AR12CRHGAWK - Ar condicionado SAMSUNG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AR12CRHGAWK SAMSUNG em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AR12CRHGAWK SAMSUNG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AR12CRHGAWK - SAMSUNG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AR12CRHGAWK da marca SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZADOR AR12CRHGAWK SAMSUNG
Manual do utilizador / Manual de instalação
AR**C*HGAWK***
- Obrigado pela compra deste ar condicionado Samsung.
- Antes de operar esta unidade, leia atentamente este manual e conserve-o para referência futura.
SAMSUNG
Índice
Precauções de Operação
Precauções ....1
Componentes 6
Instruções de Operação do Comando Remoto
Botões no comando remoto 7
Introdução para ícones no visor de exibição....7
Introdução aos botões no comando remoto....8
Introdução da função para botões de combinação ....10
Manutenção
Limpeza e Manutenção 11
Verificações antes da manutenção 12
Precauções de Instalação
Diagrama de dimensões de instalação ....13
Precauções de segurança para instalar e reposicionar a unidade ....13
Ferramentas para instalação....13
Seleção do local para a instalação....14
Requisitos para conexões elétricas....14
Capacidade do disjuntor....14
Acessórios....15
Instalação
Instalação da unidade interior ....16
Instalação da unidade exterior ....19
Teste e operação
Operação de teste....21
Anexo
Configuração do tubo de conexão 22
Método de expansão de tubos 22

Explicação dos Símbolos

Indica uma situação de perigo que pode resultar na morte ou em ferimentos graves.

Indica uma situação de perigo que pode resultar em ferimentos danos materiais.

São informações importantes, mas não relacionadas com perigos, que podem indicar risco de danos materiais.

Cláusulas de exceção
O fabricante não assumirá nenhuma responsabilidade se ocorrerem ferimentos pessoais ou danos materiais causados pelos seguintes motivos.
- Os danos no produto causados por uso incorreto ou inadequado do produto;
- Alterar, substituir, fazer a manutenção ou utilizar o produto com outro equipamento sem respeitar o manual de instruções do fabricante;
- Após a verificação, os defeitos do produto são causados diretamente pelo gás corrosivo;
- Após a verificação, os defeitos do produto são causados pelo manuseio incorreto durante o transporte do produto;
- Utilização, reparo, manutenção da unidade sem respeitar o manual de instruções ou regulamentos relacionados;
- Após a verificação, o problema ou disputa é causado pela especificação de qualidade ou desempenho das peças e componentes produzidos por outros fabricantes;
- Os danos causados por catástrofes naturais, condições ambientais adversas ou força maior.
Se precisar de ser instalado, movido ou de fazer a manutenção do ar condicionado, entre em contacto com o revendedor ou o centro de serviço local para realizar uma inspeção primeiro. O ar condicionado deve ser instalado, movido ou mantido por instalador/empreiteiro designado. Caso contrário, poderá causar sérios danos, ferimentos pessoais ou morte.
Quando o refrigerante vaza ou necessita de ser drenado durante a instalação, manutenção ou desmontagem, deve ser tratado por profissionais certificados ou, de outra forma, em conformidade com as leis e os regulamentos locais.
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.

AVISO
Instalação
- A instalação ou manutenção deve ser realizada por profissionais qualificados.
- O aparelho deve ser instalado de acordo com os regulamentos nacionais de instalação elétrica.
- De acordo com os regulamentos de segurança locais, utilize um circuito de alimentação e um disjuntor apropriados.
- Todos os cabos da unidade interior e da unidade exterior devem ser ligados por um profissional.
- Certifique-se de desligar a fonte de alimentação antes de continuar qualquer trabalho relacionado com eletricidade e segurança.
- Certifique-se de que a fonte de alimentação corresponda aos requisitos do ar condicionado.
- Uma fonte de alimentação instável ou conexão errada pode resultar em choque elétrico, risco de incêndio ou mau funcionamento. Por favor, instale os
cabos de alimentação adequados antes de usar o ar condicionado.
- A resistência à terra deve cumprir com os regulamentos nacionais de segurança elétrica.
- O ar condicionado pode ser devidamente ligado à terra. Aterramento incorreto pode causar choque elétrico.
- Não ligue a energia antes de terminar a instalação.
- Instale um disjuntor. Caso contrário, pode causar mau funcionamento.
- Um disjuntor de conexão de todos os polos com uma separação de contacto de pelo menos 3 mm em todos os polos deve ser instalado no circuito elétrico.
- O disjuntor deve ser equipado com fivela magnética e fivela de aquecimento. Pode proteger contra o circuito curto e sobrecarga.

CUIDADO
Instalação
- As instruções para a instalação e utilização deste produto são fornecidas pelo fabricante.
- Seleccione um local que esteja fora do alcance de crianças e longe de animais ou plantas. Se for inevitável, instale uma cerca para fins de segurança.
- A unidade interior deve ser instalada perto da parede.
- Não utilize cabo de alimentação inadequado
- Se o comprimento do cabo de alimentação for insuficiente, entre em contacto com o fornecedor para obter um novo.
- O aparelho deve ser posicionado de maneira que a tomada fique acessível.
-
Para o ar condicionado com ficha, a ficha deve estar acessível após a instalação.
-
Para o ar condicionado sem ficha, um disjuntor deve ser instalado na linha.
- O fio amarelo e verde no ar condicionado é o fio de ligação à terra, que não pode ser utilizado para outros fins.
- O ar condicionado é um aparelho elétrico de primeira classe. Deve ter uma adequada ligação à terra, com um dispositivo de aterramento realizado por um técnico especializado. Certifique-se de que esteja sempre ligado à terra de maneira efetiva, caso contrário pode provocar choque elétrico.
- A temperatura do circuito do refrigerante pode ser alta. Por favor, mantenha o cabo de interconexão longe do tubo de cobre.

AVISO
Operação e Manutenção
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, desde que tenha recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvido.
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
- A limpeza e manutenção do aparelho não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, for-
- necedor de serviços ou profissional com qualificação semelhante para evitar perigo.
Não ligue o ar condicionado à tomada multifuncional. Caso contrário, pode causar incêndio.
- Certifique-se de desligue a energia antes de limpar o ar condicionado. Caso contrário, pode causar choque elétrico.
- Não lave o ar condicionado com água para evitar choque elétrico.
- Não borrife água na unidade interior. Pode causar choque elétrico ou mau funcionamento.
- Não repare o ar condicionado sem autorização. Pode causar choque elétrico ou danos.
- Entre em contacto com o revendedor quando precisar reparar o ar condicionado.
Depois de remover o filtro, não toque nas aletas para evitar ferimentos.
- Não estenda os dedos ou objetos na entrada ou saída de ar.
- Pode causar ferimentos pessoais ou danos.

CUIDADO
Operação e Manutenção
- Não borrife água no comando remoto, caso contrário o comando remoto pode ser danificado.
- Não utilize fogo ou secador de cabelo para secar o filtro para evitar a deformação ou risco de incêndio.
- Não bloqueie a saída ou a entrada de ar. Pode causar mau funcionamento.
- Não pise no painel superior da unidade exterior nem coloque objetos pesados. Pode causar danos ou ferimentos pessoais.
-
Quando ocorrer o fenómeno abaixo, desligue o ar condicionado e corte a energia imediatamente e, em seguida, entre em contacto com o revendedor ou profissionais qualificados para reparo.
-
O cabo de alimentação está superaquecido ou danificado.
-
Existência de som anormal durante a operação.
-
O disjuntor dispara frequentemente
- O ar condicionado tem cheiro a queimado.
- A unidade interior tem vaza- mento.

