HTW7720BNMM - Geladeira HAIER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HTW7720BNMM HAIER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HTW7720BNMM HAIER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HTW7720BNMM - HAIER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HTW7720BNMM da marca HAIER.
MANUAL DE UTILIZADOR HTW7720BNMM HAIER
PT ADVERTÊNCIA: Risco de incêndio/material inflamável. O símbolo indica que existe um risco de incêndio uma vez que são usados materiais infl amáveis. Ter cuidado para evitar provocar um incêndio por acender material infl amável.
▶ Ambient em er ature
Aviso: Apagado automático
Aviso: Apagado automático
▶ DISPONIBILIDAD DE REPUESTOS
Obrigado por comprar um produto Haier.
Deve ler estas instruções cuidadosamente antes de usar o aparelho. As instruções contém informação importante que o ajudará a obter o melhor do aparelho e assegurar a instalação segura, utilização e manutenção adequada.
Manter este manual em local conveniente para que o possa consultar sempre para a utilização segura e adequada do aparelho.
Se vender o aparelho, o oferecer, ou o deixar quando mudar de casa, ter certeza de também entregar este manual para o novo proprietário se familiarizar com o aparelho e as advertências de segurança.

Legenda
Advertência – Informação de Segurança Importante
Informação geral e dicas
Informação ambiental
Eliminação

Ajude a proteger o ambiente e a saúde humana. Pôr a embalagem em contentores adequados para ser reciclada. Ajude a reciclar resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos. Não eliminar aparelhos marcados com este símbolo com o lixo doméstico. Levar o produto para a sua instalação de reciclagem local ou contatar o seu serviço municipal.

ADVERTÊNCIA!
Risco de lesão ou asfixia!
Refrigerantes e gases devem ser eliminados profissionalmente. Assegurar que a tubagem do circuito de refrigeração não está danificada antes de ser eliminado adequadamente. Desligar o aparelho da corrente elétrica. Cortar os cabos de alimentação e eliminá-los. Retirar as prateleiras e gavetas bem como os vedantes e pegas da porta, para evitar que crianças e animais fiquem perto do aparelho.
1-Informação de Segurança 4
2- Utilização prevista.... 8
3- Descrição do produto....9
4- Painel de controlo....1 1
5-Uso 12
6-Dicas para poupar energia....22
7-Equipamento 23
8-Cuidado e Limpeza....26
9-Resolução de problemas....29
10-Instalação 32
11-Dados técnicos....37
12-Serviço ao cliente 38
Antes de ligar o aparelho pela primeira vez ler as seguintes dicas de segurança!:

ADVERTÊNCIA!
Antes da primeira utilização
▶ Assegurar que não há danos de transporte.
▶ Remover toda a embalagem e mantê-la foras do alcance das crianças.
- Aguárdar pelo menos duas horas antes de instalar o aparelho de modo a garantir que o circuito refrigerante é totalmente eficiente.
▶ Manusear o aparelho sempre com pelo menos duas pessoas porque é pesado.
O aparelho deve ser colocado num local bem ventilado. Garantir espaço de pelo menos 10 cm por cima e 10 cm à volta do apare-lho.
Nunca colocar o aparelho numa zona húmida ou local onde possa ser salpicado com água. Limpar salpicos e manchas de água secas com um pano limpo suave.
▶ Não instalar o aparelho à luz solar direta ou perto de superfícies quentes (p.ex. fogões, aquecedores).
Instalar e nivelar o aparelho numa zona adequada ao seu tamanho e utilização.
▶ Manter as aberturas de ventilação no aparelho ou na estrutura embutida sem obstrução.
Assegurar que a informação elétrica na chapa de caraterísticas está de acordo com fontê de alimentação. Se não estiver, contactar um eletricista.
O aparelho funciona com uma fonte de alimentação de 220-240 VAC/50 Hz. Flutuação anormal de tensão pode provocar falha de arranque do aparelho, ou danificar o controlo de temperatura ou compressor, ou haver um ruído anormal durante o funcionamento. Em tais casos, deve ser montado um regulador automático.
- Usar uma tomada com ligação à terra para a fonte de alimentação que seja acessível facilmente. O aparelho deve ser ligado à terra.
▶ Apenas para RU: O cabo de alimentação do aparelho está equipado com uma ficha de 3 fios (com terra) que se adapta a uma tomada padrão de 3 fios (com terra). Nunca cortar ou desmontar o terceiro pin (com terra). Depois do aparelho estar instalado, a ficha deve estar acessível.
▶ Não usar adaptadores multi-fichas ou cabos de extensão.
- Garantir que o cabo de alimentação não está preso pelo frigorífico. Não pisar no cabo de alimentação.
▶ Não danificar o circuito de refrigeração.
Instalação

ADVERTÊNCIA!
Uso diário
Este equipamento pode ser usado por crianças a partir de 8 anos e mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se lhes tiver sido dada a supervisão ou instrução relativamente ao uso do equipamento de uma forma segura é entender os riscos envolvidos.
▶ Manter as crianças com menos de 3 anos afastadas do aparelho a menos que estejam supervisionadas constantemente.
As crianças não devem brincar com o aparelho.
▶ Seguir estas instruções se gás de refrigeração ou outro gás inflamável for libertado perto do aparelho, desligar a válvula do gás libertado, abrir as portas e janelas e não desligar uma ficha no cabo de alimentação do frigorífico ou de qualquer outro aparelho.
Notar que o aparelho está concebido para funcionar numa faixa de ambiente específico entre 10 e 43°C. O aparelho pode não funcionar corretamente se for deixado por um longo período a uma temperatura acima ou abaixo do intervalo indicado.
- Não colocar artigos instáveis (objetos pesados, recipientes cheios de água) em cima do frigorífico, para evitar danos pe causados por queda ou choque elétrico causado pelo contato com água.
- Não puxar pelas prateleiras da porta. A porta deve ser puxada inclinada, a prateleira para garrafas deve ser puxada para fora, ou o aparelho pode tombar.
Abrir e fechar as portas apenas com as pegas. O espaço entre as portas e o armário é muito estreito. Não estender as suas mãos nestas zonas para evitar apertar os seus dedos. Abrir ou fechar as portas do frigorífico apenas quando não há crianças em posição ao alcance do movimento da porta.
- Não guardar ou usar materiais inflamáveis, explosivos ou corrosivos no aparelho ou na sua proximidade.
- Não armazenar medicamentos, bactérias ou agentes químicos no aparelho. Este aparelho é um aparelho doméstico. Não é recomendado para armazenar materiais que necessitem de temperaturas rigorosas.
▶ Nunca guardar líquidos em garrafas ou latas (além de elevada percentagem de espirituosos) especialmente bebidas carbonatadas no congelador, pois podem explodir durante a congelação.
▶ Verificar a condição dos alimentos se tiver havido um aquecimento no frigorífico.

ADVERTÊNCIA!
Uso diário
- Não definir temperatura baixa desnecessariamente no compartimento frigorífico. Podem ocorrer temperaturas negativas em definições elevadas. Atenção: As garrafas podem explodir.
- Não tocar em alimentos congelado com as mãos molhadas (usar luvas). Especialmente não comer sorvetes imediatamente depois de os retirar do compartimento congelador. Há o risco de congelar ou a formação de bolhas por gelo. PRIMEIROS socorros: pôr imediatamente sob água corrente fria. Não retirar!
- Não tocar na superfície interior do compartimento de armazenamento do congelador quando está a funcionar, especialmente com as mãos molhadas, pois as suas mãos podem congelar em contato com a superfície.
▶ Desligar o aparelho quando de uma falha de alimentação ou antes de limpar. Esperar pelo menos 5 minutos antes de reiniciar o aparelho, pois frequentes arranques podem danificar o compres- sor. - Não usar dispositivos elétricos no interior dos compartimentos de armazenamento de alimentos do aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
Manutenção / limpeza
▶ Assegurar que as crianças são supervisionadas se fizerem limpeza e manutenção.
▶ Desligar o aparelho da fonte de alimentação antes de realizar qualquer manutenção de rotina. Esperar pelo menos 5 minutos antes de reiniciar o aparelho, pois frequentes arranques podem danificar o compressor.
▶ Segurar a ficha, não o cabo, quando desligar o aparelho.
Não raspar geada e gelo com objetos cortantes. Não usar pulverizadores, aquecedores elétricos como aquecedor, secador de cabelo, limpeza a vapor ou outras fontes de calor, a fim de evitar danos às peças de plástico.
- Não usar dispositivos mecânicos nem outros meios para acele-rar o processo de descongelação, exceto os recomendados pelo fabricante.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo seu agente de assistência ou uma pessoa igualmente qualificada de modo a evitar algum perigo.
- Não tentar reparar, desmontar ou modificar o aparelho autonomamente. Em caso de reparação deve contatar o nosso serviço ao cliente.

