P41-2 - Rádio DUAL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho P41-2 DUAL em formato PDF.
| Tipo de produto | Leitor portátil de rádio MP3-CD |
| Marca | Dual |
| Modelo | P41-2 |
| Dimensões (L x A x P) | 240 mm x 130 mm x 220 mm |
| Peso | aprox. 1,5 kg |
| Alimentação elétrica | 230 V corrente alternada, 50 Hz ou bateria: 6 x 1,5 V LR14/C (Baby) |
| Potência de saída | 2 x 1,2 W RMS |
| Faixas de frequência do rádio | FM: 87,5–108 MHz, AM: 522–1620 kHz |
| Antena | Antena telescópica FM, antena AM integrada |
| Compatibilidade com CD | CD, CD-R/RW, MP3-CD (ISO 9660 Nível 1/2) |
| Funções de reprodução | Programável (20 faixas CD, 99 MP3), Repetição (faixa/CD/álbum), Reprodução aleatória, Intro (10 segundos) |
| Conexões | Fones de ouvido (jack 3,5 mm), Cabo de alimentação |
| Controles | Liga/Desliga, Volume, Reforço de graves (BBS), Seletor de fonte (Rádio/CD), Sintonia, Botões de programa |
| Display | LCD para reprodução de CD (número da faixa, álbum, funções) |
| Classe de proteção | Laser Classe 1 (laser invisível) |
| Limpeza | Caixa com pano macio e úmido; sem abrasivos ou solventes |
| Condições ambientais | +5 °C a +35 °C, 5–90 % de umidade relativa (sem condensação) |
| Conteúdo da embalagem | Rádio-CD player, Manual de instruções |
Perguntas frequentes - P41-2 DUAL
Perguntas dos utilizadores sobre P41-2 DUAL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual P41-2 - DUAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. P41-2 da marca DUAL.
MANUAL DE UTILIZADOR P41-2 DUAL
Elementos de mando....3
Leitor portátil de rádio, MP3 e CD
P 41-2
Instruções de serviço
O prefácio
Estas instruções de serviço auxiliam-no
- na utilização segura e
- de acordo com as disposições legais
do seu leitor de rádio-CD, daqui em diante denominado de sistema ou aparelho.
O grupo alvo destas instruções de serviço
Estas instruções de serviço dirigem-se a todas as pessoas que
- instalem,
• operem, - limpem
- ou removam o aparelho.
As marcas de configuração destas instruções de serviço
Vários elementos destas instruções de serviço estão assinalados com determinadas marcas de configuraçãoPode assim facilmente constatar se se trata de
texto normal,
- enumerações ou
→ passos de procedimento.
Índice
Elementos de comando....3
Segurança e instalação do aparelho 5
Segurança....5
Manuseamento das pilhas 6
Instalação do aparelho....7
A descrição do aparelho....9
O fornecimento 9
As propriedades específicas do aparelho....9
Como preparar o aparelho para o funcionamento.... 10
Como melhorar a recepção das antenas....10
Como inserir as pilhas....10
Como ligar o cabo de rede....11
Como controlar funções gerais do aparelho 12
Como ligar e desligar o aparelho.... 12
Como regular o volume.... 12
Como acentuar os graves (Bass)....12
Como seleccionar a fonte.... 12
Como controlar o leitor de CDs 13
Indicações gerais sobre CDs/CDs MP3.... 13
Que discos pode utilizar....13
Como inserir os discos.... 14
Como retirar os discos 14
Como reproduzir um disco 15
Seleccionar faixas....15
Como utilizar a função de repetição.... 16
Como utilizar o gerador aleatório 17
Como tocar o início de uma faixa (INTRO)....17
Como utilizar a função de programação....18
Como controlar o rádio....19
Como sintonizar uma estação....19
Como desligar o aparelho 19
Como limpar o aparelho 20
Indicações sobre o CD....20
Como eliminar falhas....21
Dados técnicos 23
Como contactar o fabricante.... 24
Indicações para a remoção .... 24
Como remover o aparelho.... 24
Elementos de comando

| 1 | Alça de transporte | |
| 2 | Compartimento de CDs | |
| 3 | I◀◀ PREV | Seleção de faixa do CD, busca para trás |
| 4 | FOLD+/+10 Seleção da faixa +10, seleção de álbum para a frente | |
| 5 | ▶▶I NEXT | Seleção de faixa do CD, busca para a frente |
| 6 | ■ STOP | Interromper a reprodução do CD |
| 7 | LED | Indicação FM (FM) estéreo |
| 8 | LED | Indicação POWER |
| 9 | OPEN/CLOSE | Abrir, fechar o compartimento de CDs |
| 10 | Visor da reprodução do CD | |
| 11 | PROG. P-MODE | Reprodução programada do CD, função de repetição RANDOM, INTRO |
| 12 | ▶II PLAY/PAUSE/ | CD: iniciar a reprodução, pausa |
| 13 | Altifalante | |
| 14 | BBS | Interruptor de acentuação dos graves |
| 15 | FOLD-/-10 Seleção da faixa -10, seleção de álbum para trás | |
| 16 | Antena telescópica FM | |
| 17 | FUNCTION Selector do modo de funcionamento TUNER, OFF, CD/MP3 | |
| 18 | VOLUME Regulador do volume MAX: mais alto, MIN: mais baixo | |
| 19 | PHONES Ligação de auscultadores, jaque de 3,5 mm | |
| 20 | Escala: FM MHz, AM kHz | Indicação da frequência |
| 21 | BAND FM.ST FM AM | Ajuste FM estéreo, FM mono, MW |
| 22 | TUNING | Regulador de ajuste da frequência FM/MW |
| 23 | AC ~ Ligação à rede para 230 V ~ / 50 Hz | |
| 24 | Compartimento das pilhas | |
Segurança e instalação do aparelho
Leia cuidadosamente todas as indicações de segurança e guarde-as para questões posteriores. Siga sempre todos os avisos e indicações presentes nestas instruções de utilização e na parte de trás do aparelho.