CUIDADO

Eliminação Correta do Produto
(Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos)
(Aplicável em países com sistemas de coleta seletiva)
Esta marca no produto, acessórios ou literatura indica que o produto e seus acessórios eletrónicos (ex. carregador, fone de ouvido, cabo USB) não devem ser eliminados com outros resíduos domésticos no final da sua vida útil. Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana devido à eliminação descontrolada de resíduos, é favor separe esses artigos de outros tipos de resíduos e recicle-los de forma responsável para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos devem entrar em contacto com o revendedor onde adquiriram este produto ou com a agência do governo local para obter detalhes sobre onde e como podem levar estes artigos para reciclagem ambientalmente segura.
Os utilizadores empresariais devem entrar em contacto com o seu fornecedor e verificar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios eletrónicos não devem ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação.

Eliminação correta das baterias deste produto
Esta marcação na bateria, no manual ou na embalagem indica que as baterias deste produto não devem ser eliminadas com outros resíduos domésticos no final da sua vida útil. Quando marcados, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência constantes da Diretiva CE 2006/66.
Unidade Interior

text_image
entrada de ar filtro painel saída de ar
text_image
painel botão automático■ Se o comando remoto for perdido ou danificado, use o botão automático para ligar ou desligar o ar condicionado. A operação específica é a seguinte: Abra o painel e pressione o botão automático para desligar o ar condicionado, como mostrado na figura. Quando o ar condicionado estiver ligado, ele funcionará no modo automático.
Exibição
- Esta é uma introdução geral e a cor do indicador é apenas para referência. Consulte a exibição real.
- O conteúdo de exibição pode variar. Consulte a exibição real.
Unidade Exterior

text_image
entrada de ar saída de arNOTA
- O produto real pode diferir da imagem acima, faça o objeto como o padrão.

Botões no comando remoto

text_image
FAN AUTO OPER 88°F 88°C 88:88 HOUR ON/OFF ON/OFF MODE - + FAN CLOCK TIMER ON X-FAN TEMP TIMER OFF TURBO SLEEP LIGHT
Introdução para ícones no visor de exibição
| FAN AUTO | Definir a velocidade do ventilador | |
| Modo de turbo | ||
| Sinal | ||
| Modos de operação | △ | Modo automático |
| ※ | Modo de refrigeração | |
| ▲ | Modo seco | |
| ◇ | Modo de ventilação | |
| ★ | Modo de aquecimento | |
| Modo de hibernação | ||
| Função X-Fan | ||
| Tipo de exibição de temperatura | Definir a temperatura | |
| Temperatura ambiente interior | ||
| Temperatura ambiente exterior | ||
| Relógio | ||
| 88 | Definir a temperatura | |
| 88:88 | Definir o tempo | |
| ONOFF | LIGAMENTO TEMPORIZADO / DESLIGAMENTO TEMPORIZADO | |
| Luz | ||
| Balanço para cima/baixo | ||
| Bloqueio para crianças | ||
Introdução aos botões no comando remoto
NOTA
- Este é um comando remoto de uso geral. Pode ser usado para o ar condicionado com multifunções. Para as funções que o modelo não possui, se o botão correspondente for pressionado no comando remoto, a unidade manterá o estado de operação original inalterado.
- Depois de ligar a energia, o ar condicionado emitirá um som. O indicador de energia " (!) " será LIGA-DO. Depois disso, é possível operar o ar condicionado usando o comando remoto.
- No estado ligado, pressionando o botão no comando remoto, o ícone de sinal " 🔊 " no visor do comando remoto piscará uma vez e o ar condicionado emitirá um som, o que significa que o sinal foi enviado para o ar condicionado.
ON/OFF
Botão
Pressione este botão para ligar a unidade. Pressione este botão novamente para desligar a unidade.
MODE
Botão
Pressione este botão para selecionar o modo de operação desejado.

flowchart
graph LR
A["AUTO"] --> B["COOL"]
B --> C["DRY"]
C --> D["FAN"]
D --> E["HEAT"]
- Ao selecionar o modo automático, o ar condicionado funcionará automaticamente de acordo com a temperatura ambiente. A temperatura definida não pode ser ajustada e não será exibida. Pressione o botão "FAN" para ajustar a velocidade do ventilador. Pressione o botão " 1" para ajustar o ângulo de sopro do ventilador.
- Ao selecionar o modo de refrigeração, o ar condicionado funcionará no modo de refrigeração. Pressione o botão "+" ou "-" para ajustar a temperatura definida. Pressione o botão "FAN" para ajustar a velocidade do ventilador. Pressione o botão "*" para ajustar o ângulo de sopro do ventilador.
- Ao selecionar o modo seco, o ar condicionado funcionará no modo seco em baixa velocidade. No modo seco, a velocidade do ventilador não pode ser ajustada. Pressione o botão " ➡️" para ajustar o ângulo de sopro do ventilador.
- Ao selecionar o modo de ventilação, o ar condicionado irá apenas soprar ar, sem refrigeração ou aquecimento. Pressione o botão "FAN" para ajustar a velocidade do ventilador. Pressione o botão "➤" para ajustar o ângulo de sopro do ventilador.
- Ao selecionar o modo de aquecimento, o ar condicionado funcionará no modo de aquecimento. Pressione o botão "+" ou "-" para ajustar a temperatura definida. Pressione o botão "FAN" para ajustar a velocidade do ventilador. Pressione o botão "*" para ajustar o ângulo de sopro do ventilador.
NOTA
- Para evitar o ar frio, a unidade interior atrasará a operação do ventilador por 1 a 5 minutos após o início do modo de aquecimento (o tempo real de retardo depende da temperatura ambiente interior).
- Faixa de temperatura que pode ser ajustada pelo comando remoto: 16 a 30°C (61 a 86°F).
- Este indicador de modo não está disponível para alguns modelos.
- A unidade somente de refrigeração não receberá o sinal do modo de aquecimento. Se definir o modo de aquecimento com o comando remoto, pressione o botão ON/OFF não pode iniciar a unidade.


Botão
Pressione o botão "+" ou "-" uma vez para aumentar ou diminuir a temperatura definida em 1°C (°F). Segure o botão "+" ou "-" por mais de 2s para mudar rapidamente a temperatura definida no comando remoto. Ao soltar o botão após o término da definição, o indicador de temperatura na unidade interior mudará de acordo. (A temperatura não pode ser ajustada em modo automático)
Ao definir TIMER ON (LIGAMENTO TEMPORIZADO), TIMER OFF (DESLIGAMENTO TEMPORIZADO) ou CLOCK (RELÓGIO), pressione o botão "+" ou "-" para ajustar o tempo. (Consulte os botões CLOCK, TIMER ON, TIMER OFF).
FAN
Botão
Pressione este botão para definir a velocidade do ventilador em ciclo: automático (AUTO), baixo (▲), médio (▲) e alto (▲).