ADVERTÊNCIA!
Manutenção / limpeza
▶ Eliminar a sujidade na parte de trás do aparelho pelo menos uma vez por ano para evitar perigo de incêndio, bem como aumento do consumo de energia.
▶ Não pulverizar ou enxaguar o aparelho durante a limpeza.
- Não usar pulverizador ou vaporizador de água para limpar o aparelho.
- Não limpar as prateleiras de vidro frias com água quente. Mudança de temperatura súbita pode provocar a quebra do vidro.
Informação do gás refrigerante

ADVERTÊNCIA!
O aparelho contém o refrigerante inflamável ISOBUTANO (R600a). Assegurar que o circuito réfrigerante não foi danificado durante o transporte ou instalação. Libertação de refrigerante pode causar danos nos olhos ou détonação. Se ocorreu um dano, manter afastado de fontes de fogo abertas, ventilar bem a divisão, não ligar ou desligar os cabos de alimentação do aparelho ou de qualquer outro aparelho. Informar o serviço ao cliente.
No caso do contato dos olhos com o refrigerante, enxaguá-los imediatamente sob água corrente e contatar o especialista de olhos imediatamente.

ATENÇÃO!
Quando fecha a porta, a barra da porta vertical na porta esquerda deve ser dobrada para dentro (1).
Se tentar fechar a porta esquerda e a barra vertical da mesma não se encontrar dobrada (2), deve em primeiro lugar dobrá-la, caso contrário a barra da porta baterá no eixo de fixação ou na porta do lado direita. Assim, ocorrerão danos na barra da porta ou uma fuga.
Existe uma linha de aquecimento no interior da barra da porta vertical. A temperatura da superfície aumentará ligeiramente, o que é norma e que não afetará o funcionamento do frigorífico.

text_image
1
text_image
22- Utilização prevista
2.1- Utilização prevista
Este aparelho é indicado para refrigerar e congelar alimentos. Foi concebido exclusivamente para utilização no interior seco de casa. Não está previsto para utilização comercial ou industrial.
Não são permitidas alterações ou modificações ao aparelho. Utilização não indicada pode causar perigos e perda de solicitação de garantia.
2.2 Acessórios
Verificar os acessórios e literatura em conformidade com esta lista (Fig. 2.2):
2,2


Prateleira de Pratelei- cubos de gelo ra para ovos

Dobra- Espaça- Dobradiça diças da dores tampa porta



Etiqueta energética
Cartão de garantia
Manual do utilizador
*HTW7720ENMP/HTW7720ENMB/HTW7720ENPT

Aviso: Diferenças
Devido a alterações técnicas e a modelos diferentes, algumas das ilustrações neste manual podem ser diferentes do seu modelo.
Imagem do aparelho (Fig. 3)
modelo: HFW7720EWMP

text_image
14 1 13 12 11 10 9 8 1 2 15 3 4 5 6 7 161 Prateleira da porta 9 Tampa de vidro da gaveta My Zone
2 O.K.- indicador de temperatura (opcional) 10 Tampa de vidro da gaveta Humidity
3 Gaveta Humidity Zone 11 Lâmpada traseira
4 Gaveta My Zone 12 Suporte para garrafas
5 Gaveta superior do congelador 13 Prateleira de vidro
6 Gaveta inferior do congelador 14 Placa de classificação
7 Pés ajustáveis 15 Depósito de água
8 Viga da porta 16 Dispensador de água
3- Descrição do produto
PT
modelo: HTW7720ENMP/HTW7720DNMP

text_image
13 12 11 10 9 8 7 6 1 2 3 4 51 Prateleira da porta
2 OK- indicador de temperatura (opcional)
3 Gaveta superior do congelador
4 Gaveta inferior do congelador
5 Pés ajustáveis
6 Gaveta My Zone
7 Tampa de vidro da gaveta My Zone
8 Gaveta Humidity Zone
9 Tampa de vidro da gaveta Humidity
10 Suporte para garrafas
11 Prateleira de vidro
12 Placa de classificação
13 Lâmpada traseira
Painel de controlo (Fig. 4)

text_image
-88 Fridge -88 Freezer - Fruit&Veg. - Quick-Cool - 0°C Fresh My Zone Auto Set 3 Sec. Wifi Super-Cool 3 Sec. Holiday Super-Frz. 3Sec. Lock a b C d1 d2 d3 e f gTeclas:
A Regulação da temperatura do frigorífico
B Regulação da temperatura do congelador
C Configuração My Zone
D Modo Auto Set (ajuste automático) e função Wifi on/off
E Função Super Cool e função Holiday (férias) on/off
F Função Super Freeze on/off
G Bloqueio/Desbloqueio do painel
Indicadores:
a Temperatura do frigorífico
b Temperatura do congelador
c Função My Zone
d1 Função Wifi
d2 Função Holiday
d3 Modo Auto Set (ajuste automático)
e Função Super-Cool
f Função Super-Freeze
g Bloqueio do painel
5.1 Antes da primeira utilização
▶ Remover todos os materiais de embalagem, mantê-los foras do alcance das crianças e eliminá-los de forma ecológica.
- Limpar o interior e exterior do aparelho com água e um detergente suave antes de lá colocar qualquer alimento.
Depois do aparelho ter sido nivelado e limpo, esperar pelo menos 2 horas antes de o ligar à fonte de alimentação. Consultar a secção INSTALAÇÃO.
Pré-arrefecer os compartimentos em definições elevadas antes de colocar alimentos. A função Congelamento Intenso ajuda a arrefecer rapidamente o compartimento do congelador.
As temperaturas do frigorífico e do congelador são automaticamente definidas para 5°C e -18°C respetivamente. Estas são as definições recomendadas. Se pretendido, pode alterar estas temperaturas manualmente. Deve consultar MODO DE AJUSTE MANUAL.
5.2 Teclas do sensor
Os botões no painel de controlo são teclas sensíveis, que respondem quando toca sua- vemente com o dedo.
5.3 Ligar/desligar o aparelho
O aparelho fica a funcionar assim que é ligado à fonte de alimentação.
Quando o aparelho é ligado pela primeira vez, as temperaturas atuais do frigorífico e congelador ("a" e "b") são exibidas. O visor piscará. Se as portas estão fechadas desligará após 30 segundos. Talvez o bloqueio de painel esteja ativo.

