MAKITA DCC500 - Triturador

DCC500 - Triturador MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DCC500 MAKITA em formato PDF.

📄 152 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MAKITA DCC500 - page 97
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DCC500 MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DCC500 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DCC500 da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR DCC500 MAKITA

▶ Fig.42: 1. Bouton de veille

Modelo: DCC500
Diâmetro do disco 125 mm
Espessura máx. do disco 2,2 mm
Capacidades máx. de corte Ângulo de bisel de 0° 40 mm
Velocidade nominal (n) 8.800 min-1
Comprimento total 283 mm *1
Tensão nominal C.C. 18 V
Peso líquido 2,5 - 3,0 kg

*1. Com bateria (BL1860B).

  • Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento, estas especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
  • As especificações e a bateria podem variar de país para país.
  • O peso poderá diferir em função do acessório(s), incluindo a bateria. A combinação mais leve e mais pesada, de acordo com o Procedimento EPTA 01/2014, é apresentada na tabela.

Bateria e carregador aplicável

Bateria BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
Carregador DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF /DC18SH / DC18WC

- Algumas das baterias e carregadores listados acima poderão não estar disponíveis, dependendo da sua região de residência.

AVISO: Utilize apenas as baterias e carregadores listados acima. A utilização de quaisquer outras baterias e carregadores pode causar ferimentos e/ou um incêndio.

Utilização a que se destina

A ferramenta serve para cortar tijolos e betão sem a utilização de água. Com a tampa de abastecimento de água genuína adequada da Makita, é possível efetuar o corte húmido.

Ruído

A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN60745-2-22:

Nível de pressão acústica (L _pA ) : 96 dB (A)

Nível de potência acústica (LWA): 107 dB (A)

Variabilidade (K): 3 dB (A)

NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruído indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.

NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruído indicado(s) pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.

AVISO: Utilize protetores auriculares.
AVISO: A emissão de ruído durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das formas como a ferramenta é utilizada, especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.
AVISO: Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

Vibração

Valor total da vibração (soma vetorial tri-axial) determinado de acordo com a EN60745-2-22:

Modo de trabalho: corte de betão

Emissão de vibração (ah): 4,0 m/s²

Variabilidade (K): 1,5 m/s²

NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.

NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.

AAVISO: A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das formas como a ferramenta é utilizada, especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.

AAVISO: Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

Declaração de conformidade da CE

Apenas para os países europeus

A declaração de conformidade da CE está incluída como Anexo A neste manual de instruções.

AVISOS DE SEGURANÇA

Avisos gerais de segurança para ferramentas elétricas

AVISO: Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidos com esta ferramenta elétrica. O não cumprimento de todas as instruções indicadas em baixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.

Ó termo “ferramenta elétrica” nos avisos refere-se às ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica (com cabo) ou às ferramentas elétricas operadas por meio de bateria (sem cabo).

Avisos de segurança para a serra mármore

  1. A proteção fornecida com a ferramenta deve ser colocada firmemente na ferramenta elétrica e posicionada para segurança máxima, para que o mínimo de disco fique exposto em direção ao operador. Posicione-se a si e às pessoas presentes longe do plano do disco rotativo. A proteção ajuda a proteger o operador de fragmentos de disco partido e do contacto acidental com o disco.

  2. Utilize somente discos de corte diamantados na ferramenta elétrica. O facto de um acessório poder ser instalado na ferramenta elétrica não garante um funcionamento com segurança.

  3. A velocidade nominal do acessório deve ser, pelo menos, igual à velocidade máxima marcada na ferramenta elétrica. Os acessórios que funcionam mais rápido do que a velocidade nominal podem partir-se e ser arremessados.

  4. Os discos devem ser usados somente para as aplicações recomendadas. Por exemplo: não triture com a parte lateral do disco de corte. Os discos de corte abrasivos servem para trituração periférica, as forças laterais aplicadas a estes discos podem fazer com que eles se estilhacem.

  5. Utilize sempre flanges de disco não danificadas de diâmetro correto para o disco selecionado. As flanges apropriadas apoiam o disco, reduzindo a possibilidade de quebra do mesmo.

  6. O diâmetro externo e a espessura do acessório devem estar dentro da classificação da capacidade da ferramenta elétrica. Não é possível proteger ou controlar acessórios de tamanho incorreto.

  7. O tamanho do orifício de encaixe dos discos e flanges deve ser adequado ao veio da ferramenta elétrica. Os discos e flanges com orifícios da haste que não correspondem ao hardware de montagem da ferramenta elétrica ficam desequilibrados, vibram excessivamente e podem causar a perda de controlo.

  8. Não utilize discos danificados. Antes de cada utilização, examine os discos a fim de verificar se há fissuras e rachaduras. Se a ferramenta elétrica ou o disco cair, verifique se o disco está danificado ou instale um disco novo. Depois de inspecionar e instalar o disco, certifique-se de que os espetadores, bem como você mesmo, ficam afastados da área do disco rotativo e faça funcionar a ferramenta elétrica em vazio, à velocidade máxima, durante um minuto. Normalmente, os discos danificados partem-se durante este teste.

  9. Utilize equipamento de proteção pessoal. Utilize um protetor facial, óculos de segurança ou protetores oculares, conforme a aplicação. Conforme adequado, utilize uma máscara contra o pó, protetores auriculares, luvas e avental capazes de resguardar contra partículas abrasivas ou estilhaços da peça de trabalho. O protetor ocular deve ter capacidade para resguardar contra detritos arremessados produzidos durante as várias operações. A máscara contra o pó ou de respiração deve ter capacidade para filtrar as partículas geradas durante a operação. A exposição prolongada a ruídos de alta intensidade pode causar a perda de audição.

  10. Mantenha os espetadores afastados da área de trabalho, a uma distância segura. Todas as pessoas que entram na área de trabalho devem utilizar equipamentos de proteção pessoal. Os fragmentos da peça de trabalho ou de um disco partido podem ser atirados para além da área imediata da operação e causar ferimentos.

  11. Agarre na ferramenta elétrica somente pelas superfícies das pegas isoladoras quando executar uma operação em que o acessório de corte possa entrar em contacto com fios ocultos. O contacto do acessório de corte com um fio com corrente pode carregar as partes metálicas expostas da ferramenta elétrica e causar um choque elétrico no operador.

  12. Nunca pouse a ferramenta elétrica antes de o acessório parar completamente. O disco em rotação pode prender na superfície e puxar a ferramenta elétrica, causando a perda de controlo.