Segurança
Cuidado!
- O aparelho só pode estar conectado a uma tensão de rede de 230 V\~, 50 Hz. Nunca tente colocar o aparelho em funcionamento com outra tensão.
- A ficha de ligação à rede só pode ser ligada, depois de a instalação estar correctamente concluída.
- Se a ficha de ligação à rede do aparelho estiver defeituosa ou se o aparelho apresentar outros danos, ele não deve ser posto em funcionamento.
- Ao extrair o cabo de rede da tomada, puxe pela ficha e não pelo cabo.
- Evite o contacto do aparelho com água ou humidade.
-
Não coloque o aparelho em funcionamento nas proximidades de banheiras, piscinas ou salpicos de água.
-
Não coloque recipientes com líquidos, p. ex. jarras, sobre o aparelho. Estes podem tombar e o líquido derramado pode originar danos consideráveis ou conduzir ao risco de uma electrocussão.
- Se se infiltrarem partículas estranhas ou líquido no aparelho, extraia imediatamente a ficha da tomada. Mande verificar o aparelho por pessoal técnico qualificado antes de o voltar a colocar em funcionamento. Caso contrário, existe o perigo de uma electrocussão.
- Não abra a caixa. Caso contrário, existe o perigo de uma electrocussão.
- Nunca tente reparar um aparelho defeituoso por si mesmo. Dirija-se sempre a um dos nossos serviços de apoio ao cliente.
- Não abra, de modo algum, o aparelho – tal só pode ser efectuado pelo técnico especializado.
- Partículas estranhas, p. ex. agulhas, moedas, etc., não podem cair no interior do aparelho.
- Não tocar nos contactos de ligação na parte de trás do aparelho com objectos metálicos ou com os dedos. Curto-circuitos podem ser a consequência.
- Não podem ser colocadas fontes de incêndio abertas, como p. ex., velas acesas, sobre o aparelho.
-
Nunca deixe crianças utilizarem este aparelho sem vigilância.
-
Deixe os trabalhos de manutenção sempre ao cuidado de pessoal técnico qualificado. Caso contrário, estará a colocar em risco a si próprio e aos outros.
- Em standby, o aparelho permanece ligado à rede eléctrica, mesmo no estado desligado. Extraia a ficha da tomada, caso não utilize o aparelho por um período de tempo mais prolongado. Puxe apenas pela ficha.
- Não ouça discos ou rádio com o volume alto. Isto pode provocar danos auditivos permanentes.
- O leitor de CDs utiliza um raio laser invisível. Em caso de manuseamento incorrecto, este raio laser pode provocar lesões nos seus olhos. Nunca olhe para o compartimento de CDs aberto.
- Este aparelho foi classificado como aparelho a Laser da classe 1 (CLASS 1 LASER). O respectivo autocolante (CLASS 1 LASER PRODUCT) encontra-se na parte de trás do aparelho.

Manuseamento das pilhas
- Certifique-se de que as pilhas não chegam às mãos de crianças. As crianças poderão levar as pilhas à boca e engoli-las. Isto pode provocar graves danos à saúde. Neste caso, procure imediatamente um médico!
- As pilhas normais não podem ser carregadas, aquecidas ou atiradas para chama aberta (perigo de explosão!).