Observação: Predefinições
O aparelho é predefinido para as temperaturas recomendadas de 5°C (frigorífico) e - 18°C (congelador). Em condições ambientais normais não precisa de definir uma temperatura.
A função de predefinição para a gaveta de Minha zona é de fruta e vege-tais.
- Quando o aparelho é ligado depois de desligado da fonte de alimentação elétrica, demorará até 12 horas a atingir as temperaturas corretas.
Esvaziar o aparelho antes de o desligar. Para desligar o aparelho, retirar o cabo de alimentação da tomada.
5.4 Modo férias
O visor desliga automaticamente 30 segundos depois de premir uma tecla. O visor bloqueará automaticamente. Acende automaticamente quando premir qualquer tecla ou abrir a porta/gaveta.
5.5

3Sec. Lock
5.5 Bloquear/Desbloquear o painel

Observação: Bloqueio de painel
O painel de controlo é bloqueado automaticamente se não for premido qualquer botão durante 30 segundos. Para quaisquer definições o painel de controlo deve estar desbloqueado.
▶ Premir a tecla "G" durante 3 segundos para bloquear todos os elementos do painel contra a ativação.(Fig. 5.5). O indicador "9" relacionado é agora exibido.
Para desbloquear premir a tecla de novo.
5.6 Alarme de abertura da porta
Quando uma das portas do frigorífico estiver aberta durante mais de minuto, soará o alarme de abertura da porta. O alarme pode ser silenciado fechando a porta. Se a porta estiver aberta durante mais de 7 minutos, a luz interior do frigorífico e a iluminação do painel de controlo desligará automaticamente.
5.7 Selecionar o modo de funcionamento

text_image
5.7.1-1 5.7.1-2 Auto Set 3 Sec. Wifi Auto Set 3 Sec. Wifi5.7.1 Modo Definição Automática
Se não tiver requisitos especiais, recomendamos a utilização do modo de Definição Automática:
No modo de Definição Automática, o aparelho pode ajustar a definição de temperatura de acordo com a temperatura ambiente e mudança de temperatura no aparelho. Esta função é totalmente de mãos livres.
-
Desbloquear o painel tocando na tecla "G" se estiver bloqueada (Fig. 5.5).
-
Tocar na tecla "D" (Fig. 5.7.1-1).
-
O indicador "d2" acende e a função está ativada (Fig. 5.7.1-2).
Repetindo os passos acima ou selecionando um outra função pode desligar esta função de novo.
5.7.2 Modo de ajuste manual
Se quer ajustar manualmente a temperatura do aparelho de modo a guardar um alimento em particular, pode definir a temperatura através da tecla de ajuste da temperatura:

Observação: Conflito com outras funções
A temperatura não pode ser ajustada, se não estiver ativada qualquer outra função (Frio intenso, Congelamento intenso, Férias ou Definição Automática) ou o visor estiver bloqueado. O indicador correspondente piscará acompanhado com uma campainha.
5.7.2.1 Ajustar a temperatura do frigorífico
- Desbloquear o painel tocando na tecla "G" se estiver bloqueada (Fig. 5.5).
- Tocar na tecla "A" (Frigorífico) para selecionar o compartimento frigorífico. A temperatura atual no compartimento frigorífico é exibida (Fig. 5.7.2-1).

text_image
5.7.2-2 Fridge 5.7.2-1 Fridge-
Tocar sequencialmente a tecla "A" (Frigorífico) até que o valor de temperatura desejado esteja a piscar (Fig. 5.7.2-2.). Soará um sinal de cada vez que tocar numa tecla. A temperatura aumenta em sequências de 1°C de um mínimo de 1°C a um máximo de 9°C. A temperatura ótima no frigorífico é 5°C. Temperaturas mais frias significam consumo de energia desnecessário.
-
Tocar em qualquer tecla exceto „A“ (Frigorífico) para confirmar, ou as definições confirmam-se automaticamente depois de 5 segundos. As temperaturas exibidas deixam de piscar.
5.7.2.2 Ajustar a temperatura do congelador
- Desbloquear o painel tocando na tecla "G" se estiver bloqueada (Fig. 5.5).
- Tocar na tecla "B" (Congelador) para selecionar o compartimento congelador. A temperatura atual no compartimento congelador é exibida (Fig. 5.7.2-3).
- Tocar sequencialmente a tecla "B" (Congelador) até que o valor de temperatura desejado esteja a piscar (Fig. 5.7.2-4).
Soará um sinal de cada vez que premir uma tecla. A temperatura aumenta em sequências de 1°C de -14°C a -24°C. A temperatura ótima no congelador é -18°C. Temperaturas mais frias significam consumo de energia desnecessário. - Tocar em qualquer tecla exceto „B“ (Congelador) para confirmar, ou as definições confirmam-se automaticamente depois de 5 segundos. As temperaturas exibidas deixam de piscar.

text_image
-18 Freezer 5.7.2-4 20 5.7.2-3 Freezer
Observação:
Influências
sobre
as
tem
As
temperaturas
interiores
são
influenciadas
pelos
▶ Temperatura ambiente
▶ Frequência de abertura da porta
Quantidade de alimentos guardados
Instalação do aparelho

text_image
5.8-1 Super-Cool 3 Sec.Holiday 5.8-2 Super-Cool 3 Sec.Holiday5.8 Função Frio intenso
Ligar a função Frio intenso se for guardada uma grande quantidade de alimentos (por exemplo depois da compra). A função Frio intenso acelera o arrefecimento de alimentos frescos e protege os alimentos já guardados de aquecimento indesejável.
Quando a função começa, a temperatura está Quase + 1 °C.
- Desbloquear o painel tocando na tecla "G" se estiver bloqueada (Fig. 5.5).
- Tocar na tecla "E" (Frio intenso) (Fig. 5.8.-1).
- O indicador "e" acende e a função está ativad a (Fig. 5.8.-2).
Repetindo os passos acima ou selecionando um outra função pode desligar esta função de novo.

Observação: Desligar automático
Esta função será desativada automaticamente quando a função tenha tido uma dura-ção no modo Mais de 4 horas.

text_image
5.9-1 Super-Frz. 5.9-2 Super-Frz.5.9 Função Congelamento Intenso
Os alimentos frescos devem ser congelados tão rapidamente quão possível até ao núcleo. Isto preserva o melhor valor nutricional, aparência e sabor. A função Congelamento Intenso acelera o congelamento de alimentos frescos e protege os alimentos já guardados de aquecimento indesejável. Se precisar de congelar uma grande quantidade de alimentos de uma só vez, é recomendado definir a função Congelamento Intenso 24h antes da utilização do espaço congelador. Quando a função começa, a temperatura é inferior a 24 °C.
- Desbloquear o painel tocando na tecla "G" se estiver bloqueada (Fig. 5.5).
- Tocar na tecla "F" (Frio intenso) (Fig. 5.9.-1).
- O indicador "f" acende e a função está ativada (Fig. 5.9.-2).
Repetindo os passos acima ou selecionando um outra função pode desligar esta função de novo.

Observação: Desligar automático
A função Congelamento Intenso desligará automaticamente após 50 horas. O aparelho fica então a funcionar à temperatura definida previamente.
5 - Uso
PT
5.10 Função Férias
Esta função define a temperatura do frigorífico para 17°C permanentemente.
Isto permite manter a porta do frigorífico vazio fechada sem causar odor ou mofo - durante um longa ausência (p.ex. durante as férias). O compartimento congelador está livre para a sua definição.
- Desbloquear o painel tocando na tecla "G" se estiver bloqueada (Fig. 5.5).
- Tocar na tecla "D" (Definição Automática) durante 3 segundos Fig. 5.10). Ô indicador "d1" acende e a função está ativada.
Repetindo os passos acima ou selecionando um outra função pode desligar esta função de novo.

text_image
5.10 Super-Cool 3 Sec. Holiday
ADVERTÊNCIA!
Na função Férias, os ícones de definição "Fruta e Veg, Refrigeração rápida na Minha Zona serão desligados e a temperatura da Minha Zona não pode ser ajustada. O compartimento do frigorífico e a Minha Zona irão exibir a definição anterior quando estiverem a sair da função Férias.
5.11 Gaveta Minha Zona
O compartimento frigorífico está equipado com a gaveta Minha Zona (Fig. 5.11). Estão disponíveis as seguintes funções:

5.11.1 Função Fruta e Vegetais
Esta função é adequada para armazenar frutas e vegetais frescos.

Observação: Função fruta e vegetais
Frutos sensíveis ao frio como ananás, abacate, bananas, toranjas e legumes tais como batatas, berinjelas, feijões, pepinos, abobrinha e tomates e queijo não devem ser guardados na gaveta Minha Zona.
5.11.2 Função Frescos a 0°C
Esta função define a temperatura na gaveta Minha Zona a 0 °C. Adequada para armazenar alimentos frescos tais como carne ou produtos instantâneos.. A maioria dos alimentos ficam frescos a 0 °C, mas não congelados.

