CN04 050 MIS F - Aquecimento Tesy - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CN04 050 MIS F Tesy em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CN04 050 MIS F Tesy
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CN04 050 MIS F - Tesy e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CN04 050 MIS F da marca Tesy.
MANUAL DE UTILIZADOR CN04 050 MIS F Tesy
- Antes de partirar a utiliser este aparelho, leia com atenção as instruções e guarde-as para consulta futura. No caso de alteração do proprietário, as instruções de utilizesçao são entregairos muito do aparelho.
- CUIDADO: Crianças menores de 3 anos devem estar longe do aparelho, caso não sejam vigiadas por umadulto.
Crianças de idade entre os 3 anos ate aos 8 anos podem so utilizear a tecla Ligar/Desligar do aparelho no caso de aparelho já instalado e pronto para funciona normalmente e caso sejam vigiladas por umadulto, saibam as instruções de seguranca e comprehendam os riscos. Crianças de idade entre os 3 anos ate aos 8 anos não devem ligar oaparelho àtomada de corrente, configurar o aparelho, limpa-lo ou executar qualquer manutenção.
Este aparelho pode ser uso por determinados modelos de pessoas, incluindo crianças maiorres de 8 anos e pessoas com capacidades fisicas, sensoriais e mentalais reduzidas, pessoas pouco experimentadas ou com poucicos acontecimentos, exceto quando supervisionadas ou tenham recebido instruções quando autilização do aparelho em segurarce compreendem os perigos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por pessoas não vigiadas.
-CUIDADO: Algumas partes da unidade podem ficar muito quentes ecause queimaduras. Nunca deixe crianças e pessoas vulnárveis sem vigilancia.

- ATENÇA: não cubra o aparelho para fazer sobraqueamento!
- O aparecido não deve ser colocado diretamente debaixo de uma tomada de corrente!
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, seu agente de service ou pessoas igualmente qualificadas para fazer perigos.
- Antes de ligar o aparelho - verifie que se a voltagem indica na placar geral corresponde à voltagem na sua casa.
- Este aparelho destiná-se apenas ao fim para o qual foi concebido, i.e. aquecer compartments de habitação. O aparelho não se destina a ser utilizesc em estabelecimentos commerciais. É considerada inadeva e, por consuinte perigosa, qualquer'utilização para fins para os quais o aparelho não foi concebido. O fabricante não assume qualquer responsabilitadé por danos devidos a uso incorreto ou insensato. O incumprimento das informações de segança invalida a garantia do aparelho!
- Não saía da casa deixando o aparecido ligado: certificado-se de que a chave está em posção desligada (no caso de pailin aquecedor com commando mecânic).
- Mantenha a uma distançaelo menos de 100 cm do pailen aquecedor todos os objetivos inflamáveis, tais como moveris, almofadas, roupa de cama, papel, roupa, cortinados, etc.
- Não utilize o aparecido em sitios ond e São usuizadas ou conservadas substancias inflamáveis (por example: proximo a gases ou aerossis inflamáveis) - existe muito grande perigo de explosão ou incendio!
- Tenha cuidado a não deixar objetivos preocupos entrarem pelas grehas de entrada e saída de ar, porque isto pode fazer umCHOque elétrico, incéndio ou dano do pailé aquecedor.
- O aparecido destiná-se apenas a uso dométrico e não é adequado para locais onde se criam animais!
- Não cubra as grades de proteção, nãobloqueie a entrada ou saía de ar colocando o aparelho contra uma superficie. Todos os objetos devem estar a uma distência pelo menos de 1 metro,rente e lateral,do aparelho.
- O surgimento de dolor e po no aparelho causa com frequência o sobreaqueamento deste. Limpe regularamente com aspirador as entradas de ar,soledecesso ter desligado o aparelho da rede eletrica.
- Nunca toque no aparecido com as mãos molhadas ou humidas - existe perigo de morte!
