SCHEPPACH AB2000 - Furadeira

AB2000 - Furadeira SCHEPPACH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AB2000 SCHEPPACH em formato PDF.

📄 97 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice SCHEPPACH AB2000 - page 33
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre AB2000 SCHEPPACH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AB2000 - SCHEPPACH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AB2000 da marca SCHEPPACH.

MANUAL DE UTILIZADOR AB2000 SCHEPPACH

Explicação dos símbolos no aparelho

A utilização de simbolos neste manual serve para chamar a sua atenção para potenciais riscos. Os simbolos de segurança e explicações associadas devem ser bem compreendidos. Os avisos em si não eliminam quaisquer riscos e não substituem medidas correlas para a prevenção de acidentes.

Aviso - Leia o manual de instruções para minimizar o risco de ferimentos.
Usar proteção auditiva. O ruido pode causar perda de audição.
Use uma máscara de proteção contra poseiras. O tratamento de madeira e outros materiais pode gerar poseiras nocivas à saúde. Não deve ser tratado material com amianto!
Utilize óculos de proteção. Durante o trabalho, faíscas e lascas, aparas e pós ejelados pelo aparelho poderão provocar cegueira.
Utilizar luvas de proteção!
Utilizar calçado de segurança.
Classe de proteção II
△ Atenção!Nestas instruções de operação, assinalamos as secções que dizem respeito à sua segurança com este símbolo.

scheppach

scheppach

Conteúdo: Página:

  1. Introdução....67
  2. Descrição do aparelho (Fig. 1)....67
  3. Âmbito de fornecimento....67
  4. Utilização correta....67
  5. Notas importantes 68
  6. Dados técnicos 70
  7. Desembalar....70
  8. Antes da colocação em funcionamento 71
  9. Operação 71
  10. Ligação elétrica 71
  11. Manutenção 72
  12. Limpeza 72
  13. Armazenamento 73
  14. Eliminação e reciclagem....73
  15. Resolução de problemas....74
  16. Declaração de conformidade 187

1. Introdução

Fabricante:

Scheppach GmbH

Desejamos-lhe muita satisfação e sucesso ao trabalhar com o seu novo aparelho.

Nota:

De acordo com a legislação vigente relativa à responsabilidade pelos produtos, o fabricante deste aparelho não é responsável por danos que ocorram nele ou através dele nas seguintes situações:

- manuseio incorreto,

  • Incumprimento do manual de instruções,
  • reparações efetuadas por técnicos terceiros não autorizados,
  • Incorporação e substituição de peças sobresselentes que não sejam de origem
  • utilização incorreta
  • falhas da instalação elétrica em caso de não cumprimento dos regulamentos elétricos e disposições VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113

Tenha em atenção:

Antes da montagem e da colocação em funcionamento, leia a totalidade do texto do manual de instruções.

Este manual de instruções deverá facilitar-lhe a familiarização com o aparelho e com as possibilidades de utilização corretas.

O manual de instruções contém indicações importantes de como trabalhar com o aparelho de modo seguro, correto e econômico e de como evitar perigos, poupar em custos de reparação, reduzir períodos de paragem e aumentar a fiabilidade e vida útil do aparelho. Para além dos regulamentos de segurança deste manual de instruções, deverá cumprir sempre as diretivas respeitantes à operação do aparelho vigentes no seu país.

Guarde o manual de instruções num invólucro de plástico, protegido da sujidade e da umidade, junto ao aparelho. Ele deve ser lido e seguido cuidadosamente por todo e qualquer pessoal operador antes do início dos trabalhos.

Só devem trabalhar no aparelho pessoas que tenham sido instruidas acerca da utilização do aparelho e dos perigos associados. Deve ser respeitada a idade mínima exigida.

Para além das indicações de segurança incluídas neste manual de instruções e dos regulamentos especiais do seu país, devem ser cumpridas as regras técnicas geralmente reconhecidas para a operação de máquinas idênticas.