- Substitua atempadamente pilhas que estão a ficar descarregadas.
- Substitua sempre todas as pilhas em simultâneo e utilize pilhas do mesmo tipo.
- Pilhas com derrame podem provocar danos no aparelho. Se não utilizar o aparelho durante um período de tempo mais prolongado, retire as pilhas do respectivo compartimento.
Cuidado!
- Pilhas com derrame ou danificadas podem causar queimaduras, em caso de contacto com a pele. Neste caso, use luvas de protecção adequadas. Limpe o compartimento das pilhas com um pano seco.
- As pilhas normais não podem ser carregadas, aquecidas ou atiradas para chama aberta (perigo de explosão!).
Nota importante relativamente à remoção:
As pilhas podem conter substâncias tóxicas prejudiciais à saúde e ao meio-ambiente.
- Por essa razão, remova as pilhas, impreterivelmente, de acordo com as disposições legais em vigor. Nunca deite as pilhas no lixo doméstico normal.
Instalação do aparelho
- Coloque o aparelho sobre uma base fixa, segura e horizontal. Assegura uma boa ventilação.
- Não coloque o aparelho sobre superfícies macias como tapetes, cobertores ou nas proximidades de cortinas e tapeçaria de parede. As aberturas de ventilação podem ficar tapadas, levando à interrupção da necessária circulação do ar. Isto pode, eventualmente, originar um incêndio do aparelho.
- As fendas de ventilação do painel traseiro e das partes laterais devem estar sempre desimpedidas. Não podem, portanto, estar tapadas por cortinas, cobertores ou jornais.
-
Não coloque o aparelho nas proximidades de fontes de calor, como aquecedores. Evite a incidência directa do sol e locais com quantidade extraordinariamente grande de pó.
-
O local de colocação não pode ser escolhido em espaços com elevada humidade atmosférica, como p. ex., cozinha ou sauna, uma vez que precipitações de água condensada podem conduzir a danos no aparelho. O aparelho está preparado para utilização em ambientes secos e de clima moderado, não podendo ser exposto a gotejamentos ou respingos de água.
- Só deve colocar o aparelho em funcionamento na posição horizontal.
- Não coloque objectos pesados sobre o aparelho.
- Ao transportar o aparelho de um ambiente frio para um ambiente quente, pode acumular-se humidade no interior do aparelho. Neste caso, aguarde aproximadamente uma hora antes de o colocar em funcionamento.
- Posicione o cabo de rede de forma a que ninguém possa tropeçar nele.
- Conectar o aparelho apenas a uma tomada com terra! A tomada deve estar o mais próxima possível do aparelho.
- Para efectuar a ligação à rede, introduza a ficha por completo na tomada.
- Utilize uma ligação à rede adequada, de fácil acesso e evite a utilização de tomadas múltiplas!
-
Não tocar na ficha de ligação à rede com as mãos molhadas, perigo de electrocussão!
-
Em caso de avarias ou formação de fumo e cheiro proveniente da caixa, extrair imediatamente a ficha de ligação à rede da tomada!
- Antes da ocorrência de trovoada, retire a ficha da tomada.
- Se o aparelho não for utilizado durante um longo período de tempo, p. ex., antes da partida para uma viagem prolongada, retire a ficha da tomada.
- O volume demasiado alto, particularmente em caso de utilização de auscultadores, pode provocar danos auditivos.
- Não colocar o aparelho nas proximidades de aparelhos que gerem fortes campos magnéticos (p. ex., motores, altifalantes, transformadores).
- Não deixar o aparelho num carro fechado e estacionado ao sol, caso contrário a caixa pode deformar-se.
A descrição do aparelho O fornecimento
Certifique-se de que todos os acessórios a seguir mencionados estão disponíveis:
- leitor de rádio/CD,
- estas instruções de serviço.
As propriedades específicas do aparelho
O sistema estéreo é constituído por um leitor de CDs e um rádio.
- Com este aparelho, pode: reproduzir CDs, CD-R/RWs e CDs MP3. Os CDs auto-gravados devem estar "fechados para gravação". Para o efeito, observe as indicações no Manual do seu gravador de CDs.
-
O leitor de CDs pode repetir automaticamente faixas individuais ou um CD completo.
-
O leitor de CDs pode reproduzir até 20 faixas de um CD ou 99 faixas de um CD MP3 numa sequência programável ou com a função aleatória.
- O rádio capta nas frequências FM 87,5–108 MHz e MW 522–1620 KHz.
- Na faixa FM, pode seleccionar entre FM, estéreo e mono.
Como preparar o aparelho para o funcionamento
Pode ligar o aparelho à rede eléctrica normal (230 V \~ / 50 Hz).
