ChefAssistant Plus LVSTM02 - Robot de cozinha Lovio - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ChefAssistant Plus LVSTM02 Lovio em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ChefAssistant Plus LVSTM02 Lovio
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ChefAssistant Plus LVSTM02 - Lovio e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ChefAssistant Plus LVSTM02 da marca Lovio.
MANUAL DE UTILIZADOR ChefAssistant Plus LVSTM02 Lovio
Batedeira planetária ChefAssistant Plus Instruções de utilização

Tensão nominal: 220-240V 50-60Hz
Frequência tensões: 50-60Hz
Potência nominal: 1900W
Guarde este manual para consulta futura e transmita-o aos futuros utilizadores do aparelho
QUESTÕES DE SEGURANÇA
AVISO: Risco de choque elétrico
Antes de colocar o aparelho em funcionamento, leia atentamente o manual de instruções e guarde-o juntamente com a garantia e o recibo. Se possível, guarde também a embalagem exterior. Se entregar o aparelho a outras pessoas, queira também entregar o manual de instruções.
O aparelho destina-se apenas a uso privado e para o fim a que se destina. Este aparelho não é adequado para uma utilização comercial. Não o utilize ao ar livre. Mantenha-o afastado de fontes de calor, da luz solar direta, da humidade (nunca o mergulhe em qualquer líquido) e de arestas vivas. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. Se o aparelho estiver molhado ou húmido, desligue-o imediatamente da tomada.
- Quando limpar ou guardar o aparelho, desligue-o e retire sempre a ficha da tomada (puxe a ficha, não o cabo) se o aparelho não estiver a ser utilizado, e desligue os acessórios fornecidos.
- Não deixar o aparelho sem vigilância. Se abandonar o local de trabalho, desligue sempre o aparelho ou retire a ficha da tomada (puxando pela ficha e não pelo cabo).
- Verificar regularmente se o aparelho e o cabo apresentam danos.
- Não utilizar o aparelho se este estiver danificado. Não tente reparar o aparelho por si próprio. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu representante de assistência técnica ou por pessoas com qualificações semelhantes, de modo a evitar perigos.
- Utilizar apenas peças sobresselentes e acessórios originais.
- Prestar especial atenção a: "Instruções especiais de segurança para este aparelho"!
Crianças e idosos
- Para garantir a segurança das crianças, é favor manter todas as embalagens (sacos de plástico, caixas, esferovite, etc.) fora do seu alcance.
Atenção: não permitir que crianças pequenas brinquem com a película, pois existe o perigo de asfixia!
- Durante a utilização do misturador e do picador, o aparelho não deve ser utilizado por crianças. O aparelho e o seu cabo devem estar fora do alcance das crianças.
- Durante a utilização da batedeira e do batedor, o aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos, desde que sejam vigiadas ou tenham recebido instruções sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os riscos envolvidos. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser efectuadas por crianças, a menos que tenham 8 anos ou mais e sejam vigiadas.
- Este aparelho não é um brinquedo. As crianças não devem brincar com o aparelho.
- O equipamento pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou por pessoas sem experiência e conhecimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções sobre a utilização segura do equipamento e compreendam os riscos envolvidos.
Instruções especiais de segurança para este equipamento
- Desligue sempre a unidade da fonte de alimentação se esta for deixada sem vigilância e antes da montagem, desmontagem ou limpeza.
- Desligue o aparelho e desligue-o da corrente eléctrica antes de mudar os acessórios ou de se aproximar das peças que se deslocam durante a utilização. Não utilizar o aparelho de forma incorrecta.
- CUIDADO: Para evitar o perigo de reiniciar acidentalmente o interrutor térmico, a unidade não deve ser alimentada por um dispositivo de comutação externo, como um temporizador, nem ligada a um circuito que seja ligado e desligado regularmente por serviços públicos.
- Não manipular os interruptores de segurança.
- Não introduzir objectos nos ganchos rotativos enquanto a máquina estiver em funcionamento.