Observação: Função frescos a 0°C
Devido a diferentes teores de água da carne, alguma carne com mais humidade fica- rá congelada a temperaturas abaixo de 0°C. Assim, a carne "cortada imediatamente" deve ser guardada na caixa Minha Zona, com temperaturas mín. de 0°C.
Esta função permite armazenar produtos como queijos, massas frescas e produtos lácteos. A tem-peratura no compartimento da Minha Zona é definida para +2 °C.

Observação: Gaveta de Minha zona
▶ Deve estar sempre ativada uma das três funções do compartimento Minha zona
Para reduzir a temperatura do compartimento frigorífico usar a função Q-Cool. Para a aumentar, usar a função Frutas e Vegetais.

text_image
5.11.4 Fruit&Veg. Quick-Cool O°C Fresh My Zone5.11.4 Selecionar função para caixa Minha Zona
- Desbloquear o painel tocando na tecla "G" se estiver bloqueada (Fig. 5.5).
- Tocar sequencialmente "C" (Minha zona) até que a função "c" esteja a piscar (Fig. 5.11.4).
- Após alguns segundos o indicador "c" ficará permanentemente brilhante e a definição é confirmada.

text_image
5.12 HUMIDITYZONE1.e.o5.12 CAIXA DE HUMIDADE
A humidade da gaveta é ajustável (deslizar o bloco de deslizamento para a esquerda para reduzir o nível de humidade e para o lado oposto para aumentar o nível de humidade).
5.13 Dicas para guardar alimentos frescos
5.13.1 Guardar no compartimento frigorífico
▶ Manter a temperatura do seu frigorífico abaixo dos 5°C.
Alimentos quentes devem ser arrefecidos para a temperatura ambiente antes de guardar no aparelho.
▶ Alimentos guardados no frigorífico devem ser lavados e secos antes de guardar
Alimentos para serem guardados devem ser vedados adequadamente para evitar alterações de odor ou sabor.
- Não guardar quantidades excessivas de alimentos. Deixar espaços entre os alimen-tos para permitir que o ar frio flua à sua volta, para um arrefecimento melhor e mais homogéneo.
▶ Alimentos comidos diariamente devem ser guardados à frente na prateleira.
Deixar um espaço entre os alimentos e as paredes interiores, permitindo que o ar flua. De modo especial não guardar os alimentos contra a parede de trás: os alimen-tos podem congelar contra esta parede. Evitar o contato direto dos alimentos (es-pecialmente alimentos oleosos e ácidos) com o revestimento interior, pois o óleo/ácido podem corroer o revestimento interior. Limpar a sujidade oleosa/ácida sem-pre que a encontrar.
Os alimentos congelados podem ser descongelados lentamente no compartimen-to do frigorífico. Isto poupa energia.
▶ Odores desagradáveis dentro da frigorífico são um sinal de que algo foi derramado e é necessária limpeza. Consultar CUIDADO E LIMPEZA.
▶ Alimentos diferentes devem ser colocados em zonas diferentes de acordo com as suas propriedades (Fig.: 5.13.1).
1 Picles, alimentos enlatados, etc.
2 Manteiga, queijo, ovos, especiarias, etc.
3 Aperitivos, etc.
4 Vinho, champanhe, etc.
5 Ovos, alimentos enlatados, especiarias, etc.
6 Massa, leite, tofu, produtos lácteos, etc.
7 CAIXA DE HUNIDADE saladas, fruta e vegetais
8 Bebidas e alimentos engarrafados.
9 Gaveta M Minha Zona Fruta, vegetais, saladas (fruta e vege-tais) Bebidas em lata (Q-cool)
Alimentos frescos crus (0 °C Frescos)
1 Picles, alimentos enlatados, etc.
2 Manteiga, queijo, ovos, especiarias, etc.
3 Aperitivos, etc.
4 Vinho, champanhe, etc.
5 Ovos, alimentos enlatados, especiarias, etc.
6 Massa, leite, tofu, produtos lácteos, etc.
7 CAIXA DE HUNIDADE saladas, fruta e vegetais
8 Bebidas e alimentos engarrafados.
9 Gaveta M Minha Zona Fruta, vegetais, saladas (fruta e vege-tais) Bebidas em lata (Q-cool)
Alimentos frescos crus (0 °C Frescos)
10 Tanque de água: para armazenar água potável

text_image
5.13-1 MODEL:HTW7720ENMP/HTW7720ENMB HTW7720ENPT/HTW7720DNMP MODEL:HFW7720EWMP/HFW7720ENMB5.13.2 Armazenamento no compartimento do congelador
▶ Manter a temperatura do congelador em - 18°C.
24 horas antes de congelar ligar a função Congelamento Intenso; - para pequenas quantidades de alimentos são suficientes 4-6 horas.
- Alimentos quentes devem ser arrefecidos para a temperatura ambiente antes de guardar no compartimento congelador.
Os alimentos cortados em pequenas porções congelarão mais rapidamente e será mais fácil descongelar e cozinhar. O peso recomendado para cada porção é de menos de 2,5 kg
É melhor embalar os alimentos antes de os pôr no congelador. O exterior da embalagem deve ser seco para evitar que os sacos se colem. Os materiais de embalagem devem ser isentos de cheiro, herméticos, não venenosos e não tóxicos.
A fim de evitar a expiração do tempo de armazenamento, deve anotar a data de congelamento, limite de tempo e nome do alimento na embalagem de acordo com os períodos de armazenamento dos diferentes alimentos.
ADVERTÊNCIA! Ácido, alcalinos e sal, etc. podem corroer a superfície interna do congelador. Não colocar os alimentos com estas substâncias (p.ex. marisco) diretamente na superfície interna. Água salgada no congelador deve ser limpa imediatamente.
- Não exceder os prazos de armazenagem de alimentos recomendados pelos fabricantes. Retirar apenas a quantidade de alimento necessária do congelador.
Consumir rapidamente alimentos descongelados. Alimentos descongelados não devem ser congelados de novo a menos que cozinhados previamente, pois podem ficar menos comestíveis.
- Não carregar quantidades excessivas de alimentos frescos no compartimento congelador. Consultar a capacidade de congelamento do congelador - Consultar DA-DOS TÉCNICOS ou dados na placa de características.
O alimentos podem ser guardados no congelador à temperatura de pelo menos -18°C durante 2 a 12 meses, dependendo das suas propriedades (p.ex. carne: 3-12 meses, legumes: 6-12 meses)
- Quando congelar alimentos frescos, evitar que fiquem em contato com alimentos já congelados. Risco de descongelamento!
5.13.3 Quando guardar alimentos congelados comercialmente, deve seguir estas orientações:
▶ Seguir sempre as orientações sobre qual o período de tempo que devem ser guardados. Não exceder estas orientações!
▶ Tentar manter o período de tempo entre a compra e a armazenagem tão curto quanto possível para preservar a qualidade dos alimentos.
- Comprar alimentos congelados, que tenham sido guardados a uma temperatura de -18^ ou abaixo.
Evitar comprar alimentos que tenham gelo ou geada na embalagem - Isto indica que o produto deve ter sido parcialmente descongelado e congelado de novo em determinada altura - subidas de temperatura afetam a qualidade dos alimentos.
5.14.1 Dispensador de água (HFW7720EWMP)
Com o dispensador de água (Fig.5.14.1) é possível servir-se de água potável. O depósito de água deve ser limpo antes da primeira utilização (ver CUIDADO E LIMPEZA).