O calor produzido durante o funcionamento deve ser dissipado através de uma circulação de ar suficiente. Por essa razão, o aparelho não pode estar tapado, nem alojado num armário fechado. Certifique-se de que existe um espaço livre de, pelo menos, 10 cm à volta do aparelho.
Como melhorar a recepção das antenas
O número e a qualidade das estações captadas depende das condições de recepção no local em que o aparelho se encontra. Com a antena telescópica FM 16 pode conseguir-se uma recepção útil. Esta antena deve ser direcionada, em todo o seu comprimento, para a recepção mais favorável.
A antena MW incorporada é suficiente para a recepção de estações na faixa MW. Pode rodar o aparelho para melhorar a recepção.
Como inserir as pilhas
→ Vire o aparelho de modo a que consiga abrir o compartimento das pilhas na parte inferior.
Para um funcionamento independente da rede, necessita de seis pilhas alcalinas, tipo BABY, 1,5 V, LR14/C (não incluídas no fornecimento). Ao inserir as pilhas, preste atenção à polaridade correcta. Consultar o gráfico no compartimento das pilhas.
→ Volte a fechar cuidadosamente o compartimento das pilhas, de forma a que as patilhas de fixação da tampa engatem na caixa.
Nota:
Deve assegurar-se que apenas são utilizadas pilhas ou acumuladores do mesmo tipo. Nunca utilize simultaneamente pilhas antigas e novas.
Utilize pilhas protegidas contra derrame!
Nota importante relativamente à remoção
As baterias podem conter substâncias tóxicas prejudiciais ao meio-ambiente.
→ Por essa razão, é imprescindível que remova as pilhas de acordo com as disposições legais em vigor. Nunca deite as pilhas no lixo doméstico normal.
Como ligar o cabo de rede
Insira a ficha de rede na ligação AC\~ 23 e na tomada de rede.
Nota:
Em caso de não utilização, tire a ficha da tomada. Puxe pela ficha e não pelo cabo. Antes da ocorrência de trovoada, retire a ficha da tomada. Se o aparelho não for utilizado durante um longo período de tempo, p. ex., antes da partida para uma viagem prolongada, retire a ficha da tomada.
Se utilizar os auscultadores para ouvir discos ou rádio, não o faça com o volume alto. Isto pode provocar danos auditivos permanentes. Antes de utilizar os auscultadores, regule para o mínimo o volume do aparelho.
Ao ligar um auscultador (não incluído no fornecimento), os altifalantes estão silenciados.
→ Utilize apenas auscultadores com um jaque de 3,5 milímetros.
→ Insira a ficha do auscultador na tomada para auscultadores PHONES 19 do aparelho.
A reprodução do som faz-se agora, exclusivamente, através do auscultador.
→ Se pretender voltar a ouvir através dos altifalantes, extraia a ficha do auscultador da tomada para auscultadores do aparelho.
Como controlar funções gerais do aparelho
Como ligar e desligar o aparelho
Através do interruptor FUNCTION 17 pode comutar para rádio ou CD; o POWER LED 8 acende-se. Na posição OFF, o aparelho está desligado, embora ligado à rede eléctrica; o POWER LED 8 apaga-se.
Como regular o volume
Rode o regulador do volume VOLUME 18, para regular o volume pretendido.
- Rodar para MAX – mais alto,
- para MIN – mais baixo.
Como acentuar os graves (Bass)
Prima o interruptor BBS 14 para baixo. A reprodução dos graves é aumentada.
→ Colocar o interruptor FUNCTION 17 em Rádio ou CD/MP3.
Na posição Rádio, a reprodução de rádio começa imediatamente. Na posição CD, surge no visor "CD" ou "MP3" no caso de CDs MP3, o CD roda e as músicas são lidas.
Como controlar o leitor de CDs Indicações gerais sobre CDs/CDs MP3
O aparelho é adequado para CDs de música, reproduzidos com dados de áudio (CD-DA ou MP3 para CD-R e CD-RW). Os formatos MP3 devem ser criados com ISO 9660 nível 1 ou nível 2. Não é possível ler CDs multi-sessão.
No modo de MP3, os termos "Folder" = álbum e "Faixa" são determinantes. "Álbum" corresponde à pasta no PC, "Faixa" ao ficheiro no PC ou a uma faixa CD-DA.
O aparelho ordena os álbuns ou as faixas por nome, por ordem alfabética. Se preferir uma outra sequência, altere o nome da faixa ou do álbum e introduza um número antes do nome.
