AR5R09 - Ventilador ARDES - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AR5R09 ARDES em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AR5R09 ARDES
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ventilador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AR5R09 - ARDES e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AR5R09 da marca ARDES.
MANUAL DE UTILIZADOR AR5R09 ARDES
Pulsante RAFFRESCAMENTO (E):
-Manipulado por parte de personal no autorizzato.
ATENÇÃO: Leia atentamente este folheto,驻村 contém instruções importantes para uma instalação, operação e manutençao seguras. Instruções importantes que devem ser guardadas para referência futura.
-
Este aparecido pode serutilizzato por crianças com idade igual ou superior a 8anos e por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou com falta de experiência e conheçimentos, se tiverem sido supervisionadas de forma adequada ou se tiverem recebido instruções sobre a utilização segura doaporelho e tiverem compreh单元ado osperigosenvolvidos.
-
As crianças não devem brincar com o aparecido.
- Os tratabalhos de limpeza e de manutenção não devem ser efectuados
por crianças sem supervisão.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, a sua substituição está de ser efectuada nos centros de assistência autorizados pelo fabricante, a fim de fazer qualquer risco.
- NÃO DESMONTAR o ventilador: este ventilador não é desmontavel.
- Tenha em atençao que nveis de humididade elevados podem favorecer o crescimento de organismos biológicos no ambiente.
- Não deixar que o local onde o aparelho éutilizzato fique humido ou molhado. Em caso de humididade, regular a saida de vapor para o minimumo ou utilizes o aparelho de forma intermitente. Não deixar que materiais absorventes, como tapetes, carpetes, cortinas ou toalhas de mesa, fiquem humidos.
- Desligar o aparecido da alimentação
- Nunca deixarágua no reservatório quando o aparecido não estiver a ser realizado.
- Esvaziar e limpar o aparecido antes de o guardar. Limpar o humidificador antes daproximautilização.
- Tenha dificuldado para não tombar o aparecido.
As crianças NAO devem brincar com o aparelho.
Este aparecidosoledeveserutilizadoparaosfinsparaquefoi expressamenteconcebido;qualquerutilizaçãoque nãoesteja deacordo comas instruçõesdeste manualecconsideradaincorrectaeperigosa. Ofabricante nãopodesseresponsabilizado porquaisquer danosresultantesdeumautilizaçãoincorrecta e/ounão razoavel.
Este aparecido NÃO é adequado para ser utilizado em ambientes com atmóferas explosivas (com a presence desubstências inflamáveis sob a forma de gás, vapor, névoa ou poeira, em condições atmosféricas em que, às oginção, a combustão se propaga pelo ar).
Os elementos de embalagem (sacos de plástico, poliestireno expandido, etc.) não devem ser deixados ao alcance de crianças ou pessoas incapacitasadas, poi representam fontes potenciais de perigo.
O aparelho deve ser instalado/montado de acordo com as instruções do fabricante. Um procedimento incorreto pode causar danos a pessoas, animais ou bens,elines quais o fabricante não pode ser responsabilizzato. Colocar e utilizer o aparelho numa superficie horizontal e estavel.
Antes de utilizes o aparecido, verifies visualmente a integridade do aparecido e do seu cabo de alimentação. Em caso de duvara, contactar pessoal qualificado.
Antes de alimentar o aparelho, certifique-se de que os dados da placadecaracteristicas (tensão e frequência) correspondem aos da rede dedistribuicao eletrica e que a tomada é adequada ao terminal de cabocom que o aparelho está equipado.
Verificar se a instalação eletrica realizada para a alimentação está equipada com as proteções adequadas, em conformidade com a leição de vigor.
Não alimentar o aparecido atraves de tomadas multiplas.
Se possível, fazer a'utilisation de adaptadores e/ou extensões; se a sua utilização for indispensavel, usar aspenas material que respeite as normas de segurar em vigor e os parâmetros electrolycicos dos adaptadores em questionão.
O aparecido não deve ser ligado por meio de temporizadores externos e/ou outros dispositivos de controlo à distência não expressamente previstos neste manual.
Não utilizes ou guardar o aparecido perto de fontes de calor localizadas (radiadores, fogões, etc.).
Não mergerluhe o aparelho em água ou outros liquidos; se cair acidentalmente na água, não tente recuperar-lo, mas deslique imeditamente o cabo de alimentação da tomada electrica.
