NINJA Artisan MO201EU - Forno de pizza

Artisan MO201EU - Forno de pizza NINJA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Artisan MO201EU NINJA em formato PDF.

📄 65 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice NINJA Artisan MO201EU - page 49
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Artisan MO201EU NINJA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Forno de pizza em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Artisan MO201EU - NINJA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Artisan MO201EU da marca NINJA.

MANUAL DE UTILIZADOR Artisan MO201EU NINJA

por comprar o forno elétrico para pizza e fritadeira a ar Ninja Artisan

NINJA Artisan MO201EU - 1
EFETUE A LEITURA AQUI

para ver acessórios e vídeos exemplificativos.

REGISTE A SUA COMPRA

NINJA Artisan MO201EU - REGISTE A SUA COMPRA - 1

o código QR utilizando um dispositivo móvel

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Tensão: 220-240 V, 50-60 Hz

Watts: 1760 W

REGISTE ESTAS INFORMAÇÕES

Número do modelo:

Número de série:

Data da compra: ____

(Guarde o recibo)

Loja onde efetuou a compra:

NINJA

NINJA ARTISAN FORNO ELÉTRICO

PARA PIZZA E FRITADEIRA A AR

Série MO200 | Guia do utilizador

NINJA Artisan MO201EU - PARA PIZZA E FRITADEIRA A AR - 1

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

APENAS PARA UTILIZAÇÃO NO EXTERIOR • LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR

NINJA Artisan MO201EU - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES - 1

Leia e reveja as instruções para compreender o funcionamento e a utilização do produto.

NINJA Artisan MO201EU - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES - 2

Indica a presença de um perigo que pode causar ferimentos pessoais, morte ou danos materiais consideráveis se o aviso incluído com este símbolo for ignorado.

NINJA Artisan MO201EU - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES - 3

Evite o contacto com a superfícle quente. Utilize sempre proteção nas mãos para evitar queimaduras.

▲AVISO

O não cumprimento destas instruções poderá resultar em choque elétrico, incêndio ou risco de queimadura, podendo provocar danos materiais,

ferimentos pessoais ou morte. Ao utilizar aparelhos elétricos, devem ser sempre seguidas precauções básicas de segurança, incluindo as seguintes:

Para que não haja perigo de astinha em crianças pequenas, elimine imediatamente todos os maternais de embalagem ao desembalar.

2 NÃO utilize o aparelho para outros fins que não os previstos.

3 NÃO utilize em veículos rodeviânos ou barcos. A utilização inovida pode causar fenimentos.

4 NÃO utilize no interior. Este forma destina-se APENAS A SER USADO NO EXTERIOR na uma zona bem ventilada. Se for utilizado numa área coberta, os fumos lônicos, incluindo o monitorido de carbono, podem acumular-se e causar lesões corporais graves ou mesmo a morte.

5 Este aparelho pode ser usado por pessoas com capacidades físicas, sensorias ou montas reouzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, caso tenham supervisão ou tenham recebide instruações sobre como usar a aparelho em segurança e compreendam os perigos envolvidos.

6 Para evitar danos materiais causados pelas chamas ou pelo calor, mantenha uma distância mínima de 92 cm atrás, nos lados e no topo em relação a parede, calhas ou outras construções combustíveis.

7 Certifique se de que a superfície está nivelada, estável, limpa a secá. NÃO coloque o aparelho junto à extremidade da superfície onde o forme for o ocado durante o funcionamento.

8 Tenha cuidado ao abrir o forno para evitar que imaduras. Atra SEMPRE a porta parcialmente antes de a partir totalmente, para verificar se existe algum reacendimento, uma vez que alguns alimentos podem causar salpicos de gordura ou de dieo e criar recendimento ou chamas.

9 As crianças devem ser supervi sionadas para garantir que não brincam com o aparelho. Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças. NÃO permita que o aparelho seja limpo por crianças ou que estas façam a sua manutenção.