Durante a gravação de um CD-R ou CD-RW podem surgir vários problemas que dificultam, por vezes, uma reprodução perfeita. A causa para tal reside em configurações de software e hardware incorrectas ou no disco virgem utilizado. Se tais defeitos surgirem, deverá contactar o serviço de apoio ao cliente do fabricante do seu gravador de CDs/software de gravação ou pesquisar informação a essa respeito, p. ex., na Internet.
Nota:
Se produzir CDs áudio, respeite os princípios legais e não viole a lei de direitos de autor.
Mantenha o compartimento de CDs sempre fechado, para que não se acumule pó na óptica laser.
O aparelho reproduz CDs com dados MP3 e CDs áudio normais (CD-DA). Não utilize outras extensões, como p. ex., *.doc, *.txt, *.pdf, etc., se os ficheiros áudio forem convertidos em MP3. Não é possível reproduzir, entre outros, ficheiros de música com a terminação *.AAC, *.DLF, *.M3U, *.PLS e *.WMA.
Nota: Devido à multiplicidade de softwares de codificação diferentes, não é possível garantir a reprodução perfeita de todos os ficheiros MP3.
No caso de faixas/ficheiros incorrectos, a reprodução é prosseguida na próxima faixa/ficheiro.
Durante a gravação do CD, é benéfico gravar com velocidade moderada e criar o CD como sessão única e fechado para gravação.
Que discos pode utilizar
O leitor de CDs é compatível com os suportes CD, CD-R/RW e CD MP3. Com este aparelho, pode reproduzir todos os discos aqui referidos, sem adaptador.
Não reproduza outros suportes, como DVDs, etc.

Tamanho do disco 12 cm/8 cm, tempo de reprodução dos CDs 74 min. ou 24 min. no máximo
→ Ao transportar o aparelho, retire o disco do leitor. Evita, desta forma, danificar o leitor de CDs e o disco.
Nota:
A qualidade de reprodução dos CDs MP3 depende do ajuste da taxa de bits e do software de gravação utilizado.
Como inserir os discos
→ Antes da primeira utilização: Retire, em primeiro lugar, a protecção de transporte do compartimento de CDs 2.
Para ligar a reprodução do CD, colocar o interruptor de seleção do modo de funcionamento FUNCTION 17 em CD/MP3.
Para inserir os CDs, premir PUSH TO OPEN 9 no compartimento de CDs 2; no visor aparece "OP". A tampa abre-se para cima. Esse movimento da tampa não pode ser impedido.
Nota:
Com o compartimento de CDs 2 aberto, certifique-se de que não existe a possibilidade de entrarem objectos estranhos para dentro do aparelho. A lente do digitalizador laser não pode, de modo algum, ser tocada.
→ Abrir o compartimento de CDs 2 só com o CD parado.
→ Insira cuidadosamente o CD com o lado impresso virado para cima e pressione sobre o bloqueio do suporte. Certifique-se que o CD não fica enviesado.
→ Fechar o compartimento de CDs 2. O CD é lido, no visor 10 aparece "---" durante a leitura. Após a conclusão do processo de leitura, surge no visor "CD" ou "MP3" e o número de faixas.
Nota:
Se não estiver inserido qualquer CD, aparece no visor 10, após breves instantes, "NOD".
Aguarde, com o comando, até que o conteúdo do CD tenha sido completamente lido, para assegurar que todas as informações necessárias do CD foram lidas. Este processo pode levar algum tempo, particularmente no caso de CDs MP3.
Como retirar os discos
Para retirar o CD, terminar, primeiro, a reprodução com a tecla STOP ■ 6, abrir o compartimento CD 2 e retirar o CD pelos bordos.
Como reproduzir um disco
Se o CD estiver mal inserido ou defeituoso, aparece "NOD" no visor.
Nota:
Se estiver inserido um CD MP3, aparece no visor 10 a indicação MP3.
→ Quando pretender iniciar a reprodução, prima uma vez a tecla ▶ II 12.
O aparelho começa com a reprodução da primeira faixa. No visor aparece o número da faixa, bem como o símbolo ▶ da faixa actual. No caso de CDs MP3 com vários álbuns, o visor alterna entre o número da faixa e o número do álbum.
→ Se desejar efectuar uma pausa na reprodução, prima novamente a tecla ▶ II 12.
O aparelho interrompe a reprodução. O número da faixa e o símbolo ▶ piscam no visor.
→ Para prosseguir a reprodução, prima novamente a tecla ▶ II 12.
→ Se pretender terminar a reprodução, prima a tecla ■ 6. No visor aparece no número total de faixas.
Nota:
Prima sempre a tecla ■ 6 antes de retirar o CD.
Seleccionar faixas
→ Se pretender saltar para a próxima faixa, prima uma vez a tecla ▶▶1 5.
