MAKITA UM600D - Aparadores de sebes

UM600D - Aparadores de sebes MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho UM600D MAKITA em formato PDF.

📄 132 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice MAKITA UM600D - page 84
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Aparador de sebes sem fio (2 em 1: aparador de grama e aparador de sebes com lâminas intercambiáveis)
Marca Makita
Modelo UM600D
Dimensões (C x L x A) 347 mm x 177 mm x 131 mm (com lâmina aparadora de grama)
Peso 1,1 kg (sem bateria nem acessórios); 1,3–1,5 kg (com bateria)
Alimentação Bateria de íon de lítio 10,8 V – 12 V máx (modelos BL1016 / BL1021B / BL1041B)
Carregador compatível DC10SA / DC10SB / DC10WC / DC10WD / DC18RE
Número de cursos por minuto 2 500 min⁻¹
Largura de corte (aparador de grama) 160 mm
Comprimento da lâmina (aparador de sebes) 200 mm (acessório opcional)
Nível de pressão acústica 73–74 dB(A) (de acordo com a lâmina instalada)
Nível de potência sonora 82 dB(A) (para aparador de sebes)
Vibrações (valor total) ≤ 2,5 m/s² com incerteza K = 1,5 m/s²
Segurança Botão de segurança anti-partida acidental, proteção contra sobrecarga, superaquecimento e descarga total; capa de lâmina fornecida
Funções principais Corte de bordas de gramado, brotos e ervas altas; poda de sebes (com lâmina opcional)
Ajuste da altura de corte 3 níveis: 15 mm, 20 mm, 25 mm (com coletor de grama)
Manutenção Lubrificar as lâminas antes do uso e após a limpeza; limpar com um pano seco ou levemente úmido; não usar gasolina ou solventes
Peças de reposição disponíveis Lâminas para aparador de grama e aparador de sebes, coletor de grama, coletor de resíduos, capa de lâmina, bateria, carregador, caixa de armazenamento
Reparabilidade Confie qualquer reparo a um centro de serviço autorizado Makita; uso de peças originais recomendado
Garantia Garantia do fabricante (consulte o revendedor)
Acessórios incluídos Lâmina aparadora de grama, coletor de grama, capa de lâmina (de acordo com o país)

Perguntas frequentes - UM600D MAKITA

Qual é a diferença entre o modelo UM600D e UH201D?
O UM600D é fornecido com uma lâmina de tesoura para aparador de grama (largura de corte 160 mm). Ele também pode ser usado como aparador de sebes instalando as lâminas opcionais para aparador de sebes (ref. UH201D), que oferecem um comprimento de lâmina de 200 mm. O UH201D é a versão pré-equipada para aparador de sebes.
Como substituir a lâmina do aparador de grama pela lâmina do aparador de sebes?
Remova primeiro o coletor de grama e coloque a ferramenta de cabeça para baixo. Pressione a alavanca de travamento e gire a tampa inferior no sentido anti-horário. Remova a tampa inferior, a lâmina e a manivela. Para instalar a lâmina do aparador de sebes, siga os passos inversos alinhando os pinos e lubrificando a manivela. Consulte o manual para detalhes.
Como ajustar a altura de corte?
A altura de corte é ajustada movendo o coletor de grama em três posições: 15 mm, 20 mm e 25 mm. Deslize o coletor para frente e altere sua posição fixa. Sem o coletor, a altura é de aproximadamente 10 mm.
O que fazer se as lâminas travarem durante o uso?
Desligue imediatamente a ferramenta e remova a bateria. Use um alicate para remover corpos estranhos presos entre as lâminas. Nunca remova detritos com as mãos nuas, pois as lâminas podem se mover bruscamente.
Quais baterias e carregadores são compatíveis?
A ferramenta funciona com as baterias Makita BL1016, BL1021B e BL1041B (10,8–12 V máx). Os carregadores compatíveis são: DC10SA, DC10SB, DC10WC, DC10WD e DC18RE. Use apenas baterias Makita originais.
Como manter as lâminas para uma vida útil ideal?
Antes de cada uso, aplique um óleo de baixa viscosidade (óleo de máquina ou lubrificante em spray) nas lâminas. Após o uso, escove ambos os lados com uma escova de metal, limpe e lubrifique novamente. Nunca lave as lâminas com água para evitar corrosão.
A ferramenta pode ser usada na chuva?
Não, nunca use a ferramenta na chuva ou em condições úmidas. O motor elétrico não é à prova d'água e a água pode causar risco de choque elétrico ou danificar a ferramenta.
Como guardar a ferramenta com segurança?
Remova a bateria, limpe as lâminas, aplique óleo e fixe a capa de lâmina. Use o orifício de gancho na parte inferior da ferramenta para pendurá-la na parede. Guarde em local seco, fora do alcance de crianças.
Quais equipamentos de proteção são recomendados?
Use sempre óculos de proteção, protetor auricular, luvas de trabalho em couro, calça comprida e sapatos resistentes antiderrapantes. Isso reduz os riscos de ferimentos graves.
O que fazer se a bateria não carregar mais ou aquecer anormalmente?
Pare imediatamente o uso. Deixe a bateria esfriar. Verifique se ela é compatível e não está danificada. Se o problema persistir, entre em contato com um centro de serviço autorizado Makita. Nunca jogue a bateria no fogo.