Não assumimos qualquer responsabilidade por acidentes ou danos que advenham do não cumprimento deste manual de instruções e das indicações de segurança.

2. Descrição do aparelho (Fig. 1)

  1. Manga de bloqueio
  2. Proteção antipoeira
  3. Tampa
  4. Interruptor de bloqueio
  5. Interruptor de ligação/desconexão
  6. Pega
  7. Regulador da velocidade
  8. Cabo de rede
  9. Alavanca auxiliar

3. Âmbito de fornecimento

  1. Estojo
  2. Ferramenta de manutenção
  3. Escovas de carvão
  4. Ponteiro
  5. Talhadeira plana

4. Utilização correta

A ferramenta elétrica é destinada a trabalhos pesados de cinzelagem e demolição e, com os acessórios adequados, também de recolha e compressão.

A máquina só deve ser utilizada para o seu propósito especificado. Qualquer outra utilização é considerada incorreta. Os danos ou ferimentos daí resultantes serão da responsabilidade da entidade operadora/operador e não do fabricante.

Tenha em atenção que os nossos aparelhos não foram desenvolvidos para utilização em ambientes comerciais, artesanais ou industriais.

Não assumimos qualquer garantia, se o aparelho for utilizado em ambientes comerciais, artesanais, industriais ou equivalentes.

scheppach

scheppach

5. Notas importantes

Indicações de segurança gerais para ferramentas elétricas

AVISO Leia todas as indicações de segurança e Instruções. O incumprimento das indicações de segurança e instruções poderá causar choques elétricos, incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as indicações de segurança e instruções para uso futuro.

O termo "ferramenta elétrica" utilizado nas indicações de segurança refere-se a ferramentas elétricas alimentadas pela rede elétrica (com cabo de alimentação) e a ferramentas elétricas alimentadas por bateria (sem cabo de alimentação).

Segurança no posto de trabalho

  • Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho não iluminadas podem provocar acidentes.
  • Não trabalhe com a ferramenta elétrica num ambiente potencialmente explosivo, no qual estejam presentes líquidos inflamáveis, gases ou poeiras. As ferramentas elétricas geram faíscas, que podem inflamar a poeira ou os vapores.
  • Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta elétrica. Em caso de distração, pode perder o controlo do aparelho.

Segurança elétrica

  • A ficha de ligação da ferramenta elétrica tom de caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de forma alguma. Não utilize qualquer ficha de adaptador em conjunto com ferramentas elétricas com ligação à terra. As fichas inalteradas e as tomadas adequadas diminuem o risco de um choque elétrico.
  • Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecedores, fogões e frigoríficos. Existe um risco elevado de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra.
  • Mantenha as ferramentas elétricas afastadas de chuva e humidade. A penetração de água no aparelho elétrico aumenta o risco de um choque elétrico.

  • Não use o cabo para transportar, desligar ou desconectar a ferramenta elétrica da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, bordas afladas ou partes móveis do aparelho. Cabos danificados ou enrolados aumentam o risco de um choque elétrico.

  • Ao trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, use apenas cabos de prolongamento que também sejam adequados para utilização no exterior. A utilização de um cabo de extensão adequado para a área exterior diminui o risco de um choque elétrico.
  • Se for inevitável a operação da ferramenta elétrica num ambiente húmido, use um disjuntor diferencial. A utilização de um disjuntor diferencial diminui o risco de um choque elétrico.

AVISO! Esta ferramenta elétrica cria um campo eletrromagnético durante o funcionamento. Esse campo poderá, sob determinadas circunstâncias, afetar implantes médicos ativos e passivos. Para reduzir o risco de ferimentos graves ou mortais, recomendamos às pessoas com implantes médicos que consultem o seu médico e o fabricante do seu implante antes de operarem a ferramenta elétrica.