10 O apare lhe deve ser alimentado através de um dispositivo de corrente residual (RCD) com uma corrente nominal residual de funcionamento não superior a 30 ml. O apare lhe deve ser ligado a uma tomada com um contacto de terra.

11 Ligue este aparelho apenas a circuitos que sejam adequados aos seus requisitos de potência e a um mínimo de 16 Amperes para evitar sobrecargas no circuito, potenciais danos no aparelho e riscos de incêndio.

12 E utilizado um cabo de alimentação curro para reduzir o risco de crianças a agarrarem ou ficarem em redidas mele e para reduzir o risco de as pessoas tropecarem num cabo mais comondo. Estado disponíveis cabos de alimentação ou extensões destacáveis de maior comprimento e podem ser usados desde que tena cuidado na sua utilização.

13 Para evitar ferimentos pessoais e qualmaduras, deixe arrefecer antes de proceder à limpeza, des montagem, colocação ou remoração de pesas e armazenamento.

14 NÃO loque nas superfídes quentes. As superfícies dos aparelhos fixam quentes durante e após o funcionamento. Para evitar queimaduras e ferimentos, use SEMPRE pegas protetoras ou luvas de forno isolantes e utilize as pegas e os bolões disponíveis. Recomenda-se a utilização de utensílos de manuseamento compridos para adicionar ou remover ingredientes.

15 NÃO toque nos acessórios durante a cuedura ou imedialamente após. O forno ficará extremamente quente durante o processo de cuedura. Evite o contacto físico ao retirar o acessório do aparelho. Para evitar queimaduras ou danos pessoais, tenha SEMPRE cuidado ao utilizar o produto. Recomenda-se o uso de utensílios de cabo longo e pegas protetoras ou luvas de forno isolantes.

16 Certifique-se SEMPRE de que o forno está completamente frio antes de soltar e remover as placas de cozeitura ou de as mover, para evitar que imaduras ou forimentos pessoais.

17 Para se proteger contra choques elétricos, mantenha a ligação do cabo seca e afastada do chão. MÃO mergulhe o cabo, as fiches ou o compartimento

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

APENAS PARA UTILIZAÇÃO NO EXTERIOR • LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR

da unidade principal em água ou noutro líquido.

18 NÃO coloque o aparelho onde o cabo possa ficar suspenso sobre bordas de mesas ou bancadas onde possam ser puxados por crianças ou fazer alguém tropeçar.
19 NÃO coloque o apareirho onde o cabo possa tocar em superfícios quentes.
20 NUNCA ligue este aparelho a um interruptor tom lemporizador externa ou sistema de teleomando separado.
21 Utilize apenas os acessórios recomendados fornecidos com este aparelho ou autorizados pela SharkNinja. A utilização de acessórios não recomendados pela SharkNinja pode causar incêndios ou ferimentos.
22 Antes de colocar qualquer acessório no forma, certifique-se de que este está limpo e seco.
23 NÃO mova o aparelho quando este estiver a ser utilizado.
24 NÃO tape a entrada nem a saída do ar de ventilação enquanto o aparelho estiver a ser utilizado. Se tal acontecer, os alimentos não vão reclinhar de modo uniforme e pode danificar o aparelho ou fazer com que este sobreacqueza.
25 NÃO coloque nada em cima do produto quando a lampa estiver fedrada durante a utilização.
26 HÃO utilize este aparecho para fritura por incersão.
27 Se a gordura se incendiar ou se o aparelho produzir um fumo negro, desligue-o inmediatamente. Aguarde até o fumo parar antes de remover ou asquer acessários de coredura.
28 A tensão das tomadas pode variar, afetando o desempenho do produto. Para evitar possíveis doenças, utilize SEMPRE um termómetro alimentar externo para assegurar que os alimentos são cozinhados às temperaturas recomendadas.
29 Consulte a secção de Limpeza e Manutenção para efetuar a manutenção regular do aparelho.
30 Para desligar, prima o botão de alimentação para desligar a unidade e retire a ficha da tomada quando o apareir no não estiver a ser usado e antes da limpeza.
31 NÃO limpe este produto com um pulverizador de água ou produto similar.
32 NÃO limpe com estregões metálicos. Podem libertar-se fragmentos do estregão que pode não entrar em contacto com as pesas elétricas e criar um risco de choque elétrico.
33 Armazene-o no interior quando não estiver a ser utilizado durante longos períodos de tempo.
34 Guardo fora do alcance das crianças.
35 NÃO de tre o forno descoberto e exposto aos elementos. Utilize SEMPRE a tampa do forno quando o guardar ao ar livre.
36 Tenha cuidado ao abrir o forro para evitar que maduras. Abra SEMPRE a porta partialmente antes de a abrir totalmente, para verificar se existe alguns reacendimento, uma vez que alguns alimentos podem causar sépicos de gordura ou de dieo é criar um reacendimento ou chames.
37 NÃO utilize óleos/corduras, como manteiga, aceite e margarina ao coziminar a mais de 250 °C, para evitar o risco de fumo e danos à propriedade devido ao fumo.
38 Para evitar queimaduras ou ferimentos, tenha SEMPRE cuidado ao interagir com o produto. Recomenda-se o uso de utensilios de cabo longo e pegas protetoras ou luvas de forno isolantes.
39 Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças. NÃO permita que o aoarelho seja usado perto de crianças ou que estas o limpen ou faciam a sua manutenção. É necessária uma supervisão atenta quando usado perto de crianças.
40 NÃO utilize o aparelho sem a estrutura de acessórios com uma assadeira, um talouleiro ou uma pedra de plaza Ninja instalada. Verifique regularmente o aparelho e o cabo de alimentação. NÃO utilize o aparelho se existirem danos no cabo de alimentação ou na ficha. Se o aparelho não funcionar corretamente ou se tiver sido danificado de alguma maneira, pare de o utilizar e contacte o Apovo ao Cliente.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