Perguntas dos utilizadores sobre UM600D MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual UM600D - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. UM600D da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR UM600D MAKITA

▶ Fig.55: 1. Trou
▶ Fig.56: 1. Trou

ACCESSOIRES EN OPTION

▶ Fig.45: (1) Altura de corte (2) 10 cm

UM600D com lâmina de corte para tesoura para poda instalada

Modelo: UM600D
Largura de corte 160 mm
Cursos por minuto 2.500 min-1
Dimensões(C x L x A)347 mm x 177 mm x 131 mm
Tensão nominal CC 10,8 V - 12 V máx.
Peso líquido *1 1,1 kg
*2 1,3 - 1,5 kg

UH201D com lâmina de corte para aparador de cerca viva instalada

Modelo: UH201D
Comprimento da lâmina 200 mm
Cursos por minuto 2.500 min-1
Dimensões(C x L x A)504 mm x 120 mm x 131 mm
Tensão nominal CC 10,8 V - 12 V máx.
Peso líquido *1 1,1 kg
*2 1,3 - 1,5 kg

- Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento, estas especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

- As especificações podem variar de país para país.

*1: Peso sem quaisquer acessórios ou bateria(s)

*2: O peso poderá diferir em função do(s) acessório(s), incluindo a bateria. As combinações mais leve e mais pesada, de acordo com o Procedimento EPTA 01/2014, são apresentadas na tabela.

Bateria e carregador aplicável

Bateria BL1016 / BL1021B / BL1041B
Carregador DC10SA / DC10SB / DC10WC / DC10WD / DC18RE
  • Algumas das baterias e carregadores listados acima poderão não estar disponíveis, dependendo da sua região de residência.

AVISO: Utilize apenas as baterias e carregadores listados acima. A utilização de quaisquer outras baterias e carregadores pode causar ferimentos e/ou um incêndio.

Símbolos

A seguir são apresentados os símbolos que podem ser utilizados para o equipamento. Certifique-se de que compreende o seu significado antes da utilização.

MAKITA UM600D - Símbolos - 1

MAKITA UM600D - Símbolos - 2

MAKITA UM600D - Símbolos - 3

MAKITA UM600D - Símbolos - 4

MAKITA UM600D - Símbolos - 5

Tenha especial cuidado e atenção.

Leia o manual de instruções.

Use proteção para os olhos.

Utilizar proteção ocular e auditiva.

MAKITA UM600D - Símbolos - 6

MAKITA UM600D - Símbolos - 7

MAKITA UM600D - Símbolos - 8

MAKITA UM600D - Símbolos - 9

MAKITA UM600D - Símbolos - 10

MAKITA UM600D - Símbolos - 11

PERIGO - Mantenha as mãos afastadas da lâmina.

Perigo; cuidado com os objetos arremessados.

Mantenha os espetadores afastados.

Os elementos cortantes continuam a funcionar depois de o motor ser desligado.

Não exponha à humidade.

Não exponha à chuva.

Apenas para países da UE Devido à presença de componentes perigosos no equipamento, os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, acumuladores e baterias podem ter um impacto negativo no meio ambiente e na saúde humana. Não elimine aparelhos elétricos e eletrónicos ou baterias juntamente com resíduos domésticos! De acordo com a Diretiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, acumuladores e baterias, bem como a respetiva adaptação à legislação nacional, os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, acumuladores e baterias devem ser armazenados separadamente e entregues num ponto de recolha separado para resíduos municipais, que opere de acordo com os regulamentos de proteção ambiental. Tal é indicado pelo símbolo de contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz colocado no equipamento.

Utilização a que se destina

UM600D com lâmina de corte para tesoura para grama instalada

A ferramenta destina-se ao corte de bordos de relvados ou rebentos.

UH201D com lâmina de corte para aparador de cerca viva instalada

A ferramenta destina-se a aparar sebes.

Ruído

A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN62841-4-5:

UM600D/UH201D com lâmina de corte para tesoura para grama instalada

Nível de pressão sonora
L_pA (dB(A)) K de incerteza (dB(A))
73 3

O nível de ruído durante o funcionamento pode exceder 80 dB (A).

A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN62841-4-2:

UM600D/UH201D com lâmina de corte para aparador de cerca viva instalada

Nível de pressão sonora Nível garantido depotência sonoraNível medido de potência sonora
L_pA (dB(A)) K de incerteza (dB(A)) L wA (dB(A)) L wA (dB(A)) K de incerteza (dB(A))
74 3 82 82 0,6

NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruído indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.

NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruído indicado(s) pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.

MAKITA UM600D - Ruído - 1

AVISO: Utilize protetores auriculares.

MAKITA UM600D - Ruído - 2

AVISO: A emissão de ruído durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), tendendo das formas como a ferramenta é utilizada, especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.

MAKITA UM600D - Ruído - 3

AVISO: Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam seadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

Vibração

Valor total da vibração (soma vetorial tri-axial) determinado de acordo com a EN62841-4-5:

UM600D/UH201D com lâmina de corte para tesoura para grama instalada

Emissão de vibração (ah): 2,5 m/s ^2 ou menos

Variabilidade (K): 1,5 m/s²

Valor total da vibração (soma vetorial tri-axial) determinado de acordo com a EN62841-4-2:

UM600D/UH201D com lâmina de corte para aparador de cerca viva instalada

Emissão de vibração (a _h ) : 2,5 m/s ^2 ou menos

Variabilidade (K): 1,5 m/s²

NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.

NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.