Segurança das pessoas

  • Mantenha-se atento, concentre-se no que está a fazer e proceda com sensatez ao trabalho com uma ferramenta elétrica. Não utilize uma ferramenta elétrica se estiver cansado ou sob a influência de estupefacientes, álcool ou medicamentos. Um instante de descuido durante a utilização da ferramenta elétrica pode provocar lesões graves.
  • Utilize sempre equipamentos de proteção pessoal e óculos de proteção. A utilização de equipamentos de proteção pessoal, como máscara anti poeira, calçado de segurança antiderrapante, capacete de proteção ou proteção auditiva, dependendo do tipo e uso da ferramenta elétrica, reduz o risco de ferimentos.
  • Evite uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta elétrica está desligada antes de a ligar à fonte de alimentação e/ou à bateria, receber corrente ou transportá-la. Se tiver o dedo no interruptor quando estiver a transportar a ferramenta elétrica ou se o aparelho estiver ligado à fonte de alimentação, isso pode causar um acidente.

  • Remova as ferramentas de ajuste ou as chaves de caixa antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parle rotativa do aparelho pode causar ferimentos.

  • Evite uma posição do corpo anormal. Certifique-se de que se coloca numa posição segura e que mantém o equilíbrlo em todos os momentos. Assim, controla melhor a ferramenta elétrica em situações inesperadas.
  • Use vestuário de trabalho adequado. Não use roupas largas ou joalharia. Mantenha o cabelo, a roupa e as luvas afastados das peças móveis. Roupa larga, joalharia ou cabelos longos podem ser capturados por peças móveis.
  • Quando for possível montar equipamentos de aspiração ou equipamentos de recolha de poelras, certifique-se de que estes se encontram ligados e de que sejam utilizados corretamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir riscos devido a pó.
  • Não se sinta seguro e nunca transgrida as regras de segurança para ferramentas elétricas, mesmo se estiver familiarizado com a ferramenta elétrica após uso frequente. A atuação descuidada pode provocar lesões graves, dentro em frações de segundos.

Utilização e manuseio da ferramenta elétrica

  • Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica adequada para o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica correta, trabalha melhor e de forma mais segura na gama de desempenho especificada.
  • Não utilize qualquer ferramenta elétrica cujo interruptor esteja defeituoso. Uma ferramenta elétrica que já não possa ser ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada.
  • Desconecte a ficha da tomada e/ou remova a bateria antes de fazer qualquer ajuste, trocar acessórios ou guardar o aparelho. Esta medida de precaução impede o arranque involuntário da ferramenta elétrica.
  • Guarde as ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com este aparelho ou não tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. As ferramentas elétricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes.

  • Realize a manutenção das ferramentas elétricas com cuidado. Verifique se as peças móveis funcionam na perfeição e não ficam presas, se as peças estão danificadas ou partidas de forma a prejudicar a função da ferramenta elétrica. Mande reparar peças danificadas antes da utilização do aparelho. Multos acidentes são causados por ferramentas elétricas com a manutenção mal realizada.

  • Mantenha as suas ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte com areslas de corte afiadas tratadas com cuidado emperram menos e são mais fáceis de usar.
  • Utilize ferramentas elétricas, acessórios, ferramentas de ajuste, etc. de acordo com estas instruções. Tome em consideração as condições de trabalho e a atividade a ser realizada. A utilização de ferramentas elétricas para aplicações que não sejam as previstas pode conduzir a situações perigosas.
  • Mantenha as pegas e superfícies para segurar secas, limpas e livres de óleo e massa lubrificante. Em situações imprevistas, pegas e superfícies de pegar escorregadias não permitem uma operação e controlo seguro da ferramenta elétrica.

Assistência

- A ferramenta elétrica só deve ser reparada por pessoal especializado, usando somente peças sobresselentes de origem. Assim assegura-se que a segurança da ferramenta elétrica é mantida.