PEÇAS E ACESSÓRIOS

A. Unidade principal montada

(cabo de alimentação

não mostrado)

B Pedra de pizza

C Assadeira

D. Cobertura

(não incluída com

todos os modelos)

E Cesto de fritar a ar

F Pà de pizzo

NINJA Artisan MO201EU - PEÇAS E ACESSÓRIOS - 1

Pedra de pizza: Cologuo a pedra de pizza no forno, certificando-se de que fica plana e entre as renhuras. Nenhum outro acessório deve ser colocado por caixo da peore, exceto quando a armazenar.

NINJA Artisan MO201EU - PEÇAS E ACESSÓRIOS - 2

Cesto de fritar a ar: Coloque o cesto de fritar a ar no interior da assadeira ao utilizar o forno, para canhar qualquer gorduro e resíduos.

NINJA Artisan MO201EU - PEÇAS E ACESSÓRIOS - 3

Assadeira: Coloque a assadeira no forno, assegurando que fica plana e entre as ranhuras. Ao colocar a assadeira no pedra de pizza, primeiro certifique-se, de que a pedra está limpa.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

IMPORTANTE: Retire todo o material de embos

lagem fte adesiva e pecotes de siça do aparelho,

1 Retire todos os acessórios da embalagem
e leia este manual cuidadosamento.
Tenha especial atenção a instruções
de funcionamento, avisos e salvaguardas
importantes para evitar tenimentos
o danos materiais

2 Lavo a assadora o o costo de fritar a ar om água moma com detergente. Lave e seque completamento.

3 NÃO utilize escovas ou osponjas abrasivas na superfície de cozedura. Podem ocorrer danos no revestimento.

NOTA: NÃO molhe a podra de pizza nem a colpuo

na máquina de lavar loica. Coloque-a no forno

dopois de remover todo o material de emcalagem

NOTA: Recomendamos que coloque todos os

acessões dentro do forno e o ligue no modo

BAKE (Cozer) a 250 °C durante 20 minutos sem

adiciner alimentos. Assim, remove todos os

residuos: isto o totalmente seguro o reo por o desemperso do farno ou aos acessões.

