IronHero 1800 Ultimate - Cozedor a vapor CECOTEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IronHero 1800 Ultimate CECOTEC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre IronHero 1800 Ultimate CECOTEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cozedor a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IronHero 1800 Ultimate - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IronHero 1800 Ultimate da marca CECOTEC.
MANUAL DE UTILIZADOR IronHero 1800 Ultimate CECOTEC
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obstugi
Navod k pouziti
Instruções de segurança 19
Veiligheidsinstructures
- Peças e componentes 56
- Antes de使用者 56
- Funcionamento 57
- Limpeza e manutenção 58
- Resolucao de problemas 59
- Especificações tíncicas 59
- Reciclagem de produits electricos e eletronicos 60
8.Garantiae SAT 60 - Copyright 60
INHOU
Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o produit. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.
- Certifique-se de que a tension de rede coincide com a tension especialicada na etiqueta de classificacao do produits e de que a tomada tenha ligaao a terra.
- Tenha cuidado ao utilizear o aparelho devido à emissão de vapor. Desligue o aparelho durante o enchimento e a limpeza.
- O aparecido não deve ser deixado sem vigilência quando estiver ligado à fonte de alimentação.
- O aparelho não deve ser utilisé se tiver caído, se houver sinais visíveis de danos ou se estiver a pingar.
- Mantenha o cabo e o aparelho longe do alcance de crianças de idade inferior a 8 anos quando estiver ligado ou a arrerefecer.
- Este símbolo significía: cuidado, superficie quente!

As superficies accesiveis do aparelho poderiam atingir temperatas altas durante o
função. Tenha cuidado para não se queimar. Não toque nas superfícies quentes quando o aparecido estiver em funcção ou imeditamente(depais.
- O aparecido não pode ser deixo sem vigilência quando estiver ligado à tomada.
- Os orificções de enchimento que estejam sob pressão não podem ser abertos durante o uso.
- Inspecione o cabo de alimentação regularamente em busca de danos visíveis. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu
servico pos-venda ou por pessoal qualificado, a fim de evaporar um perigo.
- Este aparelho foi desenhado apenas para uso dométrico e não para uso em cafés, restaurantes, quintas, HOTÉIS, motéis e escritórios. Não utilize o produit para fins commerciais ou industrialias.
- Não torça,要做, estique ou danifique o cabo de alimentação. Proteja-o de bordas apiadas e fontes de calor. Não permitta que o cabo toque em superfícies quentes. Não deixe que se aproxime o cabo do fogão ou da bancada de cozinha.
- Não imerja o cabo, a ficha ou qualquer outras parte electrolytica do aparelho na água ou qualquer及其他 parte liquido nem exponha as conexões electrolyicas à agua. Certifique-se de ter as mãos Completely secas antes de tocar a tomada ou ligar o aparelho.
- Não use o produit com perfume, vinagre ou outros liquidos. Este produit foi projetado para funciona apenas com água.
- Evite o contacto com o vapor gerado pela escova. Tenha cuidado ao'utilizar o aparelho devido à emissão de vapor. A temperatura do vapor é muito alta e podecausear queimaduras e outros danos.
- Não exceeda a marca "MAX" do deposito de água ao enchore o aparecido.
- Não utilize o produit no exterior nem perto de banheiras, duches ou piscinas.
- O aparecido não deve ser deixado sem vigilência quando estiver ligado à fonte de alimentação.
-
Nunca utilize o aparelho para engomar roupas sobre o corpo ou para dirigir o vapor para as pessoas.
-
Desligue o aparelho antes de fixar qualquer um dos acessórios, de encherágua, limpa-lo ou descalcificá-lo.
- Coloque o produit numa superficie plana e estavel. Mantenha-o longe de superficies molhadas.
- Certifique-se de que o aparelho está corretenamente montado antes de o usar e utilize apenas os acessórios fornecidos pela Cecotec.
- Este aparelho pode ser utilizeso por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiência e conheçimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à'utilização do aparelho de uma forma segura e comprehendem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
- Supervisione as crianças para não brincarem com o produit. É necessário dar supervisão estrita se o produits estiver a ser uso perto ou por crianças.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- Saía de vape
- Botão Vapor
- Botão Libertação do deposito de água
- Depóstito de agua
- Pega
- Protetor do cabo de alimentacao
- Cabeça com escova
- Ecrā
Ecr. Fig. 2
- Botão Ligar/Desligar
- Indicador luminoso de funciona
- Botão Ajuste de vapor
- Indicador luminoso de vapor
NOTA:
Os graficos deste manual são representações esquamáticas e podem não correspondir exatamente ao aparecido.
2.ANTES DE USAR
- Este aparelho é acondicionado em embalagens concebidas para o proteger durante o transporte. Retire o aparelho da sua caixa e remove todo o material de embalagem. Poder manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para fazer danos no aparelho, caso necessite de o transporte no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de reciclar todos os itens corretemente.
- Certifique-se de que todas as peças e componentes esteyam incluidos e em bom estado. Se algo deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imeditamente o Servico de Assistência Técnica oficial da Cecotec.
Conteudo da caixa
- Escova a vapor
- Cabeça com escova
- Este manual do'utilizar
3. FUNCIONAMENTO
Prima o botão Libertação do deposito de água, retire o deposito, levante a tampa de borracha e encha o deposito sem ultrapassar a marca MAX. Fig. 3
ADVERTÉNCIA
Certifique-se de que a escova de engomar está desligada e desconectada da tomada antes de encher o deposito de agua.