AVISO: A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das formas como a ferramenta é utilizada, especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.
AVISO: Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

Declarações de conformidade

Apenas para os países europeus

As Declarações de conformidade estão incluídas no Anexo A deste manual de instruções.

AVISOS DE SEGURANÇA

Avisos gerais de segurança para ferramentas elétricas

AVISO Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidos com esta ferramenta elétrica. O incumprimento de todas as instruções abaixo enumeradas pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.

Ó termo “ferramenta elétrica” nos avisos refere-se às ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica (com cabo) ou às ferramentas elétricas operadas por meio de bateria (sem cabo).

Avisos de Segurança para a Tesoura para Grama a Bateria

  1. Não utilize a tesoura para grama em más condições atmosféricas, especialmente quando existe o risco de relâmpagos. Tal reduz o risco de ser atingido por um relâmpago.
  2. Mantenha todos os cabos de alimentação afastados da área de corte. Os cabos de alimentação podem estar ocultos e podem ser acidentalmente cortados pela lâmina.
  3. Utilize proteção auditiva. O equipamento de proteção adequado reduz o risco de perda auditiva.
  4. Segure a tesoura para grama apenas pelas superfícies de agarrar isoladas, porque a lâmina pode entrar em contacto com fios ocultos. O contacto das lâminas com um fio sob tensão pode colocar sob tensão as peças metálicas expostas da tesoura para grama e pode provocar um choque elétrico no operador.

  5. Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmina. Não remova material cortado nem segure material a cortar quando as lâminas estiverem em movimento. As lâminas conti- nuam a mover-se depois de desligar o interruptor. Um momento de desatenção enquanto opera a tesoura para grama pode resultar em ferimentos pessoais graves.

  6. Quando desimpedir material encravado ou efetuar a manutenção da tesoura para grama, certifique-se de que o interruptor de alimentação está desligado e que o conjunto de baterias foi removido ou está desligado. A atuação inesperada da tesoura para grama, ao desimpedir material encravado ou efetuar a manutenção, pode resultar em ferimentos pessoais graves.
  7. Transporte a tesoura para grama segurando a pega com a lâmina imobilizada e tendo cuidado para não operar o interruptor de alimentação. O transporte apropriado da tesoura para grama reduz o risco de arranque inadvertido e consequentes ferimentos pessoais resultantes das lâminas.
  8. Quando transportar ou guardar a tesoura para grama, utilize sempre a cobertura da lâmina. O manuseamento apropriado da tesoura para grama reduz o risco de ferimentos pessoais resultantes das lâminas.

Avisos de segurança adicionais

Instruções gerais

  1. Para assegurar o funcionamento correto, o utilizador tem de ler o presente manual de instruções para se familiarizar com o manuseamento do equipamento. Os utilizadores insuficientemente informados colocam-se em perigo a si próprios e aos outros devido ao manuseamento inapropriado da ferramenta.
  2. Nunca permita que crianças, pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento ou pessoas não familiarizadas com estas instruções utilizem a máquina; os regulamentos locais poderão limitar a idade do operador.
  3. Utilize o equipamento com o máximo de cuidado e atenção.
  4. Opere o equipamento apenas se estiver em boas condições físicas. Realize todo o trabalho com calma e cuidado. Utilize o senso comum e tenha em mente que o operador ou utilizador é responsável por acidentes ou perigos que ocorram a outras pessoas ou à respetiva propriedade.
  5. Nunca opere a máquina enquanto outras pessoas, especialmente crianças, ou animais estão por perto.
  6. O motor deve ser desligado imediatamente se o equipamento apresentar qualquer problema ou sinais de funcionamento invulgar.
  7. Desligue e remova a bateria quando repousar e quando deixar o equipamento sem supervisão e coloque-o num local seguro de modo a evitar perigo para outras pessoas ou danos no equipamento.

  8. Evite utilizar a máquina em más condições atmosféricas, especialmente quando existe o risco de trovoada.

Equipamento de proteção pessoal

  1. Use sempre óculos de proteção e calçado robusto enquanto opera a máquina.

  2. Use sempre calçado substancial e calças compridas enquanto opera a máquina.

Ligar o equipamento

  1. Certifique-se de que não existem crianças ou outras pessoas por perto e tome igualmente atenção a quaisquer animais nas proximidades da área de trabalho. Caso contrário, pare de utilizar o equipamento.
  2. Antes de utilizar, verifique sempre se é seguro operar o equipamento. Verifique a segurança da ferramenta de corte e do resguardo e do gatilho do interruptor/alavanca para ver se funcionam fácil e adequadamente. Verifique se as pegas estão limpas e secas e teste a função de ligar/desligar.
  3. Verifique se há peças danificadas antes de continuar a utilizar o equipamento. Um resguardo danificado, ou qualquer outra peça, deve ser verificada com cuidado para determinar se funciona adequadamente e realiza a sua função pretendida. Verifique o alinhamento das peças móveis, a união das peças móveis, se as peças e fixações estão partidas e se há outras condições que possam afetar a sua operação. Um resguardo danificado, ou qualquer outra peça, deve ser reparado adequadamente ou substituído pelo nosso centro de assistência autorizado, a menos que seja indicado de outra forma neste manual.
  4. Ligue o motor apenas quando as suas mãos e pés estão afastados da ferramenta de corte.
  5. Antes de começar, certifique-se de que a ferramenta de corte não tem contacto com quaisquer objetos.
  6. Verifique a relva quanto a objetos estranhos, tais como cercas de arame ou fios ocultos, antes de utilizar a ferramenta.
  7. Se estiver disponível um acessório da pega comprida, certifique-se de que o acessório está fixado na ferramenta antes da operação.