CABO DE EXTENSÃO

Se utilizar um cabo de extensão, certif que-se de que é adequado para utilização no exterior com aparelhos de exterior. Se utilizar o cabo incorrelo, este pode sobreaquacer e derreter-se, ou pode ocorrer uma queda de tensão. Uma queca na tensão pode aumentar os tempos de pré-aquocimento e afetar o desompenho e/ou os tempos de co/ecuta.

PORTA DE VIDRO

Aguardo até que o forno esteja completamente frio antes de limpar a porta de viciro. Pode remover a gordura utilizando pace do cozinha ou um pano seco. Para uma limpeza mais profunda, utilize água morna com dotorgento, mas certifique-se de que o forno está completamente seco antes do o voltar a ligar.

TEMPERATURAS E TEMPOS DE PRÉ-AQUECIMENTO

NOTA: Abrir a porta e utilizar cabos de extensão pode prolongar os tempos de oré-aquecimento.

Cerçilique-se de que utiliza um cabo de extensão classificado para utilização exterior.

TEMP (TEMPERATURA) TIME (TEMPO)
150 °C - 200 °C 5-7 min
200 °C - 250 °C 7-10 min.
250 °C - 300 °C 10-15 min.
300 °C - 375 °C 15-25 min.

CONHECER O FORNO ELÉTRICO PARA PIZZA E FRITADEIRA A AR NINJA ARTISAN

NINJA Artisan MO201EU - CONHECER O FORNO ELÉTRICO PARA PIZZA E FRITADEIRA A AR NINJA ARTISAN - 1

text_image PIZZA BAKE PROVE AIR FRY MODE 2 ADITIGAN THIN MY PAN CUSTOM 88:00 READY ON 8 TEMP 3 TIME START/STOP 5 4

NOTA: As funções podem variar de acordo com o modelo.

FUNÇÕES

PIZZA (PIZZA): Face os seus estilos de pizza

favoritos em casa, desde as frescas às congeladas.

Artisan (Artesanal) - As pizzas de estilo artesanal têm um toque carbonizado no exterior da crosta lina e osteladiga e são rechodas com oucijo mozzarella fresco.

Thin(Fina) Uma crosta mais fine suporta uma mistura de ingredientes fatiados finos que cozinham rapidamente.

Pan(Tabuleiro) - Uma crosta mais espessa e a utilização de um tabuleiro de estilo funda significa que pode acumular os seus ingredientes, uma vez que coze durante mais temos do que uma crosta lína.

New York Style (Estilo nova-iorquino) - Crosta mais fina com muito quejo mozzarel a de baixa humidade emo ilhado cor cima. O queijo estende-se perto da extremidade da massa, deixando cerca de 2,5 cm expostos para manu-sear a letia enquanto come.

Custom (Personalizado) - Utilize o seu estilo de crosta favorito e adicionos ingredientes que prefere para criar a sua própria pizza personalizada.

BAKE (COZER): Crie produtos de pastolaria com crostas estaladiças e centros fatos.

PROVE (LEVEDAR): Crio e ambiente perfeito deve a massa repousar e crescer, estimular o desenvolvimento de sabor o melhorar a meteabilidade da massa antes da cozodura. Ideal para alcançar sabores ricos e uma textura mais suave nos seus produtos assados.

AIR FRY (FRITAR A AR): Coz mer com pouco ou renhum óleo. Desfrute de refeições mais saudáveis, com rosu lados extra croceros — cosde belatas fritas grossas a vegetais assados e frango foto.

BOTÕES DE OPERAÇÃO/BOTÕES ROTATIVOS/LUZES DO INDICADOR

1 BOTÃO POWER (ALIMENTAÇÃO): Pressione para ligar e desligar o aparecho. Certifique-se de que o apareho está desligado quando não estiver a ser utilizado.
2 BOTÃO MODE (MODO): Prima para selecionar a função assinada.
3 BOTÕES TEMP/TIME (TEMPERATURA/TEMPO): Prima o botão: TEMP (TEMPERATURA) e, em sequida, utilize o botão rotativo direito para selecionar a temperatura pretendida. Prima o botão TIME (LIMPO), depois rode o botão rotativo direito para selecionar o tempo pretendido.
4 BOTÃO ROTATIVO DIREITO: Utilize este botão juritamente com os botões TEMP (TEMPERATURA) e TIME (TEMPO) para ajustar a temperatura e o tempo e para escolhar o tipo de pizza.