  13. Não faça a ferramenta elétrica funcionar enquanto a carrega ao seu lado. O contacto acidental com o acessório em rotação pode prender a sua roupa e puxar o acessório na direção do seu corpo.
  14. Limpe regularmente os orifícios de ventilação da ferramenta elétrica. A ventoinha do motor atrai o pó para dentro da caixa e a acumulação excessiva de metal pulverizado pode causar choque elétrico.
  15. Não utilize a ferramenta elétrica perto de materiais inflamáveis. As faíscas podem incendiar esses materiais.

Avisos sobre recuos e outros avisos relacionados

O recuo é uma reação repentina a um disco rotativo que fica bloqueado ou encravado. O bloqueio ou encravamento causa a paragem imediata do disco rotativo que, por sua vez, faz com que a ferramenta elétrica fora de controlo seja forçada na direção oposta à da rotação do disco, no momento que fica preso.

Por exemplo, se um disco abrasivo ficar encravado ou bloqueado na peça de trabalho, a borda do disco que está a entrar no ponto onde bloqueou pode entrar na superfície do material fazendo com que o disco salte ou provoque um contragolpe. O disco pode pular na direção do operador ou na direção oposta, dependendo do sentido do movimento do disco no ponto onde ficou preso. Os discos abrasivos também podem partir nes-sas condições.

O recuo é o resultado da utilização imprópria da ferramenta elétrica e/ou de procedimentos ou condições de funcionamento incorretos e pode ser evitado tomando-se as medidas de precaução adequadas, como indicado abaixo.

  1. Segure a ferramenta elétrica com firmeza e posicione-se de tal forma que o seu corpo e braço lhe permitam resistir à força do recuo. Utilize sempre a pega auxiliar, se fornecida, para um controlo máximo do recuo ou da reação do binário durante o arranque. O operador pode controlar as reações do binário ou as forças do recuo se tomar as precauções necessárias.
  2. Nunca coloque a sua mão próxima do acessório rotativo. O acessório pode recuar sobre a sua mão.
  3. Não posicione o seu corpo alinhado com o disco rotativo. O recuo impulsionará a ferra- menta na direção oposta à do movimento do disco no ponto onde fica preso.
  4. Tenha todo o cuidado quando trabalhar cantos, extremidades aguçadas, etc. Evite balouçar e bater no acessório. Os cantos, as extremidades aguçadas ou os ressaltos tendem a prender o acessório rotativo e causar perda de controlo ou recuo.
  5. Não coloque uma corrente de serra, um lâmina para esculpir madeira, um disco diamantado segmentado com um intervalo periférico superior a 10 mm ou uma lâmina de serra dentada. Estas lâminas criam recuos frequentes e perda de controlo.

  6. Não bloqueie o disco nem exerça pressão excessiva. Não tente efetuar um corte muito profundo. Sujeitar o disco a esforço excessivo aumenta a carga e a suscetibilidade de torção ou encravamento do disco no corte e a possibilidade de recuo ou quebra do disco.

  7. Se o disco ficar preso ou se interromper o corte por qualquer motivo, desligue a ferramenta elétrica e segure-a imóvel até o disco parar completamente. Nunca tente retirar o disco do corte enquanto ainda estiver em rotação, caso contrário poderá ocorrer um recuo. Verifique e tome as medidas corretivas para eliminar a causa do encravamento do disco.
  8. Não reinicie a operação de corte na peça de trabalho. Aguarde até que o disco atinja a velocidade máxima e coloque-o cuidadosamente no corte. O disco pode encravar, saltar ou recuar se ligar a ferramenta elétrica quando ela estiver em contacto com a peça de trabalho.
  9. Apoie painéis ou peças de trabalho muito grandes para minimizar o risco do disco prender e causar um recuo. As peças de trabalho grandes tendem a ceder sob o seu próprio peso. Os apoios devem ser colocados debaixo da peça de trabalho, perto da linha de corte e da borda da peça de trabalho, nos dois lados do disco.
  10. Tenha cuidado especialmente ao fazer um "corte penetrante" em paredes ou outras áreas desconhecidas. O disco exposto pode cortar canos de gás ou de água, cablagens elétricas ou outros objetos que podem causar recuo.
  11. Antes de utilizar um disco diamantado segmentado, certifique-se de que o disco diamantado tem um intervalo periférico entre segmentos de 10 mm ou menos, apenas com um ângulo de inclinação negativo.

Avisos de segurança adicionais:

  1. Nunca tente cortar com a ferramenta virada ao contrário num torno. Isso pode provocar acidentes graves, porque é extremamente perigoso.
  2. Algum material contém químicos que podem ser tóxicos. Tenha cuidado para evitar a inalação de pó e o contacto com a pele. Siga a ficha de dados de segurança do fornecedor do material.
  3. Armazene os discos de acordo com as recomendações do fabricante. Um armazenamento inadequado pode danificar os discos.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO: NÃO permita que o conforto ou familiaridade com o produto (adquirido com o uso repetido) substitua o cumprimento estrito das regras de segurança da ferramenta. A MÁ INTERPRETAÇÃO ou o não seguimento das regras de segurança estabelecidas neste manual de instruções pode provocar ferimentos pessoais graves.

Instruções de segurança importantes para a bateria

  1. Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruções e etiquetas de precaução no (1) carregador de bateria (2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
  2. Não desmonte ou manipule a bateria. Pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
  3. Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curto, pare o funcionamento imediatamente. Pode resultar em sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo explosão.
  4. Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os com água e consulte imediatamente um médico. Pode resultar em perca de visão.
  5. Não coloque a bateria em curto-circuito:

(1) Não toque nos terminais com qualquer material condutor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objetos metálicos tais como pre-gos, moedas, etc.
(3) Não exponha a bateria à água ou chuva. Um curto-circuito pode ocasionar um enorme fluxo de corrente, sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo estragar-se.

  1. Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 °C.
  2. Não queime a bateria mesmo que esteja estragada ou completamente gasta. A bateria pode explodir no fogo.
  3. Não pregue, corte, esmague, atire, deixe cair a bateria, nem bata a bateria contra um objeto rijo. Esta conduta pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
  4. Não utilize uma bateria danificada.
  5. As baterias de iões de lítio contidas na ferramenta são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous Goods Legislation - Legislação de bens perigosos). Para o transporte comercial, por exemplo, por terceiros ou agentes de expedição, têm de ser observados os requisitos referentes à embalagem e etiquetagem. Para preparação do artigo a ser expedido, é necessário consultar um perito em materiais perigosos. Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem regulamentos nacionais mais detalhados. Coloque fita-cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover-se dentro da embalagem.
  6. Quando eliminar a bateria, remova-a da ferramenta e elimine-a num local seguro. Siga os regulamentos locais relacionados com a eliminação de baterias.
  7. Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita. Instalar as baterias em produtos não-conformes poderá resultar num incêndio, calor excessivo, explosão ou fuga de eletrólito.
  8. Se a ferramenta não for utilizada durante um período de tempo prolongado, a bateria deve ser removida da ferramenta.
  9. Durante e após a utilização, a bateria pode aquecer, o que pode provocar queimaduras ou queimaduras a baixa temperatura. Preste atenção ao manuseamento de baterias quentes.

