparelho não funciona. | A ficha elétrica não está ligada. | Ligue o aparelho a uma tomada elétrica. |
| O aparelho não gera vapor. | O botão "Vapor" 16 não está pressionado. | Pressione o botão "Vapor" 16. |
| O depósito de água 10 não tem água. | Encha o depósito de água 10 com água. | |
| O filtro 9 está obstruído. | Substitua o filtro 9. | |
| Não foi selecionada uma intensidade de vapor. | Com o botão MODE 15, selecione a intensidade de vapor desejada. | |
| A bomba emite ruídos anormalmente intensos. | O depósito de água 10 não tem água. | Encha o depósito de água 10 com água. |
| Formou-se uma auréola esbranquiçada no pavi-mento, no local onde o aparelho ficou parado algum tempo durante o seu funcionamento. | Formou-se um depósito de calcário. | Limpe o calcário acumulado com um pano húmido. Em caso de necessidade, coloque um pouco de produto descalcifi-cante no pano. |
| O rolo escova "B" (ver Fig. 1 na página 134) emite ruídos fortes quando roda. | O rolo escova "B" está sujo. Limpe o rolo escova "B". | |
| O rolo escova "B" não está corretamente colocado. | Verifique se o rolo escova "B" está corretamente colocado e, se necessário, retifique a montagem. | |
Armazenamento
■ Rebata o cabo, pressionando o botão de desbloqueio "Cabo" ①.
Puxe o gancho superior para cabo 18 um pouco para fora e volte a rodá-lo para cima. Enrole o cabo de alimentação à volta de ambos os ganchos para cabo 18/20. Fixe a extremidade do cabo com a braçadeira num ponto qualquer do cabo já enrolado.
■ Transporte o aparelho pela pega ②.
■ Guarde o aparelho num local seco e isento de pó.
Eliminação

Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum. Este produto está sujeito à Diretiva Europeia 2012/19/EU REEE (Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos).
Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autorizado ou num Centro de Receção de REEE do seu município. Respeite os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE.
Anexo
Dados técnicos
| Alimentação de tensão | 220 - 240 V ~ (corrente alternada) 50/60 Hz |
| Consumo de energia 1370 - 1630 W | |
| Tipo de proteção | IPX4Proteção contra salpicos de água de todas as direções |
| Informações sobre os panos 6/21 | |
| Composição do material | 6 85 % poliéster e 15 % algodão21 80 % poliéster e 20 % algodão |
![]() | lavar, no máx., a 60 °C |
![]() | não secar na máquina de secar |
![]() | não passar a ferro |
![]() | não utilizar lixívia |
Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. No caso deste produto ter defeitos, tem direitos legais contra o vendedor do produto. Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever.
Condições de garantia
O prazo de garantia tem início na data da compra. Por favor, guarde bem o talão de compra original. Este documento é necessário como comprovativo da compra.
Se dentro de três anos a partir da data de compra deste produto, ocorrer um defeito de material ou fabrico, o produto será reparado ou substituído por nós - consoante a nossa preferência - gratuitamente. Esta garantia parte do princípio que o aparelho defeituoso e o comprovativo da compra (talão de compra) são apresentados dentro do prazo de três anos e é descrito brevemente, por escrito, em que consiste o defeito e quando ocorreu.
Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, receberá o produto reparado ou um novo produto.
Prazo de garantia e direitos legais
O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mesma. Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.
Âmbito da garantia
O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qualidade rigorosas, com o maior cuidado, e testado escrupulosamente antes da sua distribuição.
A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não abrange peças do produto, que estão sujeitas ao desgaste normal e podem ser consideradas desta forma peças de desgaste, ou danos em peças frágeis, p. ex. interruptores, acumuladores, formas para bolos ou peças de vidro.
Esta garantia perde a validade, se o produto for danificado, utilizado incorretamente ou se a manutenção tenha sido realizada indevidamente. Para garantir uma utilização correta do produto, é necessário cumprir todas as instruções contidas no manual de instruções. Ações ou fins de utilização que são desaconselhados, ou para os quais é alertado no manual de instruções, têm de ser impreterivelmente evitados.
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada.
Procedimento em caso de acionamento da garantia
Para garantir um processamento rápido do seu pedido, siga, por favor, as seguintes instruções:
Para todos os pedidos de esclarecimento, tenha à mão o talão de compra e o número do artigo (p. ex. IAN 12345) como comprovativo da compra.
O número do artigo consta na placa de características, numa impressão, na capa do seu manual de instruções (em baixo à esquerda) ou, como autocolante, no verso ou no lado inferior.
- Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte primeiro o Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail.
De seguida, pode enviar gratuitamente o produto registado como defeituoso, incluindo o comprovativo da compra (talão de compra) e indique o defeito e quando este ocorreu, para a morada do Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada.

Em www.lidl-service.com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software.
Assistência Técnica
PT Assistência Portugal
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica.
Encomendar peças sobresselentes
As seguintes peças sobresselentes podem ser encomendadas para o produto SDB 1500 B2:

Encomende as peças sobresselentes através da nossa linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo "Assistência Técnica") ou confortavelmente no nosso Web site, em www.kompernass.com.

▶ Tenha o número IAN, que se encontra na capa deste manual de instruções, à mão, para a sua encomenda.



