GD002G - Triturador MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GD002G MAKITA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre GD002G MAKITA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GD002G - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GD002G da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR GD002G MAKITA
▶ Fig.6: 1. Lampada anteriore
| Modelo: GD002G | ||
| Tamanho da pinça (específico para o país) 6 mm ou 6,35 mm (1/4") | ||
| Tamanho máx. do acessório Diâmetro máx. do rebolo rotativo | 32 mm | |
| Velocidade nominal (n)/Velocidade em vazio ( n_b ) 7.000 - 29.000 min | -1 | |
| Comprimento total com BL4040 458 mm | ||
| Peso líquido 2,2 - 3,4 kg | ||
| Tensão nominal C.C. 36 V - 40 V máx. | ||
- Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento, estas especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
- As especificações podem variar de país para país.
- O valor do peso líquido inclui a combinação mais leve e mais pesada do(s) acessório(s) e da(s) bateria(s) que estão especificados no manual de instruções.
Bateria e carregador aplicável
| Bateria BL4020* / BL4025* / BL4040* / BL4040F* /BL4050F* / BL4080F | *: Bateria recomendada |
| Carregador DC40RA / DC40RB / DC40RC / DC40WA / BCC01 / BCC02 |
- Algumas das baterias e carregadores listados acima poderão não estar disponíveis, dependendo da sua região de residência.
AAVISO: Utilize apenas as baterias e carregadores listados acima. A utilização de quaisquer outras baterias e carregadores pode causar ferimentos e/ou um incêndio.
Fonte de alimentação ligada por cabo aplicável
| Adaptador de baterias tipo mochila | PDC01 / PDC1200 / PDC1500 |
- A(s) fonte(s) de alimentação ligada(s) por fio listada(s) acima pode(m) não estar disponível(eis) dependendo da sua região de residência.
- Antes de utilizar a fonte de alimentação ligada por fio, leia as instruções e etiquetas de precaução na mesma.
Utilização a que se destina
A ferramenta foi concebida para desbastar materiais ferrosos ou rebarbar peças fundidas, assim como para lixagem, escovagem de arame, polimento, talha e corte.
Ruído
A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN60745-2-23:
| Modo de funcionamento | Nível de pressão acústica (LpA): | Nível de potência acústica (LWA): | Variabilidade (K): |
| Sem carga (disco artificial de 25-50 mm) | 78 dB(A) | -3 dB(A) | |
| Sem carga (disco artificial acima de 50 mm) | 80 dB(A) | 91 dB(A) | 3 dB(A) |
NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruído indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.
NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruído indicado(s) pode(m) também ser utilizado(s) numa avaliação preliminar da exposição.
▲AVISO: Utilize protetores auriculares.
AVISO: A emissão de ruído durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) total(ais) indicado(s), dependendo das formas em que a ferramenta é utilizada.
AAVISO: Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).
Vibração
O valor total da vibração contínua (soma do vetor triaxial) determinado de acordo com a EN60745-2-23:
| Modo de funcionamento | Emissão de vibração (ah): | Variabilidade (K): |
| Desbaste de superfície (disco artificial de 25-50 mm) | 5,7 m/s2 | 1,5 m/s2 |
| Desbaste de superfície (disco artificial acima de 50 mm) | 14,6 m/s2 | 1,5 m/s2 |
NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.
NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) pode(m) também ser utilizado(s) numa avaliação preliminar da exposição.
AVISO: A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) total(ais) indicado(s), dependendo das formas em que a ferramenta é utilizada.
AVISO: Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).
Declarações de conformidade
Apenas para os países europeus
As Declarações de conformidade estão incluídas no Anexo A deste manual de instruções.
AVISOS DE SEGURANÇA
Avisos gerais de segurança para ferramentas elétricas
AVISO Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidos com esta ferramenta elétrica. O incumprimento de todas as instruções abaixo enumeradas pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.
O termo “ferramenta elétrica” nos avisos refere-se às ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica (com cabo) ou às ferramentas elétricas operadas por meio de bateria (sem cabo).
Avisos de segurança da retificadeira a bateria
Avisos de segurança comuns para operações de desbaste, lixagem, escovagem de arame, polimento, talha ou corte abrasivo:
- Esta ferramenta elétrica foi concebida para funcionar como ferramenta de desbaste, lixagem, escovagem de arame, polimento, talha ou corte. Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidos com esta ferramenta elétrica. O incumprimento de todas as instruções abaixo enumeradas pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
- Não utilize acessórios que não sejam especificamente designados e recomendados pelo fabricante da ferramenta. O facto de o acessório poder ser instalado na ferramenta elétrica, não garante um funcionamento com segurança.