- Colocar o aparelho sobre uma superfície de trabalho lisa, plana e estável.
- Não inserir a ficha do aparelho numa tomada eléctrica sem que todos os acessórios necessários estejam instalados.
- NOTA: Certifique-se de que o liquidificador está desligado antes de o retirar da base.
Descrição do dispositivo

Principais componentes e acessórios:
| 1 | Unidade principal | 6 | Ponta de mistura |
| 2 | Alavanca de elevação do braço 7 | Batedor de arame | |
| 3 | Botão de controlo da velocidade 8 | Tampa da taça | |
| 4 | Taça | 9 | Tampa do acionamento frontal |
| 5 | Gancho para massa | 10 | Tampa de acionamento do misturador |
Como utilizar o dispositivo
-
lavar os acessórios com água limpa, enxaguar e secar antes de utilizar.
-
Coloque a unidade numa superfície plana, limpa e seca, rode as alavancas de elevação do braço(2) e o braço levanta-se automaticamente. (PG1 e PG2).
-
colocar a tampa da cuba na ponta, conforme o passo 2 da ilustração PG2.
4 Colocar o recipiente de mistura(4) na máquina (passo 3 na figura PG3), rodar o recipiente no sentido dos ponteiros do relógio até sentir resistência e o recipiente estar bloqueado - passo 4 na figura PG3.
- a quantidade de massa não deve ser excedida - o peso total pode ir até 1,5 kg:
6 Encaixe os acessórios necessários (5)/(6)/(7) (só pode ser utilizado um dos três de cada vez) no acionamento principal(1), de acordo com o passo 5 da ilustração PG4, empurre a extremidade encaixada para cima e rode um quarto de volta no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até à posição de bloquejo - passo 6 da ilustração PG5.
7 Prima a alavanca de elevação do braço(2), empurre suavemente o braço para baixo para que volte à posição horizontal e ouvirá o clique do bloqueio da alavanca de elevação do braço(2). (Quando o
braço está levantado, a unidade não se liga).
-
depois ligar a ficha e ligar o interrutor de alimentação.
-
coloque o seletor de velocidade(3) na velocidade desejada para começar a misturar.
Quando a massa tiver atingido a consistência desejada, rode o botão de controlo da velocidade (3) para a velocidade 0 para terminar.
-
Quando terminar: rodar a alavanca de elevação do braço(2) no sentido dos ponteiros do relógio, levantar o braço, rodar o recipiente de mistura no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, retirar o recipiente e, em seguida, retirar a massa.
-
desligue a unidade e desconecte-a da fonte de alimentação antes de mudar os acessórios ou de se aproximar das partes móveis durante a utilização.

Orientação
Ajuste do nível e acessórios sugeridos para não mais de 1,5 kg de mistura
| Acessório | Fotografia | Velocidade | Tempo (min) | Quantidade de ingredientes | Instruções |
| Gancho para massa | ![]() | 1-3 | 3-5 | 1000g de farinha+538g de água | Nível de velocidade 1 durante 30 segundos, nível de velocidade 2 durante 30 segundos, depois nível de velocidade 3, antes de 2-4 minutos até obter a consistência desejada. |
| Ponta de mistura | ![]() | 2-4 | 3-10 | 660g de farinha+840g de água | Nível de velocidade 2 durante 20 segundos e, em seguida, nível de velocidade 4 durante, pelo menos, 2 minutos e 40 segundos. |
| Sugestão para batedeira | ![]() | 5-6 | 3-10 | 3 claras de ovo | Utilize o nível de velocidade 5 ou 6 durante pelo menos 3 minutos. |
Copo misturador
A varinha mágica serve para picar e misturar os ingredientes. Com este aparelho, pode preparar, entre outras coisas, sopas, molhos, smoothies, refeições para crianças, bebidas, sobremesas, purés, etc.
Precauções:
1) Não ligar o misturador a uma tomada eléctrica antes de o utilizar. Certifique-se de que o misturador está corretamente instalado e de que a tampa está bem colocada antes de começar.
