Cecofry Experience - Fritadeira CECOTEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Cecofry Experience CECOTEC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Cecofry Experience CECOTEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fritadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Cecofry Experience - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Cecofry Experience da marca CECOTEC.
MANUAL DE UTILIZADOR Cecofry Experience CECOTEC
Manual de instruções
Instruções de segurança 22
- Peças e componentes 74
- Antes de使用者 74
- Funcionamento 75
- Limpeza e manutenção 78
- Resolucao de problemas 79
- Especificações tíncicas 80
- Reciclagem de aparehos
electricoselectriconics80
- Garantia e SAT 81
- Copyright 81
INHOU
- Leia atentamente as seguições instruções originais antes de utilizes o aparecido. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.
- Ao utilizes aparehos electrolycos, devem tomar sempre precauçõesbasicas para reduzir o risco de incência, descarga electrolytica ou lesões.
- Certifique-se de que a tensão de rede electrolytica corresponde ao requisitos de tensão especializados na etiqueta de classificação do aparecido.
- Recomendamos que o espaço onde vai'utilizar o aparelho esteja equipado com um extrator de fumos ou sera ventilado.
- Utilize este dispositivo para os fins descriritos no presente manual, qualquer窗外a'utilização não é recomendada pelo produtor e pode afetar negativamente a vidautildo dispositivo e/ou a vida doutilzador.
- Desconecte o aparecido da corrente antes de o mover, limpar ou quando não o utilizes.
- Não o utilize em exteriros.
- Inspecione o cabo de alimentação regularamente em busca de danos visíveis. Se o cabo aparecer danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Tecnica oficial da Cecotec para fazer qualquer tipo de perigo.
- Não torça,要做, estique ou danifique o cabo de alimentação. Proteja-o de bordas afiadas e fontes de calor. Não permitta que o cabo toque superfíças quentes. Não deixe que o cabo se aproxime da superficie de cozedura.
- Não utilize extensores, a não ser que esteja recomendado por um eletricista qualificado. O uso do tipo errado de extensor podecausear danos no disposicao ou lesoes noutilizador.
- Não utilize o produits se o cabo, a tomada ou a estrutura apareçam danos ou se não funciona corretamente,
sofreu algouma queda ou foi danificado.
- Não utilizes o produto em Lugares potencialmente perigosos, mais como ambientes inflamáveis, explosivos, com produits químicos ou humidos.
- Situe o produituma superficie plana e resistente ao calor. Ao colocar o cesto fora da fritadeira, faça-o cuidadosamente e colque a pega para dentro, de modo a出击 o derramamento do que está dentro. Não utilize o dispositivo perto de fontes de calor, em lugarares com níveis altos de humidade ou perto de materiais inflamáveis.
- Este produit não está desenhado para funciona através de temporizadores ou sistemas de controlo remotos externos.
- Não insira ou permita que os seu's dedos ou outros objetosarem emrem nas aberturas de ventilacao ou de exaustao, poiisso pode causar descargas electrolyicas ou incendios.
- Não encha o recipient e oleo, poderia causar um risco de inc锑io.
- Nunca toque no interior do dispositivo quando estiver em funciona.
- Este*simbolo significa: cautela, superficie quente.

As superficies accesieves do produits poderiam alcançar temperatas altas durante oamento. Tenha cuidado para não se queimar.
- Não submerja o cabo, a ficha, nem qualquer outras parte não extraível do produits em água ou outros liquidos. Não exponha as connexões electrolyticas à agua.
- Coloque sempre os ingredientes a cozinhoar dentro do cesto para fazer que entrem em contacto com as resistências.
- Certifique-se de que tem as mãos Completely secas antes de tocar na tomada ou ligar o produto.
- Desconecte o aparelho quando não o estiver a usar ou durante a limpeza. Deixe que arrefeca por completeness antes
de montar ouPTRAR qualquer peça e/ou proceder com a limpeza do produto.
- Não deixe o aparecido ligado à alimentação eletrica sem supervisão.
- Não tocar na superficie do aparelho quando estiver em等功能amento, não que pode estar quente.
- Para asseguarar o Functionamento correto, a limpeza e manutençao do aparelho deve ser efectuada em conformidade com este manual de instruções.
- Não colocar o aparecido contra a parede. Deixe uma distança de segurar de 10 cm da parte deTRS do dispositivo e de 10 cm de cada lado. Não colque nenhum的对象o encima do produits quando o estiver a usar.
- Enquanto o aparelho estiver em funct ionamento, emite vapor quente através das aberturas de saía de ar. Mantenha as mãos e o rosto a uma distância segura do vapor e das saías de ar. O ar quente pode sair do dispositivo quando se retira o cesto do interior.