- A velocidade nominal dos acessórios de desbaste deve ser, pelo menos, igual à velocidade máxima indicada na ferramenta elétrica. Os acessórios de desbaste que funcionam em velocidade mais rápida do que a velocidade nominal podem partir-se e ser arremessados.
- O diâmetro externo e a espessura do acessório devem estar dentro da classificação da capacidade da ferramenta elétrica. Não e possível controlar adequadamente acessórios de tamanho incorreto.
- O tamanho do orifício de encaixe de discos, rolos lixadores ou qualquer outro acessório deve ser adequado ao eixo ou à pinça da ferramenta elétrica. Os acessórios que não correspondem ao hardware de montagem da ferramenta elétrica ficam desequilibrados, vibram excessivamente e podem provocar perda de controlo.
-
Os discos, rolos lixadores, cortadores ou outros acessórios montados no mandril têm de ser inseridos até ao fim dentro da pinça ou da bucha. Se o mandril não ficar bem fixo e/ou a sobre-elevação do disco for demasiado longa, o disco montado pode soltar-se e ser ejetado a alta velocidade.
-
Não utilize acessórios danificados. Antes de cada utilização, inspecione o acessório, tal como os discos abrasivos, para ver se tem aparas ou rachas, o rolo lixador para ver se tem rachas, rasgões ou desgaste excessivo e a escova de arame para ver se tem arames soltos ou rachados. Se a ferramenta elétrica ou o acessório cair, inspecione quanto a danos ou instale um acessório não danificado. Após inspecionar e instalar um acessório, posicione-se e aos espetadores longe do plano do acessório rotativo e opere a ferramenta elétrica à velocidade máxima sem carga durante um minuto. Geralmente, os acessórios danificados partem-se durante este tempo de ensaio.
- Utilize equipamento de proteção pessoal. Conforme a aplicação, use um protetor facial, óculos de segurança ou protetores oculares. Conforme apropriado, use uma máscara contra pó, protetores auditivos, luvas e avental com capacidade para proteger contra estilhaços abrasivos pequenos ou fragmentos da peça de trabalho. A proteção ocular deve ter capacidade para proteger contra detritos arremessados durante as várias operações. A máscara de pó ou de respiração deve ter capacidade para filtrar as partículas geradas durante a operação. A exposição prolongada a ruídos de alta intensidade pode provocar perda de audição.
- Mantenha os espetadores afastados da área de trabalho a uma distância segura. Todas as pessoas que entram na área de trabalho devem usar equipamentos de proteção pessoal. Os estilhaços da peça de trabalho ou de um acessório partido podem ser arremessados e provocar ferimentos em pessoas que se encontram além da área imediata de operação.
- Segure a ferramenta elétrica somente pelas superfícies de agarramento isoladas quando executar uma operação em que o acessório de corte possa entrar em contacto com fios ocultos. O contacto do acessório de corte com um fio sob tensão pode colocar as peças metálicas expostas da ferramenta elétrica sob tensão e pode provocar um choque elétrico no operador.
- Segure sempre a ferramenta com firmeza na(s) mão(s) durante o arranque. O binário de reação do motor, enquanto acelera até à velocidade máxima, pode fazer com que a ferramenta gire.
- Utilize braçadeiras para suportar a peça de trabalho sempre que seja prático. Nunca segure uma peça de trabalho pequena numa mão e a ferramenta na outra durante a utilização. Fixar uma peça de trabalho pequena permite-lhe utilizar a(s) mão(s) para controlar a ferramenta. Os materiais circulares, como as hastes de cavilha, tubos ou tubagens têm tendência para rolar quando estão a ser cortados e podem fazer com que a ponta dobre ou salte na sua direção.
- Nunca pouse a ferramenta elétrica antes de o acessório parar completamente. O acessório em rotação pode prender na superfície e descontrolar a ferramenta elétrica.
- Depois de mudar as pontas ou de fazer quaisquer ajustes, certifique-se de que a porca da pinça ou a bucha, ou quaisquer outros
dispositivos de ajuste estão apertados em segurança. Os dispositivos de ajuste soltos podem mudar de direção inesperadamente provocando a perda de controlo, bem como os componentes rotativos soltos podem ser arremessados com violência.