flowchart
graph LR
A["Auto"] --> B["△"]
B --> C["△"]
C --> D["△"]
NOTA
- Sob a velocidade automática do ventilador, o ar condicionado selecionará a velocidade adequada do ventilador automaticamente de acordo com a temperatura ambiente.
- A velocidade do ventilador no modo seco é baixa.
I
Botão
Pressione este botão para selecionar o ângulo de balanço para cima/baixo. O ângulo de sopro do ventilador pode ser selecionado em ciclo a seguir:

flowchart
graph LR
A["nenhuma exibição"] --> B["1"]
B --> C["1"]
C --> D["1"]
D --> E["-1"]
E --> F["1"]
F --> G["1"]
G --> H["1"]
H --> I["1"]
I --> J["1"]
J --> K["1"]
K --> L["1"]
L --> M["1"]
M --> N["1"]
N --> O["1"]
O --> P["1"]
P --> Q["1"]
Q --> R["1"]
R --> S["1"]
S --> T["1"]
T --> U["1"]
U --> V["1"]
V --> W["1"]
W --> X["1"]
X --> Y["1"]
(a grelha horizontal para na posição atual)
- Ao selecionar " ➞", o ar condicionado utilizará o ventilador automaticamente. A grelha horizontal irá balançar automaticamente para cima e para baixo no ângulo máximo.
- Ao selecionar "I -I -I, I", o ar condicionado irá soprar na posição fixa. A grelha horizontal irá parar na posição fixa.
- Ao selecionar " ≥1, ≥1, ≥1", o ar condicionado irá soprar no ângulo fixo. A grelha horizontal irá soprar ar com base no ângulo fixo.
- Segure o botão " ≈ I" por mais de 2s para definir o ângulo balanço desejado. Ao atingir o ângulo desejado, solte o botão.
NOTA
- "≥1, ≥1, ≥1" pode não estar disponível. Quando a unidade receber este sinal, o ar condiciado irá soprar automaticamente o ar.
CLOCK
Botão
Pressione este botão para definir a hora do relógio. O ícone " 🔒" no comando remoto piscará. Pressione o botão "+" ou "-" dentro de 5s para definir a hora do relógio. Cada vez que pressionar o botão "+" ou "-" , a hora do relógio aumentará ou diminuirá 1 minuto. Se segurar o botão "+" ou "-" por mais de 2s, o tempo mudará rapidamente. Solte este botão quando atingir a hora desejada. Pressione o botão "CLOCK" para confirmar a hora, e o ícone " 🔒" deixará de piscar.
NOTA
- A hora do relógio está no formato de 24 horas.
- O intervalo entre duas operações não pode exceder 5s. Caso contrário, o comando sairá do estado de configuração. A operação para TIMER ON/TIMER OFF é a mesma.
TIMER ON
TIMER OFF
Botão
- Botão TIMER ON
O botão "TIMER OFF" é usado para definir o tempo de ligar a unidade. Depois de pressionar este botão, o ícone " ” desaparecerá e a palavra "ON" no comando remoto piscará. Pressione o botão "+" ou "-" para ajustar o tempo de desligar a unidade. Pressione o botão "+" ou "-" uma vez para atrasar ou avançar o tempo de ligamento em 1 minuto. Segure o botão "+" ou "-" por mais de 2s para mudar rapidamente o tempo definido até o desejado.
Pressione "TIMER ON" para confirmar. A palavra "ON" deixará de piscar, e o ícone "○" voltará a ser exibido. Cancelar TIMER ON: Quando a função de ligamento temporizado estiver ativada, pressione o botão "TIMER ON" para desativar a função.
Botão TIMER OFF
- O botão "TIMER OFF" é usado para definir o tempo de desligar a unidade. Depois de pressionar este botão, o ícone "☐" desaparecerá e a palavra "OFF" no comando remoto piscará. Pressione o botão "+" ou "-" para ajustar o tempo de desligar a unidade. Pressione o botão "+" ou "-" uma vez para atrasar ou avançar o tempo de desligamento em 1 minuto. Segure o botão "+" ou "-" por mais de 2s para mudar rapidamente o tempo definido até o desejado.
Pressione "TIMER OFF" e a palavra "OFF" deixará de piscar, e o ícone "☐" voltará a ser exibido. Quando a função de desligamento temporizado estiver ativada, pressione o botão "TIMER OFF" para desativar a função.
NOTA
- Você pode definir as funções de ligamento temporizado e desligamento temporizado a qualquer tempo, independentemente de a unidade estar ligada ou desligada.
- Antes de ativar o ligamento temporizado ou desligamento temporizado, por favor, ajuste o relógio devidamente.
- Depois de ativar o ligamento temporizado ou desligamento temporizado, a unidade será ligado e desligado em ciclo. Depois disso, o ar condicionado será ligado ou desligado de acordo com o tempo definido. O botão ON/OFF não tem efeito na configuração. Se não precisa destas funções, utilize o comando remoto para desativar.
X-FAN
Botão
Pressione este botão no modo seco ou de refrigeração para ativar a função X-FAN, e será exibido o ícone "☐" no comando remoto. Pressione este botão novamente para desativar a função X-FAN, e o ícone "☐" desaparecerá.
NOTA
- Quando a função X-FAN está ligada, se o ar condicionado estiver desligado, o ventilador interno ainda funcionará em baixa velocidade por um tempo para soprar a água residual dentro do ducto de ar.
- Durante a operação X-FAN, pressione o botão X-FAN para desligar a função X-FAN. O ventilador interno irá parar a operação imediatamente.
TURBO
Botão
No modo de refrigeração ou aquecimento, pressione este botão para ativar o modo de refrigeração rápida ou aquecimento rápido, e será exibido o ícone " ” no comando
remoto. Pressione este botão novamente para desativar a função de turbo, e o ícone " ” desaparecerá.
LUMIÈRE
Botão
Pressione este botão para desligar a luz do visor na unidade interior, e o ícone "💡" no comando remoto desaparecerá. Pressione este botão novamente para ligar a luz do visor. O ícone "💡" voltará a ser exibido.
TEMP
Botão
Ao pressionar este botão, você pode ver a temperatura interior definida,
a temperatura ambiente interior ou a temperatura ambiente exterior. A definição no comando remoto é selecionada em ciclo conforme abaixo:

- Ao selecionar "☐" ou sem que nenhum desses ícones apareça no visor, o indicadorde temperatura na unidade interior indica a temperatura definida.
- Ao selecionar "💡" no comando remoto, o indicador de temperatura na unidade interior indica a temperatura ambiente interior.
- Ao selecionar "☐!" no comando remoto, o indicador de temperatura na unidade interior indica a temperatura ambiente exterior.
NOTA
- A exibição da temperatura exterior não está disponível para alguns modelos. Nesse momento, a unidade interior recebe o sinal "☐", enquanto exibe a temperatura interior definida.
- É padrão exibir a temperatura definida ao ligar a unidade. Não existe nenhuma exibição no comando remoto.
- Apenas para os modelos com exibição "88" na unidade interior.
- Ao selecionar a exibição da temperatura ambiente interior ou exterior, o indicador de temperatura interior exibe a temperatura correspondente e automaticamente passa a exibir a temperatura definida após três ou cinco segundos.
VEILLE
Botão
No modo de refrigeração ou aquecimento, pressione este botão para ativar a função de hibernação, e o ícone "☐" será exibido no comando remoto. Pressione este botão novamente para desativar a função de hibernação, e o ícone "☐" desaparecerá.