→ Se pretender saltar para o início da faixa, prima uma vez a tecla 1◀◀ 3.
→ Se pretender saltar para a faixa anterior, prima duas vezes a tecla 1◀◀ 3.
O visor mostra o respectivo número da faixa seleccionada.
→ Prima a teclas as vezes necessárias até ser indicado o número da faixa pretendida.
Seleccionar faixas > 10
Para seleccionar faixas em CDs MP3, prima a tecla FOLD+ 4 ou FOLD- 15. O aparelho avança ou retrocede 10 faixas.
Para configurar, p. ex., a faixa 45:
→ Premir a tecla FOLD+ 4 quatro vezes, premir a tecla ▶▶1 5 quatro vezes.
Para configurar o álbum seguinte em CDs MP3, prima a tecla FOLD+ 4 ou FOLD- 15 durante uma reprodução e mantenha a tecla premida durante cerca de 2 segundos. O aparelho muda para o álbum seguinte ou anterior.
Busca rápida para a frente ou para trás
Pode efectuar uma busca rápida para a frente ou para trás na faixa em curso, para procurar uma determinada posição. Nessa situação, a reprodução da música é efectuada através dos altifalantes.
→ Para um avanço rápido, prima a tecla
▶▶1 5 e mantenha a tecla premida até encontrar a posição pretendida.
→ Para um retrocesso rápido, prima a tecla
1◀◀ 3 e mantenha a tecla premida até encontrar a posição pretendida.
→ Solte a tecla. A reprodução prossegue neste ponto.
Como utilizar a função de repetição
Repetição de faixas
→ Seleccione a faixa no aparelho.
No visor é indicado o número da faixa seleccionada.
→ Prima a tecla ▶ II 12.
→ Prima, uma vez, a tecla PROG./P-MODE 11.
A indicação Repeat pisca no visor. A faixa seleccionada é repetida continuamente, até a tecla ■ 6 ser premida.
Desligar
→ Prima novamente a tecla PROG./P-MODE 11.
Nota:
A função de repetição pode também ser configurada com a função de programação activada.
Repetir um CD
→ Prima duas vezes a tecla PROG./P-MODE 11 durante a reprodução.
No visor encontra-se a indicação Repeat. Todas as faixas do CD são repetidas continuamente até a tecla ■ 6 ser premida.
Desligar
→ Prima novamente a tecla PROG./P-MODE 11.
Repetir um álbum (MP3)
→ Prima duas vezes a tecla PROG./P-MODE 11 durante a reprodução.
No visor é indicado REPEAT FOLDER. Todas as faixas do álbum são repetidas continuamente até a tecla ■ 6 ser premida.
Desligar
→ Prima novamente a tecla PROG./P-MODE 11.
Como utilizar o gerador aleatório
Com o gerador aleatório, pode reproduzir as faixas de um CD numa qualquer sequência misturada.
→ Durante a reprodução, prima repetidamente a tecla PROG./P-MODE 11, até aparecer RANDOM no visor.
A reprodução aleatória inicia-se na faixa seguinte. Todas as faixas do CD são reproduzidas numa ordem aleatória. Depois disso, a reprodução é parada.
→ Para interromper a reprodução aleatória das faixas, prima novamente a tecla PROG./P-MODE 11.
Nota:
Se tiver programado o aparelho, não poderá configurar o gerador aleatório.
Como tocar o início de uma faixa (INTRO)
Durante a reprodução, prima repetidamente a tecla PROG./P-MODE 11, até aparecer INTRO no visor.
A função INTRO toca o início de cada uma das faixas, por um período de 10 segundos. Depois de tocar o início da última faixa, a função é automaticamente parada.
Para interromper a função, premir novamente a tecla PROG./P-MODE 11; a indicação INTRO desaparece do visor.
Como utilizar a função de programação
Através da função de programação, pode reproduzir até 20 faixas de um CD de música ou 99 faixas de um CD MP3 numa sequência por si determinada.
→ Insira um disco no compartimento de CDs 2 e feche-
o.
→ Prima a tecla ■ 18.
→ Prima a tecla PROG./P-MODE 11.
No visor pode visualizar o número da posição do programa P 01, bem como CD ou MP3; "PRG" pisca.
→ Com as teclas I◀◀, ▶▶I 5, 3, seleccione as primeiras faixas a programar. Nos CDs MP3, pode avançar ou retroceder respectivamente 10 faixas, com FOLD+ 4 ou FOLD- 15.
→ Memorize o número da faixa pretendida com a tecla PROG./P-MODE 11. A faixa encontra-se agora programada na posição do programa 01.
→ No visor pode visualizar o número da próxima posição do programa. Programe, deste modo, a sequência pretendida para as faixas.