- Não utilize a ferramenta elétrica enquanto a carrega ao seu lado. O contacto acidental com o acessório em rotação pode prender a sua roupa e puxar o acessório na direção do seu corpo.
- Limpe os orifícios de ventilação da ferramenta elétrica regularmente. A ventoinha do motor atrai pó para dentro da caixa e uma acumulação excessiva de metal pulverizado pode provocar choques elétricos.
- Não utilize a ferramenta perto de materiais inflamáveis. As faíscas podem incendiar esses materiais.
- Não utilize acessórios que necessitem de refrigerantes líquidos. A utilização de água ou de outros refrigerantes líquidos pode resultar em eletrocussão ou choque elétrico.
O recuo é uma reação repentina a um disco rotativo, uma fita de lixagem, uma escova ou qualquer outro acessório preso ou emperrado. O prendimento ou emperramento provoca a paragem rápida do acessório rotativo que, por sua vez, faz com que a ferramenta elétrica descontrolada seja forçada na direção oposta à da rotação do acessório.
Por exemplo, se um rebolo rotativo abrasivo ficar preso ou emperrado na peça de trabalho, a extremidade que está a entrar no ponto onde prendeu pode penetrar na superfície do material fazendo com que o rebolo rotativo salte ou provoque um recuo. O rebolo rotativo pode saltar na direção do operador ou na direção oposta, dependendo do sentido do movimento do rebolo rotativo no ponto onde ficou preso. Os rebolos rotativos abrasivos também podem partir nessas circunstâncias. O recuo é o resultado da utilização imprópria da ferramenta elétrica e/ou das condições ou procedimentos de utilização incorretos e pode ser evitado tomando as medidas de precaução adequadas indicadas abaixo.
- Agarre a ferramenta elétrica com firmeza e posicione-se de forma que o seu corpo e braço possam resistir ao impulso do recuo. O operador pode controlar as forças de recuo se forem tomadas as devidas precauções.
- Tenha cuidado especialmente ao trabalhar em cantos, extremidades afiadas, etc. Evite forçar ou prender o acessório. Os cantos, as extremidades afiadas ou a utilização de força excessiva tendem a prender o acessório rotativo e provocam perda de controlo ou recuo.
- Não instale uma lâmina de serra serrilhada. Essas lâminas criam recuos frequentes e perda de controlo
-
Insira sempre a ponta dentro do material na mesma direção em que a extremidade de corte sai do material (que é a mesma direção em que as aparas do material são arremessadas). Inserir a ferramenta na direção errada faz com que a extremidade de corte da ponta suba pela peça de trabalho e empurre a ferramenta na direção em que a ferramenta está a ser inserida.
-
Quando utilizar limas rotativas, discos de corte, cortadores de alta velocidade ou cortadores de carboneto de tungsténio, tenha sempre o trabalho firmemente fixado. Estes discos vão prender se ficarem ligeiramente inclinados na ranhura e podem recuar. Quando um disco de corte prende, o próprio disco geralmente quebra. Quando uma lima rotativa, um cortador de alta velocidade ou um cortador de carboneto de tungsténio prende, pode saltar da ranhura e pode perder o controlo da ferramenta.
Avisos de segurança específicos para operações de desbaste e corte abrasivo:
-
Utilize apenas tipos de discos recomendados para a sua ferramenta elétrica e apenas para as aplicações recomendadas. Por exemplo: não desbaste com a lateral de um disco de corte. Como os discos de corte abrasivos foram concebidos para o desbaste periférico, as forças laterais aplicadas a estes discos podem fazer com que estilhacem.
-
Não “encrave” um disco de corte nem aplique pressão excessiva. Não tente efetuar um corte demasiadamente profundo. Sujeitar o disco a esforço excessivo aumenta a carga e a suscetibilidade de torção ou emperramento do disco dentro do corte e a possibilidade de recuo ou quebra do disco.
-
Não posicione a sua mão em linha com o disco rotativo e por trás do mesmo. Quando o disco, no ponto de operação, estiver a afastar-se da sua mão, o possível recuo pode arremessar o disco rotativo e a ferramenta elétrica diretamente na sua direção.
-
Quando o disco ficar preso, emperrado ou quando interromper um corte por qualquer motivo, desligue a ferramenta elétrica e segure-a parada até que o disco pare por completo. Nunca tente remover o disco de corte de dentro do corte enquanto o disco estiver em movimento; caso contrário, pode ocorrer um recuo. Examine e tome as medidas corretivas para eliminar a causa do prendimento ou do emperramento do disco.