Método de operação

  1. Utilize apenas o equipamento com boa luz e visibilidade. Durante a época do Inverno, tenha cuidado com as áreas escorregadias ou molhadas, como as áreas com gelo e neve (risco de escorregar). Assegure sempre uma posição segura em declives e certifique-se de que caminha e nunca corre.
  2. Previna-se contra ferimentos nos pés e mãos provocados pela ferramenta de corte.
  3. Nunca utilize o equipamento em cima de uma escada.
  4. Nunca suba nas árvores para realizar cortes com o equipamento.
  5. Nunca trabalhe em superfícies instáveis.
  6. Retire a areia, pedras, pregos, etc. que se encontrem dentro da área de trabalho. As partículas estranhas podem danificar a ferramenta de corte e podem causar ressaltos perigosos.

  7. Se a ferramenta de corte atingir pedras ou outros objetos rijos, desligue imediatamente o motor e inspeccione a ferramenta de corte.

  8. Inspezione a ferramenta de corte em intervalos curtos regulares quanto a danos (deteção de fissuras finas através do teste de escuta de ruído).
  9. Antes de começar a cortar, a ferramenta de corte tem de ter atingido a velocidade máxima de trabalho.
  10. A ferramenta de corte tem de estar equipada com o resguardo apropriado. Nunca execute o equipamento com resguardos danificados ou sem ter os resguardos instalados no lugar!
  11. Todas as instalações de proteção e resguardos fornecidos com o equipamento têm de ser utilizados durante a operação.
  12. Retire sempre a bateria do equipamento:

— sempre que deixar o equipamento sem supervisão;
— antes de desimpedir um bloqueio;
— antes de verificar, limpar ou trabalhar no equipamento;
— após bater num objeto estranho;
— sempre que o equipamento começar a vibrar de forma invulgar.

  1. Garanta sempre que as aberturas de ventilação são mantidas limpas de detritos.
  2. Os elementos cortantes continuam a funcionar depois de o motor ser desligado.
  3. Se as lâminas pararem devido ao encravamento de objetos estranhos entre as lâminas durante o funcionamento, desligue a ferramenta e remova a bateria e, em seguida, remova os objetos estranhos utilizando ferramentas, tais como um alicate. A remoção manual dos objetos estranhos pode causar ferimentos, uma vez que as lâminas podem mover-se como reação à remoção dos objetos estranhos.
  4. Nunca utilize o equipamento em cima de uma escada. Nunca suba para as árvores para efetuar operações de corte com o equipamento. Nunca trabalhe em superfícies instáveis.

Ferramentas de corte

Utilize apenas a ferramenta de corte correta para o trabalho em mãos.

Instruções de manutenção

  1. A condição do equipamento, em particular da ferramenta de corte e dos dispositivos de proteção, deve ser verificada antes de iniciar o trabalho.
  2. Desligue o motor e retire a bateria antes de efetuar qualquer manutenção, substituir as ferramentas de corte ou limpar o equipamento ou a ferramenta de corte.
  3. Quando não estiver a ser utilizado, guarde o equipamento num local interior, seco e que esteja trancado ou longe do alcance das crianças. Limpe e faça a manutenção da ferramenta antes de guardar.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO: NÃO permita que conforto ou familiaridade com o produto (adquirido com o uso repetido) substitua a aderência estrita às regras de segurança da ferramenta. MÁ INTERPRETAÇÃO ou não seguimento das regras de segurança estabelecidas neste manual de instruções pode causar danos pessoais sérios.

Avisos de Segurança para o Aparador De Cerca Viva a Bateria

  1. Não utilize o aparador de cerca viva em más condições atmosféricas, especialmente quando existe o risco de relâmpagos. Isto reduz o risco de ser atingido por um relâmpago.
  2. Mantenha todos os cabos de alimentação afastados da área de corte. Os cabos de alimentação podem estar ocultos em sebes ou arbustos e podem ser acidentalmente cortados pela lâmina.
  3. Utilize proteção auditiva. Um equipamento de proteção adequado reduz o risco de perda auditiva.
  4. Segure o aparador de cerca viva apenas pelas superfícies de agarrar isoladas, porque a lâmina poderá tocar em fios ocultos. O contacto das lâminas com um fio sob tensão pode colocar sob tensão as peças metálicas expostas do aparador de cerca viva e pode provocar um choque elétrico no operador.
  5. Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmina. Não remova material cortado nem segure material a cortar quando as lâminas estiverem em movimento. As lâminas continuam a mover-se depois de desligar o interruptor. Um momento de desatenção durante a operação do aparador de cerca viva pode resultar em ferimentos pessoais graves.
  6. Quando desimpedir material encravado ou efetuar a manutenção do aparador de cerca viva, certifique-se de que todos os interruptores de alimentação estão desligados e que o conjunto de baterias foi removido ou está desligado. A atuação inesperada do aparador de cerca viva, ao desimpedir material encravado ou efetuar a manutenção, pode resultar em ferimentos pessoais graves.
  7. Transporte o aparador de cerca viva segurando a pega com a lâmina imobilizada e tendo cuidado para não operar qualquer interruptor de alimentação. O transporte apropriado do aparador de cerca viva reduz o risco de arranque inadvertido e consequentes ferimentos pessoais resultantes das lâminas.
  8. Quando transportar ou guardar o aparador de cerca viva, utilize sempre a tampa da lâmina. O manuseamento apropriado do aparador de cerca viva reduz o risco de ferimentos pessoais resultantes das lâminas.