2) Quando terminar, desligue e retire os acessórios do misturador da máquina.
3) Não adicionar ao copo ingredientes com mais de 80°C.
4) Não adicionar mais de 1,5 L de líquido ao copo.
5) Colocar sempre corretamente a tampa no copo.
6) Não retirar o recipiente de mistura ou a tampa durante o funcionamento.
7) Não exceda 3 minutos de funcionamento contínuo do misturador.
Como colocar o copo misturador:
1) Retire a tampa do acionamento do misturador(10), fazendo-a deslizar para a parte de trás do aparelho, como mostra a ilustração PG1.
2) Colocar e pressionar a tampa do copo (B2) no copo misturador (B1), como mostra a ilustração PG2.
3) Coloque e rode a tampa do misturador (B3) na tampa do misturador (B2), como mostra a ilustração PG3.
4) Quando tudo estiver pronto, coloque o kelich no acionamento do sangrador e rode-o no sentido dos ponteiros do relógio até sentir o fecho, como mostra a PG4.
5) Utilize o botão de controlo da velocidade(3) para iniciar o corte. As velocidades recomendadas para a função de corte são as de nível 3-6.
| B1: Copo misturador | B2: Tampa do copo | B3: Tampa da tampa do copo |

text_image
B1 B2 B3
text_image
PG1 PG2 PG3 PG4Nota:
Para adicionar ingredientes durante o funcionamento, pode fazê-lo retirando a tampa da chávena. Tenha muito cuidado ao trabalhar com o aparelho. Quando terminar, desligue o acessório do aparelho e lave e seque o copo.
Desmontagem após a utilização:
1) Colocar o botão de controlo da velocidade no nível 0.
2) Rodar o copo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
3) Retirar a tampa do copo(B2) e deitar o conteúdo no recipiente de destino.
4) Lavar à mão com água morna e um detergente suave e deixar secar.
O copo e os acessórios não podem ser lavados na máquina de lavar loiça.
Picadora de carne
Como montar e utilizar um moedor de carne:
1) Para instalar o acessório do moedor de carne, comece por instalar a lâmina do moedor de carne (M6) na cabeça do parafuso do moedor de carne (M4), coloque a peneira selecionada (M7) (orifício grosso, orifício médio ou orifício fino), tenha o cuidado de alinhar a ranhura entre a peneira do moedor de carne (M7) e o moedor de carne (M3) e aperte a porca de bloqueio (M5) no moedor de carne (M3), como mostra a ilustração PG1.
2) Retirar a tampa da unidade frontal(9) como mostra a ilustração PG2.
3) Pressionar o botão de bloqueio na parte da frente do aparelho, segurar a picadora de carne (M3), inseri-la na abertura do acionamento frontal e rodar no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até à posição de bloqueio, como mostra a ilustração PG3.
4) Encaixar o tabuleiro (M2) no corpo da lâmina de barbear (M3), como mostra a figura PG4.
5) Cortar a carne em tiras, a largura das tiras não deve ser superior à abertura do tabuleiro (M2).
6) Ligar o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica, colocar o seletor de velocidade(3) na velocidade desejada (velocidade recomendada: nível 1-3), colocar a carne no tabuleiro(M2) e introduzi-la na abertura de alimentação. Utilizar o empurrador(M1) para empurrar lentamente a carne para a abertura de alimentação do moedor de carne. Não introduzir os dedos na abertura de alimentação da picadora de carne!
7) Após a utilização, coloque o botão de controlo da velocidade(3) no nível 0 e retire a ficha da tomada.
| M1 | Empurrador |
| M2 | Tabuleiro |
| M3 | Corpo da máquina de barbear |
| M4 | Parafuso de barbear |
| M5 | Tampa segurança |
| M6 | Lâmina |
| M7 | Peneira |

text_image
M1 M2 M3 M4 M6 M7 M5![]() | PG2![]() | PG3![]() | PG4![]() |
Acessório para fazer salsichas
Como instalar e utilizar o acessório para fazer salsichas:
1) Colocar o suporte de fixação (S1) na cabeça do parafuso (M4) e colocar o acessório para salsichas (S2). Apertar a contraporca(M5) do moedor de carne(M3). Montar o conjunto no orifício de acionamento frontal de acordo com o método de montagem do moedor de carne.