Introdução da função para botões de combinação
Função de bloqueio para crianças
Pressione "+" e "-" simultaneamente para ativar ou desativar a função de bloqueio para crianças. Quando a função de bloqueio para crianças está ativada, o ícone " 🔒 " é exibido no comando remoto. Se operar o comando remoto, o ícone " 🔒 " piscará três vezes sem enviar sinal para a unidade.
Função de alternância de exibição de temperatura
Quando a unidade estiver desligada, pressione os botões "-" e "MODE" simultaneamente para alternar a exibição de temperatura entre °C e °F.
Função de limpeza automática
Quando a unidade estiver desligada, segure os botões "MODE" e "FAN" simultaneamente por 5s para ligar ou desligar a função de limpeza automática. Quando a função de limpeza automática está ativada, a unidade interior exibe "CL". Durante o processo de limpeza automática do evaporador, a unidade realizará refrigeração rápida ou aquecimento rápido. Pode haver algum barulho, que é o som de líquido fluindo ou o som causado pela expansão e/ou contração térmica. O ar condicionado pode soprar ar frio ou quente, o que é um fenómeno normal. Durante o processo de limpeza, certifique-se de que o quarto esteja bem ventilado para evitar afetar o conforto.
NOTA
- A função de limpeza automática só pode funcionar em temperatura ambiente normal. Se o quarto estiver empoeirado, limpe o ar condicionado uma vez por mês; se não estiver, limpe o ar condicionado uma vez a cada três meses. Depois que a função de limpeza automática estiver ativada, você poderá sair do quarto. Quando a limpeza automática estiver terminada, o ar condicionado entrará no estado de espera.
- Esta função está disponível apenas para alguns modelos.
Limpeza e manutenção

AVISO
■ Desligue o ar condicionado e desconecte a energia antes de limpá-lo para evitar choque elétrico.
- Não lave o ar condicionado com água para evitar choque elétrico.
- Não utilize líquido volátil para limpar o ar condicionado.
- Não utilize detergente líquido ou corrosivo para limpar o aparelho e não salpique água ou outro líquido nele, caso contrário, pode danificar os componentes de plástico, causando até choque elétrico.
Limpar a superfície da unidade interior
Quando a superfície da unidade interior estiver suja, recomenda-se a utilização de um pano seco macio ou de um pano molhado para a limpar.
ATENÇÃO
- Não remova o painel ao limpá-lo.
Limpar o filtro
1. Remover o filtro
Pressione os fixadores de mola em ambos os lados na direção indicada pelas setas.
Enquanto isso, levante o filtro para que ele seja separado dos fixadores.
Puxe o filtro para frente e remova-o.

text_image
Fixador de mola Fixador de mola2. Limpar o filtro
Utilize um coletor de pó ou água para limpar o filtro. Quando o filtro estiver muito sujo (como graxa), use água morno (abaixo de 45°C) dissolvida em detergente neutro para limpar o mesmo e, em seguida, coloque-o num local fresco para secar.

Após a limpeza, reinstale o filtro na ordem inversa. Empurre-o ao longo dos trilhos guia em ambos os lados e, em seguida, pressione as bordas esquerda e direita do filtro. Reinstale o filtro na direção indicada pelas setas.

■ O filtro deve ser limpo a cada três meses. Se houver muita poeira no ambiente de operação, a frequência de limpeza pode ser aumentada.
■ Depois de remover o filtro, não toque nas aletas para evitar ferimentos.
- Não utilize fogo ou secador de cabelo para secar o filtro para evitar a deformação ou risco de incêndio.
ATENÇÃO: Verificação antes da época de utilização
- Verifique se as entradas de ar e as saídas de ar estão bloqueadas.
- Verifique se o disjuntor, a ficha e a tomada estão em boas condições.
- Verifique se o filtro está limpo.
- Verifique se o suporte de montagem para a unidade exterior está danificado ou corroído. Em caso positivo, entre em contacto com o revendedor.
- Verifique se o tubo de drenagem está danificado.
ATENÇÃO: Verificação após a época de utilização
- Desligue a fonte de alimentação.
- Limpe o filtro e o painel da unidade interior.
- Verifique se o suporte de montagem para a unidade exterior está danificado ou corroído. Em caso positivo, entre em contacto com o revendedor.
Atenção para recuperação
- Muitos materiais de embalagem são recicláveis. Por favor, elimine-os numa unidade de reciclagem apropriada.
- Se desejar eliminar o ar condicionado, entre em contacto com o revendedor local ou com o serviço de assistência para obter o método correto de eliminação.

Código de erro
Quando o estado do ar condicionado não é normal, o indicador de temperatura daunidade interior piscará para exibir o código de erro correspondente. Consulte a lista abaixo para identificar o código de erro.
| Código de erro | Solução |
| U8,H6,H3,E1,E5,E6,E8 | Pode ser eliminado após reiniciar a unidade.Caso contrário, entre em contacto com profissionais qualificados para reparo. |
| C5,F0,F1,F2 | Entre em contacto com profissionais qualificados para reparo. |
NOTA
- Se houver outros códigos de erro, entre em contacto com profissionais qualificados para reparo.
Itens a serem verificados antes da manutenção
Análise geral de fenómenos
Por favor, verifique os itens abaixo antes de solicitar manutenção. Se a falha continuar, entre em contacto o revendedor local ou profissionais qualificados.
| Fenômeno | Itens a verificar | Solução |
| A unidade interior não recebe o sinal do comando remoto ou o comando remoto não funciona. | Ocorreu interferência severa (como eletricidade estática, tensão estável)? | Retire a ficha. Reinsira a ficha após cerca de 3 minutos e, em seguida, ligue novamente a unidade. |
| O comando remoto está dentro do alcance de receção do sinal? | O alcance de receção do sinal é de 8 m. | |
| Existem obstáculos? | Remova obstáculos. | |
| O comando remoto está a apontar para o recetor? | Selecione o ângulo adequado e aponte o comando remoto para o recetor da unidade interior. | |
| A sensibilidade do comando remoto é baixa? Exibição difusa ou sem exibição? | Verifique se o comando remoto está danificado. Em caso positivo, substitua-o. | |
| Nenhuma exibição ao operar o comando remoto? | Verifique se o comando remoto está danificado. Em caso positivo, substitua-o. | |
| Lâmpada fluorescente no local onde está situado a unidade? | Coloque o comando remoto mais próximo da unidade interior. Desligue a lâmpada fluorescente e tente novamente. | |
| Nenhum ar emitido pela unidade interior | A entrada de ar ou a saída de ar da unidade interior está bloqueada? | Elimine obstáculos. |
| No modo de aquecimento, a temperatura interior atinge a temperatura definida? | Depois de atingir a temperatura definida, a unidade interior deixará de soprar ar. | |
| O modo de aquecimento começou a funcionar apenas agora? | A fim de evitar o sopro de ar frio, a unidade interior será iniciada após vários minutos, o que é um fenómeno normal. | |
| O ar condicionado não funciona | Falha de energia? | Aguarde até a recuperação de energia. |
| A ficha está solta? | Reinsira a ficha. | |
| O disjuntor dispara ou o fusível está queimado? | Solicite a um profissional que substitua o disjuntor ou fusível. | |
| A ligação elétrica está com defeito? | Solicite a um profissional para substituí-lo. | |
| A unidade foi reiniciada imediatamente após a interrupção da operação? | Aguarde 3 minutos e, em seguida, ligue a unidade novamente. | |
| A configuração de função para o comando remoto está correta? | Reponha a função. | |
| Névoa emitida a partir da saída de ar da unidade interior | A temperatura e humidade interiores estão altas? | Porque o ar interno é arrefecido rapidamente. Depois de um tempo, a temperatura e a humidade interiores diminuirão e a névoa irá desaparecer. |
| Fenómeno | Itens a verificar | Solução |
| Odores são emitidos | Se há fonte de odor, como móveis e cigarros, etc. | Elimine a fonte de odor. Limpe o filtro. |
| A temperatura definida não pode ser ajustada | A unidade está a operar no modo automático? | A temperatura não pode ser ajustada no modo automático. Por favor, mude o modo de operação se precisar de ajustar a temperatura. |
| A temperatura desejada excede a faixa de temperatura definida? | Defina a faixa de temperatura: 16°C a 30°C. | |
| O efeito de refrigeração (aquecimento) não é bom. | A tensão está muito baixa? | Aguarde até que a tensão volte ao normal. |
| O filtro está sujo? Limpe | o filtro. | |
| A temperatura definida está na faixa adequada? | Ajuste a temperatura para a faixa adequada. | |
| As portas e janelas estão abertas? | Fecha portas e janelas. | |
| O ar condicionado funciona de forma anormal | Verifique a existência de interferências, como trovões, dispositivos sem fio, etc. | Corte a energia, volte a ligar a energia, e depois ligue novamente a unidade. |
| A unidade exterior tem vapor | O modo de aquecimento está ativado? | Durante o descongelamento no modo de aquecimento, a unidade pode gerar vapor, o que é um fenómeno normal. |
| Barulho de "fluxo de água" | O ar condicionado está ligado ou desligado apenas agora? | O barulho é o som do refrigerante fluindo dentro da unidade, o que é um fenómeno normal. |
| Estalos | O ar condicionado está ligado ou desligado apenas agora? | Este é o som da fricção causada pela expansão e/ou contração do painel ou outras partes devido à alteração da temperatura. |