- Desligue imeditamente o aparecido da tomada se vir fumo negro a sair do aparecido. Aguarde até o fumo desaparecer parakatrar o cesto do interior do dispositivo.
- Recomendamos o uso de luvas ao Manipular a grelha ou o cesto.
- Não utilize o disposítivo para usos não específados no manual.
- Este produit foi concebido exclusivamente para uso dométrico.
- Não tente reparar o disposítivo por contapropria.
- O aparelhono não devesser Usado por crianças de 0 a 8 anos. Este aparelho pode ser usado por crianças de 8 anos e maiorres de 8 anos se estiveram continuamente sob supervisão. Este produitsode ser usedo por pessoas com capacidades
fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiência e conheçimento se está supervisionados ou tenham recebido instruções Concernentes ao uso do aparecido de uma forma segura e entendem os riscos que este implica.
- Mantenha o aparelho e o seu cabo longe do alcance de crianças de idade inferior a 8 anos.
- A limpeza e a manutenção não devem ser efectuadas por crianças.
- Supervisione as crianças para se certificatec de que não brinquem com o produits.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- Icone de Ligar/Desligar
- Icone paraaculara temperature
- Icione para diminuiir a temperatura
- Úcone para diminuiro o tempo
- Icone paraacularo tempo
- Icones das funções predefinidas:
- Selector de funções por defeito
- Indicador de tempo
- Indicador de temperatura
2.ANTES DE USAR
-Esta fritadeira de ar Dispoe de embalagens concebidas para a proteger durante o transporte. Tire o dispositivo da sua caixa e guarde a caixa original e outros elementos da embalagem num lugar seguro. Ajudar a evacitar danos no produits, se precisar de o transporte no futuro. Se deseja descartar a embalagem original, certifique-se de reciclar todos os elementos corretamente.
- Certifique-se de que todas as peças e componentes está incluidas e em bom estado. Se
faltar alguma coisa ou não estiverem em bom estado, entre em contacto com o Serviço de Assistência Tecnica oficial da Cecotec.
- Limpe o cesto e a grelha em profundidade com agua quente, detergente e uma esponja não abrasiva.
- Utilize um pano para limpar o interior do dispositivo e as partes extraíveis e seque-as.
- Certifique-se de que todas as partes da fritadeira está Completelyiciente seca e colque o suporte correctamente no cesto.
- Coloque o produits sobre uma superficie plana e estável.
Advertência
- Não molhar o elemento de aquecimento do interior da fritadeira.
- Não encher a fritadeira de ar com áleo ou qualquer及其他lylquido.
- Não coloque o disposito em nenhuma superficie que não sera resistente ao calor.
Nota
É possével que note um leve cheiro a queimado ou fumo quando usar o produits pela primarya vez, causado pelo excesso de lubricificantes no processo de fabricação. Isto não irá afectar a segurarça da fritadeira.
3. FUNCIONAMENTO
- Coloque o produits sobre uma superficie plana e estavel.
- Liga-lo a uma tomada eletrica.
- Usar a pega (4) para remover o cesto (3), fazê-lo com cuidado. Certifique-se de que a grelha (5) está colocada no cesto (3).
- Coloque os ingredientes no cesto (3).
- Substituir o cesto (3). A fritadeira tem umsystema de segurarque não lhe permitiráutilizá-lo se o cesto (3) não estiver bem instalado.
- Prima o icone Ligar/Desligar (7), depuis selección a funcão predefinida desejada (12) ou defina o tempo (1 - 60 Minutes) e a temperatura (80^ - 200^) conforme desejado e prima o icone Ligar/Desligar (7). Nesta alta, a fritadeira começará a funciona.
- Se, em qualquer momento durante a cozedura, desejar interromper a cozedura, prima o icone Ligar/Desligar (7). Se quiser terminate a cozedura, mantenha premido o mesmo icone (7) durante 3 segundos. Se não pressionar nenhum icone durante o minuto segunte antes a pausa, a fritadeira entra é em modo de esperá e emitirá 3 sons.
- Quando escatar um alarme, significa que o tempo e preparacao chegou ao seu fim. Utilizar a pega (4) para remover o cesto (3) da fritadeira. Dependendo do tipo de ingredientes, pode ser gerado vapor, tenha dificuldao ao remover o cesto (3).
- Verifique se os ingredientes estao cozinhados ao seu gosto. Caso contrario, substituir o cesto (3) e definir o temporizador por maisagemscretos.
PORTUGUES
- Para retirar os ingredientes, colque o cesto (3) sobre uma superficie resistente ao calor.
- Esvaziar os ingredientes do cesto para um recipiente adequado. Utilizar pincas para remover os ingredientes, quando évitará que o oleo de cozinha residual pinge para o aparecido. Tenha cuidado para não se queimar. Não virar o cesto (3) do avesso para退市ar os alimentos.