2) Preparar o recheio de carne picada e juntar as guarnições adequadas. Misturar uniformemente e marinar durante o tempo especificado.
3) Preparar o invólucro que vai ser enchido com o recheio. Mergulhar a tripa em água antes de a utilizar e dar um nó na extremidade. Puxar a tripa sobre o início do acessório para enchidos (S2).
4) Introduzir a ficha do cabo de alimentação na tomada eléctrica. Em seguida, colocar o botão de velocidade(3) na velocidade desejada (velocidade recomendada 3-6). Introduzir o recheio na abertura do tabuleiro(M2). A caixa começa a encher-se gradualmente de recheio. Puxar suavemente a extremidade da tripa para obter a espessura desejada do enchido. Quando se aproximar do fim da tripa, parar de encher e dar um nó na extremidade da salsicha.
5) A salsicha deve ser pendurada e seca durante o tempo especificado, após o que deve ser submetida ao tratamento térmico da sua escolha.
| M1 | Empurrador | ![]() |
| M2 | Tabuleiro | |
| M3 | Corpo da máquina de barbear | |
| M4 | Parafuso de barbear | |
| M5 | Porca de bloqueio | |
| S1 | Suporte de fixação | |
| S2 | Entrada de salsicha |
Acessório para biscoitos (acessório opcional a ser adquirido separadamente)
Como instalar e usar o acessório para fazer biscoitos:
1) Primeiro, colocar o suporte de fixação (S1) na cabeça do parafuso (M4), colocar o acessório de formação de massa (C1) na porca de bloqueio (M5), apertar a porca de bloqueio (M5) no corpo da máquina (M3). De seguida, inserir o acessório para bolos (C2) na ranhura da tampa de formação da massa (C1).
2) Ajustar a forma dos bolos a confeccionar deslocando o acessório (C2).
3) Insira a ficha do cabo de alimentação na tomada e, em seguida, regule o seletor de velocidade para a velocidade pretendida (os níveis de velocidade recomendados são 3-6).
4) Cortar a massa em tiras, introduzir a massa através do orifício do tabuleiro (M2).
5) Quando a massa se colar à parede interior do corpo da máquina, pode empurrá-la suavemente com o empurrador (M1).
6) Quando a quantidade correcta de massa tiver saído da forma (C2), colocar o botão de regulação da velocidade em 0 e deslocar a forma (C2) de modo a cortar uma parte da massa e formar um bolo.
| M1 | Empurrador |
| M2 | Tabuleiro |
| M3 Corpo da máquina de barbear | |
| M4 Parafuso de barbear | |
| M5 Porca de bloqueio | |
| S1 Suporte de fixação | |
| C1 Modelador de massa | |
| C2 Acessório para biscoitos | |

text_image
M1 M2
text_image
M3 M4 S1 C1 M5 C2Massa inicial
Como instalar e utilizar o acessório para massas
1) Instalar uma das tampas de massa (P1) na cabeça do parafuso (M4), apertar a contraporca (M5) no corpo da máquina (M3).
2) Insira a ficha do cabo de alimentação na tomada e, em seguida, regule o seletor de velocidade(3) para a velocidade pretendida (os níveis de velocidade recomendados são 3-6).
3) A massa amassada deve ser cortada em tiras e depois colocada uma a uma na abertura de alimentação da máquina.
4) Quando a massa se colar à parede interior do corpo da máquina, pode empurrá-la suavemente com o empurrador (M1).
| M1 | Empurrador | ![]() |
| M2 | Tabuleiro | |
| M3 | Corpo da máquina de barbear | |
| M4 | Parafuso de barbear | |
| M5 | Porca de bloqueio | |
| P1 | Cortador de massa |
Acessório para triturar legumes (acessório opcional a ser adquirido separadamente)
Como instalar e usar o acessório de trituração:
1) Retirar a tampa da unidade frontal(9).
