HKE5A 021 - Chaleira HAIER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HKE5A 021 HAIER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HKE5A 021 HAIER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Chaleira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HKE5A 021 - HAIER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HKE5A 021 da marca HAIER.
MANUAL DE UTILIZADOR HKE5A 021 HAIER
Manual de instruções (PT) . P29
RISCALDAMENTO DELL'ACQUA
REGOLAMENTO PER LA GARANZIA
Este aparelho destino-se apenas para uso dométrico e semelhantes, tal como descririto;neste guia do utilizesor. Certifique-se de que estemanual é totalmente compreendido antes de utiliser o aparelho.
ATENÇÃO Para eliminar o risco de asfixia nascriancas preocupas, elimine todos os materiais da embalagem imeditamente antes a remoção do produits.
Este aparelho pode ser utilizes por crianças comidade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades mentalais, sensoriais e ficas reduzidas ou sem experiência e conheicao caso lhes sejam fornecidas instruções e supervisão relativas à utilização do aparelho de modo seguro e caso comprehendam os perigos envolvidos. Mantenha as crianças com menos de 8 anos longe do aparelho e do cabo de ligação e não permita que utilizem o aparelho. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutençao não devem ser feitas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
Utilize o aparelho apenas em ambientes fechados e em altitudes não superiores a 2.000 m acima do nível do mar.
Se o cabo de alimentação estiver danificado deixe de utilizes o aparecido imeditamente. Para fazer um perigo para a segurar, deve ser um técnico de assistência Haier a substituir o cabo de alimentação.
Utilize apenas acessórios, consumíveis ou peças sobressentes recomendadas ou fornecidas pela Haier. Utilize o aparelho apenas de acordo com apecifiedao de potência na placaclassificacao.
Este aparelho foi incorporado com uma ficha aterrada. Por favor, certifique-se de que a tomada da sua casa está bem ligada à terra.
Este aparelho destino-se a ser utilizado em aplicacoes domesticas e similares, mais como:
- zonas de cozinha do pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
- casas de campo;
-
por pacientes em hoteis, motéis e outros ambientes de tipo residencial;
-
ambientes do tipo "bed and breakfast".
Se a chaleira estiver sobrecarregada, a agua a ferver pode ser ejetada.
O aparelho sô deve ser uso com o suporte fornecido.
ATENÇÂO Evite derramamentos
no conector. Nunca vergulhe o equipamento.
ATENÇÃO Risco de ferimentos! O uso indevido do aparelho pode levar potencialmente a ferimentos.
ATENÇÃO A superficie do elemento de aquecimento está sujeita a calor residual après o uso.
Preste atençao as superficies limpas que destinam-se a entrada em contacto com os alimentos! Observe as informacoes sobre a limpeza nas instruções.
ATENÇAÑão utilize este aparecido dentro ou perto de banheiras, chuveiros, bacias ou outros recipientes que contenhamágua.
Para evaporar um risco de incêndio, não coloque a chaleira sobre ou perto de superfícies quentes, por exemplo, fazer a gás, placas. Nunca utilize a chaleira no chão para evaporar emaranhados ou tropeções ou possíveis ferimentos às criancies.
Não puxe nem transporte o aparecido pelo cabo de alimentação. Desligue sempre o aparecido da tomada puxando a ficha em vez do cabo. Não coloque o cabo de alimentação sobre bordas afiadas ou perto de superfícies quentes. Não utilize uma extensão. Não utilize a chaleira numa superficie inclinada ou não a mova ao trabalho. Certifique-se de que a chaleira
é usada numa superficie firme e plana onde as crianças não possam tocar.
Ao usar o aparelho, mantenha-o longe das crianças ou dos animais para Severity ferimentos accidentais. Não utilize o aparelho para outros fins que não o pretendido.
A superficie ficará quente durante a utilização, não toque na superficie de metal quente. Utilize sempre o Manipulo para a levantar.
Siga o guia de operacao para posicaoar a tampa de modo que o vapor sera direcionado para longe da alca.
Para evaporar queimaduras pelo vapor, não abra a tampa ou estenda a maior sobre o bico quando a agua estiver a ferver. Desligue da tomada antes de limpar o aparecido ou qualquer outras tarefas de manutencao.
Permita que o aparecido arrefeca antes de remover quando quisesse e antes de limpar.
Tome sempreciouidado para despejaráguaaferverdevagare comcioidado,seminclinarachaleira mucho rápido.
Tenha cuidado aoAbrir a tampa para reabastecer quando a chaleira estiver quente.
Nao continue a utilizeso aparelho se este parecer defeituoso.