AVISO
- Quando ocorrer o fenómeno abaixo, desligue o ar condicionado e corte a energia imediatamente e, em seguida, entre em contacto com o revendedor ou profissionais qualificados para reparo.
- O cabo de alimentação está superaquecido ou danificado.
- Existência de som anormal durante a operação.
- O disjuntor dispara frequentemente
- O ar condicionado tem cheiro a queimado.
- A unidade interior tem vazamento.
- Não repare nem substitua nenhuma peça do ar condicionado sem autorização.
■ Se o ar condicionado funcionar em condições anor- mais, pode causar avaria, choque elétrico ou incêndio.

text_image
Espaço até ao teto Pelo menos 15 cm Espaço para à parede Pelo menos 15 cm Espaço até ao chão Pelo menos 250 cm Espaço até à obstrução Pelo menos 300 cm Espaço para à parede Pelo menos 15 cm Espaço até à obstrução Pelo menos 50 cm Espaço até à obstrução Pelo menos 30 cm Tubo de drenagem Espaço até à parede Pelo menos 30 cm Espaço até à obstrução Pelo menos 50 cm Espaço até à obstrução Pelo menos 200 cmPrecauções de segurança para instalar e reposicionar a unidade
Para garantir a segurança, observa as seguintes precauções.

AVISO
- Ao instalar ou reposicionar a unidade, certifique-se de manter o circuito do refrigerante livre de ar ou substâncias que não sejam o refrigerante especificado. Qualquer presença de ar ou outra substância estranha no circuito do refrigerante causará o aumento da pressão do sistema ou a rutura do compressor, resultando em ferimentos.
- Ao instalar ou mover esta unidade, não coloque refrigerante que não esteja em conformidade com o indicado na placa de identificação ou refrigerante inapropriado. Caso contrário, pode causar operação anormal, ação incorreta, mau funcionamento mecânico ou até mesmo acidente de segurança em série.
- Quando o refrigerante precisar de ser recuperado durante a realocação ou reparo da unidade, certifique-se de que a unidade esteja a funcionar no modo de refrigeração. Em seguida, feche totalmente
a válvula no lado de alta pressão (válvula de líquido). Após cerca de 30 a 40 segundos, feche totalmente a válvula no lado de baixa pressão (válvula de gás), pare imediatamente a unidade e corte a energia. Por favor, note que o tempo para a recuperação de refrigerante não deve exceder 1 minuto.
Se a recuperação do refrigerante levar muito tempo, o ar pode ser sugado e provocar o aumento da pressão ou a rutura do compressor, resultando em ferimentos.
- Durante a recuperação do refrigerante, certifique-se de que a válvula de líquido e a válvula de gás estejam totalmente fechadas e que a energia esteja cortada antes de desligar o tubo de conexão.
Se o compressor começar a funcionar quando a válvula de retenção estiver aberta e o tubo de conexão ainda não estiver ligado, o ar será sugado e provocará o aumento da pressão ou a rutura do compressor, resultando em ferimentos.
■ Ao instalar a unidade, certifique-se de que o tubo de conexão esteja ligado firmemente antes que o compressor comece a funcionar.
Se o compressor começar a funcionar quando a válvula de retenção estiver aberta e o tubo de conexão ainda não estiver ligado, o ar será sugado e provocará o aumento da pressão ou a rutura do compressor, resultando em ferimentos.
- É proibido instalar a unidade no local onde possa haver vazamento de gás corrosivo ou gás inflamável.
Se houver vazamento de gás ao redor da unidade, isso pode causar explosão e outros acidentes. - Não utilize cabos de extensão para conexões elétricas. Se o cabo elétrico não for comprido o suficiente, entre em contacto com um centro de serviço local autorizado e solicite um cabo elétrico adequado.
Conexões deficientes podem causar choque elétrico ou incêndio. - Utilize os cabos dos tipos especificados para conexões elétricas entre as unidades interior e exterior. Prenda firmemente os cabos de forma que os seus terminais não recebam esforços exteriores.
Cabos elétricos com capacidade insuficiente, conexões de cabos erradas e terminais de cabos inseguros podem causar choque elétrico ou incêndio.
Ferramentas para instalação
1 Nível de bolha
2 Chave de fenda
3 Furadeira de impacto
4 Cabeça de broca
5 Expansor de tubos
6 Chave de torque
7 Chave de boca
8 Cortador de tubos
9 Detetor de vazamentos
10 Bomba de vácuo
11 Medidor de pressão
12 Multímetro
13 Chave Allen
14 Fita métrica
ATENÇÃO
- Por favor, entre em contacto com o agente local para a instalação
- Não utilize cabo de alimentação inadequado
Requisitos básicos
A instalação da unidade nos seguintes locais pode originar um mau funcionamento. Se for inevitável, consulte o revendedor local:
- Um local com fortes fontes de calor, vapor, gases inflamáveis ou explosivos ou objetos voláteis dispersos pelo ar.
- Um local com dispositivos de alta frequência (como máquina de soldar, equipamento médico).
- Um local perto da costa marítima.
- Um local com óleo ou fumaça no ar.
- Um local com gás sulfurado.
- Outros locais com circunstâncias especiais.
- O aparelho não deve ser instalado numa lavandaria.
- Não é permitido ser instalado em estrutura de base móvel ou instável (como caminhão) ou em ambiente corrosivo (como fábrica de produtos químicos).
Unidade interior
- Não deve haver obstrução perto da entrada e saída de ar.
- Seleccione um local onde a água de condensação possa ser facilmente dispersada e não afete outras pessoas.
- Seleccione um local conveniente para ligar a unidade exterior e perto da tomada.
- Seleccione um local que esteja fora do alcance de crianças.
- O local deve ser capaz de suportar o peso da unidade interior e não deve aumentar o barulho e a vibração.
- O aparelho deve ser instalado 2,5 m acima do chão.
- Não instale a unidade interior logo acima de aparelho elétrico.
- Por favor, mantenha-se longe de lâmpada fluorescente, tanto quanto possível.
Unidade exterior
- Seleccione um local onde o barulho e o fluxo de ar emitidos pela unidade exterior não afetarão a vizinhança.
- O local deve ser bem ventilado e seco, no qual a unidade exterior não será exposta diretamente à luz do sol ou ao vento forte.
- O local deve ser capaz de suportar o peso da unidade exterior.
- Certifique-se de instalar de acordo com os requisitos do diagrama de dimensão de instalação.
- Seleccione um local que esteja fora do alcance de crianças e longe de animais ou plantas. Se for inevitável, instale uma cerca para fins de segurança.
Precaução de segurança
- Deve seguir os regulamentos de segurança elétrica ao instalar a unidade.
-
De acordo com os regulamentos de segurança locais, utilize um circuito de alimentação e um disjun- tor apropriados.
-
Certifique-se de que a fonte de alimentação corresponda aos requisitos do ar condicionado. Uma fonte de alimentação instável ou conexão errada pode resultar em choque elétrico, risco de incêndio ou mau funcionamento. Por favor, instale os cabos de alimentação adequados antes de usar o ar condicionado.
- Ligue corretamente os fios de fase, fio neutro e fio de aterramento da tomada.
- Certifique-se de desligar a fonte de alimentação antes de continuar qualquer trabalho relacionado com eletricidade e segurança.
- Não ligue a energia antes de terminar a instalação.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, fornecedor de serviços ou profissional com qualificação semelhante para evitar perigo.
- A temperatura do circuito do refrigerante pode ser alta. Por favor, mantenha o cabo de interconexão longe do tubo de cobre.
- O aparelho deve ser instalado de acordo com os regulamentos nacionais de instalação elétrica.
Requisitos da ligação à terra
- O ar condicionado é um aparelho elétrico de primeira classe. Deve ter uma adequada ligação à terra, com um dispositivo de aterramento realizado por um técnico especializado. Certifique-se de que esteja sempre ligado à terra de maneira efetiva, caso contrário pode provocar choque elétrico.
- O fio amarelo e verde no ar condicionado é o fio de ligação à terra, que não pode ser utilizado para outros fins.
- A resistência à terra deve cumprir com os regula- mentos nacionais de segurança elétrica.
- O aparelho deve ser posicionado de maneira que a tomada fique acessível.
- Um disjuntor de conexão de todos os polos com uma separação de contacto de pelo menos 3 mm em todos os polos deve ser instalado no circuito elétrico.
Capacidade do disjuntor
Incluindo um disjuntor com capacidade apropriada, observa por favor a seguinte tabela. O disjuntor deve ser equipado com fivela magnética e fivela de aquecimento, e pode proteger contra o circuito curto e sobrecarga. (Cuidado: não utilize o fusível apenas para proteger o circuito)
| Quantidade (pç) | FormaAce | ||
| Interior | Manual do Usuário | 1 | ![]() |
| Placa de montagem | 1 | ![]() | |
| Parafuso com bucha | 5~8 | ![]() | |
| Parafuso de fixação da placa de montagem | 5~8 | ![]() | |
| Comando remoto | 1 | ![]() | |
| Suporte do comando remoto | 1 | ![]() | |
| Bateria | 2 | ![]() | |
| Parafuso de fixação do suporte do comando remoto | 2 | ![]() | |
| Porca | 2 | ![]() | |
| Material isolante | 1 | ![]() | |
| Conjunto de cabos (opcional) | 1 | ![]() | |
| sórios | Quantidade (pç) | FormaAcessórios | |
| Exterior | Junta de drenagem (para modelos de refrigeração e aquecimento) | 1 | ![]() |
| Fita de vinil (opcional) | 1 | ![]() | |
| Mangueira de drenagem (opcional) | 1 | ![]() | |
| Tampa de instalação (opcional) | 1 | ![]() | |
| Tubo (opcional) | 2 | ![]() | |
Instalação da unidade interior
Passo 1: Seleccionar o local de instalação
Recomende o local de instalação ao cliente e confirme com o cliente.
Passo 2: Instalar a placa de montagem na parede
- Coloque a placa de montagem na parede; ajuste-a na posição horizontal com o nível de bolha e logo em seguida marque os furos das buchas de expansão na parede.
- Faça os furos para as buchas de expansão na parede com uma furadeira de impacto (o diâmetro da broca deve ser o mesmo que o das buchas de plástico) e, em seguida, insira as buchas de plástico nos furos.
- Fixe a placa de montagem na parede com parafusos auto-roscantes e, em seguida, verifique se a placa de montagem está firmemente instalada puxando a placa. Se uma bucha de expansão apresentar folga, faça outro furo próximo.