NOTA: Embora não seja recomendado, o pré-aquecimento pode ser ignoraco premindo sem soliar o bolão relativo direito durante 4 segundos.

5 START/STOP (INICIAR/PARAR): Prima para iniciar ou parar a função de cozodura atual.

6 READY (PRONTO): Quando cozinhar várias pizzas, o indicador de READY (PRONTO) acende-se, indicando que a pedra de pizza está à temperatura para cozinhar a próxima pizza.
7 ON (LIGADO): So o forno estiver ligado o a funcionar, esta luz acende-se, ino cando que o forno anda está ligado e buen o. Quando o forno não estiver a scr utilizado, prima o botão de alimentação para desligar o aparolho.
8 ÚCONE DE LÂMPADA: Prima para il umar o interior do forno durante 30 segundos. A luziga-se sempre durante os ult. mos 30 segundos de uma cozedura.

UTILIZAR O FORNO ELÉTRICO PARA PIZZA E FRITADEIRA A AR NINJA ARTISAN

FUNÇÕES DE COZEDURA

Pizza (Pizza)

NINJA Artisan MO201EU - FUNÇÕES DE COZEDURA - 1

1 Coloque a pedra de o zze no forro

2 Prima o botão de modo para selecionar PIZZA (PIZZA)

NOTA: Se co/inhar pizza de tabuleiro, será de a preparar num tabuleiro fundo (não incuído). O tabuleiro tem de ser colocado sobre a pedra de pizza durante a cozedura.

3 Utilize o botão RO. A IVO direito para selecionar o tipo de pizze predefinido pretendido (Artisan (Arcesanal), Thin (Fina), New York Style (Estilo nova-iorouino), Pan (Tabu-oira) ou Custom (Personalizado))

NOTA: A temperatura só poco ser del rida utilizando o modo CUSTOM (PERSONALIZADO).

4 Prima START/STOP (INICIAR/PARAR) para iricada pré-aquecimento. O tempo de pré-aquecimento estimado é de 10 à 25 minutos, dependendo da temperatura definir da (consulte a secção de temperaturas e tempos de pré-aquecimento e a tabele).

5 Utilize o botão direito para definir a função LME (LEMPO). A definição de LME (LEMPO) é diferente para a PIZZA (PIZZA). Isto define o temporizador de cozedura da cizza (semelhante a um temporizador do termo). Quando o tempo terminar, o forno fica gado durante até uma hora para cozinhar pizzas consecutivas.

6 Assim que o forno ating r a temperatura, será apresentada a indicação ADD FOOD PRS STRT (Adicione alimentos, prima Start). Coloque a pizza diretamente sobre a pedra.

7 Prime START/STOP (INICIAR/PARAR) novamente e o temporizador correçará a contagem decrescente.

  1. Quando o tempo do cozadora livor terminado, o torno emit rã um sinal sonoro e acresentará a indicação DONI- (CONCI UÍDO). Util ze a pá de pizza para retirar a pizza do forno.

NOTA: Recomendamos a utilização da pê de pí/á Ninja, com farinha, para colocar a pí/á sobre a podra.

NOTA: COZINHAR PIZZAS CONSECUTIVA-

MENTE - Para obter os melhores resultados, aguarde até que a indicação READY (PRONTO) apareça no visor. Iso indica que a pedra está de novo na temperatura carta. Em seguida, adicione a próxima pizza.

Cozer, levedar

1 Prima o bolão de modo para selecionar BAKE (COZER). PROVE (LEVEDAR).

2 Prima o botão TEMP (TEMPURA URA) e em seguida, utilize o botão direito para definir a temperatura. Prima o botão TIM (TIMPO), depois rode o botão direito para selecionar o tempo.