-
Não reinicie a operação de corte na peça de trabalho. Deixe que o disco atinja a velocidade máxima e volte a colocá-lo cuidadosamente no corte. O disco pode emperrar, subir ou originar um recuo se voltar a ligar a ferramenta elétrica na peça de trabalho.
-
Suporte os painéis ou quaisquer peças de trabalho muito grandes para minimizar o risco de o disco prender e recuar. As peças de trabalho grandes tendem a ceder sob o seu próprio peso. Os suportes têm de ser colocados debaixo da peça de trabalho, perto da linha de corte e da borda da peça de trabalho, nos dois lados do disco.
-
Tenha cuidado especialmente quando efetuar um “corte de perfuração” em paredes existentes ou outras zonas invisíveis. O disco exposto pode cortar canos de gás ou de água, fios elétricos ou objetos que podem originar um recuo.
Avisos de segurança específicos para operações de escovagem de arame:
-
Lembre-se de que a escova lança filamentos de arame, mesmo durante uma operação normal. Não sujeite os arames a esforço excessivo aplicando uma carga excessiva na escova. Os filamentos de arame podem penetrar facilmente nas roupas finas e/ou na pele.
-
Deixe que as escovas funcionem à velocidade operacional durante, pelo menos, um minuto antes de as utilizar. Durante este tempo, ninguém deve permanecer diante da escova ou em linha com a mesma. Filamentos ou arames soltos serão lançados durante o tempo de funcionamento.
-
Afaste a descarga da escova de arame rotativa de si. Pequenas partículas e minúsculos fragmentos de arame podem ser descarregados a alta velocidade durante a utilização destas escovas e podem ficar encravados na sua pele.
Avisos de segurança adicionais:
-
A ferramenta deve ser utilizada com rebolos rotativos abrasivos (pedras de amolar) ligados, montados permanentemente num mandril plano, não roscado (hastes).
-
Antes de ligar o interruptor da ferramenta, certifique-se de que o rebolo rotativo não está em contacto com a peça de trabalho.
-
Antes de utilizar a ferramenta na peça de trabalho, deixe-a funcionar por alguns instantes. Observe se há vibrações ou movimentos irregulares que possam indicar uma má instalação ou desequilíbrio do rebolo rotativo.
-
Utilize a superfície especificada do rebolo para realizar o desbaste.
-
Tenha cuidado com as faíscas que saltam. Agarre a ferramenta de modo que as faíscas não saltem na sua direção, na direção de outras pessoas ou de materiais inflamáveis.
-
Não deixe a ferramenta a funcionar. Utilize a ferramenta só quando estiver a segurá-la.
-
Não toque na peça de trabalho imediatamente após a operação; pode estar muito quente e causar queimaduras.
-
Observe as instruções do fabricante para a montagem e utilização corretas dos rebolos rotativos. Manuseie e guarde os rebolos rotativos com cuidado.
-
Verifique se a peça de trabalho está suportada adequadamente.
-
Não utilize a ferramenta em qualquer material que contenha amianto.
-
Mantenha-se sempre numa posição firme e equilibrada. Certifique-se de que ninguém está por baixo quando utiliza a ferramenta em locais altos.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
AVISO: NÃO permita que o conforto ou familiaridade com o produto (adquirido com o uso repetido) substitua o cumprimento estrito das regras de segurança da ferramenta. A MÁ INTERPRETAÇÃO ou o não seguimento das regras de segurança estabelecidas neste manual de instruções pode provocar ferimentos pessoais graves.
Instruções de segurança importantes para a bateria
- Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruções e etiquetas de precaução no (1) carregador de bateria (2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
- Não desmonte ou manipule a bateria. Pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
- Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curto, pare o funcionamento imediatamente. Pode resultar em sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo explosão.
- Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os com água e consulte imediatamente um médico. Pode resultar em perca de visão.
- Não coloque a bateria em curto-circuito:
(1) Não toque nos terminais com qualquer material condutor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objetos metálicos tais como pre-gos, moedas, etc.
(3) Não exponha a bateria à água ou chuva. Um curto-circuito pode ocasionar um enorme fluxo de corrente, sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo estragar-se.
-
Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 °C.
-
Não queime a bateria mesmo que esteja estragada ou completamente gasta. A bateria pode explodir no fogo.