- O acesso à tomada deve ser fácil para permitir desligar a ficha a qualquer momento, quando necessario, e o mais rápido possíve! Nunca puxe o cabo de alimentação ou o padrão aparecido para o desligar da redeétrica.
- Preste atenção! O ar de saída fica aquecido durante oestrutura do
aparelho (a mais de 100^ ).
- Se decideir não usar mais um(AParelho),oeste,(que o torne inutilizavel cortando o cabo,so depuis de ter desligado o aparelho da rede. Mais recomendamos que tome todas as medidas de prevenção para garantir a seguranca,especially dascriancasqueposbambrar coma unidade (aparelho) inutilizavel.
- Atença: Não utilize este aparecido comPOSITivo programador, contador ou qualquer及其他ly dispositivo que o desliga automatistically, porque se o aparecido estiver coberto ou colocado de forma não correta, existe um perigo de incência.
- Coloque o cabo de alimentação de forma a não impedir a circuláção de pessoas e não ser pisado! Utilize somente extensões aprovidas e apropriadas para o aparecido, i.e. com marca de conformidade!
- Nunca desloque o aparelho puxando-o peso cabo bem como nao utilize o cabo para movimentar objetos!
- Não dobre o cabo, não o puxe por bordas agudas e não o coloque sobreplaces quentes ou fogo aberto!
EMBALAGEM
- DepoS de desembalar o aparelho verifie se ha danos causados durante o transporte e a integrazione da embalagem! Caso constaça uma avaria ou entrega incomplete, entre em conta com o respetivo vendedor autorizzato!
- Não deite ao lixo a caixa original! Pode usar a embalagem original para armazenamento e transporte a fim de fazer danos durante o transporte!
- Deite ao lixo o material de embalagem em conformidade com as normas ecologicas! As crianças devem ser vigiadas a não brincarem com os sacos de polietileno!
MANUAL DO UTILIZADOR DE INSTALAÇÃO DE UM CONJUNTO DE PÉS
- Este pailé aquecedor é projetado para ser realizado em compartmentos fechados, instalado à parede.

Nos termos do Regulamento (UE) 2015/1188 relativo à aplicação da Diretiva 2009/125/CE, este aparecido eletrico não se destina a uso àparede!

Importante: Em compartmentos com volume acima de 45m^3 e recomendavel o uso combinado de 2 ou mais painei aquecedores.
- Não coloque o pailé aquecedor abaixo da tomada de corrente ou caixa de ligação.
-
Não instale o pailen aquecedor
-
em sitios onde existeanagan para nao influenciar as configurações de controlo;
- diretamente debaixo de uma tomada de corrente;
- em espaço 1 (volume 1) para casas de banho;
-
em espoço 2 (volume 2), se o painei de controlo pode ser atingido pela persona quando estiver no ducha ou na banheira;
-
Antes devenir a instalar o Conjunto, certificque-se de que o aquecedor está desligado da tomada!
- Os pés devem ser instalados pelo lado dos orificios de entrada de ar - a forma correta de instalación é simetricamente nas两大 bordas do conveter na zona indicada para istso (ver a imagem a seguir). Para tal, é preciso que fazer em cada convetor 2 orificios destinados para cada um dos pés.

- Coloque um dos pés no lugar determinado. Logo aperte com osinous parafusos de seguranca. O parafuso passaPEGe de plastico e aparafusa
se naorca de plástico que se encontra no orificio do conveter. Repita os passos acima com o除外 pé.
- O Conjunto dos pés considera-se devidamente instalado, se après a montagem o aquecedor ficar colocado no chão e permanecer horizontalmente estavel. Não puxe o cabo de alimentação para deslocar o aquecedor. Desloque sempre o aquecedor quando este estiver frio.
- Coloque o aquecedor com os pés ja instalados no chão e antes de liga-lo certífique-se de que todas as condições de utilização estácemagemas (medidas de prevenção e condições importantes deutilizaçãodo aquecedor).A posicao correta é - o pailne de controlo deve ficar por cima do aquecedor e os pés no chão!