AVISO!
Use apenas água potável.

text_image
5.14.1 A C- Certifique-se de que o depósito de água está devidamente inserido (ver EQUIPAMENTO)
- Rode e levante a tampa redonda (A) e encha o depósito de água com água potável fresca.
- Encha água apenas até a marca (1,8 l) uma vez que pode transbordar quando se abre e fecha a porta.
- Feche a tampa redonda até encaixar no lugar com um "click".

DISPENSADOR DE ÁGUA
\~ Antes de reabastecer, elimine a água residual e limpe o depósito de água.
\~ Quando não precisa de água durante um tempo prolongado, esvazie o depósito de água e insira o depósito limpo.
\~ A tampa (C) no depósito de água é ainda utilizada para economizar energia. Se não quiser obter água do dispensador de água durante um longo período, por favor, instale a tampa na mesma para melhor isolamento e economia de energia.

text_image
5.14.2 WATER DISPENSER5.14.2 Obter água do dispensador
- Coloque um copo debaixo da saída de água.
- Empurre-o suavemente contra a alavanca dispensadora de água com o seu copo.
Certifique-se de que o copo está alinhado com o dispensador para evitar que a água salpique.
5.15 Configuração do modo Wi-Fi
PROCEDIMENTO DE EMPARELHAMENTO NA APLICAÇÃO
Passo 1
- Faça download da aplicação hOn nas lojas


text_image
GET IT ON Google Play

Passo 2 Crie sua conta no hOn App ou
faça login se você já tiver uma conta

Passo 3 Siga as instruções de ho Semparelhamento no aplicativo hOn

INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO
- Toque na tecla "D" no painel de controlo durante 3 segundos para ativar o módulo Wi-Fi
- O módulo Wi-Fi está ligado, o ícone Wi-Fi começa a piscar
- Se o Frigorífico estiver inscrito, mas o Wi-Fi estiverdesligado, o ícone piscará
- Se o frigorífico estiver matriculado e ligado, o ícone Wi-Fi está sempre ligado
- Para reiniciar o Wi-Fi, toque na tecla "D" no painel de controlo durante 3 segundos

Dicas de poupança de energia
Certifique-se de que o aparelho está devidamente ventilado (ver INSTALAÇÃO).
Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões, aquecedores).
Evite temperaturas desnecessariamente baixas no aparelho. O consumo de energia aumenta quanto menor for a temperatura do aparelho.
▶ Funções como SUPER-FREEZE ou SUPER-COOL consomem mais energia.
Deixe os alimentos arrefecer antes de os colocar no aparelho.
▶ Abra a porta do aparelho o mínimo e tão brevemente quanto possível.
- Não encha demasiado o aparelho para evitar obstruir o fluxo de ar.
Evite ar dentro das embalagens de alimentos.
Mantenha os vedantes da porta limpos para que a porta feche sempre corretamente.
▶ Descongele alimentos congelados no frigorífico.
A configuração mais economizadora de energia implica que a gaveta, caixa de alimentos e prateleiras estejam posicionadas no aparelho tal como vêm de fábrica, e que os alimentos sejam colocados sem bloquear a saída de ar das condutas.
Fonte de luz (apenas LED) substituível por um profissional
Este produto contém uma fonte de luz com classe de eficiência energética G.
| Compartimento | Classe de eficiência energética | Modelo |
| Frigorífico | G | HTW7720ENMPHFW7720EWMPHTW7720ENMBHFW7720ENMBHTW7720ENPTHTW7720DNMP |

Observação: Diferenças dependendo do modelo
Devido aos diferentes modelos, o seu produto pode não ter todas as seguintes funções. Deve consultar DESCRIÇÃO DO PRODUTO.

O frigorífico está equipado com um sistema de fluxo de ar lateral, com o qual os fluxos de ar frio estão em todo o nível da prateleira. (Fig. 7.1). Isto ajuda a manter uma temperatura uniforme apara garantir que todo o alimento é mantido mais fresco por mais tempo.
7.2 Prateleiras ajustáveis
A altura das prateleiras pode ser ajustada para combi-nar com as suas necessidades de armazenamento.
-
Para deslocar uma prateleira, removê-la primeiro levantando a sua extremidade traseira (1) e pu-xando-a para fora (2) (Fig. 7.2).
-
Para a recolocar, colocar sobre as saliências em ambos os lados e empurrá-la para a posição mais recuada até que a parte traseira da prateleira este- ja fixa no interior das ranhuras laterais

Observação: Prateleiras
Assegurar que todas as extremidades da prateleira estão niveladas.

text_image
7.3 ① ① ②
7.3 Prateleiras amovíveis da porta
As prateleiras da porta podem ser removidas para limpeza:
Colocar as mãos de cada lado da prateleira, levante para cima (1) e puxe para fora (2) (Fig. 7.3).
Para inserir a prateleira da porta, os passos acima são realizados na ordem inversa.
7.4 Gaveta Minha Zona
Para utilização e definição do compartimento Minha Zona (Fig. 7.4), deve verificar a secção UTILIZAÇÃO (gaveta Minha Zona).
7- Equipamento
PT
7.5 OPCIONAL: Indicador da temperatura OK
O indicador de temperatura-OK (Fig. 7.5) pode ser usado para determinar temperaturas abaixo de +4°C. Reduzir gradualmente a temperatura se o sinal não indica "OK".

text_image
7.5 OK
Observação: Autocolante Ok
Quando o aparelho é ligado, poderá demorar até 12 horas a atingir as temperaturas corretas.
7.6 Gaveta do congelador amovível
Para remover as prateleiras puxá-las até à extensão máxima (1), elevar e remover (2) (Fig. 7.6).
Para inserir a gaveta, os passos acima são realizados na ordem inversa.
7.7 Depósito de água amovível
O depósito de água (Fig.7.7) pode ser removido e reinstalado para limpeza da mesma forma que as prateleiras da porta.
Insira o depósito de água
Coloque o depósito de água na posição em que a saída de água (B) se encaixa na abertura da porta. Certifique-se de que o depósito de água está bloqueado.

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
B --> C["②"]
C --> D["7.6"]

text_image
A 7.7 B
Aviso:
\~ Se o depósito de água não estiver devidamente inserido, a água pode escorrer da conexão.
\~ Não use força excessiva quando remover ou instalar o depósito de água, para evitar danificar o tanque.
7.8. Gaveta do congelador -3D
As gavetas do congelador (Fig. 7.8) pode ser prolongada a direito e completamente. São montadas em calhas telescópicas de fácil rolamento, assim pode guardar e remover os produtos congelados confortavelmente. Por causa do mecanismo de fecho da porta automático o manuseamento é fácil e poupa energia.

Não sobrecarregar as gavetas: Carga máx. de cada gaveta: 35 kg!.
PT
7- Equipamento

- Encher a prateleira de cubos de gelo com 3/4 de água, fechar com a tampa e pô-la na gaveta de armazenamento do congelador (Fig. 7.9-1).
- Torcer bandeja de cubos de gelo ou manter um pouco sob água corrente para soltar os cubos de gelo (Fig. 7.9-2).
7.10 Luz do dia
A luz interior de LED acende quando a porta é aberta. O desempenho das luzes não é afetado por qualquer das outras definições do aparelho.

flowchart
graph TD
A["Box 1"] --> B["Box 2"]
B --> C["Arrow from Box 1 to Box 2"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
style C fill:#dfd,stroke:#333
7.11 Prateleira para garrafas dobrável
Para uso normal:

text_image
7.11.2 Max. 10 kgQuando fora de uso, a prateleira para garrafas pode ser dobrada de modo a poupar espaço.

ADVERTÊNCIA!
Assegurar que o peso total das garrafas não excede os 10 kg.

text_image
7.12 HUMIDITY ZONE7.12 CAIXA DE HUMIDADE
Para utilização do compartimento CAIXA DE HUMIDADE (Fig. 7.12), deve verificar a secção UTILIZAÇÃO (CAIXA DE HUMIDADE)

ADVERTÊNCIA!
Desligar o aparelho da fonte de alimentação antes de proceder à limpeza.
8.1 Generalidades
Limpar o aparelho apenas quando pouco ou nenhum alimento esteja guardado.
O aparelho deve ser limpo a cada quatro semanas para boa manutenção e evitar maus cheiros nos alimentos guardados.