text_image
Parede Espaço para a parede acima de 150 mm Esquerda (Φ55mm Φ70mm) (Furo de tubo traseiro) (Para alguns modelos) Marque no meio dela. Nível de bolha (Furo de tubo traseiro) Parede Espaço para a parede acima de 150 mm Direita (Φ55mm Φ70mm)Passo 3: Abrir o furo de tubo
- Escolha a posição do furo de tubo de acordo com a direção de saída. A posição do furo de tubo deve ser mais baixa do que a placa de montagem na parede, conforme mostrado abaixo.
NOTA
- A figura é apenas para ilustração, instale de acordo com as condições do local.
-
O número de parafusos e a posição dos parafusos devem ser baseados nas necessidades reais no local.
-
Quando a instalação estiver concluída, puxe a placa de montagem com a mão para confirmar se está bem fixada. A distribuição de força deve ser uniforme em todos os parafusos.
- Faça um furo de tubo com o diâmetro de Φ55 ou Φ70 na posição selecionada para o tubo de saída. Para drenar suavemente, incline o furo de tubo na parede ligeiramente para o lado exterior com uma inclinação de 5°-10°.
NOTA
- Preste atenção à prevenção de poeira e tome medidas de segurança relevantes ao abrir o furo.

text_image
Interior exterior 5-10° Φ55 Φ70Passo 4: Tubo de saída
- O tubo pode ser conduzido na direção direita, traseira direita, esquerda ou traseira esquerda.

text_image
direita esquerda traseira direita traseira esquerda- Ao selecionar a saída do tubo da esquerda ou da direita, corte o furo correspondente na caixa inferior.

text_image
Esquerda Direita cortar o respetivo furoPasso 5: Ligar o tubo da unidade interior
- Alinhe a junta de tubo à boca afunilada correspondente.
- Aperte a porca de união à mão com pouca força.

text_image
junta de tubo porca de união tubo- Ajuste a força de torção consultando a tabela abaixo. Coloque a chave de boca na junta de tubo e coloque a chave de torque na porca de união. Aperte a porca da união com uma chave de torque.

text_image
Chave de boca porca de união tubo Chave de torque tubo interior| Diâmetro da porca sextavada | Torque de aperto (N.m) |
| 1/4" | 15~20 |
| 3/8" | 30~40 |
| 1/2" | 45~55 |
| 5/8" | 60~65 |
| 3/4" | 70~75 |
- Envolva o tubo interior e a junta do tubo de conexão com o material isolante e depois com fita adesiva.

text_image
material isolantePasso 6: Instale a mangueira de drenagem
- ligue a mangueira de drenagem ao tubo de saída da unidade interior.

text_image
tubo de saída Mangueira de drenagem- Enrole a junta com a fita adesiva.

text_image
Mangueira de drenagem tubo de saída Fita adesiva
text_image
Mangueira de drenagem material isolanteNOTA
- Envolva a mangueira de drenagem com o material isolante para evitar a condensação.
- As buchas de expansão de plástico não estão incluídas.
Passo 7: Ligar os cabos da unidade interior
ATENÇÃO
- Todos os cabos da unidade interior e da unidade exterior devem ser ligados por um profissional.
- Se o comprimento do cabo de alimentação for insuficiente, entre em contacto com o fornecedor para obter um novo. Evite prolongar o cabo por si mesmo.
- Para o ar condicionado com ficha, a ficha deve estar acessível após a instalação.
-
Para o ar condicionado sem ficha, um disjuntor deve ser instalado na linha. O disjuntor deve ser capaz de desconecter todos os pólos e a distância de separação de contacto deve ser superior a 3 mm.
-
Abra o painel e remova o parafuso da tampa das ligações e, em seguida, remova a tampa.

text_image
painel parafuso tampa de ligações- Faça com que o cabo de alimentação passe pelo furo de passagem na parte traseira da unidade interior e, em seguida, puxe-o pelo lado da frente.

text_image
furo de passagem de cabo cabo de alimentação- Remova o clipe de cabo; ligue o cabo de alimentação ao bloco de terminais de acordo com a cor; aperte o parafuso e, em seguida, fixe o cabo de alimentação com o clipe de cabo.