NOTE: Levécar será definido automaticamente para 35 °C. Prima Time (Tempo) para ajustar o tempo a levoedar.

3 Prima START/STOP (INICIAR/PARAR) para iniciar o pró aquecimento. O tempo de pró aquecimento estimado é de 5 a 25 minutos, dependendo do temperature della

4 Enquanto o lorro está a ore-aquecer, comece e prepara os ingredientos.

  1. Quando o forro estiver pré-acuecido, aparecerá no visor a indicação ADD -OOO (ADICIONAR ALIMENTOS), PRES STAR (INICIAR)

6 Utilize luves de lorno para lazer deslizar o labulciro com os ingredientes para o lorno.

7 Prima START/STOP (NICIAR/PARAR) para começar a cozedura. O temporizador começará a contagem decrescente.

  1. Quando o tempo de cozedura t ver terminado, o aparindo em litura um sinal sonoro e apresentará a indicação DONE (CONCLUIDO).

9 Utilize luvas de forno para retirar alimentos do forno. Deixe repousar, depois siva.

NOTA: Não há Lempo de pré-acuecimento para a função Provo (Levodar).

Air fry (Fritar a ar):

1 Prima o botão de modo até Air Fry (Fritar a ar) ser selecionado.

NINJA Artisan MO201EU - Air fry (Fritar a ar): - 1

2 Utilize o botão rotativo para ajustar a temperatura:

3 Prima o bolão Time (Tempo) para a usar o tempo de cozodura.

4 Prima Start/Stop (Inicio/Porar) para iniciar o pré-acu achievement.

5 Coloque o cesto de fritar a ar na assace re e adicione ingredientes.

6 Após o pré aquocimento, será apresentada a indicação ADD FOOD PRS START (Adicionar alimentos, prima Start). Coloque o costo de Inicial e o tabuleiro de cozer no forno a feche o porta. Prima Start (Inicial) para começar a cozedura.

  1. Quando o tempo de cozodura livor terminado, o aparelho emitirá um sinal sonoro e apresentará a indicação DONE (CONCLUIDO).

B Utilize invas de forno para retirar alimentos do forno, Deixe repouser, depois sirve.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

LIMPEZA DO FORNO

1 O forno deve ser cuidadosamente limpo após cada utilização. Deixo SEMPRE o aparelho é os acessórios arrefecerem antes de os impactos.
2 Desligue o acareho da fonte de alimentação antes do limpoza. Mantenha a porta aborla depois de retirar os alimentos para permitir que o forno arrefoca mais rapidamento.
3 Utilize sabão e água para limpar o interior do forno e a corta de vidro com uma escova de nylon. NÃO utilize produtos de limpeza abrasivos ou químicos, pois dan ficam o forno.
4 Após cada útil zação, limpe qualquer salpico de comida nas percous internes e na porta de vidro da unidade com uma espanja maca e hímida.

Pedra de pizza

Deixe a pedra de pizza arrefecer completamente antes do limpar. A pedra de pizza pode rechar ou partir-se se entrar em contacto com água frie enquanto estiver cuente.

  1. Rasoe ligeiramente. NÃO utilize uma espátula ou face de metal, pois podem riscer a pedra de pizza.
    2 Limpe quaquer resíduos restantes da pedra com um cando médio.

NOTA: NÃO mo he a pedra de p//a.

Assadeira

1 Doixe a assadeira arrelocan. NÃO coloque a assadeira na máquina de lavar loica.
2 Utilizoe detergente de loipa, água morie o o lado áspere de uma esconça para remover qualquer descoloração resante. NÃO utilize palhe de acc ou outros esfregões abrasivos, pois podem niscar o utensílio.
3 Enxague o tabuleiro e seque-o com um pano.

NOTA: O aparelho foi testado para resistir aos elementos atmosféricos. Recomondamos que compre a cobertura para proteção extra e mantenha o aparelho limpo.

PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO

Para encomender peças e acessórios adicionais, visite ninjakitchen.eu ou contacte a linha de Apoio ao Cliente pelo número +44 (0)800 862 0453. Para que possamos ajudé-lo(a) melhor, registe o seu produto online em www.ninjakitchen.eu/reg/sterguarantee e tenha o produto é mão quando telefonar.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E PERGUNTAS FREQUENTES

AVISO: Para reduzir o risco de choque e funcionamento não intencional, desative e desligue o aparelho da tomada antes de tentar resolver um problema.

- Porque é que "ADD FOOD PRS STRT" (Adicione alimentos, prima Start) aparece no ecrã do painel de controlo? O forro concluiu o pré-aquecimento e chegou a altura de adicionar os ingredientes.

- Porque è que aparece "E" no ecrã do painel de controlo?

O forro não está a funcionar corretamente. Contacte o Apolo ao Cliente através do número +44 (0)800 862 0453 para que possamos ajudé-lo(a). Registo e seu produto online em www.registoryourinjaz.com e tenha o produto à mão quando telefonar.

- Devo adicionar os ingredientes antes ou depois do pré-aquecimento?

Para doter os melhores resultados, deixe o forno pré-aquecer antes de adicionar os ingredientes.

- Porque é que um disjuntor disparou durante a utilização do forno?

Este forno utiliza 1800 Watts de potência, por isso deve ser ligado a uma tomada com classificação adequada. Evite ligar vários aparelhos na mesma tomada para não sobrecarregar o circuito.

- Porque é que o aparelho não se liga?

Certifique-se de que o fiche GFCI está ligado e o botão RESET (REPOR) foi premio. O indicador na ficha deve mudiar para vermelho quando estiver ligada. Para ligar o forno, prima o botão de alimentação do lado direito no painel de controlo. Se o forno continuar a não ligar, certifique-se de que esta ligado à corrente ou lente uma tomada diferente. Se o forno continuar a não ligar, contaste o Apolo ao Cliente através do número +44 (0)800 862 0453

- Posso ligar o forno a uma tomada de automóvel?

Aocinas se a tomada esliver classificada para, pelo menos, 8 ampecres, 220-240 V.

- Posso utilizar um cabo de extensão?

Sim, desde que seja adequado para utilização no exterior e classificado para, pelo menos, 10 amperes cont'uos. Cerulique-se de que as instruções do fabricar le são seguidas para evitar o sobreaquecimento ou danos.

- Posso utilizar o forno em espaços interiores?

Não, este aparelho destina-se apenas à utilização em espaços exteriores.

- Posso usar óleos para cozinhar no meu forno a altas temperaturas?

Utilize as gorduras/óleos recomendados com moderação e utilize apenas as "gorduras/óleos não recomendados" quando tal for especificamente solicitado numa receita Ninja (consulto as "Melhores prálices ao cozinher acima

de 250 °C para obter informações sobre gorduras/oleos aprovados incluídas na embalagem).

- Como evito o fogo no meu forno durante a cozedura por lotes a altas temperaturas?

Lembre-se de esvaz ar a gordura/óleo da assadeira para ajudar a evitar derrames. Certifique-se de que a assadeira é bem lavada entre cada utilização. Isto impecirá que a gordura queime e produza fumo.

- Como evito os reacendimentos ao abrir o forno?

Quardo cozinhar a temperaturas elevadas, específicamente quando tostar alimentos, abra a corta lentamente e à olistância de um braço. Lembre-se de esvaziar a goroura/oleo da assadeira para ajudar a evitar derrames. Isto irá ajudar a evitar o fumo e os reacendimentos.

• O que significa a luz READY (PRONTO)?

RFADY (PRONTO) ind ca que a pedra de pizza está à temperatura e pronta para cozinhoar.

- O que significa a luz ON (LIGADO)?

Se o aparelho estiver ligado, esta luz acerde-se, indicando que o aparelho ainda está ligado e quente. Quando o aparelho não estiver a ser utilizado, prima o botão de alimentação para desligar o aparelho.

- Posso utilizar a minha própria assadeira?