INSTALAÇÃO EM CASA DE BANHO
- O painel aquecido deve ser instalado de acordo com a pratica comercial corrente em conformidade com a leiagemação vigente do respetvo pais (as Diretivas de eletricidade da CE e as exigências de instalações especialis ou em locais incluindoisas de banho ou cabines de ducha HD60364-7- 701(IEC 60364-7-701:2006)).

- Se o pailen aquecedor for utilizeso em casa de banho, ou noutro compartmento similar, devem ser cumpridas as seguients exigencias de instalacao: o pailen aquecedor tem uma protecao IP24 (protecao contra salpicos de agua). Tendo em conta tal nivel de protecao o aparelho deve ser instalado no espoço 2 (volume 2) (ver o esquema abaixo) para eliminar a possibidade que o pailen de controlo (chave e termorregulador) do pailen aquecedor sejam atingido por uma persona que estega no duche ou banheira. A distancia minima do aparelho a uma fonte de agua não deve ser inferior a 1 metro! Se nao tiver suficientemente preparado para instalar o pailen aquecedor na casa de banho, recomendamos que consulte um techniciane eletricista profissional.
Observação: se as condições acima mencionadas não podem ser cumpridas, recomendamos que efetue a instalação no espaço 3 (VOLUME 3).
- Em compartmentos humidos (casas de banho e cozinas) a fonte de alimentação deve ser montada a alta minima de 25 cm do chão.
- A instalação deve ser munida de um fusível automatico em que a distência entre as tomadas deve serleo menos de 3 mm, quando esté送往 desigado.
Obrigado por ter escolhido o aquecedor de parede CN04. É o aparelho ideal que lhe garantirá no inverno um calor comfortavel no compartmento aquecido de acordo com as suas necessidades. Para assegurar uma vidautil mais longa é preciso cumprim as instruções de utilizesçao e manutençao do aparelho.
INSTRUÇOES DE UTILIZAZão
COMANDO MECÁNICO
Modos de funciona
Ligue o painel aquecedor, carregue na Chave em posicao "1"(Ligado l ), deposito torne o regulator para a posicao pretendida /graus de 1 a 6/ tendo em conta a segunte relatione entre os graus:
* - modo contra congelamento /ativa-se quando a temperatura no compartmento for abaixo dos 7^
1/2 - modo económico /manter una temperatura baixa no compartmento/este modo recomenda-se a ser utilizes durante a noite ou em caso de ausência de pessoas no compartmento. Este modo permitse manter uma determinada temperatura em condições de poupança de energia electrica.

3/4/5 - modo comfortével /para manter una temperatura moderada no compartmento /este modo recomenda-se a ser utilisé para manter una temperatura diária relativamente alta no compartmento.
6 - modo máximo / para manutenção de temperatura ALTA no compartmento /Este modo é recomendavel a ser realizado quando é necessário uma temperatura maximala alta no compartmento
Important: Os digitos do regulator da temperatura não correspondem à temperatura real no compartmento e servem para a memorização praticada da correpondência entre a temperatura e a indicação do regulator. Pode'utilizar um termómetro para a configuração boa - respeitando o princípio de configurar a temperatura no compartmento de algumas horas (define-se consoante o tamanho do compartmento a aquecer).
Quando a temperatura no compartmento for inferior da que ja configurou com a ajuda do regulador, o pailen aquecedor começa a travaillhar e continua em service ao momento em que a temperatura do compartmento atingir o valor configurado. quando a temperatura do compartmento for superior da configurada, o pailen aquecedor passara automaticamente para o modo de espera.
PROTEÇÃO
- O aparecido é命中o com um termóstato de segurar que automaticamente desliga o aquecedor nos casos de aumento da temperatura no pailé aquecedor acima dos values admissiveis /o chamado sobreaquecimiento do aparecido/.