- Pode continua a utiliser a fritadeira novamente se desejar ou pode terminar a cozedura premindo e mantendo o icone Ligar/Desligar (7) durante 3 segundos.
Painel de controlo
Icone de Ligar/Desligar
- Quando o cesto (3) e a grelha (5) estiverem correctamente colocados dentro da fritadeira, o icone Ligar/Desligar (7) iluminar-se-á.
- Para ligar a fritadeira de ar, pressionar o icone Ligar/Desligar (7), a fritadeira emitirá um sinal sonoro e o visor alternar 200^ / 15 Minutes.
- Pode definir o tempo e temperatura ao seu gosto ou selecionar uma funcao pre-definida. Premir o icone Ligar/Desligar (7) para a funcao selecionada ou ajuste manual para iniciar. Se premir novamente este icone (7), a fritadeira ira fazer uma pausa.
- Para terminar o processo de cozedura, manter premido ouicone Ligar/Desligar (7) durante 2 segundos.
Funções predefinidas
Para usar as funções predefinidas prima o icone de seleção da funcção predefinida (13) até a funcção que pretende escolher piscar e o visor做不到 a temperatura e o tempo programado para esta funcção, pode也是非常 ajustada-los ao seu gosto com os icones Aumentar/Diminuir temperatura (8/9) e Aumentar/Diminuir tempo (10/11).
Aabela abaixo minha as temperatas e tempos das funções predefinidas, a quantidade de alimentos que podem ser inseridos e se os alimentos precisam de ser virados.
| Programa Temperatura Tempo Quantidade Virar | ||||
| Carne 200°C | 15 min | 100-450 gr | Sim, na metade do tempo | |
| Batatas fritas | 200°C | 18 min | 200 - 500 gr | Sim, na metade do tempo |
| Peixe | 180°C | 10 min | 100-450 gr | Sim, na metade do tempo |
| Legumes | 170°C | 15 min | Encher apenas a base da greha | Sim, na metade do tempo |
| Frango 200°C 60 | min 450 - 600 gr | Sim, na metade do tempo | ||
| Asas de frango 1 | 30°C 20 min 100 - | 600 gr | Sim, na metade do tempo | |
| Pizza 180°C 12 m | in 400 - 500 gr Não é necessário | |||
| Batata-doce 200 | °C 30 min 100- 450 | 0 gr Não é necessário | ||
| Sobremesa 150° | C 25 min 100- 450 | gr Não é necessário | ||
| Modo personalizzato | 115°C 20 min | |||
Aviso
- Estes dados são apenas indicatores. Como os ingredientes podem variar na origem, tamanho, forma e marca, não podemos garantir que o que é meuado naanela está ou mais apropriadço para os ingredientes que utilize.
- Adicione aproximately 1-2关键时刻 ao tempo de preparacao indicado na tabela se começar a cozhar quando a fritadeira ia sido fria.
Conselhos
- Os alimentos mais��enos requirem um tempo de preparacao menor do que os grandes.
- Uma quantidade maior de ingredientes require apenas um tempo de preparacao ligeiramente mais longo, quando uma quantidade menor de ingredientes require apenas um tempo de preparacao ligeiramente mais curto.
- Virar ingredientes mais��enos enquito cozinhamos optimiza o resultado e podeaabdar a prevenir a subcozinhaço.
- Adicionar uma很小a quantidade de oleo para um resulto mais estalado.
- Não utilizes a fritadeira de ar para fritar alimentos gordos (tais como salsichas).
- Os alimentos que poder ser cozinhados no forno también poder ser cozinhados nestao fritadeira a ar.
- A massa pré-cozinhada requer um tempo de preparação menor que a massa feita à maior.
- Temém pode'utilizar a fritadeira para reaquecer os ingredientes.
- Para melhores resultados é recomendado pré-aquecer o cesto durante 4关键时刻 comida nele.
Aumentar/Diminuir a temperatura e o tempo
Para alterar a temperatura e o tempo das funções, pressionar os icones de aumento e diminuição para cada uma delas.
Viraros alimentos
Alguns alimentos podem ter de ser virados quando cozinho. Para virar os ingredientes,utar o cesto da fritadeira e sacudi-lo. Colocá-lo de volta na fritadeira.
PORTUGUES
4. LIMPEZA E MANUTENÇA
Limpeza
- Limpar a fritadeira antes cada Utilização.
- Desligue a fritadeira da rede e deixe-a arrefecer antes da limpeza.
- Não utilize utensílicos metaílicos ou produits abrasivos para limpar o cesto e a grelha.
- Utilizar um pano maco e humido para limpar a superficie da fritadeira.