Quando utilizar o aparecido pela primaira vez, certifique-se de que retira quando quer estiquetas ou能得到as de protecao que impecam o seu bom funcimento.
Ligar e desligar o cabo de alimentação com as muitas vezes e segura-lo com firmeza.
Antes de ligar a ficha à tomada, certifique-se de que o botão de arranque do aparelho está na posicao "OFF" (desligado).
Desenrole sempre completeness o cabo de alimentacao paraeatingosobrequecimento e, em qualquer caso, evite esticaclo (nao puxe, nao puxe nem arraste com ele o aparelho ao qual está ligado).
Evitar colocar o cabo de alimentação em superfícies abrasivas ou afiadas ou em qualquer posicao onde possa ser fácilmente danificado. NAO obtruir total ou parcialmente as saidas de ar nem introduzir objectos nas mesmas.
Durante o funciona, não tocar no aparecido com as partes molhadas ou humidas do corpo; em todo o caso, é aconselhavel colocar um elemento isolante entre o uso de a superficie de apoio (por exemplo,
Durante a UTILização, o aparecido deve ser mantido a uma distência segura de quandoqueiros e/ou substâncias inflamáveis ou potencialmente explosivas.
Em caso de funciona anomal ou de anomalias durante o funciona, désigne imeditamente o aparelho, désigne-o da corrente eletrica, verifique as causas das anomalias e, se necessario,mande verificar o aparelho por pessoalrialificado.
pessoal qualificado. Em qualquer caso,发病率 operations não previstas,.
neste manual de instruções (como desmontagem e/ou modificacao).
Não se esqueça de deslagar sempre o cabo de alimentação do aparecido durante periodos prolongados de não'utilisation, antes de o guardar e antes de efetuar qualquer trabalho de limpeza ou manutenção.
Guarde e utilize o aparelho apenas no interior ou, em qualquer caso, protegido de agentes atmosalfricos como a chuva, a luz solar direta ou o po.
O aparecido não foi acontecido para ser utilizado ou armazenado no exterior.
A limpeza e a manutenção do aparecido não devem ser efectuadas por crianças sem a supervisão de umadulto.
Antes de desligar o aparelho, deslige-o utilizingo o commando adequado no paine de controlo.
Se decideir não voltar a utilizesar este aparelho, recomenda-se que torne inofensivas as partes do aparelho que possam constituir um perigo para as pessoas ou que as elimine de acordo com os regulamentos em vigor.
Não ligar o aparecido sem antes o montar corretoamente de acordo com as instruções deste manual.
Colocar o aparecido a uma distência adequada dos objectos ou paredes circundentes, de modo a que o seu funciona não provoque danos acidentais.
Não utilizes o aparecido perto de fogões a gás ou de chamas abertas em geral.
Não utilizes o aparecido perto de cortinas ou tecidos soltos.
Nãoyardarouventiladornumaparedeounteto,a menosque estemethododeinstalacaoestejaexpressamenteprevisto e explicado nestemanual.
Não cobrir o aparecido de forma alguma durante o funciona.
Não introduzir objectos ou partes do corpo na greilha de proteção da ventoinha.
Nãodeer o aparecido sem vigilência durante longos periodos de tempo durante o functimento.
Não permanecer exposto ao fluxo de ar gerado pelo aparecido em��amento durante longos periodos de tempo, quando podes fazer danos à sua Saúde.
Se o ventilador for armazenado durante um longo periodo de tempo e não for utilizeso regularamente, guarde o ventilador na sua embalagem original ecoloque-o num local seco e seco. quando utilizeso ventilador pela primarya vez antes um longo periodo de não utilizeacao, verifique se o ventilador está limpo e se as pás do motor rodam livrmente ( quando o aparecido não está ligado) sem qualquer trava.
ADVERTÉNCIAS DAS BATERIAS:
- MANTENHA AS BATERIAS FORA DO ALCANCE DE MIUDOS. A ingestão pode provocar queimaduras químicas, perfuração dos tecidos moles e morte. Podem ocorrore queimaduras graves dentro de 2 horas a partir da ingestão. Consulte imeditamente um médico.
- Não permita que os miços substituem as baterias.
- Insira as baterias corretamente, preste atençao as polaridades (+ e -) marcadas nas baterias e no aparelho.