  10. Não toque no terminal da ferramenta imediatamente após a utilização, pois pode ficar suficientemente quente para provocar queimaduras.

  11. Não permita a adesão de aparas, pó ou sujidade nos terminais, nos orifícios e nas ranhuras da bateria. Poderá fazer com que a ferramenta ou a bateria aqueça, incendeie, rebente e avarie, resultando em queimaduras ou ferimentos corporais.
  12. A menos que a ferramenta suporte a utilização perto de linhas elétricas de alta tensão, não utilize a bateria perto de linhas elétricas de alta tensão. Pode resultar no mau funcionamento ou na avaria da ferramenta ou bateria.
  13. Mantenha a bateria afastada das crianças.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

MAKITA DCC500 - GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES. - 1

PRECAUÇÃO: Utilize apenas baterias genuí- nas da Makita. A utilização de baterias não genuínas da Makita ou de baterias que foram alteradas, pode resultar no rebentamento da bateria provocando incêndios, ferimentos pessoais e danos. Além disso, anulará da garantia da Makita no que se refere à ferramenta e ao carregador Makita.

Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria

  1. Carregue a bateria antes que esteja completamente descarregada. Pare sempre o funcionamento da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta.
  2. Nunca carregue uma bateria completamente carregada. Carregamento excessivo diminui a vida útil da bateria.
  3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10 °C – 40 °C. Deixe que uma bateria quente arrefeça antes de a carregar.
  4. Quando não utilizar a bateria, remova-a da ferramenta ou do carregador.
  5. Carregue a bateria se não a utilizar durante um longo período de tempo (mais de seis meses).

Instruções de segurança importantes para a unidade sem fios

  1. Não desmonte ou manipule a unidade sem fios.
  2. Mantenha a unidade sem fios afastada das crianças. Se ocorrer a ingestão acidental, procure imediatamente cuidados médicos.
  3. Utilize a unidade sem fios apenas com ferramentas Makita.
  4. Não exponha a unidade sem fios à chuva ou a condições húmidas.
  5. Não utilize a unidade sem fios em locais onde a temperatura excede 50 °C.
  6. Não utilize a unidade sem fios em locais próximos de instrumentos médicos, tais como estimuladores cardíacos.
  7. Não utilize a unidade sem fios em locais próximos de dispositivos automatizados. Se utilizada, os dispositivos automatizados podem desenvolver anomalias ou erros.

  8. Não utilize a unidade sem fios em locais sob temperaturas altas ou locais nos quais possa ser gerada eletricidade estática ou ruído elétrico.

  9. A unidade sem fios pode produzir campos eletromagnéticos (CEM) mas estes não são nocivos para o utilizador.
  10. A unidade sem fios é um instrumento preciso. Tenha cuidado para não deixar cair a unidade sem fios nem bater nesta.
  11. Evite tocar no terminal da unidade sem fios com as mãos desprotegidas ou com materiais metálicos.
  12. Retire sempre a bateria do produto quando instalar a unidade sem fios.
  13. Quando abrir a tampa da ranhura, evite o local no qual a poeira e a água podem entrar para a ranhura. Mantenha sempre a entrada da ranhura limpa.
  14. Insira sempre a unidade sem fios na direção correta.
  15. Não pressione o botão de ativação sem fios na unidade sem fios com demasiada força e/ou pressione o botão com um objeto com aresta afiada.
  16. Feche sempre a tampa da ranhura quando utilizar a ferramenta.
  17. Não remova a unidade sem fios da ranhura enquanto estiver a ser fornecida alimentação elétrica à ferramenta. Fazê-lo pode causar a anomalia da unidade sem fios.
  18. Não remova o adesivo da unidade sem fios.
  19. Não coloque qualquer adesivo na unidade sem fios.
  20. Não deixe a unidade sem fios num local em que possa ser gerada eletricidade estática ou ruído elétrico.
  21. Não deixe a unidade sem fios num local sujeito a calor intenso, tal como um veículo exposto ao sol.
  22. Não deixe a unidade sem fios num local poeirento ou pulverulento ou num local onde possa ser gerado gás corrosivo.
  23. A mudança súbita da temperatura pode molhar a unidade sem fios com condensação. Não utilize a unidade sem fios até que a condensação esteja completamente seca.
  24. Quando limpar a unidade sem fios, limpe-a suavemente com um pano macio e seco. Não utilize benzina, diluente, massa lubrificante condutora ou similar.
  25. Quando armazenar a unidade sem fios, guar-de-a na caixa fornecida ou num recipiente anti-estática.
  26. Não insira quaisquer dispositivos diferentes da unidade sem fios Makita na ranhura na ferramenta.
  27. Não utilize a ferramenta com a tampa da ranhura danificada. A entrada de água, poeira e sujidade na ranhura pode causar o mau funcionamento.
  28. Não puxe e/ou torça a tampa da ranhura além do necessário. Recoloque a tampa se esta sair da ferramenta.
  29. Substitua a tampa da ranhura se a perder ou danificar.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

DESCRIÇÃO FUNCIONAL

PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria foi retirada antes de regular ou verificar qualquer função na ferramenta.

Instalação ou remoção da bateria

PRECAUÇÃO: Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria.
PRECAUÇÃO: Segure firmemente a ferramenta e a bateria quando instalar ou remover a bateria. Se não segurar firmemente a ferramenta e a bateria pode fazer com que escorreguem das suas mãos resultando em danos na ferramenta e na bateria e ferimentos pessoais.

▶ Fig.1: 1. Indicador vermelho 2. Botão 3. Bateria

Para retirar a bateria, deslize-a para fora da ferramenta enquanto desliza o botão na frente da bateria.

Para instalar a bateria, alinhe a lingueta na bateria com a ranhura na caixa e deslize-a para a posição correta. Insira-a por completo até bloquear na posição correta com um pequeno clique. Se conseguir ver o indicador vermelho conforme apresentado na figura, não está completamente bloqueada.