Indicações de segurança para martelos

  • Use proteção auditiva. O ruído pode causar perda de audição.
  • Utilize as alavancas auxiliares fornecidas juntamente com o aparelho. A perda de controlo poderá provocar ferimentos.
  • Ao executar trabalhos nos quais a ferramenta de inserção possa tocar em cabos elétricos escondidos ou no próprio cabo de rede, segure o aparelho nas superfícies para segurar. O contacto com um cabo condutor de tensão pode colocar igualmente as peças metálicas do aparelho sob tensão e causar um choque elétrico.

Guarde bem estas indicações de segurança.

scheppach

scheppach

Riscos residuais

Mesmo que opere corretamente esta ferramenta elétrica, existem sempre riscos residuais. Os seguintes perigos podem ocorrer em conexão com

a construção e versão desta ferramenta elétrica:

- Podem surgir lesões pulmonares, se não for usada uma mascara de proteção contra poeiras adequada.

- Podem surgir lesões auditivas, se não for usada proteção auditiva adequada.

- Podem ocorrer danos para a saúde resultantes de vibrações transmitidas aos braços e mãos, se o aparelho for utilizado por um longo período de tempo ou não for devidamente conduzido e mantido.

  1. Dados técnicos
Número de impactos 2000 bpm
Dimensões C x L x A 630 x 125 x 275 mm
Força de impacto 60 Joule
Peso 11,5 kg
Motor 220 - 240 V~ 50 Hz
Potência de entrada P11700 W
Classe de proteção:II
Grau de proteção:IPX0
Registo:SDS-MAX

Perigo!

Ruido e vibrações

Os valores de ruido e vibração foram determinados de acordo com a norma EN 60745.

Nivel de pressão sonora L_pA 98,6 dB
Incerteza K_pA 3 dB
Nivel de potência sonora L_lW 104,06 dB
Incerteza K_kW 3 dB

Usar proteção auditiva.

O ruído pode causar perda de audição.

Valores totais de vibrações (soma velorial das três direções) calculados nos termos da norma EN 60745.

Pega principal

a_max = 13.99 m/s^2, K = 1.5 m/s^2

a_min = 18,42 m/s^2, K = 1,5 m/s^2

a_m,cm = 17.62 m/s^2, K = 1.5 m/s^2

Pega auxiliar

a_min = 14,41 ~m/s^2, K = 1,5 ~m/s^2

a_100K=14.08 m/s^2, K=1.5 m/s^2

a_100m = 14.15 m/s², K = 1.5 m/s²

O valor de emissão de vibrações indicado foi medido nos termos de processos de teste normalizados e, dependendo do tipo e do modo, pode ser aplicado em ferramentas elétricas, alterado ou, em casos excepcionais, ficar acima do valor indicado.

O valor de emissão de vibrações indicado pode ser utilizado para comparar uma ferramenta elétrica com outra.

O valor de emissão de vibrações indicado pode também ser usado para uma avaliação preliminar de prejuízos.

Limite o ruído e a vibração a um mínimo!

- Utilize apenas aparelhos em estado perfeito.

- Faça a manutenção e a limpeza do aparelho regularmente.

- Adapte sua forma de trabalho ao aparelho.

- Não sobrecarregue o aparelho.

- Se necessário, mande verificar o aparelho.

- Desligue o aparelho se este não estiver a ser utilizado.

- Use luvas.

7. Desembalar

- Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.

- Remova o material de embalamento, assim como as

fixações de embalamento/transporte (se presentes).

- Inspezione o aparelho e os acessórios quanto a danos de transporte. O fornecedor deve ser notificado imediatamente no caso de reclamações. Não são aceites reclamações tardias.

- Guarde a embalagem até ao fim do período de garantia, se possível.

- Antes da utilização, familiarize-se com o aparelho, recorrendo ao manual de instruções.