Assistência da Haier: Para assegurar o funciona
seguro e eficientearetheparemelho,recomendamosque todas as intervençõesde assistência ou reparacaosejameffectuadasapenas porum的技术o de assistênciaautorizzato daHaier.
| Bandas de Frequência | 2412 MHz to 2472 MHz |
| Potência de RF maior transmitida na banda de frequência | 802.11 b: +19.5 dBm 802.11 g: +18 dBm 802.11 n HT20:+18 dBm 802.11 n HT40:+18 dBm |
Ambiente
O síbolo no aparelho indica que este não pode ser tratado como residuo domestico. Pelo contrário, deve ser encaminhado para o punto
de recolha aplicavel para reciclagem de equipamento eletrico e eletronico. A eliminação deve ser realizada em conformidade com as leis ambientais locais relativas à eliminação de resíduos. Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, recuperação e reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, o服务于 eliminação de resíduos domesticos ou a loja onde acquiriu o produit.
Este aparecido está em conformidade com as Diretivas Europeias 2014/53/UE e 2011/65/UE. Para receber uma copia da declaração

de conformidade,contacto o fabricante através do site Web: www.candy-group.com
CANDY HOOVER GROUP S.r.l.
Via Comolli,16
20861 Brugherio (MB) Italy

2. Conheça o seu jarroétrico
COMPONENTES E CHARACTERISTICAS:
A. Tampa
B. Filtro de calcário
C. Medidor de enchimento de agua (interior)
D. Corpo do jarro eletrico
E. Base
F. Painel de controlo da base
G. Cabo de alimentação e ficha
H. Botão ligar/desligar
I. Botão MANTER AQUECIDO
J. Painel indicator de temperatura
K. Botoes de selecao da temperatura
3. Antes da primeira'utilisation
- Remova todas as peças e acessórios da embalagem e leia este manual com atençao.
- Preste atençao as instruções de segurar, avisos e notas importantes para evitar ferimentos ou danos.
- Solte a quantidade necessária de cabo do enrolador de cabo e ligue o aparecido a uma tomada.
- Encha a chaleira até max 1,7 L de agua.
- Pressione o botão Ligar/Desligar; ajuste a temperatura para 100^
- Após a conclusão do ciclo de aquecimento, elimine a água, a sua chaleira está limpa e pronta para uso.
ATENÇA:
- Use a chaleira apenas com a base fornecida.
- Encha a chaleira apenas com agua: O leite e as bebidas instantaneas irao queimar-se e danificar o equipamento.
RISCO DE QUEIMADURAS! Observe as marcações min e max., se a chaleira estiver muito cheia, a água ferverá! - Proteção contra ebulização a seco: não ligue o aparecido se o jarroétrico estiver vazio, se o controlo do sobraquecido estiver ativado e se o aparecido deslagar-se automaticamente.
- Use o jarro eletrico apenas encontrar a tampa estiver fechada e o filtro de calcário estiver no lugar.
4. Utilização do seu jarroétrico
ÁGUA DE AQUECIMENTO
- Remova o jarro eletrico da base [1] e retire a tampa. [2]
- Encha o jarro eletrico com a quantidade desejada de agua fresca lendo o medidor de agua (dento do corpo da chaleira).
[3] Preencha sempre entre o;nivel minimo de 250 ml e o;nivel maximo de 1,7 L (1 chávena=250 ml).
NOTA: Com a Tecnologia One-Cup-Safe, o seu jarro eletrico tem a certeza de que o aquecimento de una quantidade minima de 250 ml de agua é seguro.
- Volte a colocar a tampa no corpo do jarro eletrico, certificando-se de que está preso no lugar. [4]
- Coloque o jarro elétrico na base. [5,6]
- Pressione o botão OFF/ON na base do jarro eletrico. [7]
O pailer indicador de temperatura acendera de 20^ a 100^ no pailer de controle da base, permanecer aceso em 20^ quando estiver pronto para ser configurado.
- SeLECTIONA TEMPERATURE DESejada no pailen de controlo premindo os botoes - / + O indicator de temperatura selecionado acendera e ouvirá 2 bipes audiveis, o processo de aquecimento sera iniciado automaticamente. [8]
ATENÇA: Não encha o jarroétrico com leite nem prepare o leite para bebés.
NOTA: Os indicatores de temperatura individuales piscarão e permanecerão iluminados à medida que a temperatura sobre durante o ciclo de aquecimento até que a temperatura desejada está atingida.
IMPORTANTE: A temperatura desejada pode ser alterada a qualquer momento durante o processo de aquecidoamento.
Se a agua estiver mais quente do que a nova temperatura desejada, deve-se permitir que arrefeca até à temperatura mais baixa antes de ser usada.
piscarão e desaparecerao à medida que a temperatura reduzir-se no ciclo de arrefecimento até à temperatura desejada.
- Quando a agua atingir a temperatura seleccionada, irá ouvir 3 bipes sonoros. [9] Após 15 segundos, as luzesindicadoras de temperatura desligam-se automaticamente e o seu aparelho entra em modo de espera.