text_image
N(1) 2 azul preto amarelo e verde [AF On-off] Conexão da unidade exterior N(1) 2 4 5 amarelo e verde azul preto violeta laranja [FA On-off] Conexão da unidade exteriorATENÇÃO
- A placa de ligações é apenas para referência, faça o objeto como o padrão.
-
Volte a colocar a tampa de ligações e aperte o parafuso.
-
Feche o painel.
Passo 8: Envolver a tubagem
- Envolva o tubo de conexão, o cabo de alimentação e a mangueira de drenagem com a fita adesiva.

text_image
unidade interior tubo de gás Cabo de alimentação interior e exterior Fita adesiva tubo de líquido Mangueira de drenagem- Mantenha um certo comprimento da mangueira de drenagem e do cabo de alimentação expostos para a instalação. Quando trabalhar até certo ponto, separe o cabo de alimentação e, em seguida, separe a mangueira de drenagem.

text_image
tubo de conexão Mangueira de drenagem Fita adesivaCabo de alimentação interior
- Envolva-os uniformemente.
- O tubo de líquido e o tubo de gás devem ser ligados separadamente na extremidade.
ATENÇÃO
- O cabo de alimentação e o cabo de controlo não podem ser cruzados ou emaranhados um com o outro.
- A mangueira de drenagem deve ser fixada na parte inferior.
Passo 9: Pendurar a unidade interior
- Coloque os tubos envolvidos no tubo de parede e, em seguida, faça-os passar pelo furo na parede.
- Pendure a unidade interior na placa de montagem na parede.
- Encha o espaço entre os tubos e o furo na parede com selante.
- Fixe o tubo de parede.
- Verifique se a unidade interior está instalada firmemente e se está presa na parede.

text_image
interior exterior tubo de parede selante gancho superior gancho inferior da placa de montagem na paredeATENÇÃO
- Não dobre excessivamente a mangueira de drena-gem para evitar o bloqueio.
Instalação da unidade exterior
Passo 1:
Fixe o suporte da unidade exterior. (selecione de acordo com a situação real de instalação)
- Seleccione o local de instalação com base na estrutura da casa.
- Fixe o suporte da unidade exterior no local selecionado com parafusos com bucha.

pelo menos 3 cm acima do chão
ATENÇÃO
- Tome medidas de proteção suficientes durante a instalação da unidade exterior.
- Certifique-se de que o suporte é capaz de suportar pelo menos quatro vezes o peso da unidade.
- A unidade exterior deve ser instalada pelo menos 3 cm acima do chão para instalar a junta de drena-gem. (para o modelo com tubo de aquecimento, a altura de instalação não deve ser inferior a 20 cm.)
- Para unidades com capacidade de refrigeração de 2300W a 5000W, são necessários 6 parafusos de expansão; para unidades com capacidade de refrigeração de 6000W a 8000W, são necessários 8 parafusos de expansão; para unidades com capacidade de refrigeração de 10000W a 16000W, são necessários 10 parafusos de expansão.
Passo 2:
Instale a junta de drenagem (apenas para alguns modelos)
- Ligue a junta de drenagem exterior ao furo na base, como mostrado na figura abaixo.
- Conecte a mangueira de drenagem na abertura de drenagem.
ATENÇÃO
- Quanto à forma da junta de drenagem, consulte o produto atual. Não instale a junta de drenagem na área muito fria. Caso contrário, ficará congelado e causará mau funcionamento.

text_image
abertura de drenagem mangueira de drenagem base junta de drenagem exteriorPasso 3:
Fixar a unidade exterior
- Colocar a unidade exterior no suporte.
- Fixas os furos dos pés da unidade exterior com parafusos. furos para os pés

text_image
furos para os pés + - furos para os pésPasso 4:
Ligar os tubos interiores e exteriores
- Remova o parafuso na pega direita da unidade exterior e, em seguida, remova a pega.

text_image
pega parafusoNOTA
- Quando existem vários cabos que passam por ele, o furo de passagem de cabo na pega deve ser removido e as rebarbas afiadas eliminadas para evitar danificar os cabos.
- Aplicável apenas a alguns modelos.

- Remova a tampa roscada da válvula e alinhe a junta de tubo à boca afunilada do tubo

- Aperte a porca de união à mão com pouca força.

text_image
junta de tubo porca de união- Aperte a porca com a chave de torque, referindo-se à tabela abaixo.
| Diâmetro da porca sextavada | Torque de aperto (N.m) |
| 1/4" | 15~20 |
| 3/8" | 30~40 |
| 1/2" | 45~55 |
| 5/8" | 60~65 |
| 3/4" | 70~75 |
Passo 5:
Conectar o cabo elétrico exterior
- Remova o clipe de cabo; ligue o cabo de alimentação e o cabo de controlo (apenas para unidade de refrigeração e aquecimento) ao bloco de terminais de acordo com a cor; fixe-os com parafuso como mostrado na figura.

text_image
N(1) 2 azul preto (marrom) amarelo- verde Conexão da unidade interior[AF On-off]

text_image
amarelo- verde N(1) 2 4 5 azul preto larimista Conexão da unidade interior[FA On-off]
ATENÇÃO
- A placa de ligações é apenas para referência, faça o objeto como o padrão.
- Fixe o cabo de alimentação e o cabo de controlo com um clipe de cabo (apenas para unidade de refrigeração e aquecimento).
ATENÇÃO
- Depois de ter apertado os parafusos, puxe o cabo de alimentação levemente para verificar se ele está bem fixo.
- Nunca corte o cabo de alimentação para alongá-lo ou encurtá-lo.
Passo 6:
Organizar os tubos
- Os tubos devem ser colocados ao longo da parede, dobrados razoavelmente e possivelmente escondidos. O raio de curvatura mínimo dos tubos é de 10 cm.
- Se a unidade exterior estiver posicionada na parte superior do furo da parede, é necessário fazer uma curva em forma de U no tubo antes que o tubo entre no quarto, a fim de evitar a entrada da chuva.

text_image
vva em forma de U angueira de drenagem paredeATENÇÃO
- A altura da mangueira de drenagem através da parede não deve exceder a do furo do tubo de saída da unidade interior.

text_image
A mangueira de drenagem não pode subir.- A mangueira da drenagem não deve ser colocada em água, de modo a que a descarga seja uniforme.

text_image
A mangueira da drenagem não deve ser colocada em água- Incline ligeiramente a mangueira de drenagem para baixo. A mangueira de drenagem não deve ser ser curvada, levantada, flutuante, etc.

A mangueira da drenagem não pode ser curvada nem levantada


text_image
A mangueira da drenagem não pode ser curvada nem levantada
Utilizar a bomba de vácuo
- Remova as tampas das válvulas de líquido e de gás e o bujão do bico de carregamento de refrigerante.
- Ligue a mangueira de carregamento do manómetro para o bico de carregamento de refrigerante da válvula de gás e, em seguida, ligue a outra mangueira de carregamento à bomba de vácuo.
- Abra o manómetro completamente e opere a bomba de vácuo durante 10 a 15 minutos para verificar se a pressão do manómetro permanece em 0,1 MPa.
- Feche a bomba de vácuo e mantenha este estado por 1 a 2 minutos para verificar se a pressão do manómetro permanece em 0,1 MPa. Se a pressão diminuir, pode haver vazamento.
- Remova o manómetro e abra as válvulas de líquido e gás completamente usando a chave Allen.
- Aperte as tampas das válvulas e o bujão do bico de carregamento de refrigerante.
- Reinstale a pega.