Avisos de segurança adicionais:

  1. PERIGO - Mantenha as mãos afastadas da lâmina. O contacto com a lâmina resultará em lesões físicas graves.
  2. Esticar-se para alcançar um local com o apara- dor de cerca viva, particularmente desde uma escada, é extremamente perigoso. Não trabalhe se estiver posicionado sobre um suporte trêmulo ou instável.

  3. Não utilize o aparador de cerca viva sob precipitação ou em condições chuvosas ou de muita humidade. O motor elétrico não é estanque.

  4. As pessoas que utilizam o aparador de cerca viva pela primeira vez devem ser instruídos por um utilizador experiente capaz de lhes demonstrar como utilizar o aparador.
  5. O aparador de cerca viva não deve ser utilizado por crianças ou jovens com idade inferior a 18 anos. Os jovens com mais de 16 anos poderão estar isentos desta restrição se estiverem a receber formação sob a supervisão de um utilizador experiente.
  6. Utilize o aparador de cerca viva apenas se estiver em boas condições físicas. Se estiver cansado, a sua atenção será reduzida. Tenha especial atenção no final de um dia de trabalho. Realize todo o trabalho com calma e cuidado. O utilizador é responsável por todos os danos causados a terceiros.
  7. Nunca utilize o aparador se estiver sob a influência de álcool, drogas ou medicamentos.
  8. As luvas de trabalho de couro robusto fazem parte do equipamento básico do aparador de cerca viva e têm de ser sempre usadas quando trabalhar com esta ferramenta. Use sempre calçado robusto com solas antideslizantes.
  9. Antes de iniciar o trabalho, verifique se o aparador apresenta condições de trabalho adequadas e seguras. Assegure que os resguardos estão corretamente instalados. O aparador de cerca viva não deve ser utilizado se não estiver completamente montado.
  10. Certifique-se de que usufrui de uma posição segura antes da iniciar a operação.
  11. Agarre a ferramenta com firmeza durante a sua utilização.
  12. Não opere a ferramenta sem carga desnecessariamente.
  13. Desligue imediatamente o motor e retire a bateria se o cortador entrar em contacto com uma cerca ou outro objeto duro. Verifique eventuais danos no cortador e, caso se encontro danificado, repare-o imediatamente.
  14. Antes de verificar o cortador, reparar avarias ou remover material preso no cortador, desligue sempre o aparador e remova a bateria.
  15. Desligue o aparador e remova a bateria antes de realizar qualquer trabalho de manutenção.
  16. Quando mover o aparador de cerca viva para outro local, incluindo durante o trabalho, remova sempre a bateria e coloque a tampa da lâmina nas lâminas de corte. Nunca mova ou transporte o aparador com o cortador em funcionamento. Nunca agarre o cortador com as mãos.
  17. Limpe o aparador de cerca viva e especialmente o cortador após a utilização e antes de colocar o aparador no armazém por períodos prolongados. Lubrifique ligeiramente o cortador e coloque a tampa. A tampa fornecida com a unidade pode ser pendurada na parede, proporcionando uma forma segura e prática de guardar o aparador de cerca viva.

  18. Guarde o aparador de cerca viva com a tampa colocada num local seco. Mantenha-o fora do alcance das crianças. Nunca guarde o aparador em espaços exteriores.

  19. Nunca aponte as lâminas de corte na sua direção ou na direção de terceiros.
  20. Se as lâminas pararem devido ao encravamento de objetos estranhos entre as lâminas durante o funcionamento, desligue a ferramenta e remova a bateria e, em seguida, remova os objetos estranhos utilizando ferramentas, tais como um alicate. A remoção manual dos objetos estranhos pode causar ferimentos, uma vez que as lâminas podem mover-se como reação à remoção dos objetos estranhos.
  21. Evite ambientes perigosos. Não utilize a ferramenta em locais húmidos ou molhados, nem a exponha à chuva. A água que entra na ferramenta aumenta o risco de choque elétrico.
  22. Não elimine a(s) bateria(s) no fogo. A célula pode explodir. Verifique com os códigos locais as possíveis instruções de eliminação especiais.
  23. Não abra nem mutile a(s) bateria(s). O eletrólito libertado é corrosivo e pode provocar danos nos olhos ou na pele. Pode ser tóxico se for engolido.
  24. Não carregue a bateria sob chuva ou em locais húmidos.
  25. Verifique as sebes e os arbustos quanto a objetos estranhos, tais como cercas de arame ou fios ocultos antes de utilizar a ferramenta.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO: NÃO permita que conforto ou familiaridade com o produto (adquirido com o uso repetido) substitua a aderência estrita às regras de segurança da ferramenta. MÁ INTERPRETAÇÃO ou não seguimento das regras de segurança estabelecidas neste manual de instruções pode causar danos pessoais sérios.

Instruções de segurança importantes para a bateria

  1. Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruções e etiquetas de precaução no (1) carregador de bateria (2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
  2. Não desmonte ou manipule a bateria. Pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
  3. Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curto, pare o funcionamento imediatamente. Pode resultar em sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo explosão.
  4. Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os com água e consulte imediatamente um médico. Pode resultar em perca de visão.
  5. Não coloque a bateria em curto-circuito:

(1) Não toque nos terminais com qualquer material condutor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objetos metálicos tais como pre-gos, moedas, etc.
(3) Não exponha a bateria à água ou chuva.