- As baterias não devem ser colocadas em curto-circuito.
- Não corregue as baterias.
- Não force o descarregamento das baterias.
- Não utilize baterias novas e usadas, de temas differentes ou de fabricantes differentes.
- As baterias descarregadas devem ser imeditamente removidas do aparecido e descartadas de modo correto, de acordo com as leis em vigor.
- Não esquentemem exponhaas bateriasa fontes de calor.
- Não solde diretamente as baterias.
- Não desmonte as baterias.
- Não deforme as baterias.
- Não descarte as baterias no fogo.
-
Não ponha em conta com água ou humididade, em particular se o recipienté da bateria estiver danificado.
-
Não encapsule ou modifique as baterias.
- Conserve as baterias não realizadas na embalagem original, afastadas de objetos metalicos. Se ja removidas da embalagem, não misture as baterias.
- Se não utilizes o aparecido por um periodo prolongado de tempo, remove as baterias.
- Limpe os contactos das baterias e os do aparelho antes de inserir as baterias.
- Em caso de vexamento das baterias, evite qualquer conta com o material vexado; em caso de conta, exhague a parte interessada com agua e consulte um medico.
Informações tínicas
PT
Veja as imagens no final do livreto (FIG. 1).
- Grelha de saía de ar
- Cabo
- Painel de controlo
- Lidar
- Controlo remoto
- Grade de entrada de ar
- Base
- Parafusos
- Almofada de arrefecimento
- Recipientes para gelo
- Botão de abertura
- Gaveta de aromas
- Reservatório
Instruções de'utilisation
PT
MONTAGEM (Veja as imagens no final do livreto)
Atença! Durante a montagem, o ventilador deve estar sempre desligado e disconnectado da rede electrica.
Monte as 2 metades da base (FIG. 3-4).
- Para fixar a base no ventilador, vire o corpo de cabeca para baixo; colque-o sobre uma superficie macia para fazer danificar a parte superior do aparelho.
- Cologne a base no ventilador conforme做不到 na FIG.5.
Fixe a base girando-a no sentido anti-horário (FIG. 6).
- Para desmontar a base, pressione a parte plástica indicada na FIG. 7.
104
Verifique se todas as peças está corretoamente fixadas entre si.
Atença! Conecte à rede elétrica somente depuis que o ventilador estiver completenessmento montado.
- O ventilador não deve ser utilizado sem base fixa
- O aparecido soit ser utilisé na posção reta e vertical.
- Este dispositivo não pode ser realizado na posicao horizontal.
Encher o deposito:
- Retirar parcialmente o reservatório (Atença: o reservatório de água não pode ser retirado Completely)(before de rodar o botão de abertura para a posção horizontal.
- Deitar agua desmineralizada fria e limpa no reservatorio, de modo a que o;nvel da agua se situe entre o indicator "Min"mino e o indicator "Max"maximo.
- Para um maior efeito de arrefecimento, insira os recipientes de gelo fornecidos, previamente cheiros de água, no deposito de água e colque-os no congelador até ficarem completeness congelados.
- Fechar o deposito.
ATENÇÂO!
- Antes de encher o deposito, desligar e退市ar a ficha da tomada electrica.
- Não adicional produits químicos, oleos ou outros aditivos ao reservatório: este deve ser enchido apenas com água desmineralizada limpa (previamente ferrida) ou destilada.
- Utilizar apenas agua fria para enchcer o reservatório.
- Preste atençao ao nivel de agua no deposito: deve estar entre o indicator "Min" (quantidade minima de agua) e "Max" (quantidade maxima de agua).
Cologne a ventoinha numa superficie plana e estavel e ligne-a a umatomada eletrica; a unidade emitira um som "BIP". A luz indicatora (G1)acende no paine de controle para indicar que o produits está conectado à rede elétrica.
O ventilador pode ser controlado a partir do paine de controlo no corpo principal ou a partir do controlo remoto fornecido.
Veja as imagens no final do livreto (FIG. 2):
Botoes:
A. Ligar/Desligar
B. Velocidade
C. Temporizador
D. Oscilação
E. Arrefecimento
F. Modo
G. Luzes indicadoras
Baterias
O controle remoto é fornecido sem pilhas; antes de usar, abra o compartmento das pilhas na parte deTRS do controle remoto (segundo os desenhos na parte deTRS do controle remoto) e insira uma bateria 3V CR2025 respeitando a polaridade indicada.