- O termostoamento de segurar a automatico restabelece o acontecimiento do pailin aquecedor, quando a temperatura do aparelho ficar abaixo dos valores limites admissíveis.
PROTEÇÃO CONTRA QUDA
Este aparelho de aquecimento está protegido mediante um interruptor de segurarque interrompe automaticamente o acontecimiento do aparelho quando este cair ou estiver sob um angulo muito maior para com a红线 horizontal. Desta forma evitam-se acidentes e uma vez que o aparelho estiver em posicao certa,continuarar a funcional noultimate modo configurado.
LIMPEZA
- E obligatório desiglar o aparelho da chave e puxar a ficha da tomada na parede. Antes deomidar a limpar o painel aquecedor deixe-o arrefecer, desigando-o da tomada
- Limpe o corpo com toaHA molhada, aspirador ou escova.
- Nunca coloque o aparelho em agua - existe perigo de morte devido aCHOQUE ELETrico!
- Nunca utilize gasolina, dissolvente ou produits abrasivos de limpeza, pourque cesposdemanificaracobertura doaparelho.
ARMAZENAMENTO
- Antes de armazenar o paine aquecedor, deixe-o arrefecer desligando-o da tomada
- Utilize a embalagem original para armazenamento do painel aquecedor se o mesmo não está夠o por determinado periodo longo. Guarde o produits na embalagem original para o proteger de pó e sujidade.
- Nunca guarde o aparelho quente na embalagem!
- É necessário conservar o produit em lugar seco e protegido contra os raios solares diretos.
- É expressamente vedado conserva-lo em compartmentos humidos ou molhados.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
- Em caso de mau functionality ou falha do aparelho, por favor entre em conta com a oficial autorizada mais proxima. /No certificado de garantia do produits figura a lista das ofecinas autorizadas/.
- Important: Em caso de reclamação e/ou violação dos seu direitos como consumidor, por favor entre em contato com o seu fornecedor do presente aparecido comunicando aos endereços indicados ou atraves da págnia de Internet da Empresa: www.tesy.com
DIMENSOES DO APARELHO, VOLUME AQUECIDO E AREA AQUECIDA POR COMPARTimento
| Modelo Volume aquecido Àrea aque)cida | ||
| CN 04 050 MIS F - 500W 10* - 15 m3 | 4* - 6 m2 | |
| CN 04 100 MIS F - 1000W 20* - 30 m3 | 8* - 12 m2 | |
| CN 04 150 MIS F - 1500W 30* - 45 m3 | 12* - 18 m2 | |
| CN 04 200 MIS F - 2000W 40* - 60 m3 | 16* - 24 m2 | |
| CN 04 250 MIS F - 2500W 50* - 70 m3 | 20* - 28 m2 | |
| CN 04 300 MIS F - 3000W 60* - 80 m3 | 24* - 30 m2 | |
*Volume/area aquecido minimo garantido para aquecimiento en coefficiente medio de conducividade temática = 0.5 W/(mK) para o compartmento aquecido. Os values mais alta para o volume/area aquecido atingem-se en valor medico de = 0.35 W/(mK). Altura padrão dos compartmentos -2.5 metros.


Indicações para a proteção do meuio ambiente
Os velhos eletrodomesticos content materiais valiosos e por isso nao devem ser despejados百余 ao lixo urbano Solicamos a sua colaboracao para contribuir na preservacao dos recursos e do meio ambiente entregando o aparelho nos postos de entrega e recolha organizados (se houver).