Um curto-circuito pode ocasionar um enorme fluxo de corrente, sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo estragar-se.

  1. Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 °C.
  2. Não queime a bateria mesmo que esteja estragada ou completamente gasta. A bateria pode explodir no fogo.
  3. Não pregue, corte, esmague, atire, deixe cair a bateria, nem bata a bateria contra um objeto rijo. Esta conduta pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
  4. Não utilize uma bateria danificada.
  5. As baterias de iões de lítio contidas na ferramenta são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous Goods Legislation - Legislação de bens perigosos).

Para o transporte comercial, por exemplo, por terceiros ou agentes de expedição, têm de ser observados os requisitos referentes à embalagem e etiquetagem.

Para preparação do artigo a ser expedido, é necessário consultar um perito em materiais perigosos. Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem regulamentos nacionais mais detalhados.

Coloque fita-cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover-se dentro da embalagem.

  1. Quando eliminar a bateria, remova-a da ferramenta e elimine-a num local seguro. Siga os regulamentos locais relacionados com a eliminação de baterias.
  2. Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita. Instalar as baterias em produtos não-conformes poderá resultar num incêndio, calor excessivo, explosão ou fuga de eletrólito.
  3. Se a ferramenta não for utilizada durante um período de tempo prolongado, a bateria deve ser removida da ferramenta.
  4. Durante e após a utilização, a bateria pode aquecer, o que pode provocar queimaduras ou queimaduras a baixa temperatura. Preste atenção ao manuseamento de baterias quentes.
  5. Não toque no terminal da ferramenta imediatamente após a utilização, pois pode ficar suficientemente quente para provocar queimaduras.
  6. Não permita a adesão de aparas, pó ou sujidade nos terminais, nos orifícios e nas ranhuras da bateria. Poderá fazer com que a ferramenta ou a bateria aqueça, incendeie, rebente e avarie, resultando em queimaduras ou ferimentos corporais.
  7. A menos que a ferramenta suporte a utilização perto de linhas elétricas de alta tensão, não utilize a bateria perto de linhas elétricas de alta tensão. Pode resultar no mau funcionamento ou na avaria da ferramenta ou bateria.
  8. Mantenha a bateria afastada das crianças.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

PRECAUÇÃO: Utilize apenas baterias genuínas da Makita. A utilização de baterias não genuínas da Makita ou de baterias que foram alteradas, pode resultar no rebentamento da bateria provocando incêndios, ferimentos pessoais e danos. Além disso, anulará da garantia da Makita no que se refere à ferramenta e ao carregador Makita.

Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria

  1. Carregue a bateria antes que esteja completamente descarregada. Pare sempre o funcionamento da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta.
  2. Nunca carregue uma bateria completamente carregada. Carregamento excessivo diminui a vida útil da bateria.
  3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10 °C – 40 °C. Deixe que uma bateria quente arrefeça antes de a carregar.
  4. Quando não utilizar a bateria, remova-a da ferramenta ou do carregador.

DESCRIÇÃO FUNCIONAL

⚠PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria foi retirada antes de regular ou verificar qualquer função na ferramenta.

Utilizar a ferramenta como aparador de cerca viva/tesoura para grama a bateria

Para UM600D

Esta ferramenta pode ser utilizada como aparador de cerca viva a bateria ao instalar as lâminas de corte para o aparador de cerca viva (acessório opcional).

Para UH201D

Esta ferramenta pode ser utilizada como tesoura para grama a bateria ao instalar as lâminas de corte para a tesoura para grama (acessório opcional).

Instalação ou remoção da bateria

APRECAUÇÃO: Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria.
APRECAUÇÃO: Segure firmemente a ferramenta e a bateria quando instalar ou remover a bateria. Se não segurar firmemente a ferramenta e a bateria pode fazer com que escorreguem das suas mãos resultando em danos na ferramenta e na bateria e ferimentos pessoais.

▶ Fig.1: 1. Indicador vermelho 2. Botão 3. Bateria

Para retirar a bateria, deslize-a para fora da ferramenta enquanto desliza o botão na frente da bateria.

Para instalar a bateria, alinhe a lingueta na bateria com a ranhura na caixa e deslize-a para a posição correta. Insira-a por completo até bloquear na posição correta com um pequeno clique. Se conseguir ver o indicador vermelho conforme apresentado na figura, não está completamente bloqueada.

⚠ PRECAUÇÃO: Instale sempre a bateria até ao fim, até deixar de ver o indicador vermelho.

Caso contrário, a bateria poderá cair da ferramenta acidentalmente e provocar ferimentos em si mesmo ou em alguém próximo.

PRECAUÇÃO: Não instale a bateria à força.

Se a bateria não deslizar facilmente é porque não foi colocada corretamente.

Indicação da capacidade restante da bateria

Apenas para baterias com indicador

▶ Fig.2: 1. Luzes indicadoras 2. Botão de verificação Prima o botão de verificação na bateria para indicar a capacidade restante da bateria. As luzes indicadoras acendem durante alguns segundos.

Luzes indicadoras Cargarestante
Aceso Desligada
75% a 100%
50% a 75%
25% a 50%
0% a 25%

NOTA: Dependendo das condições de utilização e da temperatura ambiente, a indicação pode ser ligeira-mente diferente da capacidade real.