Para retirar as pilhas, abra o compartmento das pilhas na parte deTRS do controle remoto, seguido os desenhos na parte deTRS do controle.
Botão ON/OFF (A):
Prima o botão On/Off uma vez para ativar a ventoinha. A ventoinhaComeça a funciona à velocidade média e o indicator luminoso "MIDDLE" (G3) acende-se.
Prima o botão On/Off com o produit ligado para o desligar.
Botão VELOCIDADE (B):
Premir o botão Velocidade com o ventilador ligado para的选择ar a velocidade desejada entre minima, media e maior. A velocidade的选择ada é indicaça pela luz indicadora acesa no pail de controlo: "LOW" (G2) velocidade minima, "MIDDLE" (G3) velocidade media, "HIGH" (G4) velocidade maior.
Prima o botão do temporizador quando a ventoinha estiver ligada para programar a ventoinha para ser desligada em diferido entre 1 horas e 12 horas a partir do momento da programação. A cada pressão, o tempo augmente em 2 horas e as luzes do temporizador (indicadas por 1h, 2h, 4h, 8h) acendem-se no paine de controlo. quando todas as Luzes指示asapagadas,iso significaca que o temporizador não FOI
Botão OSCILACÇÃO (D):
Premir o botão Oscilação com a ventoinha ligada para ativar a oscilação automatica da esquerda para a direita. O indicator luminoso "Swing" (G10) acende-se no pailin de controlo. Prima novamente o botão Swing para desativar esta funcao; o indicator luminoso "Swing" (G10) apaga-se no pailin de controlo.
Botão ARREFECIMENTO (E):
Prima o botão Arrefecimento (E) com o produits ligado para ativar a funcção de arrefecimento por evaporação da água.
Este modo implica a'utilisation deágua. Verificar sempre o;nivel de agua no reservatório antes de ativar esta função. Os recipientes de gelo fornecidos permitem augmentar o efeito de arrefecimento: antes dautilização, encha os recipientes de gelo comágua e coloque-os no congelador até ficarem completenessngelados; em seguida, introduza-os no reservatório deágua, tendo o cuidado de verificar se o;nvel deágua não ultrapassa o limite maior. quando afunção de arrefecimento por evaporação daágua está ativa, o indicator luminoso (G9) acende-se a vermelho no painei de controlo.
Para desativar a funcao de arrefecimento por evaporaao da agua:
prima o botão de arrefecimento (E) para desativar a funcção de arrefecimento por evaporação da água.
Quando a função de arrefecimento por água evaporativa é desactivada, a luz indicaça (G9) apaga-se no poinel de controlo e aunities defunçãoapanas como ventoinha.
Botão Mode (F)
Premir este botão quando a ventoinha estiver ligada para selecionar o modo de funciona目標o desejado entre: normal (indicador luminoso G7 acende-se no pailin de controlo), natural (indicador luminoso G6 acende-se no pailin de controlo) ou noturno (indicador luminoso G5 acende-se no pailin de controlo).
Utilizar a gaveta de aromas (13)
- Abra o recipiente do FILTER puxando-o para fora.
- Deite algumas gotas de essência no filtró, tomando cuidado para que o liquido não pinge (FIG. 8).
- Feche o recipiente do fazer reinserindo-o na sua sede.
Atença: a essência perfumada não deve ser uma substência corrosiva ou inflamível.
Manutenção
PT
Antes de efetuar una limpeza de rotina, deslue a ventoinha e deslue a alimentacao eletrica. Utilizar um pano macio e seco para a limpeza externa.
Não mergulhar o ventilador em água ou pulverização-lo com liquidos de qualquer tipo.
Não utilizesolventes ou outros produits químicos para a limpeza.
Quando não estiver a ser realizada, guarde a ventoinha num local seco antes a limpeza.
LIMPEZA DIÁRIA
Para reduzir o crescimento de bacteriias e a Accumulation de calculo, esvazie o deposito todos os dias antes a utilização e seque-o com um pano macio e limpo.
Limpeza da almofada de arrefecimento:
Remova a grade de entrada de ar (FIG. 9) e(depais a alnofada de resfriamento. Limpe a alnofada de resfriamento sob agua e colque-a dentro daunities.
Anexe a grade (FIG. 10).