→ Prima a tecla ▶ II 12, para iniciar a reprodução da selecção. No visor aparece PRG e o número da faixa actual. Nos CDs MP3, a indicação alterna entre o número da faixa e o número do álbum.
→ Se pretender interromper a reprodução da selecção programada, prima uma vez a tecla ▶ II 12.
→ Para reiniciar a reprodução, prima uma vez a tecla
▶/ II 12.
→ Para terminar a reprodução programada, prima a tecla ■ 6.
Nota:
Quando abre o compartimento de CDs 2 ou acciona o interruptor FUNCTION 17, a memória de programação é apagada. A programação é também terminada se a tecla ■ 6 for premida duas vezes.
Como controlar o rádio
Nota:
O aparelho capta nas frequências FM 87,5–108 MHz e MW (AM) 522–1620 KHz.
Para ligar o rádio, colocar o interruptor de selecção do modo de funcionamento FUNCTION 17 em Rádio.
Para seleccionar a gama de frequência FM ou MW desejada, coloque o interruptor BAND 21 em FM ST. (estéreo), FM (mono) ou AM.
→ Se sintonizar FM, pode expandir a antena telescópica 16 por completo e orientá-la, de modo a melhorar a recepção.
Nota:
Por regra, as estações FM são captadas em som estéreo; o LED 7 acende-se. Se a recepção FM, em qualidade estéreo, estiver com interferências, pode colocar o interruptor BAND 21 em FM (mono). Dessa maneira, a recepção ficará com menos ruído. O LED 7 apaga-se.
→ Se seleccionar MW, pode rodar o aparelho para melhorar a recepção.
Como sintonizar uma estação
Seleção manual da estação
Rode o regulador de ajuste TUNING 22 para a frequência pretendida.
A indicação de frequência Escala 20 oferece uma orientação aproximada na gama de frequência.
Como desligar o aparelho
Para desligar o rádio, colocar o interruptor de seleção do modo de funcionamento FUNCTION 17 em OFF.
Como limpar o aparelho

Choque eléctrico!
Para evitar o risco de uma electrocussão, não deve limpar o aparelho com um pano molhado ou sob água corrente. Antes de efectuar a limpeza, extraia a ficha de ligação à rede.
ATENÇÃO!
Não utilize esfregões abrasivos, pós abrasivos e solventes como álcool ou benzina.
→ Limpe a caixa com um pano macio, humedecido com água.
Indicações sobre o CD
Guardar sempre o CD na capa e segurar apenas pelos bordos. A superfície, reluzente com as cores do arco-íris, não pode ser tocada e deve estar sempre limpa. Não colar papel nem fita adesiva no lado da etiqueta do disco. Deve-se manter o CD afastado da incidência solar e de fontes de calor, tais como aquecedores.
De igual modo, o CD não deve estar colocado numa viatura estacionada directamente ao sol, uma vez que a
temperatura interior da viatura pode aumentar extremamente. Limpar impressões digitais e pó no lado reproduzido com um pano de limpeza limpo e seco.
Para a limpeza de CDs, não devem ser utilizados produtos de conservação de discos, tais como, spray para discos, líquidos de limpeza, spray antiestático ou solventes como benzina, diluente ou outros químicos disponíveis no mercado. Manchas persistentes podem, eventualmente, ser removidas com uma camurça húmida.
→ Limpe do centro para o bordo do disco.

Movimentos circulares durante a limpeza causam riscos. Isto pode conduzir a falhas durante a reprodução.
Como eliminar falhas
Se o aparelho não estiver a funcionar conforme o previsto, proceda à sua verificação com base nas tabelas seguintes.
Se não conseguir eliminar a avaria, mesmo após as verificações descritas, entre em contacto com o fabricante.
