Cecofry FireDome 8000 Pro - Fritadeira CECOTEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Cecofry FireDome 8000 Pro CECOTEC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Cecofry FireDome 8000 Pro CECOTEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fritadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Cecofry FireDome 8000 Pro - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Cecofry FireDome 8000 Pro da marca CECOTEC.
MANUAL DE UTILIZADOR Cecofry FireDome 8000 Pro CECOTEC
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obstugi
Návod k použití
Instruções de segurança 21
- Peças e componentes 78
- Antes de usar 79
- Funcionamento 79
- Limpeza e manutenção 82
- Resolução de problemas 83
- Especificações técnicas 84
- Reciclagem de produtos elétricos e eletrónicos 85
- Garantia e SAT 85
- Copyright 85
INHOUD
Leia atentamente as seguintes instruções originais antes de utilizar o aparelho. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.
- Siga atentamente estas instruções de segurança quando usar o aparelho.
- Ao utilizar aparelhos elétricos, devem ser sempre tomadas precauções básicas para reduzir o risco de incêndios,
eletrochoques e lesões.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreendem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
- Mantenha o aparelho e o seu cabo longe do alcance de crianças de idade inferior a 8 anos.
- Este símbolo significa: cautela, superfície quente. A temperatura das superfícies acessíveis pode ser elevada quando o aparelho estiver em funcionamento.
- Este produto não foi desenhado para funcionar através de temporizadores ou sistemas de controlo remoto externos.
- Não submerja o cabo, a ficha, nem qualquer outra parte não extraível do aparelho em água ou outros líquidos. Não exponha as conexões elétricas à água.
- Este aparelho foi desenhado apenas para uso doméstico e não para uso em cafés, restaurantes, quintas, hotéis, motéis e escritórios.
- Coloque o aparelho de modo a evitar o derramamento de líquidos quentes. Tenha especial cuidado com a pega.
- Certifique-se de que a tensão de rede elétrica corresponda aos requisitos de tensão especificados na etiqueta de classificação do aparelho.
-
Recomendamos que o espaço onde vai utilizar o aparelho esteja equipado com um extrator de fumos ou seja ventilado.
-
O uso incorreto ou inadequado pode pôr em perigo, quer o aparelho, quer o utilizador. Utilize este aparelho para fins que aparecem descritos neste manual.
- Desconecte o aparelho da corrente antes de o mover, limpar ou quando não o utilizar.
- Não o utilize em exteriores.
- Inspezione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial de Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo.
- Não torça, dobre, estique ou danifique o cabo de alimentação. Proteja-o de bordas afiadas e fontes de calor. Não permita que o cabo toque em superfícies quentes. Não deixe que se aproxime o cabo do fogão ou da bancada de cozinha.
- Não utilize extensores, a não ser que esteja recomendado por um eletricista qualificado. O uso do tipo errado de extensor pode causar danos no aparelho ou lesões no utilizador.
- Não utilize o produto se o cabo, a tomada ou a estrutura apresentarem danos ou se não funcionarem corretamente, sofreram alguma queda ou foram danificados.
- Não utilizar o produto em lugares potencialmente perigosos, tais como ambientes inflamáveis, explosivos, com produtos químicos ou húmidos.
- Situe o produto numa superfície plana e resistente ao calor. Ao colocar o cesto fora da fritadeira, faça-o cuidadosamente e coloque a pega para dentro, de modo a evitar o derramamento do que está dentro. Não utilize o dispositivo perto de fontes de calor, em lugares com níveis altos de humidade ou perto de materiais inflamáveis.
- Não insira ou permita que os seus dedos ou outros objetos
entrem nas aberturas de ventilação ou de exaustão, pois isso pode causar eletrochoques ou incêndios.
- Não encha o recipiente de óleo, poderia causar um risco de incêndio.
- Nunca toque no interior do aparelho enquanto estiver em funcionamento.
- Coloque sempre os ingredientes a cozinhar dentro do cesto para evitar que entrem em contacto com as resistências.
- Certifique-se de que tem as mãos completamente secas antes de tocar na tomada ou ligar o produto.
- Desconecte o aparelho quando não o estiver a usar ou durante a limpeza. Deixe que arrefeça por completo antes de montar ou remover qualquer peça e/ou proceder com a limpeza do produto.
- Não deixe o aparelho ligado à alimentação elétrica sem supervisão.
- Para assegurar o funcionamento correto, a limpeza e manutenção do aparelho deve ser efetuada em conformidade com este manual de instruções.