2) Introduza a lâmina da sua escolha (lâmina de furo pequeno (V3), lâmina de furo grosso (V4), lâmina de corte (V5)) no interior da caixa de corte de legumes V2. Como mostra a ilustração PG1 e PG2.
3) Premir o botão de bloqueio na parte frontal do aparelho, ligar o conetor da caixa de corte de legumes (V2) à secção de acionamento frontal, rodar no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e bloquear. Como mostra a ilustração PG3.
4) Coloque um recipiente por baixo da saída da caixa. Os legumes cortados em pedaços cairão nele.
5) Cortar as batatas ou outros legumes em pedaços, do tamanho adequado para a abertura do cortador de legumes.
6) Insira a ficha do cabo de alimentação na tomada e, em seguida, regule o botão de controlo da velocidade(3) para a velocidade pretendida (os níveis de velocidade recomendados são 3-5).
7) Introduzir o vegetal na abertura do acessório e pressionar suavemente com o empurrador VI. Como mostra a ilustração PG4.
8) Após a utilização, coloque a marcação rápida(3) em 0 e desligue a ficha de alimentação.
| V1 Empurrador | ![]() | |
| V2 | Alojamento de fixação | |
| V3 | Lâmina de furo pequeno | |
| V4 | Lâmina de grande diâmetro | |
| V5 | Lâmina de corte | |
PG1![]() | PG2![]() | PG3![]() | PG4![]() |
Acessório de aço para massas (acessório opcional a ser adquirido separadamente)
Como montar e usar o acessório de massa:
| Anexo Função | Nível velocidades | Largura massa | |
![]() | Rolamento bolos | 2-6 | Até 140 mm |
![]() | Massa Fettucine | 2-6 6,5 mm | |
![]() | Massa Esparguete | 2-6 2mm |
| Puxar na direção da seta e rodar para ajustar | Pôr a mesa rolos | Sugestão de utilização |
![]() | 1-2 Amassar e polvilhar a massa | |
| 3-4 Massa de ovo | ||
| 4-5 | MassaEsparguete, Fettuccine, Lasanha | |
| 6-7 | Fettuccine fino, Tortellini,Linguini | |
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Para evitar danos, não lavar ou mergulhar a tampa em água ou noutro líquido. Não lavar na máquina de lavar loiça. Nota: Estes acessórios destinam-se apenas à preparação de massa. Não corte nem amasse nada que não seja massa para evitar danificar o acessório.
INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO
1) Retirar a tampa da unidade frontal(9) e selecionar a tampa necessária.
2) Passo 1: Instale o acessório selecionado no acionamento frontal da unidade. Passo 2: Rodar no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para encaixar na unidade frontal. Como mostra a ilustração PG1.
3) Etapa 3: Quando a tampa estiver completamente colocada, puxe para fora o botão de ajuste do rolo de massa, ilustração PG2.
4) Passo 4: Rode o seletor para definir a largura da massa que pretende, como mostra a ilustração PG3.
5) Passo 5: Ligar a máquina a uma tomada e regular a velocidade da máquina para 2-6. Colocar a massa achatada nos rolos e amassar. Ilustração PG4.
6) Quando terminar de utilizar, coloque a marcação rápida(3)em 0 e desligue o cabo de alimentação.

text_image
PG1 Step ① Step ② PG2 Step ③ PG3 Step ④ PG4 Step ⑤NOTAS:
1 Corte a massa em pedaços que caibam num rolo de massa.
2 Puxe o botão de ajuste do rolo de massa e rode-o para a posição 1. Solte o botão, certificando-se de que o pino na caixa do rolo de massa entra no orifício na parte de trás do botão de ajuste, permitindo que o botão encaixe na caixa do rolo.
