SS-12355 - Escova de dentes Sogo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS-12355 Sogo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SS-12355 Sogo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Escova de dentes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS-12355 - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS-12355 da marca Sogo.
MANUAL DE UTILIZADOR SS-12355 Sogo
• Leia sempre cuidadosamente o manual de instruções antes de utilizar o aparelho.
- Este manual pode ser descarregado da nossa página web www.sogo.es
- Guarde estas instruções para referência futura.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA O UTILIZADOR
- Este produto destina-se a ser utilizado em espaços interiores, não industrial, não comercial e apenas para uso doméstico. Não utilize o aparelho no exterior ou para qualquer outro fim. A utilização indevida ou o manuseamento incorreto podem causar problemas no aparelho e causar lesões ao utilizador.
- A unidade deve ser utilizada apenas para os fins previstos. Não é aceite qualquer responsabilidade por danos resultantes de utilização indevida ou manuseamento incorreto.
- Não coloque ou opere este aparelho perto de fontes de água.
- Nunca submerja ou ligue o aparelho debaixo de água ou qualquer outro líquido. Em caso de queda do aparelho na água, desligue imediatamente da tomada e leve-o a um agente de serviço autorizado para reparação antes de
o reutilizar.
- Não coloque ou utilize o aparelho e o seu cabo de alimentação em ou perto de superfícies quentes (por exemplo, placas de fogão) ou chamas abertas.
- Não utilize o aparelho se ele no chão, se eles são visíveis sinais de danos ou um vazamento.
- Não utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados. Caso o cabo esteja danificado, este deve ser substituído apenas pelo fabricante, por um agente de serviço ou por pessoas com qualificações semelhantes, a fim de evitar o perigo.
- Em caso de mau funcionamento do aparelho, ou se este tiver sido danificado de qualquer forma, devolva o aparelho à assistência técnica autorizada mais próxima para ser examinado, reparado ou ajustado.
- Em caso de problemas de hardware, não tente reparar o produto você mesmo. As reparações só devem ser efetuadas por técnicos qualificados.
- Nunca utilize acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante.
- A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode resultar em incêndio, choque elétrico ou ferimentos em pessoas.
• Certifique-se de que as suas mãos
estão secas antes de ligar ou desligar a ficha da tomada.
- Certifique-se de ligar o dispositivo ao sistema elétrico, que é o mesmo que o mencionado no produto.
- Não irrigue a água diretamente debaixo da língua, ouvidos, nariz, olhos ou outras áreas sensíveis do corpo. Este produto é capaz de gerar pressão que pode causar sérios problemas de saúde, certifique-se de que lê o manual de instruções cuidadosamente para a sua correta utilização.
- Utilize este produto apenas e conforme indicado no manual de instruções e conforme recomendado pelo seu dentista.
- E normal sangrar das gengivas quando usa um irrigador oral pela primeira vez, uma vez que tudo depende da capacidade de tolerância da gengiva.
- Encha o reservatório apenas com água ou, em caso de necessidade, com elixir oral, sempre com a recomendação do seu dentista.
- Mantenha objetos pequenos e estranhos longe da abertura do reservatório de água a fim de evitar que fiquem presos à unidade ou engoli-los acidentalmente durante a irrigação.
- Nunca utilize a unidade onde estão a ser utilizados sprays de oxigénio ou aerossóis.
- Não utilize elixires orais que contenham iodo, lixívia ou qualquer
outra substância química.
- Não utilize o irrigador oral se tiver piercing ou jóias na boca, remova-as sempre antes de o utilizar.
- Não utilizar o irrigador oral se tiver úlceras na boca ou na língua.
- Em caso de problemas dentários graves e necessite tomar medicação, consulte sempre o seu dentista antes de utilizar o irrigador oral.
- O aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, a menos que lhes tenha sido dada supervisão ou instrução.
- As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
| Potência | Energia da bateria | Tempo de carregamento | RPM |
| 5W | 1400mAh 3.7V | 4 Hrs | 1200-1650 |
| Barulho | Graus de pressão (25 - 115 Psi) | Taxa de fluxo |
| <75dB 3 ≥200ml/min | ||
Descrição do produto