- Não colocar o aparelho contra a parede. Deixe uma distância de segurança de 10 cm da parte de trás do aparelho e de 10 cm de cada lado. Não coloque nenhum objeto encima do produto enquanto o estiver a usar.
- Enquanto o aparelho estiver em funcionamento, emitirá vapor quente através das aberturas de saída de ar. Mantenha as mãos e o rosto a uma distância segura do vapor e das saídas de ar. O ar quente pode sair do aparelho quando se remove o cesto do interior.
- Desligue imediatamente o aparelho da tomada se vir fumo negro a sair do aparelho. Aguarde até o fumo desaparecer
para tirar o cesto do interior do aparelho.
- Recomendamos o uso de luvas ao manipular as grelhas ou o cesto.
- Não tente reparar o aparelho por conta própria.
- Supervisione as crianças para se certificar de que não brinquem com o produto.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- Botão Ligar
- Indicador Temperatura
- Menus predefinidos
- Indicador Tempo
- Ícone Start / Stop
- Ícone Pré-aquecimento
- Ícone Temperatura
- Ícone Tempo
- Modo Manual
-
Seletor
-
Programa predefinido e níveis de grill
Fig. 3
- Tampa de vidro
- Escova de limpeza
- Tigela de alumínio
- Bandeja em alumínio
NOTA:
Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho.
2. ANTES DE USAR
- Este aparelho é acondicionado em embalagens concebidas para o proteger durante o transporte. Retire o aparelho da sua caixa e remova todo o material de embalagem. Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para evitar danos no aparelho, caso necessite de o transportar no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de reciclar todos os itens corretamente.
- Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec.
Conteúdo da caixa
- Tampa de vidro
- Escova de limpeza
- Tigela de alumínio
- Bandeja em alumínio
- Fritadeira de ar
- Manual do utilizador
3. FUNCIONAMENTO
O ecrã do painel de controlo mostra a hora em formato hh:mm. O ecrã da esquerda indica a temperatura de cozedura e as mensagens ABRIR e FECHAR quando a tampa é aberta e o ecrã da direita indica o tempo de cozedura e a mensagem ADD FOOD. Rode o seletor para escolher uma das funções predefinidas com diferentes tempos/temperaturas de cozedura.
Ícones recomendados
Pré-aquecimento: toque no ícone Start/Stop para iniciar o pré-aquecimento depois de ter escolhido o programa predefinido, ajuste o tempo/temperatura se necessário (os intervalos de temperatura e tempo são diferentes para o processo de cozedura, o processo de pré-aquecimento não pode ser ajustado). O indicador do ícone de pré-aquecimento acender-se-á. Demora cerca de 4-5 minutos a pré-aquecer, dependendo da temperatura definida.
Nota: se não abrir a tampa para adicionar alimentos após a conclusão do processo de pré-aquecimento, o aparelho continuará a funcionar no modo Pré-aquecimento.
Nota: apenas os programas Batatas fritas, Assar, Cozer sobremesas, Grill, Manual e Grelha têm pré-aquecimento, se quiser cancelar o pré-aquecimento, toque no ícone Pré-aquecimento, depois o aparelho passará diretamente para o processo de cozedura.
Adicionar alimentos (Add food), quando o pré-aquecimento estiver concluído, o aparelho emitirá um sinal sonoro e o indicador de função piscará. O ecrã mostrará "Add food", abra a
NEDERLANDS
tampa e coloque os ingredientes na tigela de cozedura. Quando a tampa estiver fechada, a cozedura começará e o temporizador iniciará a contagem decrescente. Se for necessário abrir a tampa durante o processo de cozedura, o aparelho pára temporariamente; se a fechar, o aparelho continuará automaticamente com a operação anterior, sem necessidade de premir novamente o botão Start/Stop.
Se tocar no ícone Start/Stop, o processo de cozedura será interrompido. Durante o processo de cozedura, o tempo e a temperatura podem ser definidos tocando no ícone Temperatura e Tempo. Se não abrir a tampa para adicionar alimentos após a conclusão do processo de pré-aquecimento, o aparelho continuará a funcionar no modo Pré-aquecimento.
- Quando o aparelho estiver ligado à fonte de alimentação, toque no ícone Ligar para o ligar. Entrará no modo Standby, os indicadores do ícone Ligar e o ecrã acender-se-ão. Ao tocar no ícone durante a cozedura, a função de cozedura em curso será interrompida e o aparelho desligado.