ADVERTÊNCIA!
- Não limpar o aparelho com escovas duras, escovas de aço, detergente em pó, gasolina, acetato de amilo, acetona e soluções orgânicas semelhantes, ácido ou soluções alcalinas. Deve limpar com detergente de frigorífico especial para evitar danos.
- Não pulverizar ou enxaguar o aparelho durante a limpeza.
▶ Não usar pulverizador ou vaporizador de água para limpar o aparelho. - Não limpar as prateleiras de vidro frias com água quente. Mudança de temperatura súbita pode provocar a quebra do vidro.
- Não tocar na superfície interior do compartimento de armazenamento do congelador, especialmente com as mãos molhadas, pois as suas mão podem congelar à superfície.
Em caso de aquecimento verificar a condição dos produtos congelados.
▶ Manter sempre o vedante da porta limpo.
- Limpar o interior e a estrutura do aparelho com uma esponja humedecida em água quente e detergente neutro (Fig. 8.1).
▶ Enxaguar e secar com pano suave.
- Não limpar qualquer das peças do aparelho na máquina de lavar loiça.
- Limpar o acessório apenas com água quente e detergente meio neutro.
▶ Esperar pelo menos 5 minutos antes de reiniciar o aparelho, pois frequentes arranques podem danificar o compressor.

O descongelamento do frigorífico e do compartimento congelador é feita automaticamente; não é necessária qualquer operação manual.
8.3 Substituir as lâmpadas LED
A lâmpada adota LED como a sua fonte de luz, apresentando baixo consumo de energia e longa vida útil. Se há alguma anormalidade, deve contatar o serviço ao cliente. Consultar SERVIÇO AO CLIENTE.

ADVERTÊNCIA!
Não substituir por si a lâmpada LED, apenas deve ser substituída pelo fabricante ou agente de assistência autorizado.
A lâmpada adota LED como a sua fonte de luz, apresentando baixo consumo de energia e longa vida útil. Se há alguma anormalidade, deve contatar o serviço ao cliente. Consultar SERVIÇO AO CLIENTE.
Parâmetros da lâmpada:
Tensão 12V; Potência máx: 2 W

text_image
8.4 1.2. 3. 4.8.4 Vedantes da porta auxiliares amovíveis
Há seis vedantes da porta auxiliares na gaveta superior e inferior do congelador.
- Colocar os cinco vedantes da porta indicados na gaveta superior e inferior do congelador (Fig 8.4-1).
- Assegurar que as faixas curvas dos vedantes apontam para dentro quando as colocar (fig. 8.4-2).
- Colocar o vedante inferior da gaveta superior como indicado (Fig. 8.4-3.).
- Assegurar que faixas curvas deste vedante apon-tam para baixo quando colocar (Fig. 8.4-4.).
Obtém estes vedantes bem como os vedantes envol- ventes da porta / gaveta através do serviço ao cliente (consultar cartão de garantia).
8.5 Não utilização por período mais longo
Se o aparelho não for utilizado por um período de tempo alargado, e não usar a função Férias para o frigorífico:
▶ Retirar os alimentos.
▶ Desligar o cabo de alimentação.
▶ Limpar o aparelho como descrito acima.
- Manter a porta e gavetas/porta do congelador abertas para evitar a criação de maus cheiros no interior.

Observação: Desligar
Desligar o aparelho apenas se estritamente necessário.
8.6 Deslocar o aparelho
- Retirar todos os alimentos e desligar o aparelho.
- Fixar prateleiras e outras peças móveis no frigorífico e congelador com fita adesiva.
- Não inclinar o frigorífico mais de 45º para evitar danificar o sistema de refrigeração.

ADVERTÊNCIA!
▶ Não levantar o aparelho pelas pegas.
▶ Nunca colocar o aparelho horizontalmente no chão.
- Retire o depósito de água do aparelho.
- Remova a tampa (Fig. 8.7-A).
- Desenrosque a torneira dispensadora (Fig. 8.7-B)
- Limpe o depósito e a torneira do dispensador com água morna e detergente da loiça líquido. Certifique-se de que enxagua o detergente.
- Monte a torneira do dispensador, feche a tampa e volte a colocar o tanque no interior do aparelho
Muitos problemas ocorridos podem ser resolvidos por si sem conhecimento específico. No caso de um problema verificar todas as possibilidades mostradas e seguir as instruções abaixo antes de contatar um serviço pós-venda. Consultar SERVIÇO AO CLIENTE.