PRECAUÇÃO: Instale sempre a bateria até ao fim, até deixar de ver o indicador vermelho. Caso contrário, a bateria poderá cair da ferramenta acidentalmente e provocar ferimentos em si mesmo ou em alguém próximo.
⚠ PRECAUÇÃO: Não instale a bateria à força. Se a bateria não deslizar facilmente é porque não foi colocada corretamente.

Indicação da capacidade restante da bateria

Apenas para baterias com indicador

▶ Fig.2: 1. Luzes indicadoras 2. Botão de verificação

Prima o botão de verificação na bateria para indicar a capacidade restante da bateria. As luzes indicadoras acendem durante alguns segundos.

Luzes indicadoras Capacidaderestante
Aceso Apagado A piscar
75% a 100%
50% a 75%
25% a 50%
0% a 25%
Carregar a bateria.
A bateria pode estar avariada.

NOTA: Dependendo das condições de utilização e da temperatura ambiente, a indicação pode ser ligeira-mente diferente da capacidade real.

NOTA: A primeira luz indicadora (extremo esquerdo) pisca quando o sistema de proteção da bateria funciona.

Sistema de proteção da ferramenta/bateria

A ferramenta está equipada com um sistema de proteção da ferramenta/bateria. Este sistema corta automaticamente a corrente ao motor para prolongar a vida útil da ferramenta e da bateria. A ferramenta para automaticamente durante o funcionamento se a ferramenta ou a bateria se encontrarem numa das seguintes condições. Nalgumas condições, a luz indicadora acende.

Proteção contra sobrecarga

Quando a ferramenta/bateria é utilizada de forma a causar a absorção anormalmente elevada de corrente, a ferramenta para automaticamente. Nesta situação, desligue a ferramenta e pare a aplicação que causou a sobrecarga da ferramenta. Em seguida, ligue a ferramenta para reiniciar.

Proteção contra sobreaquecimento

Quando a ferramenta/bateria estiver sobreaquecida, a ferramenta para automaticamente e a lâmpada de operação pisca. Nesta situação, deixe a ferramenta arrefecer antes de ligar novamente a ferramenta.

Proteção contra descarga excessiva

Quando a capacidade da bateria ficar fraca, a ferramenta para automaticamente. Se a ferramenta não funcionar em conjunto com a operação do interruptor, remova a bateria da ferramenta e carregue-a.

Regulação da profundidade do corte

⚠PRECAUÇÃO: Depois de regular a profundidade do corte, aperte sempre a alavanca com segurança.

Afrouxe a alavanca na guia de profundidade e desloque a base para cima ou para baixo. Na profundidade de corte desejada, prenda a base apertando a alavanca. Para realizar cortes mais limpos e mais seguros, defina a profundidade de corte de modo que o disco diamantado pro-jete 2 mm ou menos abaixo da peça de trabalho. O recurso a uma profundidade de corte ajuda a reduzir o potencial de RESSALTOS perigosos que podem causar lesões físicas.

▶ Fig.3: 1. Alavanca 2. Guia de profundidade

Corte de bisel

PRECAUÇÃO: Depois de ajustar o ângulo de bisel, aperte sempre o parafuso de fixação firmemente.

▶ Fig.4: 1. Parafuso de fixação 2. Chapa de escala de bisel

Afrouxe o aperto do parafuso de fixação da chapa de escala de bisel na parte da frente da base. Incline até obter o ângulo desejado (0° - 45°) e, em seguida, aperte firmemente o parafuso de fixação.

Apontar

Alinhe a extremidade lateral da base com a linha de corte pretendida na peça de trabalho.

▶ Fig.5: 1. Extremidade lateral da base 2. Linha de corte

Alinhe a extremidade interior do entalhe de guia na base com a linha de corte pretendida na peça de trabalho.

▶ Fig.6: 1. Extremidade interior do entalhe de guia 2. Linha de corte

Ação do interruptor

AVISO: NUNCA utilize a ferramenta se ela funcionar quando puxa simplesmente o gatilho sem ter de premir o botão de desbloqueio. Um gatilho com necessidade de reparação pode resultar em funcionamento não intencional e em ferimentos pessoais graves. Entregue a ferramenta num centro de assistência Makita para receber as reparações adequadas ANTES de voltar a utilizá-la.

AVISO: NUNCA anule a função do botão de desbloqueio dando-lhe uma pancada ou por qualquer outro meio. Um gatilho com um botão de desbloqueio a funcionar inadequadamente pode resultar em funcionamento não intencional e em ferimentos pessoais graves.

⚠ PRECAUÇÃO: Antes de colocar a bateria na ferramenta, verifique sempre se o gatilho do interruptor funciona corretamente e volta para a posição “OFF” quando libertado.

PRECAUÇÃO: Não puxe o gatilho do interruptor com força sem premir o botão de desbloqueio. Tal pode provocar a quebra do interruptor.

PRECAUÇÃO: A ferramenta começa a travar a rotação do disco diamantado imediatamente após soltar o gatilho do interruptor. Segure a ferramenta firmemente para responder à reação do travão quando soltar o gatilho do interruptor. A reação súbita pode causar a queda da ferramenta da sua mão e provocar ferimentos pessoais.

Para evitar que o gatilho seja puxado acidentalmente, a ferramenta está equipada com um botão de desbloqueio. Para arrancar a ferramenta, pressione o botão de desbloqueio e puxe o gatilho. Liberte o gatilho para parar.

▶ Fig.7: 1. Gatilho 2. Botão de desbloqueio

Bloqueio do eixo

Pressione o bloqueio do eixo para impedir a rotação do eixo quando instalar ou remover um disco diamantado.

▶ Fig.8: 1. Bloqueio do eixo

OBSERVAÇÃO: Nunca acione o bloqueio do eixo quando o eixo estiver em movimento. A ferramenta pode ficar danificada.

Acender a lâmpada

⚠PRECAUÇÃO: Não olhe para a luz ou para a fonte de iluminação diretamente.

Para ligar a lâmpada de operação, prima e mantenha premido o botão de desbloqueio e puxe o gatilho do interruptor. A lâmpada apaga 10 segundos após soltar o gatilho do interruptor.

▶ Fig.9: 1. Lâmpada de operação

NOTA: Utilize um pano seco para limpar a sujidade da lente da lâmpada. Tenha cuidado para não riscar a lente da lâmpada ou a iluminação pode ficar enfraquecida.

Se a ferramenta for operada com carga excessiva, a lâmpada de operação pisca. Nesta situação, reduza a carga na ferramenta e a lâmpada deixa de piscar.