Atença: aomalofada de resfriamento e a grade de entrada de ar devem ser colocadas no aparecido antes de ligá-lo.
Limpeza dos reservatório:
Gire o botão de abertura (6) para a posicao horizontal, extraia parcialmente o reservatorio (7) e retire a bomba (FIG. 11).
Retirar o reservatório e limpa-lo com um pano macio e humido. Se houver resíduos minerais no fundo do reservatório, utilizes um produit
de limpeza neutro, que deve ser sempre bem enchaguado.
Fixe a bomba (FIG. 12) e reposiciono o reservatorio.
Atença: Antes de guardar a ventoinha no final da estação, é aconsehuntavel esvaziar completeness o deposito e secá-lo bem. A grade de entrada de ar (10) e aomalofada de resfriamento también devem estar limpas e completeness segas antes de guardar o ventilador.
INFORMAÇÂO AOS UTILIZADOS
EMBALAGEM
A fim de respeitar o ambiente, o material de embalagem deve ser eliminado correctamente de acordo com a recolha separada.
Verificar os regulamentos locais.
| BATERIAS - Remova as baterias do disposito antes de descartá-las. Não jogue as baterias no lixo dométrico. As baterias devem ser descartadas em recipients apropriados ou em centros de coleta específicos. A recolha seletiva adequada de resíduos ajuda a出击 possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde. Para remove as baterias, siga as instruções nas Instruções de Uso. |
| INFORMAÇÃO AOS UTILIZADORES: “Implementação da Diretiva 2012/19/UE sobre resíduos de equipamentos eletricos e eletrónicos (REEE)”. O símbolo do caixote do lixo riscado muito no equipamento ou na sua embalagem indica que o produits no final da sua vida utility delve ser recolhido separatamente dos outros resíduos. Outilizadordeer, portanto,entar o equipamento no final da sua vida utility nos centros Municipais apropriados para a recolha seleitiva de resíduos eletrétécnicos eeletrónicos. Para obter mais detalhes, entre em contato com a autoridade local apropriada. A recolha seleitiva adequada ao envio subsequente do equipamento descartado para a reciclagem, tratamento e eliminação ambientalmente compatíveis contribui para fazer possíveis efeitos negativos ao meio ambiente e a saude e promove a reutilização e /ou reciclagem dos materiais de que o equipamento é composto. |
GARANTIA
Condições
A garantia tem validade de 24 meses a partir da data de compra.
Esta garantiasolevida se estiver corretamente compiling aacompanhada da fatura que comprove a data da compra.
O aparecido deve ser entrega exclusivamente jinto de um Centro de Assistência nosso autorizzato.
Por garantia entende-se a substituição ou a reparacao dos componentes do aparecido que estejam defeituosos de origem devido a vicios de fabrico.
No entanto, también é garantida a assistência (mediante pagamento) para Produtos fora da garantia.
O consumidor é o titular dos direitos aplicáveis pela leiisagemação Nacional que regula a vendalde bens deconsumo;esta garantia nao prejudicaais direitos.
A casa fabricante declina qualquer responsabilitadpe por eventuais danos a pessoas, animais ou coisas resultantes dautilizaao impropria do aparelho e da inobservancia das prescrições indicadas no manual de instruções apropriad.
Limitações
Todo o direito à garantia e todas as nossas responsabilitáções expiram se o dispositivo tiver sido:
-
Adulterado por parte de pessoal não autorizzato.
-
Utilizzato, guardado ou transporte de modo improprio.
Em qualquer caso, está excluídos da garantia as perdas do desempenho estétrico ou as que não comprometam a substência das funções.
Se, apesar do cuidado na seleção dos materiais e do empenho na realização do produits que acabou de adquirir, encontrar algo defeito ou se precisar de informações, recomendamos que telephone ao revendedor local.
IT IMMAGINI
EN IMAGES
DE BILDER
ES IMAGENES
FR IMAGES
CZ SNÍMKY
SK SNÍMKY
PT IMAGENS

FIG. 1

FIG. 2













Poly Pool S.p.A. Via Sottocorna, 21/B 24020 Parre (Bergamo) - Italy Tel. +39 035 4104000 r.a. - Fax +39 035 702716 http://www.ardes.it - e-mail: polypool@polypool.it
MADE IN CHINA