-
Não pregue, corte, esmague, atire, deixe cair a bateria, nem bata a bateria contra um objeto rijo. Esta conduta pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
-
Não utilize uma bateria danificada.
-
As baterias de iões de lítio contidas na ferramenta são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous Goods Legislation - Legislação de bens perigosos).
Para o transporte comercial, por exemplo, por terceiros ou agentes de expedição, têm de ser observados os requisitos referentes à embalagem e etiquetagem.
Para preparação do artigo a ser expedido, é necessário consultar um perito em materiais perigosos. Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem regulamentos nacionais mais detalhados.
Coloque fita-cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover-se dentro da embalagem.
-
Quando eliminar a bateria, remova-a da ferramenta e elimine-a num local seguro. Siga os regulamentos locais relacionados com a eliminação de baterias.
-
Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita. Instalar as baterias em produtos não-conformes poderá resultar num incêndio, calor excessivo, explosão ou fuga de eletrólito.
-
Se a ferramenta não for utilizada durante um período de tempo prolongado, a bateria deve ser removida da ferramenta.
-
Durante e após a utilização, a bateria pode aquecer, o que pode provocar queimaduras ou queimaduras a baixa temperatura. Preste atenção ao manuseamento de baterias quentes.
-
Não toque no terminal da ferramenta imediatamente após a utilização, pois pode ficar suficientemente quente para provocar queimaduras.
-
Não permita a adesão de aparas, pó ou sujidade nos terminais, nos orifícios e nas ranhuras da bateria. Poderá fazer com que a ferramenta ou a bateria aqueça, incendeie, rebente e avarie, resultando em queimaduras ou ferimentos corporais.
-
A menos que a ferramenta suporte a utilização perto de linhas elétricas de alta tensão, não utilize a bateria perto de linhas elétricas de alta tensão. Pode resultar no mau funcionamento ou na avaria da ferramenta ou bateria.
-
Mantenha a bateria afastada das crianças.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
PRECAUÇÃO: Utilize apenas baterias genuínas da Makita. A utilização de baterias não genuínas da Makita ou de baterias que foram alteradas, pode resultar no rebentamento da bateria provocando incêndios, ferimentos pessoais e danos. Além disso, anulará da garantia da Makita no que se refere à ferramenta e ao carregador Makita.
OBSERVAÇÃO: A Makita não é responsável por quaisquer acidentes resultantes do uso de baterias não genuínas da Makita ou baterias que tenham sido modificadas. As baterias genuínas da Makita foram rigorosamente avaliadas quanto a compatibilidade com as ferramentas e os carregadores da Makita, em linha com a legislação e as normas de segurança aplicáveis.
Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria
-
Carregue a bateria antes que esteja completamente descarregada. Pare sempre o funcionamento da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta.
-
Nunca carregue uma bateria completamente carregada. Carregamento excessivo diminui a vida útil da bateria.
-
Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10 °C – 40 °C. Deixe que uma bateria quente arrefeça antes de a carregar.
-
Quando não utilizar a bateria, remova-a da ferramenta ou do carregador.
- Carregue a bateria se não a utilizar durante um longo período de tempo (mais de seis meses).
DESCRIÇÃO FUNCIONAL
AAVISO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria foi retirada antes de regular ou verificar qualquer função na ferramenta.
Instalação ou remoção da bateria
APRECAUÇÃO: Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria.
APRECAUÇÃO: Segure firmemente a ferramenta e a bateria quando instalar ou remover a bateria. Se não segurar firmemente a ferramenta e a bateria pode fazer com que escorreguem das suas mãos resultando em danos na ferramenta e na bateria e ferimentos pessoais.
Para instalar a bateria, alinhe a lingueta na bateria com a ranhura na caixa e deslize-a para a posição correta. Insira-a por completo até bloquear na posição correta com um pequeno clique. Se conseguir ver o indicador vermelho conforme apresentado na figura, não está completamente bloqueada.
Para retirar a bateria, deslize-a para fora da ferramenta enquanto desliza o botão na frente da bateria.
▶ Fig.1: 1. Indicador vermelho 2. Botão 3. Bateria
⚠PRECAUÇÃO: Instale sempre a bateria até ao fim, até deixar de ver o indicador vermelho. Caso contrário, a bateria poderá cair da ferramenta acidentalmente e provocar ferimentos em si mesmo ou em alguém próximo.
PRECAUÇÃO: Não instale a bateria à força.