Função eletrónica

Travão elétrico

Esta ferramenta está equipada com um travão elétrico da lâmina. Se a ferramenta consistentemente não deixar de funcionar rapidamente após a libertação do gatilho do interruptor, solicite a reparação da ferramenta num centro de assistência da Makita.

Função de mudança de velocidade automática

Esta ferramenta possui o “modo de alta velocidade” e o “modo de alto binário”.

A ferramenta muda automaticamente o modo de operação dependendo da carga de trabalho. Quando a carga de trabalho é baixa, a ferramenta funcionará no “modo de alta velocidade” para uma operação de corte mais rápida. Quando a carga de trabalho é alta, a ferramenta funcionará no “modo de binário alto” para uma operação de corte mais potente.

Funcionalidade de arranque suave

Esta função permite o arranque suave da ferramenta ao limitar o binário de arranque.

MONTAGEM

⚠PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de executar qualquer trabalho na ferramenta.

Armazenamento da chave hexagonal

Quando não a estiver a utilizar, guarde a chave hexagonal como indicado na figura para não a perder.

PRECAUÇÃO: Utilize apenas a chave hexagonal da Makita fornecida para remover e instalar um disco diamantado.

PRECAUÇÃO: Quando instalar um disco diamantado, certifique-se de que aperta firmemente o perno.

PRECAUÇÃO: Instale sempre um disco diamantado de forma que as setas no disco diamantado fiquem a apontar na mesma direção que as setas na tampa do disco e na caixa da transmissão. Caso contrário, o disco gira no sentido inverso e pode provocar ferimentos pessoais.

Para retirar o disco diamantado, pressione o bloqueio do eixo totalmente de modo que o disco diamantado não possa rodar e utilize a chave hexagonal para soltar o perno hexagonal para a direita. Em seguida, retire o perno hexagonal, a flange exterior e o disco diamantado.

▶ Fig.11: 1. Bloqueio do eixo 2. Chave hexagonal 3. Perno hexagonal 4. Soltar 5. Apertar

OBSERVAÇÃO: Se a flange interior for removida, instale-a no eixo com a peça de montagem do disco voltada para o disco diamantado.

Para instalar um disco diamantado, siga o procedimento de remoção pela ordem inversa. Certifique-se de que o disco diamantado está instalado de forma que as setas no disco fiquem a apontar na mesma direção que as setas na tampa do disco e na caixa da transmissão. CERTIFIQUE-SE DE QUE APERTA SEGURAMENTE O PERNO HEXAGONAL.

▶ Fig.12: 1. Perno hexagonal 2. Flange exterior 3. Disco diamantado 4. Flange interior 5. Arruela côncava 6. Seta

Saco do pó

A utilização do saco do pó torna as operações de corte limpas e fáceis para fins de recolha do pó. Para fixar o saco do pó, encaixe-o no bico do pó.

▶ Fig.13: 1. Saco do pó 2. Bico do pó

A haste do bico do pó roda livremente. Posicione o saco do pó de forma a poder utilizar a ferramenta de forma confortável.

▶ Fig.14

Quando o saco do pó estiver cerca de um terço cheio, remova o saco do pó da ferramenta e extraia o fixador. Esvazie o conteúdo do saco do pó, batendo ligeiramente neste de modo a remover as partículas aderentes no interior que possam dificultar a recolha do pó.

▶ Fig.15: 1. Fixador

Ligar o aspirador

Acessório opcional

Quando pretender realizar operações de corte limpo, ligue o aspirador Makita à sua ferramenta.

▶ Fig.16: 1. Mangueira do aspirador 2. Bico do pó

Instalar a tampa de abastecimento de água

Acessório opcional

APRECAUÇÃO: Quando instalar uma tampa do disco opcional, certifique-se de que aperta firmemente o parafuso.

Remover a tampa do disco equipada de série

Remova todos os acessórios na tampa do disco pré-instalada antes de a substituir por uma tampa opcional.

Solte o parafuso e separe a tampa da caixa da transmissão.

▶ Fig.17: 1. Parafuso

Instalar a tampa do disco opcional

Monte uma tampa do disco opcional alinhando as respetivas ranhuras de guia com as estrias de guia na caixa da transmissão. Em seguida, aperte o parafuso firmemente.

▶ Fig.18: 1. Ranhuras de guia na tampa do disco 2. Estrias de guia na caixa da transmissão

Depósito de abastecimento de água

Acessório opcional

APRECAUÇÃO: Quando encher o depósito com água, tenha cuidado para não verter água sobre a ferramenta. APRECAUÇÃO: Certifique-se de que a alavanca de abastecimento de água na tampa do disco está definida na posição “Desligado” (O) antes de instalar o depósito de abastecimento de água.

Instalar o depósito de abastecimento de água

Insira o depósito com a tampa de abastecimento de água a apontar para baixo no suporte de abastecimento de água até bloquear com um clique.

▶ Fig.19: 1. Tampa de abastecimento de água 2. Suporte de abastecimento de água

Remover o depósito de abastecimento de água

Prima o botão de ejeção para soltar o depósito e, em seguida, retire o depósito.

▶ Fig.20: 1. Botão de ejeção

OBSERVAÇÃO: Tenha cuidado para não segurar o depósito cheio de água na vertical (com a sua tampa de cobertura virada para baixo) uma vez que gotas de água podem verter do orifício do pino de ventilação.

▶ Fig.21: 1. Tampa de cobertura 2. Orifício do pino de ventilação

Mangueira de abastecimento de água

Acessório opcional

APRECAUÇÃO: Certifique-se de que a alavanca de abastecimento de água na tampa do disco está definida na posição “Desligado” (O) antes de ligar a água.

Ligar ao abastecimento de água da rede

NOTA: O tipo de saída de água pode variar dependendo da sua região de residência. Utilize um adaptador de torneira ou um conector de torneira adequado para ligar a mangueira ao abastecimento de água da rede conforme necessário.

  1. Ligue o encaixe de abastecimento de água à saída de água de abastecimento.
    ▶ Fig.22: 1. Saída de água de abastecimento
  2. Encaixe de abastecimento de água
  3. Desaperte a tampa de abastecimento de água ligada ao depósito de abastecimento de água.
    ▶ Fig.23: 1. Tampa de abastecimento de água
  4. Saída de água

OBSERVAÇÃO: Tenha cuidado para não perder a anilha de borracha colocada na parte inferior da tampa de abastecimento de água sempre que voltar a colocar a tampa.