ADVERTÊNCIA!
- Antes da manutenção, desativar o aparelho e desligar a ficha de alimentação da tomada de rede.
- Equipamento elétrico deve ser assistido apenas por técnicos em eletricidade qualificados, porque reparações inapropriadas podem causar danos consequenciais consideráveis.
Um cabo de alimentação danificado apenas deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de assistência ou uma pessoa igualmente qualificada de modo a evitar algum perigo.
9.1 Tabela de resolução de problemas
Problema Causa Possível Solução Possível
| O compressor não funciona. | A ficha de alimentação não está ligada à tomada elétrica.O aparelho está no ciclo de descongelamento. | Ligar a ficha de alimentação.Isto é normal para um descongelamento automático. |
| O aparelho funciona frequentemente ou funciona por um longo período de tempo. | A temperatura interior ou exterior é demasiado elevada.O aparelho esteve desligado por um longo período de tempo.Uma porta/gaveta do aparelho não está fechada hermeticamente.Uma porta/gaveta foi aberta demasiado frequentemente ou por muito tempo.A definição de temperatura para o compartimento do congelador é demasiado baixa.O vedante da porta/gaveta está sujo, desgastado, fendido ou de sajustado.A circulação de ar necessária não está garantida. | Neste caso, é normal que o aparelho funcionar mais tempo.Normalmente. demora 8 a 12 horas até o aparelho arrefecer completamente.Fechar a porta/gaveta e assegurar que o aparelho está colocado num piso nivelado e não há alimento ou recipiente a vibrar na porta.Não abrir a porta/gaveta com demasiada frequência.Definir a temperatura mais elevada até que uma temperatura do frigorífico seja obtida satisfatoriamente. Demora 24 horas para que a temperatura do frigorífico fique estável.Limpar o vedante da porta/gaveta ou substituí-los pelo serviço ao cliente.Assegurar ventilação adequada. |
| O interior do aparelho está sujo e/ou cheira. | O interior do frigorífico precisa de limpeza.Alimento de odor forte está guardado no frigorífico. | Limpar o interior do frigorífico.Envolver o alimento totalmente. |
9- Resolução de problemas
PT
| Problema Causa Possível Solução Possível | ||
| Não está frio suficiente no interior do aparelho. | A temperatura está definida demasiado elevada.Foram guardados alimentos muito quentes.Foram guardados alimentos muito quentes de uma vez.Os produtos estão demasiado próximas umas das outras.Uma porta/gaveta do aparelho não está fechada hermeticamente.Uma porta/gaveta foi aberta demasiado frequentemente ou por muito tempo. | Reiniciar a temperatura.Deixar arrefecer sempre os produtos antes de os guardar.Guardar sempre pequenas quantidades de alimentos.Deixar um espaço entre os diversos alimentos permitindo o fluxo de ar.Fechar a porta/gaveta.Não abrir a porta/gaveta com demasiada frequência. |
| Não está frio suficiente no interior do aparelho. | A temperatura está definida demasiado baixa.A função Ativar-Congelador está ativada ou a funcionar há demasiado tempo. | Reiniciar a temperatura.Desligar a função Ativar-Congelador. |
| Formação de humidade no interior do compartimento frigorífico. | O clima é demasiado quente e demasiado húmido.Uma porta/gaveta do aparelho não está fechada hermeticamente.Uma porta/gaveta foi aberta demasiado frequentemente ou por muito tempo.Foram deixados recipientes de alimentos ou líquidos. | Aumentar a temperatura.Fechar a porta/gaveta.Não abrir a porta/gaveta com demasiada frequência.Deixar os alimentos quentes arrefecerem à temperatura ambiente e cobrir alimentos e líquidos. |
| Humidade acumula na superfície exterior do frigorífico ou entre as portas/porta ou gaveta. | O clima é demasiado quente e demasiado húmido.A porta/gaveta do aparelho não está fechada hermeticamente. O ar frio no aparelho e o ar quente exterior condensa-o. | Isto é normal num clima húmido e mudará quando a humidade diminuir.Assegurar que porta/gaveta é hermeticamente fechada. |
| Gelo e geada forte no compartimento congelador. | Os produtos não foram devidamente embalados.Uma porta/gaveta do aparelho não está fechada hermeticamente.Uma porta/gaveta foi aberta demasiado frequentemente ou por muito tempo.O vedante da porta/gaveta está sujo, desgastado, fendido ou de sajustado.Alguma coisa no interior evita que a porta/gaveta feche adequadamente. | Embalar sempre bem os produtos.Fechar a porta/gaveta.Não abrir a porta/gaveta com demasiada frequência.Limpar o vedante da porta/gaveta ou substituí-los por novos.Reposicionar as prateleiras, as prateleiras das portas, ou recipientes interiores para permitir que a porta/gaveta feche. |
| Problema | Causa Possível | Solução Possível |
| O aparelho faz sons anormais. | O aparelho não está colocado num piso nivelado.O aparelho está a tocar em algum objeto à sua volta. | Ajustar os pés para nivelar o aparelho.Remover objetos à volta do aparelho. |
| Ouvirá um bipe de alarme. | A porta do compartimento de armazenamento do frigorífico está aberta. | Fechar a porta ou silenciar o alarme manualmente. |
| Ouvirá um leve zumbido. | O sistema de anti-condensação está a funcionar. | Isto evita condensação e é normal. |
| A iluminação interior ou o sistema de arrefecimento não funciona. | A ficha de alimentação não está ligada à tomada elétrica.A fonte de alimentação não está intata.A lâmpada LED está fora de serviço. | Ligar a ficha de alimentação.Verificar a alimentação elétrica à divisão. Contatar a empresa local de eletricidade!Deve contatar a assistência para mudar a lâmpada. |
| Os lados do aparelho e a chapa da porta ficam quentes. | Isto é normal. | - |
9.2 Interrupção da alimentação
No caso de um corte de energia, os alimentos deverão permanecer seguramente frios por cerca de 12 horas. Seguir estas dicas durante uma interrupção de energia prolongada, especialmente no verão:
Abrir a porta/gaveta tão poucas vezes quanto possível.
- Não pôr alimentos adicionais no aparelho durante uma interrupção de energia.
Se for dada notificação prévia de uma interrupção de energia e a duração de interrupção for superior a 12 horas, fazer algum gelo e colocá-lo num recipiente na parte superior do compartimento do frigorífico.
▶ É necessária uma inspeção dos produtos imediatamente após a interrupção.
Como a temperatura no frigorífico aumentará durante uma interrupção de energia ou outra falha, o período de armazenamento e a qualidade do alimento serão reduzidos. Qualquer alimento que descongela deve ser consumido, ou cozinhado e congelado de novo (quando apropriado) logo depois de modo a evitar riscos para a saúde.

Observação: Função de memória durante interrupção denergia
Após a reposição da energia o aparelho continua com as definições que estavam definidas antes da falha de energia.
10.1 Desembalar

ADVERTÊNCIA!
O aparelho é pesado. Manusear sempre com pelo menos duas pessoas.
- Manter todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e eliminá-los de forma ecológica.
▶ Retirar o aparelho da embalagem.
▶ Remover todos os materiais de embalagem.
10.2 Condições ambientais
A temperatura da divisão deve ser sempre entre 10° C e 43° C, pois pode influenciar a temperatura no interior do aparelho e o seu consumo de energia. Não instalar o aparelho próximo de outros aparelhos emissores de calor (fornos, frigoríficos) sem isolamento.
10.3 Reversibilidade da porta
(Apenas modelo HTW7720ENMP/HTW7720ENMB)
Antes do aparelho estar instalado permanentemente, verificar a posição correta da dobradiça da porta. Se necessário consultar a secção REVERSIBILIDADE DA PORTA.
10.4 Recomendação de espaço
Espaço recomendado quando a porta é aberta. (Fig. 10.4):

text_image
10.4 W1 D4 D1 D2 D3 W3 W2| Modelo | Largura em mm | Profundidade em mm | Distância ata à parede em mm | ||||
| HTW7720DNMP | W1 | W2 | W3 D1 | D2 | D3 | D4 | |
| HTW7720ENMP | 1198.5 | 600 | 1140 1322 | 100 | |||
| HTW7720ENMB | |||||||
| HTW7720ENPT | |||||||
| HFW7720EWMP | 700 | 1188 | - | 600 | 887 | 966 | 100 |

text_image
10.5 >10 cm >10 cm 70 cm10.5 Corte transversal de ventilação
Para alcançar uma ventilação suficiente do aparelho por razões de segurança, recomendamos observar as orientações de recomendação de espaço(Fig.10.5)
No caso dos aparelhos de instalação livre: «Este aparelho de refrigeração não se destina a ser utilizado como aparelho encastrável»
10.5 Nivelar o aparelho
O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e sólida.
- Inclinar ligeiramente o aparelho para trás (Fig. 10.5).
- Ajustar os pés para o nível pretendido.
- A estabilidade pode ser verificada por abanar nas diagonais alternadamente. A oscilação ligeira deve ser a mesma em ambas as direções. Caso contrário, a estrutura pode deformar; possíveis fugas dos vedantes da porta são o resultado. Uma pequena tendência para a parte traseira facilita o fecho da porta.
Se as portas não estão niveladas, este desencontro pode ser remediado seguindo:
10.6.1 Usar o pé ajustável
Rodar o pé ajustável de acordo com a direção da seta (Fig. 10.6-1) para subir ou descer o pé.

text_image
1. max 45° 10.5 2. 3.
flowchart
graph TD
A["Stage 1"] --> B["Flow Step 1"]
B --> C["Flow Step 2"]
C --> D["Flow Step 3"]
D --> E["Flow Step 4"]
E --> F["Flow Step 5"]
F --> G["Flow Step 6"]
G --> H["Flow Step 7"]
H --> I["Flow Step 8"]
I --> J["Flow Step 9"]
J --> K["Flow Step 10"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style K fill:#f9f,stroke:#333
10.6.2 Usar espaçadores
▶ Abrir a porta superior e levantar a mesma.
- Apertar cuidadosamente o espaçador (fechado no saco de acessórios) na anilha de plástico branco da dobradiça do meio com a mão ou usando ferramentas como alicates (Fig. 10.6-2). Não riscar ou amolgar a porta.

text_image
10.6-2
Observação: Nivelar
No uso futuro do frigorífico, o fenómeno de portas desniveladas pode ocorrer com o peso dos alimentos armazenados. Então deve ajustar conforme os métodos acima.
10.7

text_image
10.7 2 hO óleo de lubrificação sem manutenção está localizado na cápsula do compressor. Este óleo pode ficar no sistema de tubos fechados durante o transporte inclinado. Antes de ligar o aparelho à fonte de alimentação tem de esperar 2 horas (Fig.10.7) para que o óleo volte para a cápsula.
10.8 Ligação elétrica
Antes de cada ligação verificar se:
fonte de alimentação, tomada e fusível são adequados à placa de caraterísticas.
a tomada de alimentação tem ligação à terra e sem fichas múltiplas ou extensão.
a ficha e tomada de alimentação estão estritamente de acordo.
Ligar a ficha a uma tomada doméstica instalada adequadamente.