- Utilize apenas peças originais como acessórios e também como peças de desgaste e sobresselentes. Poderão obter-se as peças sobresselentes junto do revendedor especializado.

- No caso de encomendas, forneça os nossos números de referência, bem como o tipo e o ano de construção do aparelho.

Δ AVISO!

O aparelho e o material de embalagem não são brinquedos! Crianças não deverão brincar com sacos de plástico, películas e peças pequenas! Risco de ingestão e asfixia!

8. Antes da colocação em funcionamento

Antes de ligar. verifique se os dados da placa de características correspondem aos dados efetivos da rede.

Aviso!

Retire sempre a tomada antes de efetuar ajustes no aparelho.

Examine o local de utilização quanto a fios elétricos, canos de gas ou água ocultos com um deletor de tubagem.

Alavanca auxiliar (Fig. 1)

Por razões de segurança, utilize o martelo demolidor apenas com uma alavanca auxiliar!

  1. A alavanca auxiliar (9) proporciona-lhe uma fixação segura durante a utilização do martelo demo-lidor.

  2. A alavanca auxiliar (9) pode ser rodada para qualquer posição.

  3. Para isso, desaperte o parafuso.

  4. Depois, rode a alavanca auxiliar (9) para uma posição de trabalho confortável e segura e aperte novamente o parafuso.

Colocar ferramenta (fig. 2)

- Limpe a ferramenta antes de a utilizar e lubrifique ligeiramente a haste da ferramenta com massa lubrificante para brocas.

- Puxe a manga de bloqueio (2) para trás e seguro-a.

- Insira a ferramenta isenta de poeira no porta-fer ramentas rodando-a, até ao batente. A ferramenta bloqueia automaticamente.

- Verifique o bloqueio puxando a ferramenta.

Retirar a ferramenta (Fig. 3)

Puxe a manga de bloqueio (2) para trás, segure-a e retire a ferramenta.

Ligar-Desligar (Fig. 1)

Ligar: Pressionar o interruptor de comando (5). Desligar: Soltar o interruptor de comando (5). Operação continua: Prima o interruptor de comando (5) e

trave-o com o interruptor de bloqueio (4). Parar a operação continua: Tocar no interruptor de comando (5).

9. Operação

Perigo!

Para evitar perigo, a máquina só deve ser agarrada pelas duas pegas (6/9)

Utilize apenas aparelhos em estado perfeito.

- Efetue todos os ajustes com a máquina desligada.

- Nunca deixe a máquina sem supervisão enquanto esta estiver em funcionamento.

- Ao desligar, não abandone a máquina antes de esta estar completamente parada.

- Desligue a máquina antes de retirar a tomada.

- Retire sempre a tomada. Nunca retire a ficha do cabo da tomada.

- Faça a manutenção e a limpeza do aparelho regularmente.

10. Ligação elétrica

O motor elétrico instalado está ligado pronto a ser utilizado. A ligação corresponde às normas VDE e DIN relevantes.

A ligação à rede por parte do cliente, assim como o cabo de prolongamento utilizado, deverão corresponder a essas normas.

Cabo de ligação elétrica com defeito

Ocorrem muitas vezes danos de isolamento em cabos de ligação elétrica.

As causas para tal poderão ser:

- Pontos de pressão se os cabos forem conduzidos através de janelas ou portas

- Pontos de dobragem devido a uma fixação ou condução incorreta do cabo de ligação

- Pontos de corte devido a passagem de veículo por cima do cabo de ligação

- Danos de isolamento devido a puxar com força da tomada.

• Fissuras devido à idade do isolamento.

Tais cabos de ligação elétrica danificados não devem ser utilizados e representam perigo de vida devido aos danos no isolamento.

scheppach

scheppach

Inspezione regularmente os cabos de ligação elétrica quanto a danos. Durante a inspeção, certifique-se de que o cabo não está ligado à rede elétrica.

Os cabos de ligação elétrica devem corresponder às normas VDE e DIN relevantes.