Problemas com o aparelho
| Sintoma Causa/solução possível | |
| O aparelho não liga. O aparelho não é alimentado com corrente.Ligue o cabo de rede correctamente à tomada.Insira pilhas novas | |
| Não se ouve som. Aumente o volume.Extraia a ficha do auscultador do aparelho, caso pretenda ouvir através dos altifalantes.Eventualmente, foi seleccionada a fonte errada. |
| Sintoma Causa/solução possível | |
| Ouve-se um ruído perturbador. | Um telemóvel ou outro equipamento, situado nas proximidades do aparelho, emite ondas radiofónicas que provocam interferências.Retire o telemóvel ou o equipamento das proximidades do aparelho. |
| Surgem outras perturbações de utilização, ruídos intensos ou um visor avariado. | Os componentes electrónicos do aparelho estão avariados.Tire a ficha da tomada. Deixe o aparelho separado da fonte de alimentação durante cerca de 10 segundos. Volte a ligar o aparelho ou insira as pilhas. |
| O visor não liga. Ligar o aparelho. | Tirar a ficha da tomada, voltar a introduzi-la, ligar o aparelho. |
Problemas com o leitor de CDs
| Sintoma Causa/solução possível | |
| O CD não é reproduzido ou salta durante a reprodução. | O aparelho não se encontra no modo CD.Inserido um CD errado. |
| O compartimento de CDs não está fechado.Feche o compartimento de CDs. | |
| O CD está mal inserido.Insira o CD com o lado legendado virado para cima. O CD deve estar bem centrado no compartimento de CDs. | |
| O CD está sujo ou danificado.Limpe o CD, utilize um outro CD. | |
| Accumulou-se humidade no compartimento de CDs.Retire o CD e deixe o compartimento de CDs aberto durante cerca de uma hora, para secar. | |
| O tempo de reprodução do CD é superior a 74 minutos. | |
| Sintoma Causa/solução possível | |
| O som falha. | A regulação do volume está demasiado alta.Diminua o volume. |
| O CD está danificado ou sujo.Limpe o CD ou substitua-o. | |
| O aparelho está exposto a vibrações.Coloque o aparelho num local com reduzidas vibrações. | |
Problemas com o rádio
| Sintoma Causa/solução possível | |
| Não é captada nenhuma estação de rádio. | O aparelho não se encontra no modo Rádio.Coloque o interruptor "FUNCTION" em RADIO |
| O som é fraco ou de má qualidade. | Outros aparelhos, p. ex., televisores, provocam interferências na recepção.Coloque o rádio/leitor de CDs mais afastado destes aparelhos. |
| As pilhas estão descarregadas.Substitua as pilhas por novas. | |
| A antena não está expandida ou orientada.Expanda a antena.Rode a antena ou o aparelho para melhorar a recepção. | |
Dados técnicos
| Dimensões do aparelho(Largura x Altura x Profundidade) | 240 mm x 130 mm x 220 mm |
| Peso: aprox. 1,5 kg | |
| Tensão: Corrente alterna de 230 V, 50 Hz | |
| Potência de saída: 2 x 1,2 W RMS | |
| Condições ambientais +5 °C até +35 °C5 % a 90 % de humidade relativa do ar (não condensado) | |
| Rádio:Frequências de recepção:Antena: | FM 87,5–108 MHzMW 522–1620 kHzAntena telescópica FMAntena MW incorporada |
| CD: Laser:Conversor:Gama de frequência: | Comprimento da onda 655 nm,Classe11 bit D/A, Oversampling 8x100 Hz até 16 kHz |
| Funcionamento a pilhas DC 9V,Tomada para auscultadores: 3,5 mm | |



Reservado o direito a alterações técnicas e erros. As dimensões são valores aproximados.
Directivas e normas: Este produto corresponde à Directiva sobre Baixa Tensão (73/23/EEC), à Directiva de Compatibilidade Electromagnética (89/336/EEC) e à Directiva de Identificação CE (93/68/EEC).
Como contactar o fabricante
DGC GmbH
Spöttingerstraße 2b
D-86899 Landsberg
Indicações para a remoção
Remoção da embalagem
No trajecto até si, o seu novo aparelho esteve protegido pela embalagem. Todos os materiais aplicados são amigos do ambiente e recicláveis. Ajude e proceda à remoção da embalagem de forma ecológica. Informe-se sobre as vias de remoção actuais junto do seu agente comercial ou das suas instalações de remoção municipais. Antes da remoção do aparelho, deverá retirar as pilhas.

Perigo de asfixia!
Não deixar a embalagem e respectivas peças ao alcance de crianças.
Perigo de asfixia devido a películas e outros materiais de embalagem.
Como remover o aparelho
Os aparelhos usados não são resíduos sem valor.
Através da remoção ecológica é possível voltar a obter valiosas matérias-primas. Informe-se junto dos seus serviços municipais sobre as possibilidades de uma remoção ecológica e adequada do aparelho.

No fim da sua vida útil, este produto não deve ser removido através dos resíduos domésticos normais, mas sim entregue a um ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. Isso é indicado através do símbolo no produto, nas instruções de utilização ou na embalagem. Os materiais são reutilizáveis de acordo com a sua identificação. Através da reutilização, do aproveitamento de materiais ou de outras formas de aproveitamento de aparelhos usados, está a prestar um importante contributo para a protecção do nosso meio-ambiente.

Risco de vida!
Tirar a ficha da tomada nos aparelhos que deixaram de ser usados. Cortar o cabo de rede e remover com a ficha.