Se a bateria não deslizar facilmente é porque não foi colocada corretamente.
Indicação da capacidade restante da bateria
Prima o botão de verificação na bateria para indicar a capacidade restante da bateria. As luzes indicadoras acendem durante alguns segundos.
▶ Fig.2: 1. Luzes indicadoras 2. Botão de verificação
| Luzes indicadoras Capacidade | restante | ||
| Aceso Apagado A piscar | |||
| 75% a 100% | |||
| 50% a 75% | |||
| 25% a 50% | |||
| Luzes indicadoras Capacidade | restante | ||
| Aceso Apagado A piscar | |||
![]() | 0% a 25% | ||
![]() | Carregar a bateria. | ||
![]() ![]() | A bateria pode estar avariada. | ||
NOTA: Dependendo das condições de utilização e da temperatura ambiente, a indicação pode ser ligeira-mente diferente da capacidade real.
NOTA: A primeira luz indicadora (extremo esquerdo) pisca quando o sistema de proteção da bateria funciona.
Sistema de proteção da ferramenta/bateria
A ferramenta está equipada com um sistema de proteção da ferramenta/bateria. Este sistema corta automaticamente a corrente para o motor para aumentar a vida da ferramenta e da bateria. A ferramenta para automaticamente durante o funcionamento se a ferramenta ou bateria for colocada mediante uma das seguintes condições:
Proteção contra sobrecarga
Quando a ferramenta/bateria é operada de forma que puxe uma corrente anormalmente elevada, a ferramenta para automaticamente sem qualquer indicação. Nesta situação, desligue a ferramenta e pare a aplicação que causou a sobrecarga da ferramenta. Em seguida, ligue a ferramenta para reiniciar.
Proteção contra sobreaquecimento
Quando a ferramenta/bateria estiver sobreaquecida, a ferramenta para automaticamente e a lâmpada pisca. Deixe a ferramenta arrefecer antes de ligá-la novamente.
Proteção contra descarga excessiva
Quando a capacidade da bateria não é suficiente, a ferramenta para automaticamente. Neste caso, retire a bateria da ferramenta e carregue-a.
Soltar o bloqueio de proteção
Quando o sistema de proteção funciona repetidamente, a ferramenta é bloqueada.
Nesta situação, a ferramenta não começa a funcionar mesmo que desligue e ligue a ferramenta. Para soltar o bloqueio de proteção, retire a bateria, coloque-a no carregador da bateria e aguarde até o carregamento terminar.
Proteções contra outras causas
O sistema de proteção foi também concebido para outras causas que possam danificar a ferramenta e permite à ferramenta parar automaticamente. Tome todas as medidas que se seguem para eliminar as causas quando a ferramenta tiver parado ou interrompido temporariamente a operação.
- Certifique-se de que todos os interruptores estão na posição de desligado e, em seguida, ligue novamente a ferramenta para voltar a arrancar.
- Carregue a(s) bateria(s) ou substitua-a(s) por bateria(s) recarregada(s).
- Deixe a ferramenta e a(s) bateria(s) arrefecerem.
Se não for possível constatar qualquer melhoria através do restauro do sistema de proteção, contacte o centro de assistência Makita local.
Bloqueio do eixo
AVISO: Nunca acione o bloqueio do eixo quando o eixo estiver em movimento. Poderá causar ferimentos graves ou danos na ferramenta.
AVISO: Certifique-se de que o bloqueio do eixo volta totalmente à sua posição original após soltá-lo.
Pressione o bloqueio do eixo para impedir a rotação do eixo quando instalar ou remover acessórios.
▶ Fig.3: 1. Bloqueio do eixo
Ação do interruptor
APRECAUÇÃO: Antes de instalar a bateria na ferramenta, verifique sempre se a alavanca do interruptor funciona corretamente e volta à posição “OFF (Desligado)” quando libertada.
⚠PRECAUÇÃO: Para sua segurança, esta ferramenta está equipada com uma alavanca de desbloqueio que impede a ferramenta de arrancar não intencionalmente. NUNCA utilize a ferramenta se esta funcionar quando puxa simplesmente a alavanca do interruptor sem puxar a alavanca de desbloqueio. Devolva a ferramenta ao nosso centro de assistência autorizado para obter as reparações adequadas ANTES de continuar a utilizá-la.
⚠PRECAUÇÃO: Não puxe a alavanca do interruptor com força sem puxar a alavanca de desbloqueio. Esta ação pode provocar a quebra do interruptor.