- Colocar a massa achatada nos rolos e amassar. Dobrar a massa ao meio e enrolar novamente. Repetir este processo até a massa ficar lisa e elástica e cobrir a largura do rolo. Polvilhe ligeiramente a massa com farinha enquanto enrola e corta para a manter seca e separada.
4 Passe a massa pelos rolos para achatar ainda mais a folha de massa. Coloque o rolo na posição
3 e repita o processo de enrolamento. Continue a aumentar a regulação do rolo até atingir a espessura desejada. Nesta fase, não dobre a massa.
5) Para fazer massa, substitua o rolo de massa pelo cortador da sua escolha. Passe as folhas de massa achatadas pelo cortador. Para determinar a espessura correcta para cada tipo de massa, consulte "Tabela de regulação dos rolos".
- Pode polvilhar a massa com farinha seca se a massa estiver demasiado mole e estaladiça.
Resolução de falhas típicas
| Falha | Causa | Solução |
| O aparelho deixa subitamente de funcionar durante a utilização. | Pode acontecer que a máquina tenha estado em funcionamento durante demasiado tempo ou que a temperatura ambiente seja demasiado elevada, fazendo com que a temperatura do motor da máquina seja demasiado alta; a máquina desencadeia um programa de proteção contra o sobreaquecimento - paragem automática. | Colocar o botão de controlo da velocidade em "0", desligar a alimentação eléctrica, esperar que a máquina volte à temperatura ambiente para que possa ser reiniciada (normalmente são necessários 15-30 minutos, a temperatura ambiente altera o tempo de arrefecimento). |
| A unidade não responde ao botão de controlo da velocidade. | A ficha do aparelho não está corretamente inserida na tomada. | Verificar se a ficha de alimentação está corretamente ligada à tomada. |
| O braço da unidade não está corretamente baixado, a alavanca de elevação do braço não está bloqueada. | Verificar se o braço da máquina está corretamente baixado e se a alavanca de elevação do braço está bloqueada. | |
| Ruído excessivo durante o funcionamento do aparelho. | 1. a máquina funciona mais ruidosamente com a mudança alta do que com a mudança baixa.2. a quantidade de ingredientesa misturar é demasiado elevada, provocando uma sobrecarga da máquina.3. a tensão não é estável.4. o tempo de funcionamento é demasiado longo. | 1. selecionar o equipamento correto para misturar os alimentos, tal como recomendado nas instruções.2) Reduzir a quantidade deingredientes misturados.3. se a tensão for instável, aguardar a estabilização da tensão antes de utilizar o aparelho.4. se o tempo de funcionamento for demasiado longo, interromper o funcionamento e aguardar que a unidade arrefeça. |
| A velocidade do dispositivo diminui ou é instável. | 1. a temperatura na sala é baixa, causando o endurecimento do lubrificante na máquina.2. os ingredientes misturados são demasiado duros e são demasiados, o que sobrecarrega demasiado a máquina.3. a tensão não é estável. | 1. retirar o recipiente de mistura e deixar a máquina na mudança "I" durante 5 minutos para amolecer a massa na máquina e restaurar a estabilidade da velocidade.2. diluir os ingredientes ou reduzir a quantidade.3. se a tensão for instável, aguardar a estabilização da tensão antes de utilizar o aparelho. |
| O aparelho oscila e abana durante o funcionamento. | 1. as ventosas de borracha na base da unidade não aderem corretamente.2. o aparelho não está colocado numa superfície lisa e nivelada. | 1. verificar se as ventosas na base da unidade encaixam corretamente.2) Colocar a unidade numa superfície lisa e plana. |
| O braço do aparelho não desce quando a tampa da cuba está colocada. | Tampa da cuba mal colocada, cuba não colocada conforme as instruções. | Rodar a tampa da cuba de modo a que fique corretamente colocada. Colocar a taça de acordo com as instruções. |
| Pólen, sujidade em ingredientes misturados | A sujidade cai na massa a partir da unidade principal. | Antes de utilizar, verifique se a unidade principal e os acessórios estão secos e se não há água ou pó na superfície. Limpar os componentes com um pano húmido. |
Limpeza e manutenção
NOTA: A batedeira e os seus componentes não podem ser lavados na máquina de lavar loiça. Certifique-se de que todos os componentes estão secos antes de voltar a utilizar o aparelho após a lavagem.