| Elemento | Simbolo | Valor1. | Valor2. | Valor3. | Valor4. | Valor5. | Valor6. | Unidae | Elemento | Unidae |
| Potência calorifica | Tipo de potência calorifica, apenas para os aquecedores de ambiente local electrolyicos de acumulação (selectonar uma opção) | |||||||||
| Potência calorifica nominal P | nom | 0,50 | 1,00 | 1,50 | 2,00 | 2,50 | 3,00 | kW | Comando manual da energia t'érnica, com termóstato integrado | [não] |
| Potência calorifica minima (indicativa) P | min | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | kW | Comando manual da energia t'érnica, com retroação da temperatura inferior e/ou exterior | [não] |
| Potência calorifica continua maior P | max.C | 0,50 | 1,00 | 1,50 | 2,00 | 2,50 | 3,00 | kW | Comando eletrônicos da energia t'érnica, com retroação da temperatura inferior e/ou exterior | [não] |
| Consumo de electrolytica auxiliar | Potência calorifica com ventilador | [não] | ||||||||
| À potência calorifica nominal | elmax | 0,44 | 0,91 | 1,42 | 1,89 | 2,41 | 2,87 | kW | Tipo de potência calorifica/comando da temperatura interior (selectonaruma opção) | |
| À potência calorifica minima | elmin | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | kW | Potência calorifica numa faseúnica, sem comando da temperatura inferior | [não] |
| Em estado de vigilia | elSB | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | kW | Em das ou mais fases Manuals, sem comando da temperatura inferior | [não] |
| Commando da temperatura interior por termódato mecanico | [sim] | |||||||||
| Commando eletrônicos da temperatura interior | [não] | |||||||||
| Commando eletrônicos da temperatura interior e temporizador diário | [não] | |||||||||
| Commando eletrônicos da temperatura interior e temporizador semanal | [não] | |||||||||
| Outras opções de comando (seLECTION multipla possível) | ||||||||||
| Comando da temperatura interior, com detectão de presence | [não] | |||||||||
| Comando da temperatura interior, com detectão de janelas abertas | [não] | |||||||||
| Com opção de commando à distência | [não] | |||||||||
| Commando de arranque adaptativo | [não] | |||||||||
| Com Limitação do tempo deestruturação | [não] | |||||||||
| Com sensor de corpo negro | [não] |
TESY Ltd
48 Madara Blvd,
Shumen,9700
Bulgaria
Antes de entrada em conta o Centro de atendimento ao cliente, consulte asDICas e conselhospresentados na tabela abaixo.
| O aparelho não funciona | Não há fonte de alimentação da rede electrica.Certifique-se de que o aparelho está conectado à rede e a tomada está aFUNCTION. | Conecte o contacto à tomada e verífique a posção do interruptor ON/OFF (ligado/desligado). |
| O compartmento não está suficientemente aquecido embora o aparelho está jea quente | Sobreaquecimento do aparelho. Oprotetor de sobraquecimento limita a saida do calor. | Elimine a causa (cobertura, sujidade ou entrada/saía de ar entupida). Observe as distancias minimas à volta do aparelho indicadas nas instruções de instalação. |
| A necessidade de calor no compartmento é superior ao calor emitido do aparelho. | Elimine as perdas de calor. (Fecha as janelas e portas. Evite ventilação constante.) | |
| Verífique se a potência do seu dispositivo é adaptada às dimensões do compartmento. | A potência recomendada é uma média de 100 W/m2 para uma alta de teto de 2.50 m ou 30 W/m3 | |
| Sujidades aparecem na parede(PRDA do aparelho | As sujidades na parede aparecem em resultado da semente do ar. | Verífique se o ar no compartmento é regularamente ventilado com ar puro, especialmente se aí se fuma. |
| Sons / ruídos Emitter-se sons fracos durante o aquecimento bem como pouco depuis ser atingida a temperatura configurada não é nada incomum. | Este efeito resulta da expansão natural dos materiais durante o aumento rápido da temperatura e o successivo restramento dos metais realizados no fabrico do aparelho. | |
| Manchas ameladas da grade Manchas semelhantes podem ser resultado da cobertura do aparelho com roupa húmida. | Não cobre o produto! Isto é proibido, poi bloqueia a conveying do ar e isto causa um dano irreparavel ao aparelho ou que pode provocar um risco grave à sua Saúde e propriedade. | |