Deteção de vazamento
- Com detetor de vazamento:
Verifique se há vazamento com o detetor de vaza- mento. - Com água e sabão:
Se não tiver um detetor de vazamento, utilize água de sabão para detecção de vazamento. Aplique água de sabão na área onde o vazamento é suspeitado e aguarde pelo menos 3 minutos. Se houver bolhas de ar saindo dessa área, há vazamento.
Inspeções após a instalação
- Verifique os requisitos que se seguem depois de concluir a instalação.
| Itens a verificar | Possível mau funcionamento |
| A unidade foi devidamente fixada? | A unidade pode cair, tremer ou emitir barulho. |
| O teste de vazamento de refrigerante foi realizado? | Pode causar capacidade insuficiente de refrigeração (aquecimento). |
| O isolamento térmico da tubulação é suficiente? | Pode ocorrer condensação e queda de gotas de água. |
| A água é bem drenada? | Pode ocorrer condensação e queda de gotas de água. |
| A tensão da fonte de alimentação está de acordo com a tensão indicada na placa de identificação? | Pode causar mau funcionamento ou danificar as peças. |
| Os cabos elétricos e os tubos estão instalados corretamente? | Pode causar mau funcionamento ou danificar as peças. |
| A unidade está ligada à terra de forma segura? | Podem ocorrer fugas elétricas. |
| O cabo de alimentação está de acordo com a especificação? | Pode causar mau funcionamento ou danificar as peças. |
| Existe alguma obstrução na entrada e saída de ar? | Pode causar capacidade insuficiente de refrigeração (aquecimento). |
| O pó e a sujidade causados pela instalação foram removidos? | Pode causar mau funcionamento ou danificar as peças. |
| A válvula de gás e a válvula de líquido do tubo de conexão estão totalmente abertas? | Pode causar capacidade insuficiente de refrigeração (aquecimento). |
| A entrada e a saída do tubo foram tapadas? | Pode causar capacidade insuficiente de refrigeração (aquecimento) ou desperdício de eletricidade. |
Operação de teste
1. Preparação da operação de teste
- O cliente aprova o ar condicionado.
- Especifique as notas importantes sobre o ar condicionado para o cliente.
2. Método da operação de teste
- Ative a alimentação, pressione o botão "ON/OFF" no comando remoto para iniciar a operação.
- Pressione o botão MODE para selecionar AUTO, COOL, DRY, FAN e HEAT para verificar se a operação está normal ou não.
- Se a temperatura ambiente for inferior a 16 °C, o ar condicionado não pode começar a arrefecer.
Configuração do tubo de conexão
- Comprimento padrão do tubo de conexão: 5 m, 7,5 m, 8 m.
- O comprimento mínimo do tubo de conexão é de 3 m.
- O comprimento máximo do tubo de conexão é mostrado abaixo.
Comprimento máximo do tubo de conexão
| Capacidade de refrigeração | Comprimento máximo do tubo de conexão (m) |
| 5000Btu/h (1465W) | 15 |
| 7000Btu/h (2051W) | 15 |
| 9000Btu/h (2637W) | 15 |
| 12000Btu/h (3516W) | 20 |
| 18000Btu/h (5274W) | 25 |
| 24000Btu/h (7032W) | 25 |
| 28000Btu/h (8204W) | 30 |
| 36000Btu/h (10548W) | 30 |
| 42000Btu/h (12306W) | 30 |
| 48000Btu/h (14064W) | 30 |
-
Carregamento de óleo lubrificante e refrigerante adicionais após prolongar o tubo de conexão.
-
Depois que o comprimento do tubo de conexão for 10 m maior que o comprimento padrão, 5 ml de óleo lubrificante devem ser adicionados para cada aumento de 5 m no tubo de conexão.
- Método de cálculo da quantidade de carregamento de refrigerante adicional (com base no tubo de líquido): Quantidade de carregamento de refrigerante adicional = comprimento prolongado do tubo de líquido × quantidade de carregamento de refrigerante adicional por metro
- Baseando-se no comprimento do tubo padrão, adicione refrigerante de acordo com os requisitos mostrados na tabela. A quantidade de carga de refrigerante adicional por metro é diferente de acordo com o diâmetro do tubo de líquido. Consulte a tabela a seguir.
Quantidade de carregamento de refrigerante adicional para R22, R407C, R410A e R134a
| Tamanho do tubo | Válvula da unidade exterior | ||
| Tubo de líquido | Tubo de gás | Apenas refrigeração (g/m) | Refrigeração e aquecimento (g/m) |
| 1/4" | 3/8" ou 1/2" | 15 | 20 |
| 1/4" ou 3/8" | 5/8" ou 3/4" | 15 | 50 |
| 1/2" | 3/4" ou 7/8" | 30 | 120 |
| 5/8" | 1" ou 1 1/4" | 60 | 120 |
| 3/4" | - | 250 250 | |
| 7/8" | - | 350 350 | |
Método de expansão de tubos
ATENÇÃO
O prolongamento incorreto do tubo é a principal causa de vazamento de refrigerante. Prolongue o tubo de acordo com os seguintes passos:
A: Cortar o tubo
- Confirme o comprimento do tubo de acordo com a distância da unidade interior à unidade exterior.
- Corte o tubo necessário com o cortador de tubos.

text_image
tubo cortador de tubos 90° inclinação Irregular rebarba- Elimine as rebarbas com o modelador e impeça que as rebarbas entrem no tubo.
tubo
modelador
para baixo
C: Envolver com um material isolante adequado
D: Colocar a porca de união
- Remova a porca de união do tubo de conexão interno e da válvula externa; instale a porca de união porca de união no tubo.
tubo
E: Expander a boca
- Expanda a boca com o expansor
| molde | |
| expansor | rígido |
tubo
| Φ6 - 6.35(1/4") | 1.3 0.7 |
| 1.6 1.0Φ9 - 9.52(3/8") | |
| Φ12-12.7(1/2") | 1.8 1.0 |
| Φ15.8-16(5/8") | 2.4 2.2 |
F: Inspeção
- Verifique a qualidade da boca expandida. Se existirem defeitos, expanda a boca novamente de acordo com os passos acima.
superfície suave
expansão imprópria
| inclinação superfície danificada | fenda | espessurairregular | |
| o comprimento é igual | |||
Faixa de temperatura de trabalho
AF On--off
Lado interior
DB/WB(°C)
Lado exterior
DB/WB(°C)
Refrigeração máxima
32/23 48/30
FA On-off
| Lado interiorDB/WB(°C) | Lado exteriorDB/WB(°C) | |
| Refrigeração máxima | 32/23 43/31 | |
| Aquecimento máximo | 27/- 24/18 |



SAMSUNG
QUESTÕES OU COMENTÁRIOS?
| PAÍS TELEFONE OU VISITE-NOS ONLINE EM | ||
| ÁFRICA DO SUL 0860 | SAMSUNG (726 7864) | www.samsung.com/za/support |
| NAMÍBIA | 08 197 267 864 | www.samsung.com/africa_en/support |
| ZÂMBIA | 3434 | |
| MAURÍCIO | 800 5050 | |
| NIGÉRIA | 0800 726 7864 | |
| GANA | 0800 100 077 | |
| QUÉNIA | 0800 545 545 | |
| UGANDA | 0800 300 300 | |
| TANZÂNIA | 0800 780 089 | |
| REUNIÃO | 0262 50 88 80 | www.samsung.com/africa_fr/support |
| COSTA DO MARFIM | 8000 0077 | |
| SENEGAL | 800 00 0077 | |
| CAMARÕES | 67095 0077 | |
| MOÇAMBIQUE | 84 726 7864 www.samsung.com/africa_pt/support | |
| SULTÃO | 1969 www.samsung.com/eg/support | |
