Sob a influência de temperaturas elevadas, podem ocorrer descolorações ou deformações.
| Limpeza da caixa do aparelho | não mergulhar o aparelho na água. Não dirigir o jato de água diretamente para o aparelho para evitar que a água entre no aparelho e para evitar curto-circuitos, choques eléctricos, fugas, ferrugem e outras avarias.não utilizar panos que não estejam bem drenados.não utilize detergente/vinagre/sal ou outros produtos de limpeza cáusticos, fortemente ácidos ou fortemente alcalinos para limpar o corpo do aparelho. Caso contrário, pode danificar a superfície do aparelho.Não utilize ferramentas afiadas ou ásperas, tais como esponjas de arame, para limpar a unidade e os acessórios. Caso contrário, danificará facilmente a superfície.Utilize um pano húmido e macio para limpar a unidade. |
| Acessórios de limpeza | Não coloque peças de alumínio na máquina de lavar louça nem as lave com produtos de limpeza cáusticos, fortemente ácidos ou alcalinos. Não lavar os acessórios na máquina de lavar louça (exceto as peças em aço inoxidável ou as peças em Teflon com tratamento de superfície).não mergulhar durante longos períodos em detergentes, água do mar, vinagre ou outros líquidos corrosivos.utilizar água morna e um detergente suave para a limpeza.secar os acessórios após a limpeza. |
| Limpeza especial | O acionamento rotativo pode produzir um resíduo preto devido à alta velocidade e à fricção durante o funcionamento. Limpe-o imediatamente com um pano húmido após cada utilização e mantenha a peça seca.Cuidado com as partes afiadas. |
| Manutenção e armazenamento | pode utilizar azeite para aplicar na superfície da lâmina, na placada faca e no recipiente de mistura para garantir que o ambiente seco e húmido a oxide.Guarde o aparelho num local seco e à sombra. |
lovio
HOME
LINHA DIRECTA DE SERVIÇO
tel.: +48 22 123 96 60 ou correio eletrónico: serwis@manta.com.pl
De segunda a sexta-feira, das 9 às 17 horas.
O fabricante reserva-se o direito de efetuar alterações às especificações do produto sem aviso prévio.

A Manta S.A. declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições das chamadas Directivas "Nova Abordagem" da União Europeia.

O dispositivo está marcado com o símbolo de um contentor de resíduos barrado com uma cruz, em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE e a Lei polaca de 11 de setembro de 2015. (Journal of Laws 2015 item 1688) sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). Os produtos marcados com este símbolo não devem ser eliminados ou deitados fora com outros resíduos domésticos no final da sua vida útil. O utilizador é obrigado a eliminar os resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos entregando-os num ponto designado onde esses resíduos perigosos são reciclados. A recolha deste tipo de resíduos em locais separados e o processo de valorização adequado contribuem para a proteção dos recursos naturais. A reciclagem adequada dos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos tem um impacto positivo na saúde humana e no ambiente. Para obter informações sobre onde e como eliminar os resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos de uma forma ambientalmente segura, o utilizador deve contactar a autoridade local relevante, o ponto de recolha de resíduos ou o ponto de venda onde adquiriu o equipamento.
Atenção!
A conceção do produto e as especificações técnicas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Isto aplica-se em particular às especificações técnicas, ao software, às imagens e ao manual do utilizador. Este manual do utilizador serve como orientação geral para o funcionamento do produto. O fabricante e o distribuidor não assumem qualquer responsabilidade por eventuais imprecisões resultantes de erros nas descrições contidas neste manual do utilizador.
Fabricado na R.P.C.
PARA MANTA EUROPE
Planetarni mešalnik ChefAssistant Plus Navodila za uporabo


