text_image
Jato irrigador Botão de libertação do jato Botão ligar/desligar Botão de modo Luz de exibição do modo padrão Luz de exibição do modo suave Luz de exibição do modo massagem Tomada de carregamento Orifício de entrada de ar Orifício de entrada de água Reservatório de águaJato irrigador: esta parte é a parte principal do irrigador oral que ajuda a água a fluir e a limpar os dentes. 2 jatos irrigadores padrão são fornecidos com a unidade e podem ser trocados com a ajuda do botão de libertação do jato.
Botão de libertação do jato: com a ajuda do botão de libertação do jato, pode mudar os jatos irrigadores muito facilmente. Para remover o jato basta premir o botão de libertação do jato, puxar o jato irrigador para cima e para o substituir por outro jato irrigador, pressionar para baixo. Quando ouvir um clique, significa que o jato irrigador está montado.
Botão ligar/desligar: existe apenas um botão para ligar e desligar a unidade. Para ligar, prima o botão uma vez e o irrigador oral irá começar a funcionar e quanto voltar a premir o botão irá desligá-lo.
Modo: este irrigador oral tem 3 modos de irrigação diferentes; pode mudar para qualquer modo com a ajuda do botão de modo. Para mudar o modo prima o botão de modo e a unidade entra automaticamente no modo que estava a usar anteriormente e a luz LED desse modo acende-se. Para mudar de modo prima novamente o botão de modo e a unidade continua a mudar entre os modos disponíveis.
Nota: esta unidade tem memorização de modo, por isso quando ligar a unidade esta irá funcionar no modo que estava a utilizar anteriormente.
Modos de irrigação: este irrigador oral tem 3 tipos diferentes de modos de limpeza
- Normal: este modo de limpeza é para limpeza geral e regular. Que pode ser utilizado por qualquer pessoa, neste modo, a velocidade e a pressão de irrigação é normal.
- Suave: este modo de limpeza é para o modo de limpeza suave, o que significa que as pessoas com gengivas sensíveis podem utilizar este modo. Neste modo, a velocidade e a pressão de irrigação é menor do que o modo normal.
- Massagem: este modo é para a limpeza da gengiva com suave sensação de massagem. Neste modo, a irrigação é feita com jatos intermitentes.
Tomada de carregamento: normalmente está coberta com a tampa de silicone, esta tomada é utilizada para carregar o irrigador oral. Quando verificar que a unidade não está a funcionar corretamente e precisa de carregar o irrigador oral, retire a tampa de silicone, insira o cabo de carregamento e ligue-o à tomada elétrica de parede com a ajuda de um adaptador USB (o cabo do carregador é fornecido, o adaptador USB não é fornecido).
Nota: pode utilizar qualquer adaptador USB de saída 5V DC, incluindo qualquer um dos seus adaptadores de cabo de carregamento móvel.
Reservatório de água: esta unidade vem equipada com um reservatório de água de 300 ml de capacidade. Remova o reservatório de água do irrigador oral e encha-o de água a partir do orifício de entrada de água, que se encontra na parte de trás do reservatório de água.
Acessórios: Este aparelho vem com 2 jatos irrigadores padrão e 1 cabo de carregamento.

2 jatos irrigadores padrão Carregador
Caso o jato irrigador danificar ou se necessitar de mais jatos irrigadores, pode comprá-los na loja onde adquiriu este produto ou em qualquer loja eletrónica próxima onde o produto SOGO é normalmente vendido. Também pode comprá-los através do website da SOGO www.sogostore.es
Antes da primeira utilização:
Recomendamos que carregue completamente a unidade antes de utilizar o produto pela primeira vez. Para o carregar, insira o cabo de carregamento na tomada de carregamento e a outra ponta na tomada elétrica de parede através do adaptador de carregamento USB. Nota: Certifique-se de não utilizar o produto durante o carregamento, pois a utilização do irrigador oral durante o carregamento pode danificar o produto e causar o potencial dano ao utilizador.

Encher o reservatório de água:
Remova o reservatório de água da unidade e enche-o através do orifício do reservatório de água. Para enchê-lo através do orifício do reservatório de água retire a tampa e coloque o reservatório de água por baixo da torneira de água na posição indicada no diagrama abaixo.

Nota: certifique-se que a unidade está desligada enquanto enche o reservatório de água.
Instalação e desmontagem do jato de irrigação:
Para montar o jato de irrigação na unidade, insira-a no orifício que se encontra na parte superior do irrigador oral, pressiona-a para baixo até ouvir um clique, que significa que o jato de irrigação foi montado corretamente.
Para remover ou mudar o jato de irrigação, prima o botão de libertação do jato localizado e puxe para cima o jato de irrigação.

Instruções de utilização:
Antes de ligar o aparelho, mantenha-o inclinado um pouco para baixo com um ângulo de 45º aproximadamente e coloque o jato irrigador na boca, de modo que irriga diretamente para os dentes.

Quando irrigar as gengivas no ângulo de 90°, feche ligeiramente a boca para parar os salpicos de água e ligue a unidade.
Para alcançar os melhores resultados, certifique-se de irrigar os primeiros dentes posteriores, depois os incisivos e continue a irrigar ao longo da gengiva para a limpar. Certifique-se em fazer pausas até que a área à volta da gengiva e os espaços entre os dentes estejam completamente limpos.