Sim. Coloque a assadeira (ou o tabuleiro fundo para pizza se estiver a utilizar a definição de "Tabuleiro" de Pizza "Pan" predefinida) na assadeira. NÃO coloque quaisquer acessórios não destinados ao forno elétrico para o zza e triadeira a ar Ninja Artisan direlemente sobre os elementos de aquocirimento.

NINJA

GARANTIA LIMITADA DE DOIS (2) ANOS

Quando um consumidor compra um produto na União Europeia, obtem o benefício dos direitos legais relacionados com a qualidade do produto (os seus direitos legais). Pode exigir o cumprimento ostens direitos pelo seu revondedor. No entanto, na Ninja, lemos lanta confiança na qualidade dos nossos produtos que disponibilí armos uma garantia ad cional do fabricante de até dois anos. Estos termos o condições referem se apenas à nossa garantia de fabricante - os seus direitos legais permano com inalterados. As condições abaixo descrevem os pré-requisitos e a abrangência da nossa garantia Não afetam os seus direitos legais, nem as obrigações do seu revendedor, nem o seu contrato com o mesmo.

A Ninja garante

Pode encontrar apoio online em www.ninjakitchen.eu

Como posso registar a minha garantia Ninja?

Pode registar a garantia online até 28 dias após a compra. Para poupar tempo, irá precisar das seguintes informações sobre o seu dispositivo:

- Data da compra do aparelho (recibo ou nota de entrega).

Para efetuar o registo online, visite www.ninjakitchen.eu

IMPORTANTE

- A garantia cobre o seu Produto durante 2 anos a partir da data de compra.

- Ouarde sempre o seu recibo. Caso tenha de utilizar a sua garantia a argada, vamos precisar do recibo para verificar se as informações que nos disponibilizou estão corretas. A não apresentação de um recibo válido pode invalidar a sua garantia.

Quais são os benefícios de registar a minha garantia Ninja gratuita?

Quando registar a sua garantia, leremos os seus dados disponíveis se necessitarmos de entrar em contacto consigo.

Também pode receber dicas e conselhos sobre como aproveitar ao máximo o seu dispositivo de ar Ninja e conhecer as últimas novidades sobre lançamentos e novas tecnologias da Ninja. Se registar a sua garantia online, receberá uma confirmação instantânea de que recebemos os seus dados.

Qual é a duração da garantia dos aparelhos Ninja novos?

A nossa confiança no nosso design e controlo de qualidade significa que o seu novo dispositivo de ar de cabelo Ninja está garantido por um total de dois anos.

O que está abrangido pela garantia Ninja gratuita?

Reparação ou substituição do seu aparelho Ninja (a critério da Ninja), incluindo todas as poças o mãe de obra. Uma garantia Ninja é um complemento aos seus direitos legais enquanto consumidor.

O que não está abrangido pela garantia Ninja gratuita?

  1. O desgaste normal das peças suscelíveis de desgaste (tais como acessórios), não é coberto por esta garantia. As peças de substituição estão disponíveis para comprar em www.ninjakitchen.eu

  2. Danos causados por má utilização, abuso, manuseamento negligente, não realização da manutenção necessária ou danos devidos a mau manuseamento em trânsito.

  3. Danos causados por manutenção não autorizada pela Ninja.

Onde posso comprar peças sobresselentes e acessórios genuínos Ninja?

As peças sobresselentes e acessórios Ninja são concebidos pelos mesmos engenheiros que conceberam o seu dispositivo de cabelo Ninja. Encontrará uma ampla gama de peças sobresselentes, peças de reposição e acessórios para todas as máquinas Ninja em

www.ninjakitchen.eu

Lembre se de que os danos causados pela utilização do poças sobrossolontos que não sojam da marca Ninja podem não estar cobertos pela sua garantia.

KIIITOS,

As ilustrações podem diferir do produto real. Melhoramos continuamente os nossos produtos, assim, as especificações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

NINJA é uma marca registada da Shark Ninja Operating LLC.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : NINJA

Modelo : Artisan MO201EU

Categoria : Forno de pizza