ADVERTÊNCIA!
Um cabo de alimentação danificado deve ser substituído pelo serviço ao cliente para evitar riscos (consultar cartão de garantia).
Quando posicionar o aparelho, assegurar que o cabo de alimentação não está preso ou danificado.
Não colocar várias tomadas ou fontes de alimentação portáteis na parte de trás do aparelho.

Ter cuidado para evitar causar um incêndio por acender material inflamável.
POSICIONAMENTO
Instale este eletrodoméstico no local onde a temperatura ambiente corresponda à classe de temperatura indicada na chapa de características do eletrodoméstico:
- Temperada alargada (SN): «Este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a temperaturas ambientes compreendidas entre 10 °C e 32 °C»
- Temperada (N): «Este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a temperaturas ambientes compreendidas entre 16 °C e 32 °C»
- Subtropical (ST): «Este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a temperaturas ambientes compreendidas entre 16 °C e 38 °C»
- Tropical (T): «Este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a temperaturas ambientes compreendidas entre 16 °C e 43 °C»
10.9 Reversibilidade da porta
Antes de ligar o aparelho à fonte de alimentação deve verificar, se a rotação da porta deve ser alterada da direita (como entregue) para a esquerda, se isto é necessário pela localização da instalação e a funcionalidade.

ADVERTÊNCIA!
O aparelho é pesado. Precisa de duas pessoas para realizar a reversibilidade da porta.
▶ Antes de qualquer operação, desligar primeiro o aparelho da eletricidade.
- Não inclinar o aparelho mais de 45° para evitar danos do sistema de refrigeração.
Passos da montagem (Fig. 10.9):
- Providenciar a ferramenta necessária.
- Desligar o aparelho.
-
Remover os cinco parafusos que fixam o painel frontal (1) e remover o painel (2). Remover a tampa pequena do painel frontal do lado esquerdo para o direito.
-
Desligar o cabo de ligação
-
Remover a tampa superior da dobradiça (1) e desaparafusar a dobradiça superior (três parafusos) no lado direito (2).
-
Levantar a porta solta da dobradiça inferior cuidadosamente.
-
Voltar a porta ao contrário, desaparafusar a tampa (1) e o bloqueador da porta (2) com a parte de fixação (3).
-
Remover a dobradiça inferior da porta superior.
-
Mudar as posições dos bujões e o parafuso no lado.
-
Mudar o batente da porta da posição atual para o lado oposto

- Retirar as novas dobradiças inferiores do saco dos acessórios e aparafusá-la no lado esquerdo do aparelho.
- Levantar a porta cuidadosamente sobre a dobradiça inferior, de modo que o eixo se encaixe no cilindro da dobradiça.
- Remover a dobradiça superior do saco dos acessórios. Colocar um cabo de ligação através da dobradiça superior e fixar a mesma com os três parafusos no lado esquerdo do aparelho.
- Colocar a tampa (entregue no saco de acessórios) sobre a dobradiça.
- Ligar no cabo de ligação e fixá-lo na abertura.
- Substituir o painel frontal e fixar o mesmo com cinco parafusos. Depois de mudar a porta verificar se todos os vedantes estão devidamente colocados na carcaça e todos os parafusos estão bem apertados.
11.1 Ficha de produto de acordo com o Regulamento UE N.º 2019/2016
| Marca | Haier | |
| Identificação do modelo | HTW7720ENMPHTW7720ENMBHTW7720ENPTHTW7720DNMP | HFW7720EWMPHFW7720ENMB |
| Categoria do modelo | Frigorífico-congelador | |
| Classe de eficiência energética | DHTW7720DNMP / E | |
| Consumo anual de energia (kWh/ano) 1) | 155HTW7720DNMP/301 | 302 |
| Volume de refrigeração (L) | 345HTW7720DNMP/343 | 337 |
| Volume de congelação (L) | 141HTW7720DNMP/140 | 140 |
| Classificação em estrelas | ||
| Temperatura dos outros compartimentos > 14 °C | Não aplicável | |
| Sistema Frostfree | Sim | |
| Segurança de corte de energia (h) | 12 | 10 |
| Capacidade de congelação (kg/24h) | 10 | |
| Classe climáticaEste aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente entre 10°C e 43°C | SN.N.ST.T | |
| Classe de emissão de ruído e emissões de ruído aéreo (db(A) re 1pW) | A(29)HTW7720DNMP /C (37) | |
| Tempo de subida da temperatura (h) | 12 | 10 |
| Tipo de construção | Instalação independente | |
^11 com base nos resultados do teste padrão durante 24 horas. O consumo de energia real irá depender da forma como o aparelho é usado e onde está localizado
11.2 Dados técnicos adicionais
| Volume total (L) | 486 HTW7720DNMP/483 | 477 |
| Tensão/Frequência | 220-240V-/50Hz | |
| Potência de entrada (W) | 120 | |
| Corrente de entrada (A) | 1.5 | |
| Fusível principal (A) | 16 | |
| Líquido de refrigeração/quantidade | R600a/62g | |
| Dimensões (D/W/H em mm) | 675x700x2006 | |
11.3 Normas e diretivas CE e CA
Este produto cumpre os requisitos de todas as diretivas CE aplicáveis com as normas harmonizadas correspondentes, que fornecem a marcação CE
12 - Serviço ao cliente
PT
Recomendamos o nosso Serviço ao Cliente Haier e a utilização de peças de substituição originais. Se tiver um problema com o seu aparelho, deve verificar primeiro a secção RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.
Se não conseguir encontrar uma solução lá, deve contatar
▶ o seu revendedor local ou
A área de Reparação e Apoio em www.haier.com onde pode encontrar os números de telefone e as Perguntas Frequentes e onde pode ativar um pedido de assistência.
Para contactar o nosso Serviço, assegurar que tem os seguintes dados disponíveis.
A informação pode ser encontrada na placa de caraterísticas.
Modelo N° de série
Verificar também o Cartão de Garantia fornecido com o produto em caso de garantia.
▶ DISPONIBILIDADE DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Termóstatos, sensores de temperatura, placas de circuito impresso e fontes de luz, por um período mínimo de sete anos após a colocação no mercado da última unidade do modelo em causa; pegas de porta, dobradiças de porta, tabuleiros e cestos por um período mínimo de sete anos e vedantes de porta por um período mínimo de dez anos, após a colocação no mercado da última unidade do modelo em causa
▶ GARANTIA
A garantia mínima é: 2 anos para os países da UE, 3 anos para a Turquia, 1 ano para o Reino Unido, 1 ano para a Rússia, 3 anos para a Suécia, 2 anos para a Sérvia, 5 anos para a Noruega, 1 ano para Marrocos, 6 meses para a Argélia, Tunisia nenhuma garantia legal necessária."
Para pedidos gerais de negócios abaixo indicamos os nossos endereços na Europa:
| Endereços europeus da Haier | |||
| País* País* | Endereço postal Endereço postal | ||
| Itália | Haier Europe Trading SRLVia De Cristoforis, 1221100 VereseITÁLIA | França | Haier France SAS3-5 rue des Graviers92200 Neuilly sur SeineFRANÇA |
| Espanha Portugal | Haier Iberia SLPg. Garcia Faria, 49-5108019 BarcelonaESPANHA | Bélgica - FRBélgica - PBPaíses BaixosLuxemburgo | Haier Benelux SAAnderlechtRoute de Lennik 451BÉLGICA |
| Alemanha Áustria | Haier Deutschland GmbHHewlett-Packard-Str. 4D-61352 Bad HomburgALEMANHA | PolóniaRepúblicaChecaHungriaGréciaRoméniaRússia | Haier Poland Sp. zo.o.Al. Jerozolimskie 181B02-222 WarszawaPOLÓNIA |
| Reino Unido | Haier Appliances UK Co.Ltd.One Crown SquareChurch Street EastWoking, Surrey, GU21 6HR RU | ||
*Para mais informações sobre o produto, consulte https://eprel.ec.europa.eu/ ou digitalize o QR na etiqueta de energia fornecida com o aparelho