Sistema de proteção da ferramenta/bateria

A ferramenta está equipada com um sistema de proteção da ferramenta/bateria. Este sistema corta automaticamente a corrente para o motor para aumentar a vida da ferramenta e da bateria. A ferramenta para automaticamente durante o funcionamento se a ferramenta ou bateria for colocada mediante uma das seguintes condições:

Proteção contra sobrecarga

Quando a bateria é operada de modo a causar uma absorção de corrente invulgarmente alta, a ferramenta para automaticamente. Nesta situação, desligue a ferramenta e pare a aplicação que provocou a sobrecarga na ferramenta. Depois, ligue a ferramenta para a reiniciar.

Proteção contra sobreaquecimento

Quando a ferramenta ou a bateria estiver sobreaquecida, a ferramenta para automaticamente e a lâmpada pisca. Neste caso, deixe a ferramenta e a bateria arrefecerem antes de ligar novamente a ferramenta.

Proteção contra descarga excessiva

Quando a capacidade da bateria não for suficiente, a ferramenta para automaticamente. Se ligar a ferramenta, o motor opera novamente mas para momentos depois. Neste caso, remova a bateria da ferramenta e carregue a bateria.

Ação do interruptor

AVISO: Antes de colocar a bateria na ferra- menta, verifique sempre se o gatilho do interruptor funciona corretamente e volta para a posição "OFF" quando libertado.

AVISO: Para sua segurança, esta ferramenta está equipada com o botão de desbloqueio que impede que a ferramenta efetue o arranque inadvertamente. Nunca utilize a ferramenta se esta efetuar o arranque quando puxa o gatilho do interruptor sem pressionar o botão de desbloqueio. Peça a reparação no centro de assistência Makita local.

AVISO: Nunca desative a função de bloqueio ou tape o botão de desbloqueio com fita adesiva.

OBSERVAÇÃO: Não puxe o gatilho do interruptor à força sem pressionar o botão de desbloqueio. O interruptor pode partir.

▶ Fig.3: 1. Gatilho 2. Botão de desbloqueio

Para evitar que o gatilho do interruptor seja puxado acidentalmente, existe um botão de desbloqueio. Para efetuar o arranque da ferramenta, pressione o botão de desbloqueio e puxe o gatilho do interruptor. Solte o gatilho do interruptor para parar. O botão de desbloqueio pode ser pressionado a partir da direita ou da esquerda.

Luz indicadora

A luz indicadora pisca ou acende quando a restante capacidade da bateria está fraca ou vazia. A luz indicadora também acende quando a ferramenta fica sobrecarregada.

▶ Fig.4: 1. Luz indicadora

Estado da lâmpada e medida a tomar

Luz indicadora EstadoMedida a tomar
A lâmpada pisca com luz vermelha.A restante capa-cidade da bateria está fraca.Carregue a bateria.
A lâmpada emite luz vermelha. *A ferramenta parou porque a restante capacidade da bateria está vazia.Carregue a bateria.
A ferramenta parou devido a sobrecarga.Desligue a ferramenta.

* O tempo em que a luz indicadora acende varia em função da temperatura em redor da área de trabalho e das condições da bateria.

Ajustar a altura de corte (para a tesoura para grama)

⚠ PRECAUÇÃO: Quando alterar a altura de corte, certifique-se de que acopla a tampa da lâmina e tenha cuidado para não prender os dedos entre a ferramenta e o recipiente da relva.

A altura de corte pode ser definida para três níveis (15 mm, 20 mm e 25 mm) ao alterar a posição fixa do recipiente da relva. A altura de corte sem o recipiente da relva é cerca de 10 mm.

  1. Deslize o recipiente da relva em direção à parte frontal da ferramenta.
    ▶ Fig.5: 1. Recipiente da relva
  2. Altere a posição fixa do recipiente da relva movendo-o na direção da seta.
    ▶ Fig.6

NOTA: O valor da altura de corte é uma orientação. A altura de corte efetiva pode variar em função do estado do relvado ou do solo.

NOTA: Experimente testar o corte num local menos visível para obter a altura que pretende.

MONTAGEM

PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de executar qualquer trabalho na ferramenta.

A PRECAUÇÃO: Quando substituir as lâminas de corte, use sempre luvas e acople a tampa da lâmina, de modo a que as suas mãos e rosto não fiquem em contacto direto com as lâminas.

OBSERVAÇÃO: Quando substituir as lâminas de corte, não limpe a massa lubrificante da engrenagem e da manivela.

Instalar ou remover a tampa da lâmina para a tesoura para grama

PRECAUÇÃO: Tenha cuidado para não tocar nas lâminas quando instalar ou remover a tampa da lâmina.

Para remover a tampa da lâmina, puxe-a ligeiramente e, de seguida, deslize-a na lateral. Para instalar a tampa da lâmina, realize os passos anteriores de forma inversa.

▶ Fig.7

Instalar ou remover o recipiente da relva

APRECAUÇÃO: Quando instalar ou remover o recipiente da relva, certifique-se de que acopla a tampa da lâmina e tenha cuidado para não prender os dedos entre a ferramenta e o recipiente da relva.

Remover o recipiente da relva

  1. Solte as saliências no recipiente da relva das ranhuras na ferramenta enquanto desliza o recipiente da relva na direção da parte frontal da ferramenta.