  1. Prenda a tampa de abastecimento de água no encaixe de tampa da mangueira.
    ▶ Fig.24: 1. Tampa de abastecimento de água
  2. Encaixe de tampa
  3. Insira a mangueira com a tampa de abastecimento de água a apontar para baixo no suporte de abastecimento de água até bloquear com um clique.
    ▶ Fig.25: 1. Tampa de abastecimento de água
  4. Suporte de abastecimento de água

Desligar do abastecimento de água da rede

  1. Defina a alavanca de abastecimento de água na tampa do disco na posição “Desligado” (O) e desligue a água.
  2. Prima o botão de ejeção para soltar a mangueira de abastecimento de água e, em seguida, retire a mangueira.

▶ Fig.26: 1. Botão de ejeção

  1. Remova o encaixe de abastecimento de água da saída de água de abastecimento.

OPERAÇÃO

APRECAUÇÃO: ESTA FERRAMENTA SÓ DEVE SER UTILIZADA EM SUPERFÍCIES HORIZONTAIS.
APRECAUÇÃO: Certifique-se de que movimenta a ferramenta para a frente suavemente numa linha reta. Se forçar ou exercer pressão excessiva ou permitir que o disco entorte, fique preso ou torcido no corte pode causar sobreaquecimento do motor e recuo perigoso da ferramenta.

Segure firmemente a ferramenta. Coloque a placa base na peça de trabalho a ser cortada sem que o disco diamantado lhe toque. Ligue a ferramenta e espere até que o disco diamantado atinja a velocidade máxima. Agora, mova simplesmente a ferramenta para a frente sobre a superfície da peça de trabalho, mantendo-a nivelada e avance suavemente até o corte estar concluído. Mantenha a linha de corte reta e a velocidade de avanço uniforme.

Corte retilíneo

▶ Fig.27
Corte de bisel de 45°
▶ Fig.28

Operações de corte húmido

Instale a tampa de abastecimento de água opcional e os acessórios antes de efetuar operações de corte húmido.

APRECAUÇÃO: Certifique-se de que há abastecimento de água a um disco diamantado de tipo húmido durante as operações de corte húmido.

Corte húmido com depósito de abastecimento de água

⚠PRECAUÇÃO: Evite encher o depósito de abastecimento de água com água suja, como água lamacenta, senão a saída de água ficará bloqueada dando origem a danos na ferramenta.

OBSERVAÇÃO: Certifique-se de que escoa completamente a água do depósito de abastecimento de água após cada utilização.

  1. Abra a tampa de cobertura do depósito de abastecimento de água e encha o depósito com água. Em seguida, fixe o depósito cheio de água no suporte de abastecimento de água da ferramenta.
    ▶ Fig.29: 1. Tampa de cobertura
  2. Segure firmemente a ferramenta. Coloque a placa base na peça de trabalho a ser cortada sem que o disco diamantado lhe toque.
    ▶ Fig.30
  3. Comece a abastecer água ao disco diamantado puxando a alavanca de abastecimento de água para a posição "Ligado" (I). O caudal de água pode ser ajustado movendo a alavanca de abastecimento de água. Rode a alavanca para a posição "Ligado" (I) para aumentar o caudal e para a posição "Desligado" (O) para reduzir o caudal.
    ▶ Fig.31: 1. Alavanca de abastecimento de água
  4. Posição “Ligado” (I) 3. Posição “Desligado” (O)

  5. Ligue a ferramenta e espere até que o disco diamantado atinja a velocidade máxima. Em seguida, mova a ferramenta para a frente sobre a superfície da peça de trabalho, mantendo-a plana e avançando suavemente até o corte estar concluído.

  6. Após ter terminado a operação, certifique-se de que define a alavanca na posição "Desligado" (O) para interromper o caudal.

Corte húmido com mangueira de abastecimento de água

⚠️PRECAUÇÃO: Preste sempre atenção ao controlo da pressão da água. Uma pressão da água demasiado elevada pode provocar fugas e pingos de água.

  1. Defina a alavanca de abastecimento de água na posição "Ligado" (I).
    ▶ Fig.32: 1. Alavanca de abastecimento de água
  2. Posição "Ligado" (I) 3. Posição "Desligado" (O)
  3. Comece a abastecer água ao disco diamantado ligando o abastecimento de água da rede. O caudal de água pode ser ajustado movendo a alavanca de abastecimento de água. Rode a alavanca para a posição "Ligado" (I) para aumentar o caudal e para a posição "Desligado" (O) para reduzir o caudal.
    ▶ Fig.33
  4. Segure firmemente a ferramenta. Coloque a placa base na peça de trabalho a ser cortada sem que o disco diamantado lhe toque.

▶ Fig.34

  1. Ligue a ferramenta e espere até que o disco diamantado atinja a velocidade máxima. Em seguida, mova a ferramenta para a frente sobre a superfície da peça de trabalho, mantendo-a plana e avançando suavemente até o corte estar concluído.
  2. Após ter terminado a operação, certifique-se de que define a alavanca na posição "Desligado" (O) para interromper o caudal e desligar a água.

FUNÇÃO DE ATIVAÇÃO SEM FIOS

OBSERVAÇÃO: A função sem fios está apenas disponível quando a tampa contra poeira e o aspirador suportado estão a ser instalados.

O que pode fazer com a função de ativação sem fios

A função de ativação sem fios possibilita um funcionamento limpo e confortável. Ao ligar um aspirador suportado à ferramenta, pode utilizar o aspirador automaticamente juntamente com o funcionamento por interruptor da ferramenta.

▶ Fig.35

Para utilizar a função de ativação sem fios, prepare os seguintes itens:

  • Uma unidade sem fios (acessório opcional)
  • Um aspirador que suporta a função de ativação sem fios

A vista geral da definição da função de ativação sem fios é a seguinte. Consulte cada secção para obter os procedimentos detalhados.

  1. Instalar a unidade sem fios
  2. Registo da ferramenta para o aspirador
  3. Iniciar a função de ativação sem fios

Instalar a unidade sem fios

Acessório opcional

APRECAUÇÃO: Coloque a ferramenta num superfície plana e estável quando instalar a unidade sem fios.

OBSERVAÇÃO: Limpe a poeira e a sujidade da ferramenta antes de instalar a unidade sem fios. A poeira ou a sujidade podem causar o mau funcionamento caso entrem na ranhura da unidade sem fios.

OBSERVAÇÃO: Para evitar o mau funcionamento causado pela estática, toque num material de descarga estática, tal como uma peça metálica da ferramenta, antes de pegar na unidade sem fios.

OBSERVAÇÃO: Quando instalar a unidade sem fios, certifique-se sempre de que a unidade sem fios é inserida na direção correta e que a tampa está completamente fechada.