APRECAUÇÃO: NUNCA coloque fita nem prejudique o funcionamento e a finalidade da alavanca de desbloqueio.
Para evitar que a alavanca do interruptor seja acionada acidentalmente, existe uma alavanca de desbloqueio.
Para começar a utilizar a ferramenta, puxe a alavanca de desbloqueio em direção ao operador e carregue na alavanca do interruptor.
Para parar a ferramenta, solte a alavanca do interruptor.
▶ Fig.4: 1. Alavanca de desbloqueio 2. Alavanca do interruptor
Indicador de ajuste da velocidade
A velocidade de rotação da ferramenta pode ser alterada ao rodar o indicador de ajuste da velocidade. A tabela seguinte mostra o número no indicador e a velocidade de rotação correspondente.
▶ Fig.5: 1. Indicador de ajuste da velocidade
| Número Velocidade | |
| 1 7.000 min | -1 |
| 2 12.500 min | -1 |
| 3 18.000 min | -1 |
| 4 23.500 min | -1 |
| 5 29.000 min | -1 |
OBSERVAÇÃO: Se a ferramenta for operada continuamente a velocidade baixa durante um período prolongado, o motor fica sobrecarregado resultando na avaria da ferramenta.
OBSERVAÇÃO: O disco de ajuste da velocidade só pode ser rodado até 5 e de volta ao 1. Não o force além de 5 ou 1 ou a função de ajuste da velocidade pode deixar de funcionar.
Acender a lâmpada da frente
⚠ PRECAUÇÃO: Não olhe para a luz ou para a fonte de iluminação diretamente.
A lâmpada da frente acende durante 10 segundos após instalar a bateria ou acende continuamente enquanto o interruptor está ON (Ligado).
A lâmpada apaga 10 segundos após o interruptor ser colocado em OFF (Desligado).
▶ Fig.6: 1. Lâmpada da frente
Desativar ou ativar o estado da lâmpada
Para desativar ou ativar o estado da lâmpada, siga os passos abaixo.
- Insira a bateria na ferramenta.
- Defina o indicador de ajuste da velocidade para "5".
- Rode o indicador de ajuste da velocidade para "1" e depois defina-o novamente para "5".
NOTA: O estado da lâmpada pode ser alterado no espaço de 10 segundos após a inserção da bateria. Assim que o interruptor estiver ligado, o estado da lâmpada não pode ser alterado, mesmo que este se encontre no espaço de 10 segundos após a inserção da bateria.
NOTA: O estado da lâmpada também pode ser alterado definindo o indicador de ajuste da velocidade para “1” - “5” - “1”.
NOTA: Para voltar a definir o estado da lâmpada, remova primeiro a bateria e, em seguida, ajuste o indicador de ajuste da velocidade.
NOTA: O estado da lâmpada será o mesmo que da última vez em que a ferramenta foi utilizada.
Função de prevenção de reinício acidental
Quando instalar a bateria enquanto o interruptor está ligado, a ferramenta não arranca.
Para iniciar a ferramenta, desligue o interruptor e ligue-o novamente.
Tecnologia de deteção retorno ativa
A ferramenta deteta eletronicamente as situações em que a roda ou acessório possam estar em risco de dobrar. Quando está nessa situação, a ferramenta desliga-se automaticamente para impedir que o eixo gire mais (não impede o ressalto). Para reiniciar a ferramenta, primeiro desligue-a, remova a causa da queda brusca na velocidade de rotação e volte a ligar a ferramenta.
Funcionalidade de arranque suave
A funcionalidade de arranque suave reduz a reação de arranque.
Controlo de velocidade constante
Possibilidade de obter um acabamento delicado, porque a velocidade de rotação é mantida constante, mesmo sob a condição carregada.
Travão elétrico
O travão elétrico é ativado depois de a ferramenta ser desligada.
O travão não funciona se a fonte de alimentação estiver desligada, por exemplo, se a bateria for removida acidentalmente, com o interruptor ainda ligado.
MONTAGEM
APRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de executar qualquer trabalho na ferramenta.
Instalar ou remover o acessório
PRECAUÇÃO: Utilize o cone da pinça do tamanho correto para o acessório que pretende utilizar.
OBSERVAÇÃO: Não aperte a porca da pinça sem inserir um acessório. Caso contrário, tal pode dar origem à quebra do cone da pinça.