- Uma vez terminado o processo de cozedura, o aparelho emitirá 5 sinais sonoras e o ecrã mostrará a palavra END, os indicadores dos ícones desligar-se-ão, exceto o ícone Ligar, a resistência deixará de funcionar, o ventilador continuará a funcionar durante 1 minuto, depois o ecrã desligar-se-á, todos os indicadores se deligaram juntamente com o aparelho. Se precisar de parar de funcionar antecipadamente, toque no ícone Ligar para o desligar.
Definições de temperatura
Toque no ícone Temperatura, rode o seletor para definir o tempo de cozedura em qualquer função, escolha qualquer programa e, em seguida, defina o tempo de cozedura, se necessário, e toque no ícone Start/Stop para começar a cozinhar, cada definição é de 5 °C. Quando utilizar a função Grill, rode até o ícone Grill e toque no ícone Temperatura para definir a temperatura de cozedura: BAIXO, MÉDIO, ALTO, MÁX.
Definições de tempo
Toque no ícone Tempo, rode o seletor para definir o tempo de cozedura em qualquer função, escolha qualquer programa e, em seguida, defina o tempo de cozedura, se necessário, e pressione o botão Start/Stop para começar a cozinhar, cada definição é de 1 minuto.
Ícone Start/Stop
- Depois de selecionar a temperatura e o tempo, toque no ícone Start/Stop para começar a cozinhar. Durante o processo de pré-aquecimento e de cozedura, toque no ícone Start/Stop, o aparelho fará uma pausa durante o funcionamento e o ecrã piscará "----" toque novamente no ícone Start/Stop para continuar o funcionamento.
- Se for necessário voltar a selecionar a função durante o processo de pré-aquecimento e de cozedura, é necessário tocar no ícone Start/Stop e voltar a selecionar a função.
Modo Standby
O aparelho desligar-se-á se não houver interação com o painel de controlo durante 1 minuto. Também se desligará se a função selecionada for interrompida ou cancelada e não houver interação com o painel de controlo durante 5 minutos.
Uso do grill interior
Protetor antissalpicos
Localizada na parte inferior da tampa, o protetor antissalpicos mantém a resistência limpa. Certifique-se sempre de que o protetor antissalpicos está colocado quando cozinha. Se o protetor antissalpicos não for utilizado, o óleo acumular-se-á na resistência, o que pode provocar fumos.
Remover o protetor antissalpicos
Retire o protetor antissalpicos para o limpar após cada utilização. Primeiro, deixe o protetor antissalpicos arrefecer completamente e, em seguida, retire-o utilizando o polegar para soltar o clipe frontal, empurrando-o para cima e utilizando a outra mão para puxar uma das patilhas na sua direção. Isto libertará o protetor antissalpicos, permitindo-lhe puxá-lo para fora da ranhura na parte de trás da tampa.
Instalar o protetor antissalpicos
Para o instalar, empurre suavemente o protetor antissalpicos para a parte de trás da tampa. Insira a patilha traseira e o protetor com a ranhura na parte de trás. A seguir, empurre o protetor antissalpicos para cima até encaixar no clipe na parte da frente.
As definições para os programas predefinidos são apresentadas abaixo:
| Função ícone | Tempo | Temperatura | Intervalo de tempo | Faixa de temperatura | Pré-a-quecimento | Protetor antissalpi-cos (aberto ou fechado) |
| Batatas fritas | ![]() | 18 min 205 °C 1-60 min | 50-230 °C | SIM Fechado | ||
| Desidratar 6 | ![]() | 30 min - 24 h | 50-95 °C | Fechado | ||
| Assar 25 min | ![]() | 1-60 min | 50-220 °C | SIM Fechado | ||
| Cozer sobreme-sas | ![]() | 15 min | 175 °C | 1-60 min | 50-205 °C | SIM Fechado |
NEDERLANDS
| Descon-gelar | ![]() | 10 min 205 °C | 1 min - 60 min | 50-230 °C | Fechado | ||
| Grill 20 min | ![]() | 150 °C Baixo | 1 min - 30 min | Não ajustável | SIM Fechado | ||
| 175 °C Médio | |||||||
| 205 °C Alta | |||||||
| 230 °CMáximo | |||||||
| Manual 1 min | ![]() | -60 min | 50-230 °C | SIM Fechado | |||
| Manter quente | ![]() | 120 min 60 °C 1 min - 10 h | 50-80 °C | Aberto ou fechado | |||
| Vapor* 20 mi | ![]() | C | 1 min - 90 min | Não ajustável | Aberto | ||
| Guisado* 30 | ![]() | °C | 1 min - 180 min | 90-100 °C | Aberto | ||
| Ferro a vapor | ![]() | 30 min 230 °C 1-60 min. | 50-230 °C | SIM | Aberto ou fechado | ||
| Cozedura lenta* | ![]() | 180 min 85 °C | 10 min - 10 h | 70-95 °C | Aberto | ||
Aviso
Para as funções Vapor, Guisado e Cozedura lenta, o ecrã apresentará o código de erro E6 se a temperatura interior de cozedura exceder a temperatura limite definida para o programa, uma vez que estas funções necessitam de adicionar água no interior para cozinhar, se a temperatura for excessiva, significa que durante a cozedura pode haver falta de água, o erro E6 indica-lhe que deve adicionar mais água ou parar de cozinhar para evitar o risco.