Utilize apenas cabos de ligação com a marcação H07RN-F

É obrigatória uma impressão da designação do tipo no cabo de ligação.

Motor de corrente alternada

- A tensão de rede deve ser de 220-240 V\~

- Os cabos de prolongamento de até 25 m de comprimento devem ter uma secção transversal de 1,5 mm quadrados.

Tipo de ligação X:

Se o cabo de ligação à rede deste aparelho for danificado, deve ser substituído por um cabo de ligação especial, que pode ser adquirido junto do fabricante ou do serviço de assistência ao cliente.

As ligações e reparações do equipamento elétrico só devem ser executadas por um eletricista.

Em caso de dúvidas, indique os seguintes dados:

- Tipo de corrente do motor

- Dados da placa de características da máquina

11. Manutenção

△ Aviso! Antes de qualquer configuração, tarefa de manutenção ou de conservação, deverá retirar-se a ficha de rede da tomada!

Medidas gerais de manutenção

- Mantenha os dispositivos de segurança, as grelhas de ventilação e a estrutura do motor o mais livres possível de pó e sujidade. Limpe o aparelho com um pano limpo ou sopre-o com ar comprimido sob baixa pressão.

- Recomendamos a limpeza do aparelho imediatamente após cada utilização.

- Limpe o aparelho regularmente com um pano húmi-do e sabão suave. Não utilize produtos de limpeza ou solventes; estes poderão ser agressivos para com as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não penetra água no interior do aparelho.

- Todos os componentes móveis devem ser novamente lubrificados em intervalos periódicos!

Lubrificação (fig. 4 + 5)

Não é necessário lubrificar esta ferramenta a cada hora ou dia, uma vez que ela dispõe de um sistema de lubrificação com massa lubrificante. No entanto, para uma vida útil mais longa da ferramenta, deve-se substituir o lubrificante a cada 40-50 horas.

  1. Coloque a ferramenta em funcionamento durante alguns minutos, para a aquecer.
  2. Desligue a ferramenta e retire a ficha da tomada.
  3. Abra a tampa (3) com a ferramenta de manutenção (11) fornecida.
  4. Remova a massa lubrificante antiga do interior e substitua-a por massa lubrificante nova (20-30 g) (Fig. 5)
  5. Feche a tampa (3).

Escovas de carvão

- Em caso de formação excessiva de faiscas, peça a um eletricista para verificar as escovas de carvão. Atenção! As escovas de carvão só podem ser substituídas por um eletricista especializado.

Informações de assistência

Deve-se ter em conta que as seguintes peças deste produto estão sujeitas a um desgaste consoante a utilização ou natural ou que as seguintes peças são necessárias como consumíveis.

Peças de desgaste*: escovas de carvão, cinzel

* Nem sempre incluido no âmbito de fornecimento!

Entre em contacto com o nosso centro de assistência para obter peças sobresselentes e acessórios. Para isso, utilize o código QR na capa.

Encomenda de peças sobresselentes

Ao encomendar peças sobresselentes (através da Hotline de Assistência), deve fornecer as seguintes informações:

- Tipo de aparelho

- Número de artigo do aparelho (pode ser consultado na embalagem ou no manual)

12. Limpeza

12.1 Limpeza

Mantenha os dispositivos de segurança, as grelhas de ventilação e a estrutura do motor o mais livres possível de pó e sujidade. Recomendamos a limpeza do aparelho imediatamente após cada utilização.

12.1.1 Limpeza exterior

  • Limpe o aparelho regularmente com um pano húmi-do e sabão suave.
  • Não utilize produtos de limpeza ou solventes. Eles poderão ser agressivos para com as peças de plástico do aparelho.
  • Certifique-se de que não penetra água no interior do aparelho.

13. Armazenamento

Armazene o aparelho e os seus acessórios num local escuro, seco, ao abrigo de temperaturas negativas e fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de armazenagem situa-se entre 5 a 30 °C.