- Remova cuidadosamente o jarro eletrico da base e despeje a agua. [10]
- Volte a colocar o jarro electrico na base.
NOTA: Se o aparecido permanecer conectado à fonte de alimentação, a configuração de temperatura usada anteriormente sera guardada para oproximo uso.
FUNCAOMANTERQUENTE
O seu produit está equipado com uma funcão de manter quente, que irá fazer a água à temperatura desejada por até 30 horas après a conclusão do ciclo de aquecimento.
- A funcão Manter Quente pode ser ativada durante o aquecimento ou dentro de 15 segundos imeditamente a partir.
- Pressione o botão manter quente, o indicator acender-se-a e a funcao sera ativada. [11]
- Para deslagar esta funcao, pressione novamente o botao manter quente, a luz indicaora apagar e a funcao sera desativada. [11]
IMPORTANTE: O aparecido entrada em modo de esperar automaticamente antes 30 horas de aquecimento.
MODO DE ESPERA
Apos o ciclo de aquecimento ou do ciclo manter quente, sem qualquer operacao por 15 segculos, jarro eletrico vai virar para o modo de esperas automaticamente, apenas o indicator ligado/desligado sera iluminado.
O jarro eletrico desliga-se automaticamente depuis de 10 horas de inatividade.
FUNCAOSILENCIOSA
O seu produit está equipado com uma funcão silenciosa, que desliga todos os sons acusticos do aparelho.
- A funcão silenciosa pode ser ligada, mantendo o botão Manter quente por 3 segundos.
- Para desligar esta funcao, mantenha pressionado novamente o botao Manter quente por 3 segundos e a funcao sera desativada.
5. Limpeza e manutenção
RISCO DE CHOQUE ELETRICO!
Desligue sempre o aparecido da tomada antes de executar as tarefas de manutenção.
ATENÇA:
- Nunca submerja o dispositorio em água ou cologne na boa de lavar loça.
- Não limpe a vapor o aparelho.
Limpeza
- Limpe o exterior do jarro eletrico e a base com um pano humido.
- Não use agentes de limpeza fortes ou abrasivos.
- Remova o filtro de calcário, vergulhe-o em um peu de vinagre e lave com agua limpa.
- Para reajustar o filtro, deslize no lugar, até que se encaixe no local.
Descalcification
A descalcificacao regular faz com que a sua chaleira dure mais tempo, garantar a funcionalidade adequada e economize energia. A frequencia ideal para descalcificar depende da direza da agua.
É recomendável usar o descalcíficator do jarroétrico Care Plus Protect Professional.
Siga as instruções do fabricante para uso e frequência.
Descalcifique o jarro elétrico com vinagre:
- Encha o jarro eletrico com agua ate a hora de 1,7 L eaxe ferver.
- Adicione unaiosaquantidade de vinagre branco e deixe repousar por varias horas.
- Lave o jarro eletrico e o filtro de calcário com agua limpa.
Importante: Nunca use objetos duros para removeresiduosde calcario,pois isso danificar o vedante.
6. Resolução de Problemas
O jarro eletrico não aquece à temperatura desejada e osindicadores de temperatura no painel de controlo da base não está iluminados.
-
O controlo do sobreaquecimiento disparou durante o aquecimento a seco (não há água sufiente).
-
Deixe o jarro eletrico arrefecer (aproximamente 12 min), retire-o da base e encha com agua fria.
- O jarro eletrico contém muito calculário.
- Descalcifique o jarro elétrico de acordo com as instruções
O sinal sonoro do jarro eletrico e todas as luzes piscam durante 5 segundos.
-
O sensor de temperatura do jarro eletrico não está a funcional.
-
Reinicie o aparelho para tentar restabelecer.
-
Se o problema persistir às vezes é irreinicialização, desconnecte o aparecido da tomada e entre em contacto com a Assistência ao Cliente.
7. Dados技术和
| Conexão eletrica 220- | 240V~ 50/60Hz |
| Potência UK 2520-300W | |
| Potência Europa 1850 | 2200W |
8. Informações Importantes
Peças sobressalentes e Consumíveis Haier
Substitua sempre as peças por peças sobressentes Haier genuinas. Pode obte-las+junto do seurepresentante local ou diretamente da Haier. quando encomendar peças,menzione sempre o numero do seu modelo.
QUALIDADE
A提供优质 das instalacoes industriais da Haier foi avaliada de forma independente. Os outros produits são fabricados de acordo com umsystema de提供优质 que satisfaz os requisitos da norma ISO 9001.
A SUA GARANTIA
As condições de garantia para este aparecido são as definidas pelo mesmo representante no País onde foi vendido. Pode obter detalles sobre estas condições muito do agente a quem adquiriu o aparecido. A fatura de vendu ou o recibo deverao ser entrega quando aparecer uma reclamação ao abrigo dos termos da garantia.