Instalacao da%cabeça
Segure o aparelho e fixe corretamente a casa com escova a saida de vapor. Fig. 4
Uso do aparelho
- Encha o deposito de agua.
- Conecte o aparelho à corrente elétrica.
- Prima o botão Ligar: o indicator piscará devagar em vermelho durante o aquecimento da escova de engomar.
- Após 30segundos, o indicator acender-se-á para vermelho fixo quando a escova de engomar tiver atingido a temperatura.
- Seleciono o nivel de vapor premindo o botao Ajuste de vapor: o indicator correspondente acender-se-á para verde.
- Se o deposto de agua estiver vazio, o aparelho desligar-se-a automaticamente antes 45 segundo e o indicator de functimento pisaçarapidamente em vermelho.
- Sistema de proteção: o indicator de funct ionamento pisaça rapidamente em vermelho antes 8 minutos de inatividade.
- Prima o botão Ligar paraContinuar a usar o aparecido antes o desligamento automatico de proteção.
- Prima de novo o botão Ligar para desligar o aparecido.
NOTAS
Se desejar emitir vapor de forma continua, mantenha premido o gatilho do vapor; caso contrario, solte-o.
Depois de usar
Quando terminar de engomar, prima o botão Ligar durante 2 segundos: o indicator de funciona desligar-se-á. Desligue o aparecido, deixe-o arrerefec e guarde-o num lugar seco fora do alcance das crianças.
PORTUGUES
4. LIMPEZA E MANUTENÇA
AVISO
- Tem de se certificate de que a escova de engomar está desligada da tomada electrica antes de a limpar.
- Desconecte o aparelho da tomada elétrica e permita que arrefeca por Completely antes de limpá-la.
- Retire aCESSA com escova e limpe a saída de vapor com um pano humido.
- Não utilize produits nem pós abrasivos.
- Não imerja a escova em água ou outros liquidos.
- Esvazie o deposito de agua e exhague-o com agua limpa antes cada Utilização.
- Limpe as superficies exterior com um pano humido.
- Certifique-se sempre de que a saía de vapor está limpa, livre de calcário e não bloqueada.
- Uma vez que o aparecido esteja desligado da tomada, arrefecido, esvaziado de agua e limpo, recomenda-se enrolar o cabo à volta do produits para o guardar em posicao vertical.
- Pode seguir as segunte recomendações para reduzir a acumulação de minerais.
-
Se não utilizeságua de baixa mineralização, é recomendável realizar este procedimento uma vez por mês.
-
Certifique-se de que o aparelho esteja desligado e que arrefeceu.
- Misture uma solucao de 50% de produits descalcificante e 50% de agua com baixa mineralização.
- Retire o deposito de agua, abra a tampa de borracha e encha o deposito com a solucao. Coloque a tampa de novo.
- Deixe repousar 40 instantos e esvazio o deposito uma vez passado este tempo.
-
Verta agua limpa no deposto e esvazie-o. Repita este passo até qualquer tipo de odor desaparecer.
-
Este processo serve apenas para limpar o depessoito de água.
- Não conecte o aparecido durante este processo.
5. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema Solutão | |
| A escova de engomar não emite vapor. | Certifique-se de que o depósito de água está suficientemente cheio. Verificque se o indicator se acende a verde. Secure o aparecido verticalmente durante o uso. |
| O depósito perde água. | Certifique-se de não ter ultrapassado a marca MAX do depósito. Certificque-se de que o depósito de água está bem instalado. Coloque o aparecido na posição vertical como indicaçao nas instruções. |
| A escova de engomar faz ruído ou um som de bombagem. | Verificque o;nível de agua:se o depósito estiver quase vazio ou vazio, encha-o. Se o depósito estiver vazio e a bomba de água tiver absorvido ar, é necessário encher o depósito e premir o botão Vapor durante algo tem tempo até que o ar no interior da bomba sera remover e comece a absorver água, alta em que o som desaparecerá e o vaporComeçará a sair. |
6. ESPECIFICAções TÉCNICAS
Referências: 08509
Produo: IronHero 1800 Ultimate
Potência nominal: 1800 W
Tensão: 220-240 V~
Frequência: 50/60 Hz
Capacidade do deposito: 300 ml
As espécografiesétécnicaspodemseralteradassemnotificacaopréviaparamelhorar aquelidade do produits.
Fabricado na China | Desenhado em Espanha
PORTUGUES
7. RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produit e/ ou bateria deve ser eliminado separatamente do lixo dométrico. quando este produits atingir o fim da sua vida éutil, devera remover as pilhas/baterias/ Accumuladores e levá-lo para um punto de recolha designado pelas autoridades locais.
Para obter informação detaltohada acerca da forma mais adequada de eliminar os seu��ipamentos eletricos e eletronicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor devera contactar com as autoridades locais.
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.
8. GARANTIA E SAT
A Cecotec sera responsavel perante o utilizesor final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produits nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Recomenda-se que as reparacoes sejam efetuadas por pessoal qualificado.
Se deteta uma corrercencia com o produits ou tem alguma consulta, entre em contacto com o
Servico de Assistencia Tecnica da Cecotec atraves do numero de telephone +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteudo esta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado numSYSTEMA de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.