4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Desligue o cabo de alimentação antes de limpar o grill interior e deixe-o arrefecer completamente.
- As superfícies interiores e exteriores do grill, da placa do grill, da frigideira e da tigela para legumes podem ser limpas com um pano de algodão macio ou uma esponja não abrasiva com um detergente neutro e água.
NEDERLANDS
- Não utilize escovas ou objetos duros para a limpeza, para evitar danificar a superfície interna do grill e o revestimento protetor dos acessórios.
- Não utilize produtos de limpeza tóxicos e corrosivos, como gasolina, diluentes ou polidores.
- As pecas limpas devem ser secas antes de serem utilizadas.
- Não limpe a resistência.
-
Não mergulhe o grill num líquido como a água.
-
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Falha Causas Soluções | ||
| O aparelho não funciona. | Não tocou no ícone Ligar com força suficiente e/ou este está sujo. | Toque e segure o ícone Ligar durante 1 segundo e/ou limpe o painel tátil. |
| A ficha não está ligada à tomada ou o aparelho no está ligado. | Ligue a ficha ou substitua-a. | |
| O cesto não está na fritadeira. | Coloque no cesto da fritadeira. | |
| O ventilador não funciona depois de ligar o aparelho. | Cablagem de ventilação interna deteriorada. | Por favor, contacte o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Cecotec. |
| Não tocou no ícone Start/Stop. | Após a definição, toque no ícone Start/Stop. | |
| Não aquece após ser ligado. | Acoplamento da placa de circuito impresso danificado. | Por favor, contacte o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Cecotec. |
| O terminal de cablagem do tubo de aquecimento cai. | Por favor, contacte o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Cecotec. | |
| Não tocou no ícone Start/Stop. | Após a definição, toque no ícone Start/Stop. |
NEDERLANDS
| Os alimentos não são fritos. | A temperatura selecionada é excessivamente baixa. | Defina a temperatura de acordo com a receita. |
| O tempo de cozedura é muito corto. | Ajuste o tempo de acordo com a receita. | |
| Há demasiados alimentos no cesto. | Cozinhe os alimentos em lotes. | |
| Os alimentos são fritos de forma irregular. | Os alimentos não se viraram durante a cozedura. | Cozinhe os alimentos e vire-os. |
| Os alimen-tos não são cozinhados corretamen-te. | O cesto está demasiado cheio. | Retire uma parte dos alimentos. |
| O cesto não está colocado na fritadeira. | Coloque-o. | |
| O processo de cozedura produz um fumo branco. | Os alimentos com muita gordura são assados. | Existem fugas de fumo durante o processo de cozedura dos ingredientes, o que é um fenómeno normal. |
| Os restos permanecem na fritadeira após o último processo de cozedura. | Lave-a e depois utilize-a. | |
| E1-E2 | Curto-circuito no sensor de temperatura da tampa. | Por favor, contacte o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Cecotec. |
| E4-E5 | Curto-circuito no sensor de temperatura da base | Por favor, contacte o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Cecotec |
| E3-E6 | Sobreaquecimento do aparelho. | Adicione água se utilizar os modos de cozedura a vapor, guisado e lento. |
6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Referências: 04950
Produto: Fritadeira de ar Cecofry FireDome 8000 Pro
Potência: 1500-1700 W
Voltagem: 220-240 V\~
Frequência: 50-60 Hz
Capacidade: 8 L
As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto.
Fabricado na China | Desenhado em Espanha
7. RECICLAGEM DE PRODUTOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produto e/ou bateria deve ser eliminado separadamente do lixo doméstico.
Quando este produto atingir o fim da sua vida útil, deverá remover as pilhas/baterias/acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.
Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus equipamentos elétricos e eletrónicos e/ou as correspondentes
baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.
8. GARANTIA E SAT
A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado.
Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.