- Nunca vergulhar a fritadeira em agua ou outros liquidos.
- Não utilize esponjas, pós ou produits de limpeza abrasivos para limpar o produto.
Aviso
- Retire o cesto para que o aparelho arrefeca mais rapidamente.
- Limpar bem a fritadeira com agua quente, detergente e uma esponja não abrasiva.
- Recomendamos o uso de desengordurante liquido parautar qualquer resto de sujidade.
- Se houver sujidade presa dentro do cesto e da grelha, recomendamos que se encha o cesto com agua quente misturada com detergente, o que faculdar a remoçao da sujidade.
- Limpe o interior do aparelho com agua quente e uma esponja não abrasiva.
- Limpe o elemento aquecedor com una escova suave para retirarrialquer resto de comida Tenha extremocuidado durante esteprocesso para nao danificar o elemento aquecedor.
Armazenamento
- Desligue a fritadeira e deixe-a arrefecer.
-
Certifique-se de que todas as partes estao limpas e secas quando guardar o disposicao.
-
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema Possível causa Solução | ||
| A fritadeira de ar quente não funciona. | O produit não está connectado. | Conecte o adaptor dà但现在e eletrica com ligação à terra. |
| Não pressionou o icone de Ligar/Desligar. | Pressione o botão de ligar/desligar. | |
| O cesto não está corretoamente posicaoado dentro do aparelho. | Coloca o cesto na sua posicao. | |
| Os ingredientes não estao totalmente cozinhados. | Os ingredientes são demasiado grandes. | Coloque ingredientes mais��enos no cesto. |
| A temperatura selecionada é excessivelyamente baixa. | Aumenta a temperatura ou o tempo. | |
| Os ingredientes foram fritos de forma desigual. (Os aperitivos fritos não tem um resulto estimadão quando saem da fritadeira). | O tempo de preparação é demasiado curto. | Ajustar o temporizador para o tempo de preparacao desejado. |
| Alguns alimentosrequireem uma reviravolta a meio do processo. | Os ingredientes que se amontoam uns sobre os outros (por exemplo, batatas fritas) devem ser virados a meio do processo. | |
| Cozinhou comida destinada a ser frituma fritadeira convencional. | Adcionar um pouco de oleo em cima da comida para um resulto mais estaladiço. | |
| O recipienté não desliza corretoamente dentro do produits. | Excesso de ingredientes no cesto. | Não exceeda a quantidade maior permitida no cesto. |
PORTUGUES
| Sai fumo branco de dentro do produit. | Está a cozinhoar alimentos gordurosos. | Quando os ingredientes gordos são fritos na fritadeira ao ar, uma pequena quantidade de oleo é libertada, o que produz fumo branco. Isto não afecta a fritadeira nem o resultado. |
| O cesto ainda containem gordura de usos anteriores. | O fumo branco é causado pelo aquecimento da gordura na fritadeira. Certifique-se de que a limpa correctamente antescade utilizesção. | |
| As batatas fritas frescas são fritas irregulares ou não crocantes quando saem da fritadeira ao ar. | Não limpou bem as batatas antes de as fritar. | Enxague bem as batatas para remover o(amido). |
| A consistência crocante das batatas vai depender da quantidade de água e oleo. | Assegure-se de secar bem as batatas antes de adiconar o oleo. | |
| Corte as batatas em tiras mais��enhas para obter resultados mais crocantes. |
6. ESPECIFICAções TÉCNICAS
Referência do produits: 04339/04340/04998
Produco: Cecofry Experience 6000 / Cecofry Experience 6000 Window / Cecofry Experience
6000 Window White
220-240V~
50-60 Hz, 1700 W
Capacidade: 6 Litros
Ajustes de temperatura: 80^ - 200^
Fabricado em China | Desenhado em Espanha
7. RECICLAGEM DE APARELHOS ELECTRICOS E ELECTRONICOS

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produits e/ou bateria deve ser eliminado separadamente do lixo dométrico. quando este produit atingir o fim da sua vida éutil, deverá remover as pilhas/baterias/acumuladores e levá-lo para um punto de
recolha designado telas autoridades locais.
Para obter informação detaltohada acerca da forma mais adequada de eliminar os seu equipamentos electricos e electrónicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.
A conformidade com as direcrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.
8. GARANTIA E SAT
A Cecotec sera responsavel perante o utilizes final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produits nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Recomenda-se que as reparacoes sejam efectuadas por pessoalrialicado.
Se detectar um incidente com o produit ou tiver alguma DHCP, contacte o Servico de Assistencia Tecnica oficial da Cecotec atraves do numero +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteudo esta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado numSYSTEMA de recuperação, transmitido ou distribuindo por qualquer meio (electrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN
Fig. 1.