Guarde a ferramenta elétrica apenas na embalagem original.

Tape a ferramenta elétrica para proteção contra pó ou humidade.

Guarde o manual de instruções junto à ferramenta elétrica.

14. Eliminação e reciclagem

Notas relativas à embalagem

Os materiais de embalagem são recicláveis. Elimine as embalagens de modo ecológico.

Notas relativas à legislação alemã sobre aparelhos elétricos e eletrónicos (ElektroG)

Os aparelhos elétricos e eletrónicos usados não pertencem no lixo doméstico, devendo ser alvo de uma recolha ou eliminação separadas!

  • As baterias e pilhas usadas que não estejam montadas de modo fixo no aparelho usado devem ser retiradas sem as destruir antes da entrega do aparelho! A sua eliminação é regulada pela legislação relativa a baterias.
    A sua eliminação é regulada pela legislação relativa a baterias.
  • Os proprietários ou utilizadores de aparelhos elétricos e eletrónicos são legalmente obrigados a devolver os mesmos após a sua utilização.
  • O utilizador final tem a responsabilidade pela eliminação dos seus dados pessoais no aparelho usado a ser eliminado!
  • O símbolo do caixote do lixo riscado significa que aparelhos usados elétricos ou eletrónicos não devem ser eliminados no lixo doméstico.

  • Os aparelhos usados elétricos e eletrônicos podem ser entregues sem custos nos seguintes pontos:

  • Centros de recolha ou de eliminação públicos (p. ex. depósitos municipais)
  • Pontos de venda de aparelhos elétricos (lojas físicas e online), desde que o revendedor esteja obrigado a aceitar a devolução ou a aceite de livre vontade.
  • Pode entregar sem custos até três aparelhos elétricos usados com um comprimento de até 25 centímetros ao fabricante sem que tenha de comprar um aparelho novo ou a outro centro de recolha autorizado na sua vizinhança.
  • Para se informar acerca de condições de devolução adicionais dos fabricantes e distribuidores, queira entrar em contacto com o respetivo serviço de apoio ao cliente.
  • Em caso de fornecimento de um aparelho elétrico novo por parte do fabricante a um domicílio, este pode efetuar a recolha sem custos do aparelho elétrico usado a pedido do utilizador final. Para tal, entre em contacto com o serviço de apoio ao cliente do fabricante.
  • Estas declarações são apenas válidas para aparelhos que sejam instalados e vencidos nos países da União Europeia e que estejam sujeitos à Diretiva Europeia 2012/19/UE. Em países fora da União Europeia, a eliminação de aparelhos usados elétricos e eletrónicos poderá estar regulada por outra legislação divergente.

scheppach

scheppach

15. Resolução de problemas

A seguinte tabela indica síntomas de erro e descreve resoluções, se a sua máquina não estiver a funcionar correlamente. Se não for possível localizar e eliminar o problema, entre em contacto com a sua oficina de assistência técnica.

Falha Causa possível Resolução

O aparelhonão arrancaInterruptor para ligar/desligar com defeito Reparação por um centro de assistência autorizado
Motor com defeito Reparação por um centro de assistência autorizado

Para este aparelho concedemos garantia de 24 meses. A garantia cobre extrativamente defeitos de material ou de fabricação. Peças avariazadas são sub-tiluidas gratulamente, cabe ao chente efetuar a substituição. Assumimos a garantia unicamente de peças genuinas. Não há direito à garantia no caso de peças de desgate, danos de transporte, danos causados pelo manejo indevido ou pela desaltergão as instruções de serviço, falhas da instalação elétrica por motenservança das normas relativas e electricidade. Além cinco, a garantia só poderá ser revindicada por aparelhos que não tenham sido concertados por terceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura:

Garantie De

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SCHEPPACH

Modelo : AB2000

Categoria : Furadeira