  1. Abra a tampa da ferramenta conforme ilustrado na figura.
    ▶ Fig.36: 1. Tampa

  2. Insira a unidade sem fios na ranhura e feche a tampa, em seguida.

Quando inserir a unidade sem fios, alinhe as projeções com as partes encaixadas na ranhura.

▶ Fig.37: 1. Unidade sem fios 2. Projeção 3. Tampa 4. Parte encaixada

Quando remover a unidade sem fios, abra a tampa lentamente. Os ganchos na parte traseira da tampa elevam a unidade sem fios à medida que puxa a tampa para cima.

▶ Fig.38: 1. Unidade sem fios 2. Gancho 3. Tampa

Após remover a unidade sem fios, guarde-a na caixa fornecida ou num recipiente anti-estática.

OBSERVAÇÃO: Utilize sempre os ganchos da parte traseira da tampa quando remover a unidade sem fios. Se os ganchos não agarrarem a unidade sem fios, feche a tampa completamente e volte a abri-la lentamente.

Registo da ferramenta para o aspirador

NOTA: O aspirador Makita que suporta a função de ativação sem fios é necessário para o registo da ferramenta.

NOTA: Conclua a instalação da unidade sem fios na ferramenta antes de iniciar o registo da ferramenta.

NOTA: Durante o registo da ferramenta, não puxe o gatilho do interruptor ou ligue o interruptor de alimentação do aspirador.

NOTA: Consulte também o manual de instruções do aspirador.

Se pretender ativar o aspirador juntamente com o funcionamento por interruptor da ferramenta, conclua primeiramente o registo da ferramenta.

  1. Instale as baterias no aspirador e na ferramenta.
  2. Regule o interruptor do modo de espera no aspirador para "AUTO".

▶ Fig.39: 1. Interruptor do modo de espera

  1. Pressione o botão de ativação sem fios do aspirador durante 3 segundos até a lâmpada de ativação sem fios piscar a verde. Em seguida, pressione o botão de ativação sem fios da ferramenta da mesma forma.

▶ Fig.40: 1. Botão de ativação sem fios 2. Lâmpada de ativação sem fios

Se o aspirador e a ferramenta forem ligados com sucesso, as lâmpadas de ativação sem fios acendem a verde durante 2 segundos e começam a piscar a azul.

NOTA: As lâmpadas de ativação sem fios acabam de piscar a verde após decorridos 20 segundos. Pressione o botão de ativação sem fios da ferramenta enquanto a lâmpada de ativação sem fios do aspirador estiver a piscar. Se a lâmpada de ativação sem fios não piscar a verde, pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e mantenha-o pressionado novamente.

NOTA: Quando realizar dois ou mais registos da ferramenta para um aspirador, conclua o registo da ferramenta um por um.

Iniciar a função de ativação sem fios

NOTA: Conclua o registo da ferramenta para o aspirador antes de realizar a ativação sem fios.

NOTA: Consulte também o manual de instruções do aspirador.

Após registar uma ferramenta para o aspirador, o aspirador funciona automaticamente com o funcionamento por interruptor da ferramenta.

  1. Instale a unidade sem fios na ferramenta.
  2. Ligue a mangueira do aspirador à ferramenta.
    ▶ Fig.41

  3. Regule o interruptor do modo de espera no aspirador para "AUTO".

▶ Fig.42: 1. Interruptor do modo de espera

  1. Pressione o botão de ativação sem fios da ferramenta por breves instantes. A lâmpada de ativação sem fios pisca a azul.

▶ Fig.43: 1. Botão de ativação sem fios 2. Lâmpada de ativação sem fios

  1. Ligue a ferramenta. Verifique se o aspirador funciona enquanto a ferramenta está a funcionar.

Para parar a ativação sem fios do aspirador, pressione o botão de ativação sem fios da ferramenta.

NOTA: A lâmpada de ativação sem fios da ferramenta para de piscar a azul quando não ocorre qualquer utilização durante 2 horas. Neste caso, regule o interruptor do modo de espera do aspirador para "AUTO" e pressione novamente o botão de ativação sem fios da ferramenta.
NOTA: O aspirador inicia/para com um atraso. Ocorre um atraso temporal quando o aspirador deteta o funcionamento por interruptor da ferramenta.
NOTA: A distância de transmissão da unidade sem fios poderá variar em função do local e das circunstâncias envolventes.
NOTA: Quando duas ou mais ferramentas forem registadas para um aspirador, o aspirador poderá iniciar o seu funcionamento mesmo que não ligue a ferramenta devido ao facto de outro utilizador estar a utilizar a função de ativação sem fios.

Descrição do estado da lâmpada de ativação sem fios

▶ Fig.44: 1. Lâmpada de ativação sem fios

A lâmpada de ativação sem fios exibe o estado da função de ativação sem fios. Consulte a tabela seguinte para obter o significado do estado da lâmpada.

Estado Lâmpada de ativação sem fios Descrição
Modo de esperaAzul2 horas Aativação sem fios do aspirador está disponível. A lâmpada desliga automaticamente quando o aspirador não é utilizado durante 2 horas.
Quando a ferramenta estiver a funcionar.A ativação sem fios do aspirador está disponível e a ferramenta está a funcionar.
Registo da ferramentaVerde20 segundosPreparado para o registo da ferramenta. A aguardar o registo pelo aspirador.
2 segundosO registo da ferramenta foi concluído. A lâmpada de ativação sem fios começa a piscar a azul.
Cancelar o registo da ferramentaVermelho20 segundosPreparado para o cancelamento do registo da ferramenta. A aguardar o cancelamento pelo aspirador.
2 segundosO cancelamento do registo da ferramenta foi concluído. A lâm-pada de ativação sem fios começa a piscar a azul.
Outros Vermelho3 segundosA alimentação elétrica é fornecida à unidade sem fios e a função de ativação sem fios é iniciada.
Desligada - - A ativação sem fios do aspirador é interrompida.

Cancelar o registo da ferramenta para o aspirador

Realize o procedimento seguinte quando cancelar o registo da ferramenta para o aspirador.

  1. Instale as baterias no aspirador e na ferramenta.
  2. Regule o interruptor do modo de espera no aspirador para "AUTO".

▶ Fig.45: 1. Interruptor do modo de espera

  1. Pressione o botão de ativação sem fios do aspirador durante 6 segundos. A lâmpada de ativação sem fios pisca a verde e fica vermelha, em seguida. Seguidamente, pressione o botão de ativação sem fios da ferramenta da mesma forma.

▶ Fig.46: 1. Botão de ativação sem fios 2. Lâmpada de ativação sem fios

Se o cancelamento for realizado com sucesso, as lâmpadas de ativação sem fios acendem a vermelho durante 2 segundos e começam a piscar a azul.

NOTA: As lâmpadas de ativação sem fios acabam de piscar a vermelho após decorridos 20 segundos. Pressione o botão de ativação sem fios da ferra- menta enquanto a lâmpada de ativação sem fios do aspirador estiver a piscar. Se a lâmpada de ativação sem fios não piscar a vermelho, pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e mantenha-o pressionado novamente.

Resolução de problemas para a função de ativação sem fios

Antes de pedir uma reparação, realize primeiro a sua própria inspeção. Se encontrar um problema que não esteja explicado no manual, não tente desmontar a ferramenta. Em vez disso, peça as reparações nos centros de assistência técnica autorizados da Makita, usando sempre peças de substituição da Makita.

Estado da anomalia Causa provável (avaria) Correção
A lâmpada de ativação sem fios não acende/pisca.A unidade sem fios não está instalada na ferramenta.A unidade sem fios está instalada incorretamente na ferramenta.
O terminal da unidade sem fios e/ou a ranhura estão sujos.
O botão de ativação sem fios da ferra-menta não foi pressionado.
O interruptor do modo de espera do aspirador não está regulado para “AUTO”.
Sem fornecimento de alimentação elétrica
Não foi possível concluir o registo da ferramenta / o cancelamento do registo da ferramenta com sucesso.A unidade sem fios não está instalada na ferramenta.A unidade sem fios está instalada incorretamente na ferramenta.
O terminal da unidade sem fios e/ou a ranhura estão sujos.
O interruptor do modo de espera do aspirador não está regulado para “AUTO”.
Sem fornecimento de alimentação elétrica
Funcionamento incorreto Pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e volte a realizar os procedimentos de registo da ferramenta/cancelamento.
A ferramenta e o aspirador estão afastados um do outro (fora do alcance da transmissão).
Antes de terminar o registo/cancela-mento da ferramenta;- o interruptor da ferramenta é ativado; ou- o botão de alimentação no aspirador é ativado.
Os procedimentos de registo da ferra-menta para a ferramenta ou aspirador não foram concluídos.
Interferência radioelétrica por outros aparelhos que geram ondas de rádio de alta intensidade.
Estado da anomalia Causa provável(avaria) Correção
O aspirador não funciona juntamente com o funcionamento por interruptor da ferramenta.A unidade sem fios não está instalada na ferramenta.A unidade sem fios está instalada incorretamente na ferramenta.Instale a unidade sem fios corretamente.
O terminal da unidade sem fios e/ou a ranhura estão sujos.Limpe delicadamente a poeira e a sujidade do terminal da unidade sem fios e limpe a ranhura.
O botão de ativação sem fios da ferramenta não foi pressionado.Pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e certifique-se de que a lâmpada de ativação sem fios está a piscar a azul.
O interruptor do modo de espera do aspirador não está regulado para “AUTO”.Regule o interruptor do modo de espera no aspirador para “AUTO”.
Estão registadas mais de 10 ferramentas para o aspirador.Realize o registo da ferramenta novamente.Se estiverem registadas mais de 10 ferramentas para o aspirador, a ferramenta registada mais cedo será cancelada automaticamente.
O aspirador apagou todos os registos da ferramenta.Realize o registo da ferramenta novamente.
Sem fornecimento de alimentação elétricaForneça alimentação elétrica à ferramenta e ao aspirador.
A ferramenta e o aspirador estão afastados um do outro (fora do alcance da transmissão).Aproxime a ferramenta do aspirador. A distância máxima de transmissão é aproximadamente 10 m, contudo, poderá variar de acordo com as circunstâncias.
Interferência radioelétrica por outros aparelhos que geram ondas de rádio de alta intensidade.Mantenha a ferramenta e o aspirador afastados de aparelhos como dispositivos Wi-Fi e fornos microondas.
O aspirador funciona enquanto a ferramenta não está a funcionar.Outros utilizadores estão a utilizar a ativação sem fios do aspirador com as respetivas ferramentas.Desligue o botão de ativação sem fios das outras ferramentas ou cancele o registo da ferramenta das outras ferramentas.

MANUTENÇÃO

APRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria foi retirada antes de executar qualquer inspeção ou manutenção.

OBSERVAÇÃO: Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Pode ocorrer a descoloração, deformação ou rachaduras.

Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto, as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica, utilizando sempre peças de substituição Makita.

Revestir o disco diamantado

Se a ação de corte do disco diamantado começar a diminuir, utilize um disco de rebarbadora de bancada de grão grosso usado ou um bloco de betão para revestir o disco diamantado. Para isso, fixe firmemente o disco de rebarbadora de bancada ou o bloco de betão e corte sobre este.

Depois da utilização

Limpe o pó dentro da ferramenta deixando-a a funcionar em ponto morto durante algum tempo. Limpe o pó acumulado na base com uma escova. A acumulação de pó no motor ou na base pode provocar o mau funcionamento da ferramenta.

Limpar a tampa do disco

Limpe o lado interior da tampa do disco em intervalos regulares.

  1. Remova todos os acessórios na tampa do disco antes de retirar a tampa da ferramenta.
  2. Solte o parafuso e separe a tampa da caixa da transmissão.

▶ Fig.47: 1. Parafuso

  1. Limpe o pó acumulado numa superfície interior da tampa. Utilize um pano humedecido com água para limpar totalmente o pó aderido à tampa.

▶ Fig.48: 1. Superfície interior da tampa

Recoloque a tampa na ferramenta alinhando as respetivas ranhuras de guia com as estrias de guia na caixa da transmissão. Em seguida, aperte o parafuso firmemente.

▶ Fig.49: 1. Ranhuras de guia na tampa do disco 2. Estrias de guia na caixa da transmissão

ACESSÓRIOS OPCIONAIS

APRECAUÇÃO: Estes acessórios ou peças são recomendados para utilização com a ferramenta Makita especificada neste manual. A utilização de outros acessórios ou peças pode ser perigosa para as pessoas. Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados.

Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios, solicite-as ao seu centro de assistência Makita.

  • Discos diamantados
  • Tampa da base
  • Chave hexagonal
  • Conjunto da tampa de abastecimento de água
  • Calha-guia
  • Adaptador da calha-guia
  • Unidade sem fios
  • Bateria e carregador genuínos da Makita

NOTA: Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão. Eles podem variar de país para país.

SPECIFICATIONER

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : DCC500

Categoria : Triturador