Utilizar o bloqueio do eixo
Pressione firmemente o bloqueio do eixo de modo que o eixo não possa girar. Desaperte a porca da pinça rodando-a para a esquerda e insira o acessório na porca da pinça. Aperte a porca da pinça para a direita utilizando a chave.
▶ Fig.7: 1. Bloqueio do eixo 2. Chave 3. Acessório 4. Porca da pinça
Utilizar duas chaves
Desaperte a porca da pinça rodando-a para a esquerda e insira o acessório na porca da pinça. Utilize uma chave para fixar o eixo. Utilizando outra chave, rode a porca da pinça para a direita para apertar firmemente.
▶ Fig.8: 1. Chave 2. Acessório 3. Porca da pinça
NOTA: Se não conseguir inserir o acessório dentro da porca da pinça depois de soltar a porca da pinça, o cone da pinça pode obstruir o acessório. Nesse caso, remova a porca da pinça e reposicione o cone da pinça.
O acessório não deve ser montado a mais de 10 mm da porca da pinça. A ultrapassagem desta distância pode provocar vibrações ou um eixo partido.
▶ Fig.9
Mudar o cone da pinça
- Solte a porca da pinça e remova-a.
- Substitua o cone da pinça instalado pelo cone da pinça pretendido.
- Volte a instalar a porca da pinça.
▶ Fig.10: 1. Porca da pinça 2. Cone da pinça
Se não for possível remover o cone da pinça, aperte o cone da pinça com o alicate de pontas e remova-o. Para evitar a deformação do cone da pinça, não aplique uma força excessiva quando o apertar.
▶ Fig.11: 1. Cone da pinça
OPERAÇÃO
⚠ PRECAUÇÃO: Exerça uma ligeira pressão sobre a ferramenta. Uma pressão excessiva na ferramenta provocará um acabamento imperfeito e uma sobrecarga do motor.
PRECAUÇÃO: O acessório continua a rodar depois de a ferramenta ser desligada.
⚠ PRECAUÇÃO: Segure a ferramenta firmemente com as duas mãos.
PRECAUÇÃO: Quando utilizar os acessórios que são vendidos no mercado, certifique-se sempre de que a velocidade nominal dos acessórios deve ser, pelo menos, igual à velocidade máxima indicada na ferramenta.
Ligue a ferramenta sem que o acessório estabeleça qualquer contacto com a peça de trabalho e espere até o acessório atingir a velocidade máxima. Em seguida, aplique o acessório suavemente na peça de trabalho.
▶ Fig.12
NOTA: Quando operar o desbaste lateral, a movimentação lenta da ferramenta na direção para a esquerda pode assegurar um bom acabamento.
MANUTENÇÃO
⚠PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria foi retirada antes de executar qualquer inspeção ou manutenção.
OBSERVAÇÃO: Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Pode ocorrer a descoloração, deformação ou rachaduras.
Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto, as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica, utilizando sempre peças de substituição Makita.
Afiar o ponteiro rotativo
Quando houver um excesso de partículas e fragmentos metálicos no ponteiro rotativo, deve extraí-los mediante a utilização de uma pedra retificadora.
A ferramenta e os respetivos ventiladores de ar têm de ser mantidos limpos. Limpe regularmente os ventiladores de ar da ferramenta ou sempre que os ventiladores começem a ficar obstruídos.
▶ Fig.13: 1. Ventilador de exaustão 2. Ventilador de inalação
Retire a cobertura contra a poeira do ventilador de respiração e limpe-a para que a circulação de ar seja mais fácil.
▶ Fig.14: 1. Cobertura contra a poeira
OBSERVAÇÃO: Limpe a cobertura contra a poeira quando estiver entupida com poeira ou outros materiais estranhos. Continuar a operação com uma cobertura contra a poeira entupida, pode danificar a ferramenta.
ACESSÓRIOS OPCIONAIS
⚠PRECAUÇÃO: Estes acessórios ou peças são recomendados para utilização com a ferramenta Makita especificada neste manual. A utilização de outros acessórios ou peças pode ser perigosa para as pessoas. Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados.
Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios, solicite-as ao seu centro de assistência Makita.
- Ponteiros rotativos
- Cone da pinça (3 mm, 6 mm, 8 mm, 1/4", 1/8")
- Porca da pinça
- Chave 13
- Bateria e carregador genuínos da Makita
NOTA: Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão. Eles podem variar de país para país.
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ



