32PG6000 - Televisão LG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 32PG6000 LG em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Televisão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 32PG6000 - LG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 32PG6000 da marca LG.
MANUAL DE UTILIZADOR 32PG6000 LG
COLLEGAMENTO ANTENNA
Leia este manual com atençao antes de'utilizar o monitor e guarde-o para futuras consultas.
Verifique a etiqueta na parte posterior da unidade e sempre que necessitar de um服务于 assistencia informe these dados ao seu fornecedor.
O Manual do Propietário Alargado que contém as functionalities avançadas destes aparelhos de televisão da LG existe em versão electrónica em CD-ROM.
Para o ler é necessário abrir ficheiros escolhidos utilizingo o Computador Pessoal (PC) equipo com uma unidade de CD-ROM.
Instruções de安全保障
- Leia estas precauções de segurar a tentamente antes de usar o aparecido.
- Neste manual, é possível que as ilustrações sejam um peu比較 do seu aparecido, País não apenas exemplos paraaabdar com as instruções.

AVISO

CUIDADO
Ignorar esta mensagem de aviso pode resultar em acidente com ferimentos graves ou até fatais.
Ignore esta mensagem de cuidado pode resultar em ferimentos leves ou danos ao aparelho.
Cuidados ao instalar o aparelho

AVISO

Mantenha o aparecido afastado de fontes de calor, como aquecedores elétricos.
- Podem ocorrre choques elétricos, incência, defeitos ou deformações.

Não use o aparelho em locais úmidos, como banheiros ou lugares onde ele possa ser molhado.
- Isso pode causar incéndio ou provocar choses elétrico.

Se você sentir algo跟他 o fumaça ou ouvir um som estranho vindo do aparelho, retire o cabo de forca da tomada e entre em conta com o centro de atendimento.
- Continuar a uso-lo sem fazer as medicas apropriadas podem resultar em什麽 elétrico ou incência.

CUIDADO

Instale o aparelho em um local plano e estável que não ofereça risco de que sofra uma queda.
- Se o aparenho cair ao chão, isto pode resultar em ferimentos para as pessoas e danos graves para o aparenho.

Mantenha o aparelho afastado da luz solar direta.
- O aparelho pode ser danificado.

Não coloque o aparelho em Lugares fechados, como estantes ou gabinetes.
Precauções relacionadas à energiaétrica

AVISO

Certifique-se de ligar o cabo de forca à corrente aterrada.
- Voce pode ser eletrocutado ou ferido.

Não toque na tomada de energia com mês molhadas.
Além disso, se o pino da tomada estiver molhado ou coberto de poeira, sequa a tomada completeness ou limpe a poeira.
- Você pode ser eletrocutado devo ao excesso de umidade.

Durante una tempestade com raios ou trovões, deslgue os cabos de energia ou de sinal.
- Você pode ser eletrocutado ou pode ocorrre um incério.

CUIDADO
Proteja o cabo de forca de abusos fisicos ou mecancios, como torcões, vincos, dobras e de ficar preso embaixo de uma porta ou de ter pessoas pisando nele.
Tenha cuidado especial com os conectores, as tomas e os pontos de saída do cabo do aparelho.

Cuidados ao mover o aparelho

AVISO
Certifique-se de desligar o aparelho.
Certifique-se de retirar todos os cabos antes de mover o aparelho.
-Vocé podesereletrocutado ou oaparelho podeserdanificado.


CUIDADO
Não bata com o aparelho quando o mover.
- Você pode ser eletrocutado ou o(AParemho pode ser danificado.
Vire o painel pararente e sustente o aparenho com ambas as mados para move-lo.
- SeDEXAR o aparenl hoir, o produto danificado poderacarcachoqueletricoou incendioEntre emcontacto comocentrodeattendimento paraconsertatlo.

Cuidados ao usar o aparelho

AVISO
Não desmonte, conserte ou modifique o aparelho por contapropria.
- Isto pode resultar em incendio ou什麽 elétrico.
- Entre em contaço o centro de atendação para verificações, regulagens ou consertos.

Para reduzir o risco de incendio ouCHOque eltrico, nao exponha este aparelho a chuva ou umidade.
O aparelho não deve ser exposto a gotas ou respingos d'água e objetos cheiros d'água, como vasos de flores, não devem ser colocados sobre o aparelho.


CUIDADO
Entre em conta com pessoas qualificadas para todos os serviços de manutenção. Se o aparelho estiver danificado de alguma forma, como se o cabo de fora ou a tomada estiverem com defeito, se respingar liquido ou cair um的对象into do aparelho, se o aparelho for exposto à chuva ou umbidade, se não estiver functionando normalmente ou se fazer uma queda, sera necessário fazer a manutenção.

Não mantenha uma imagem fixa no eça durante um periodo de tempo prolongado (por ex. ao colocar um video em modo de pausa) visto que a imagem fixa pode permanecer visível no eça. Isto é conhecido como imagem queimada. A imagem queimada não é abrangida pela garantia do fabricante.

CONTROS DO PAINEL FRONTAL
A imagem indicada pode diferir do seu tevisor.
Se o seu produit tiver aPEGULA de protecao, retire a pellicula e limpe o produits com um pano de polimento.

NÃO UTILIZAR O SUPORTE TIPO SECRETária
A imagem indicada pode diferir do seu televator.
Ao instalar a unidade de montagem na parede, use a cobertura de proteção para instalação do suporte tipo secreária.

INFORMAÇÉS DO PAINEL POSTERIOR
A imagem indicada pode diferir do seu televator.

Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tension é indicada na páginá de Especificações.
Nunca tente fazer的功能a a TV com corrente CC.
Entrada HDMI Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO) à porta HDMI/DVI com o cabo DVI para HDMI.
3 Entrada de Audio RGB/DVI Ligue o audio a partir de um PC ou DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT Ligue o audio digital a partir de various problemas de equipamento. Nota: Estas portas não funciona am no modo de espera.
Entrada Component (Componente) Ligue um componente de dispositivo video/áudio a estas tomadas.
Entrada RGB Ligue a saída a partir de um PC.
7 PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA) Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
Tomada Euro Scart (AV1/AV2) Ligue a entrada ou saida da tomada scart de um disposicao externo a estas tomas.
9 Entrada da Antena Ligue a antenna RF a este conector.
10 Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). (Esta funcao não está disponible em todos os paises.)
10 Entrada S-Video Ligue a saida S-Video de um dispositivo S-VIDEO. Entrada de Audio/Video Ligue a saida audio/video de um dispositivo externo a estas tomasas.
12 Entrada USB
- Deve adquirir no mercado os componentes necessários para fixar o teletor à parede.
Posizione o teilevisor perto da parede, para evitar a possibidade deste cair se for empurrado. - As seguições instruções são uma forma mais segura de montar o teletór, fixando-o à parede, para fazer a possíbilitadé cair para a fronte, se for puxado. Tal evita que o teletór caia para a fronte, causando danos. Tal impedirá o teletór de ficar danificado. Certifique-se de que as crianças não trepam nem se suspendem no teletór.

Utilize os parafusos com olal ou suportes/parafusos de TV para fixar o produit à parede, como ilustrado na imagem. (Se o seu teilevisor tiver parafusos nos parafusos com olal, solte esses parafusos.)
- Insira os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV e atarraxe-os com firmeza nos orificios superiores apropiados.
Fixe os suportes de parede com os parafudos à parede. Faça corresponder a alta à alta do suporte montado na parede.

3 Utilize um cabo resistente para prender o produit. É mais seguro prender a cabo de forma a que fique na horizontal entre a parede e o produit.
! NOTA
Quando deslocar o produits para除外 local, comece por(desprender o cabo.
Utilize um suporte ou um armário que está suficientemente grande e resistente para o tamanho e o peso do produit.
Para utiliser o produits de forma segura, certificque-se de que a alta do suporte montado na parede é igual à do produits.
INSTALAÇÃO DA COLUNA
Apenas 32PG60**
A imagem indicada pode diferir do seu tevelor. Quando montar um suporte de tipo secretaria, verifique es os parafusos está completeness apertados. (Se não estiverem apertados completeness, o produits podem inclinar-se antes a instalacao.) Se aperture os parafusos com fora excessiva, os parafusos podem desviar-se da aderência da parte de aperto.
1 Coloque o eça do televisor cuidadosamente virado para baixo sobre uma superficie acolchoada, para proteger o eça contra danos.

Monte o televator, conforme indicado.

3 Aperte os 4 parafudos firmamente, atraves dos orificios na parte de vez do televator.

TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSICão DOS CABOS
A imagem indicada pode diferir do seu tevisor.
Ligue os cabos, conforme necessário.
Para ligar equipamento adicular, consulte a seção de configuraçao de equipamento externo.

Instale o CLIPE DE GESTÃO DO CABO, conforme indicado.

32/42PG60**
Clipe de suporte do cabo

* Fixe o Suporte do Cabo conforme indicado e enfeixe os cabos.

50PG60, 50/60PG70
Clipe de suporte do cabo
Como remover o clipe de所提供 do cabo
Segure no CIPE DE SUPORTE DO CABO com umbas as mãos e puxe-o para cima.
Para o Modelo 42PG60**, levante antes pressionar o centro do CLIP DE SEGURAR CABO.

32PG60**

42PG60**

50PG40**

50PG60, 50/60PG70
NOTA
Nao use o CLIPE DE SUPORTE DO CABO para levantar o televisor.
- Se o produits cair, poder ocorrre lesoes ou danos do produits.
A TV pode ser instalada de varias formas, como numa parede, ou sobre una mesa, etc.
-Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
LIGAÇAO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para fazer possíveisCHOQUES ELECTRICOs. Se os métodos de ligation ao terra naoforem possiveis,peça a um electricista qualificado parainstalar um disjuntor independente.Nao tente ligar o produtoa terra ligando-o a fios do telephone,para-raios ou canos degás.

INSTALAÇÃO DO PEDESTAL DA TELEVISÃO
Para ter una ventilação adequada,deer um espaço de 10cm de cada lado e até à parede.


MONTAGEM NA PAREDE: INSTALLAÇAO HORIZONTAL
Para ter una ventilação adequada,axe um espo de 10cm de cada lado e até à parede. Recomendamos que utilize um suporte de instalação de parede da marca LG quando instalar o televisor na parede.


Para fazer danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentacao quando não terminar de ligar todo o equipamento..
LIGACAO DA ANTENA
Para encontrar uma优质的 de imagem optima, ajuste a direcção da antenna.
- Não são fornecidos um cabo da antenna e um conversor.


- Em和地区 com um sinal fraco, para encontrar uma melhor优质的 de imagem, instale um amplificador de sinal na antenna, conforme indicado à direita.
Se for necessario dividir o sinal por das TVs, utilize um repartidor de sinal (splitter) para a ligação.
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
FUNÇÉS DAS FUNÇÉS DAS TECLAS DO CONTROLLO
Ao utilizes o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho.


Instalacao das Pilhas
Abra a tampa do compartmentodas pilhas na parte posterior.
Introduza das pilhas AAA de 1,5V com a polaridade correcta (+ com +, - com -). Não misture pilhas velhas ou usadas com novas.
- Feche a tampa.
LIGAR A TV
Se ligar a TV, poderá'utilizar as suasopenhagenes.
1 Em primeiro lugar, ligue o cabo de alimentacao correctamente. Nesse momento, a TV muda para o modo de espera.
2 No modo de espera, para ligar a TV, prima o botãoe / I, INPUT (ENTRADA), P ▲▼ (ou P ∧ v) na TV, ou prima o botão POWER (ALIMENTACÇÃO), INPUT (ENTRADA), P ∧ v, Number (Número) (0~9) no controlo remoto, e a TV sera ligada. (Esta função não está disponible em todos os País.)
Inicializar a configuração
Se as OSD (Instruções No Ecran) aparecerem no ecran antes de ligar o tevisor, pode fazer o Idioma, o Modo de Selecção, o País, o Fuso Horário e a Sintonização automatística de programas.
Nota:
a. Desaparecerá automaticamente après aproximamente 40segundos, a menos que prima um botão.
b. Prima o botão RETURN para alterar o OSD actual para o OSD anterior.
c. Para os País sem padrões confirmados de transmissão de DTV, algumas funcionalidades DTV podem não functionar, dependendo do ambiente de transmissão de DTV.
d. O modo "Habitacao" é controlado mais propriamente para visionamento em ambiente caseiro geral e definido como modo Basicsico este televisor.
e. O Modelo "Armazenado" é fabricadopropriamente para ambiente de loja. O modo "Armazenado" é iniciado para a qualida de video definida por esta Empresa após um periodo de tempo especialico quando outilizar altera os dados de qualida de video aleatoriamente.
f. Quando alterar o modo ("Habitacao", "Armazenado"), o modo pode ser alterado reconfigurando as definições de fabrica (configuração inicial) no menu OPÇÂO.
MENU NO ECRA SELECADE DE IDIOMA/PAIS
O menu do manual de instalacao épresentado no eira do teileor quando este é ligado pela primarya vez.

Selezione o seu pays.
* Se pretende alterar Selecção de Idioma/Pais

Selezione OPCAO.

Selezione Idioma do Menu ou País.

Selezione o idioma ou o pays pretendedo.

Guarde.
NOTA
Se não terminar a configuração do Manual de Instalação, premindo o botão RETURN ou às vezes expiração do ecran de OSD (Instruções no Ecran), esta irá aparecer repetidamente quando o aparecido estiver ligado.
Se selecionar um pais errado, o teletexto pode não aparecer correctamente no eça e poder ocorrê algois problemas durante a operação de teletexto.
Afuncao CI (Interface Comum) pode nao ser aplicavel,dependendo das circunstancias de transmissao do pais.
Os botões do controlo do modo DTV pode não functionar, dependendo da transmissão do País.
Em paises cuja regulação da transmissão digital não esteja fixada, algumas funções DTV podem não的功能ar, dependendo das circunstâncias de transmissão digital.
SELEÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRA
O OSD (On Screen Display) da sua TV pode ser um pouco diferente dokekado nestemanual.


- Prima o botão MENU para retomar a visualização normal de TV.
- Prima o botão RETURN para passar para oço do menu anterior.
NOTA
Nao é possivel'utilizar a Informação Cl e o Amplificador no modo Análogico.
Nos modelos 50PG40^** , não serao visualizados INPUT (ENTRADA) e USB.
SINTONIZAR COM AUTO-PROGRAMAÇAO
Utilize-o para localizar automaticamente e armazenar todos os programas.
Quando começar a programação automatica, toda a informação do service préviamente armazenada sera apagada.




Selezione CONFIG..

Selezione Sinton. autom..

Selezione Sim.

Execute Sinton. autom..
- Utilize os botões de NUMERO para introduzir uma senha de 4 digitos em Sist. de bloqueio 'Ligado'.
- Se pretender manter a optimização automática, seleção Sim utilizes o botão < >. Em seguida, prima o botão OK. Caso contrário, seleção Não.
QUANDO LIGAR O DISPOSITIVO USB
- Não é possível'utilizar a função USB nos modelos 50PG40**.
Pode usufruir dos ficheiros de media, fotografias, música e filmes armazenados no dispositivo USB. quando ligar um dispositivo USB, este épresentado automaticamente.
No disposicao USB, nao pode adcionar uma nova pasta nem eliminar a pasta existente.
1 Ligue o dispositorio USB às connexões de ENTRADA USB existentes na parte lateral do Televisor.


Selezione LISTA FOTOS ou LISTA MUSICA.
- São suporta USB HDD
- Este televisor suporta JPEG e MP3.
Ao removeo dispositivo USB
Selezione o menu Ejectar USB antes de remover o disposativo USB.

As avarias precoces podem ser evitadas. A limpeza cuidadasa e regalar podeprolongar a duração da sua nova TV.
Certifique-se de que desligou a alimentacao e desligou o cabo dealimentacao antes de iniciar a limpeza.
Limpar o Ecrã
Segue-se uma optima maneira de fazer a acumulacao de po no ecran durante um tempo. Humedeca um pano macio com uma mistura de agua tepida e um pouco de amaciador de roupa ou deterente de loica. Esprema o pano até estar quase seco, edeois utilize-o para limpar o ecran.
2 Certifique-se de que retira o excesso de agua do eça, e(before doixe-o segar ao ar antes de ligar a TV.
Limpar o Armário
Para remove sujidade ou pó, limpe o armário com um pano macio, seco e isento de cotão.
■ Certifique-se de que não utilizes um pano molhado.
Ausência Prolongada
AVISO
Se préveIxiar a TV inactiva durante mucho tempo (como nas ferias), e recomendavel desligar o cabo de alimentacao para protecao contra eventuais danos resultantes de relampagos ou picos de corrente.
PARA CONSULTAR O MANUAL DO UTILIZADOR NO CD-ROM
Para consulir o Manual do uso no CD-ROM, o Adobe Acrobat Reader tem de estar instalado no PC. A pasta "ACRORD" do CD-ROM contém os respectivos programas de instalação. Se pretender instalar estas programas, abra "O meucomputador" "LG" "ACRORD" clique当你 vezes no idioma.
Para consulir o Manual do utiliser, os respectivos ficheiros está incluindo no CD-ROM fornecido. Introduza o CD-ROM fornecido na unidade de CD-ROM do PC. Passado algo tempo, a网页 da Web do CD-ROM abre automaticamente. Se a网页 da Web nãoAbrir automaticamente, abra directemente o ficheiro do Manual do utiliser. (apenas para o Windows) Abra "O meucomputador" "LG" ficheiro "index.htm".
PESO
| MODELOS | 32PG60** | 42PG60** | 50PG60** | |
| 32PG6000-ZA 32PG6010-ZE | 42PG6000-ZA 42PG6010-ZE | 50PC6000-ZA/ 50PG6000-ZY 50PG6010-ZE | ||
| Peso | incluido coluna | 18,0 kg / 39,7 lbs | 28 kg / 61,7 lbs | 43,65 kg / 96,2 lbs |
| excluido coluna | 16,3 kg / 35,9 lbs | 25 kg / 55,1 lbs | 39,7 kg / 87,5 lbs | |
| MODELOS | 50PG70** | 60PG70** | 50PG40** | |
| 50PG7000-ZB | 60PG7000-ZB | 50PG4000-ZA | ||
| Peso | incluido coluna | 45,65 kg / 100,6 lbs | 62,4 kg / 137,6 lbs | 42,3 kg / 93,3 lbs |
| excluido coluna | 41,7kg / 91,9 lbs | 54,9 kg / 121,0 lbs | 38,3 kg / 84,5 lbs | |
As especificações aparecidas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A的操作法 não funciona normalmente.
O controle remotonao funciona
- Verifique se hásome coisa entre o aparecido e o controle remoto que possa estar causando uma obstruição.
■As pilhas está instaladas com a polaridade correta (+ para +, - para -)?
A configuração do modo de operação do controle remoto está certa: TV, STB, etc.?
Insira pilhas novas.a
A energia édesligada derepente
O timer está configurado?
- Verifique as configurações do controle de energia. Interrução de energia.
Nenhuma transmissão no canal sintonizado com o Desligar auto. ativado.
A funcão video não funciona.
Sem imagem e sem som
Verifique se o aparelho está ligado.
Tente除外 canal. O problema pode ser com a transmissao.
O cabo de forca está inserido na tomada?
- Verifique a direção e/ou a posicao de sua antenna.
- Teste a tomada da parede: ligue o cabo de forca de outras aparecido na mesma tomada ond e está ligado o cabo do produits.
A imagem aparece lentamente après ligar o aparelho
■ Isso é normal, a imagem não tem AUDIO durante o processo de inicialização do aparelho. Se a imagem não aparecer(before os cinco minutos, entre em conta com o centro de atendimento.
Cor fraca/sem cor ou imagem fraca
Ajuste Color (cor) nas opções do menu.
Mantenha uma distência suficiente entre o produits e o aparecido de video (VCR).
Tente除外 canal. O problema pode ser com a transmissao..
Os cabos do video está instalados apropriadamente?
Ative qualquer funcao para Restauranto brilho da imagem.
Barras horizon- tais/verticais ou imagem tremida
- Verifique se ha interferência local, como um aparelhoétrico ou uma ferramentaétrica.
Recepção fraça em outros canais
- O canal está com problemas de transmissão, sintonize em outras canal.
O sinal do canal está frac: redirección a antenna para receiveber o canal mais frac.
Procure por possiveis fontes de interferencia.
Linhas ou listras na imagem
- Verifique a antenna (mude a direção da antenna).
Sem imagem ao ligar HDMI
- Verifique o cabo HDMI superior à versão 1,3. Os cabos HDMI não suportam a versão 1,3 de HDMI; há origem a luzes trementes ou à não visualização do ecran. Neste caso utilize os cabos mais recentes que suportam a versão 1,3 de HDMI.
| A função录音 não funciona. | |
| Imagem OK e(sem sem som | Aperte o botão + ou -. Sem录音? Aperte o botão MUTE (sem录音). Tente outras canal. O problema pode ser com a transmissão. Os cabos do录音 está instalados apropriadamente? |
| Sem saía em um dos alto-falantes | Ajuste Balanco (equilíbio) nas opções do menu. |
| Som estranho dentro do aparelho | Um mudança na体质ade ou na temperatura do ambientode causear rui-dos differentes na hora de ligar ou desligar o aparelho e isso não é indicação de defeito. |
| Sem som quando liga HDMI ou USB | Verifique o cabo HDMI superior à versão 1,3. Verifique o cabo USB superior à versão 2,0. *Esta funcionalidade não está disponible para todos os modelos. |
| Há um problema no modo PC.(APLICÁVEL somente ao modo PC) | |
| O sinal está fora deal-cance. | ■ Ajuste a resolution, a frequência horizontal ou a frequência vertical. |
| ■ Verifique a fonte de entrada. | |
| Barra ou listravertical noVKundo datela, ruido hori-zontal e posicao incorreta | ■ Opere a configuraçao Auto (automática) ou ajuste o relógio, a fase ou a posicao de horizontal/vertical. (opção) |
| A cor daanela está instâvel ou apareça umaunjica cor | ■ Verifique o cabo de sinal. |
| ■ Reinstale a placacde video do PC. | |
ManualFácil