-
Este produto tem função de memória automática, uma vez desligada a unidade e ligada novamente, a unidade começa com o mesmo modo de pressão de água em que estava a funcionar anteriormente.
-
Os modos podem ser alterados quer a unidade esteja ligada ou desligada, com a ajuda desta função, é possível alterar o modo antes de ligar o dispositivo.
-
Independentemente do modo, após uma operação contínua de 120 segundos o produto desliga-se automaticamente (pode ser chamado como sistema de temporizador automático).
-
Durante o carregamento, as três luzes de indicação dos modos começam a piscar de forma intermitente. Quando as três luzes ficarem constantemente acesas, indica que a unidade está totalmente carregada.
-
Durante a utilização, se as três luzes começarem a piscar, significa que a bateria está fraca e que é necessário carregar a unidade.
-
Durante o carregamento, este produto não pode ser utilizado.
-
É possível gira o jato de irrigação a fim de ajustar a direção do fluxo de água.
Nota:
- Durante a primeira utilização, pode ocorrer o sangramento da gengiva, a fim de evitar este fenómeno comum, selecione o “modo suave”. Após uma utilização contínua de duas semanas ou mais, quando tiver sido utilizado, pode mudar o modo de acordo com as suas necessidades e escolha. Pelo contrário, se a hemorragia continuar após duas semanas ou se a hemorragia for excessiva, pode
ser devido a inflamação crónica da gengiva. Pare imediatamente de usar o irrigador oral e contacte o seu dentista para obter um tratamento adequado.
- Este produto não é recomendado para ser utilizado por crianças ou pessoas com implantes dentários, úlceras orais ou feridas orais abertas.
Após utilização:
Desligue a unidade com a ajuda do botão ligar/ desligar e esvazie o reservatório de água, como mostra a figura abaixo.

Para remover o reservatório de água, segure a parte superior da unidade com uma mão e com a outra segure o reservatório de água como mostra a figura abaixo, vire o reservatório de água no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e puxe-o para baixo para o remover completamente.

Manutenção e manuseamento da bateria:
- Antes da primeira utilização, o aparelho deve estar totalmente carregado, por isso certifique-se de o carregar pelo menos durante 4 horas.
- Mantenha sempre a carga completa, antes de o armazenar por um longo período de tempo.
- Para maximizar a duração da bateria, continue a carregar a bateria sem esperar pelo esgotamento total dela.
Problemas comuns e soluções:
| Causas Razões Soluções | ||
| Fuga de água entre o jato irrigador e a tampa superior | O anel de vedação no orifício que fixa o jato irrigador está danificado, fazendo com que esta não possa ser instalado corretamente | Contacte o centro de serviço autorizado para resolver o problema |
| Fugas de água pelo reservatório de água | O anel de vedação está solto | Coloque-o novamente |
| Pressão insuficiente | Problema de baixa voltagem / bateria fraca | Carregue o produto antes de o utilizar |
| O produto não se liga | Problema de baixa voltagem / bateria fraca | Carregue o produto antes de o utilizar |
| O produto não está a lançar água | A rede de filtração está entupida | Limpe a rede de filtração |
| A água está a escorrer pelos lados do reservatório de água | O orifício de entrada de ar está a produzir água | Fenómeno padrão - princípio da alta pressão de ar. |
Se com a ajuda das soluções acima referidas não conseguir resolver estes problemas, por favor contacte o fabricante ou o seu centro de serviço autorizado para efeitos de reparação e manutenção.
Eliminação de unidades operadas a baterias
Este dispositivo contém uma bateria de lítio, que não pode ser trocada. Assim, no fim da vida útil da bateria não o descarte como lixo normal, este deve sempre ser reciclado de forma adequada e de acordo com as leis municipais locais. Pode reciclá-lo levando-o para um centro de eliminação autorizado pelo governo ou caixas especializadas que pode encontrar em qualquer grande supermercado, lojas de produtos eletrónicos ou eletrodomésticos ou centros comerciais que tenham este tipo de instalações disponíveis.

WICHTIG:
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Este dispositivo está em conformidade com a Directiva de Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE, a Directiva 2015/863/UE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos e da Directiva 2009/125/CE sobre os requisitos de concepção ecológica aplicáveis aos produto relacionados com a energia.


Este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE).

Importado por:
Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056,C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, Espanha Produto fabricado na P.R.C - projetado pelo SOGO com base nas normas de qualidade europeias. Serviço pós-venda: www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161