▶ Fig.8: 1. Recipiente da relva

  1. Solte a articulação do recipiente da relva da ferramenta.

Instalar o recipiente da relva

  1. Fixe a articulação do recipiente da relva na ranhura da ferramenta.

▶ Fig.9: 1. Articulação 2. Recipiente da relva

  1. Alinhe as saliências no recipiente da relva com as ranhuras na ferramenta ao deslizar o recipiente da relva na direção da parte frontal da ferramenta e movendo-o na direção da seta.

▶ Fig.10

OBSERVAÇÃO: Não acople a articulação do recipiente da relva à ferramenta à força após alinhar as saliências no recipiente da relva com as ranhuras na ferramenta.

Instalar ou remover as lâminas de corte para a tesoura para grama

OBSERVAÇÃO: Se as peças além das lâminas de corte, tais como a manivela estiverem desgastas, solicite substituições de peças ou reparações aos centros de assistência autorizados da Makita.

  1. Remova o recipiente da relva e coloque a ferramenta de cabeça para baixo.

▶ Fig.11

  1. Enquanto pressiona a alavanca de bloqueio, rode a tampa inferior para a esquerda até na tampa inferior estar alinhado com na alavanca de bloqueio.

▶ Fig.12

  1. Remova a tampa inferior, as lâminas de corte e a manivela.

▶ Fig.13: 1. Tampa inferior 2. Lâminas de tesoura para grama 3. Manivela

Instalar as lâminas de tesoura para grama

  1. Prepare a manivela, a tampa inferior e as novas lâminas de tesoura para grama.

▶ Fig.14: 1. Manivela 2. Tampa inferior 3. Lâminas de tesoura para grama

  1. Remova a tampa da lâmina das lâminas de tesoura para grama usadas e, em seguida, prenda-a nas lâminas novas.

▶ Fig.15

  1. Ajuste os três pinos de modo a ficarem alinhados na linha de alinhamento.

▶ Fig.16: 1. Linha de alinhamento

  1. Aplique uma pequena quantidade de massa lubrificante na periferia da manivela. Acople a manivela aos pinos com voltas pequenas e grandes viradas para cima.

▶ Fig.17: 1. Manivela

  1. Ajuste as lâminas e a placa base de modo a que o orifício na placa base e as duas saliências nas lâminas fiquem alinhados.

▶ Fig.18

  1. Vire as lâminas de corte ao contrário e instale-as de modo a que os pinos na ferramenta encaixem no orifício na placa base. Certifique-se de que as lâminas de corte estão firmemente seguras no lugar.

▶ Fig.19

  1. Coloque a tampa inferior de modo a que ^n na tampa inferior fique alinhado com na alavanca de bloqueio.

▶ Fig.20

  1. Enquanto pressiona a tampa inferior, rode a tampa inferior para a direita até na tampa inferior estar alinhado com na alavanca de bloqueio.

▶ Fig.21

  1. Certifique-se de que a alavanca de bloqueio encaixa na ranhura na tampa inferior.

▶ Fig.22: 1. Alavanca de bloqueio

⚠ PRECAUÇÃO: Nunca utilize a ferramenta sem instalar a tampa inferior.

  1. Remova a tampa da lâmina e, de seguida, ligue a ferramenta para verificar se funciona corretamente.

OBSERVAÇÃO: Se as lâminas de corte não operarem corretamente, as lâminas não estão a engatar corretamente na manivela. Remova as lâminas e instale-as novamente.

Instalar ou remover as lâminas de corte para o aparador de cerca viva

APRECAUÇÃO: Acople a tampa da lâmina antes de remover ou instalar as lâminas de corte.

OBSERVAÇÃO: Se as peças além das lâminas de corte, tais como a manivela estiverem desgastas, solicite substituições de peças ou reparações aos centros de assistência autorizados da Makita.

  1. Coloque a ferramenta virada para baixo.

▶ Fig.23

  1. Enquanto pressiona a alavanca de bloqueio, rode a tampa inferior para a esquerda até na tampa inferior estar alinhado com na alavanca de bloqueio.

▶ Fig.24

  1. Remova a tampa inferior.

▶ Fig.25

  1. Solte os dois parafusos com uma chave de fendas e remova as lâminas de corte.

▶ Fig.26: 1. Parafusos

NOTA: As lâminas de corte podem ser removidas sem remover os parafusos.

  1. Remova a manivela das lâminas de corte.

▶ Fig.27: 1. Manivela

NOTA: A manivela pode permanecer na ferramenta.

Acople a tampa da lâmina e a caixa de armazenamento às lâminas de corte removidas e, de seguida, guarde as lâminas.

Instalar lâminas de aparador de cerca viva

  1. Prepare a manivela, a tampa inferior e as novas lâminas de aparador de cerca viva.

▶ Fig.28: 1. Manivela 2. Tampa inferior 3. Lâminas de aparador de cerca viva

  1. Prenda a tampa da lâmina nas lâminas de aparador de cerca viva.

▶ Fig.29

  1. Ajuste os três pinos de modo a ficarem alinhados na linha de alinhamento.

▶ Fig.30: 1. Linha de alinhamento

  1. Aplique uma pequena quantidade de massa lubrificante na periferia da manivela. Acople a manivela aos pinos com voltas pequenas e grandes viradas para baixo.

▶ Fig.31: 1. Manivela

  1. Deslize as lâminas de corte de modo a que o orifício na placa base fique posicionado no centro dos anéis das lâminas.

▶ Fig.32

  1. Vire as lâminas de corte ao contrário e instale-as de modo a que o pino na ferramenta encaixe no orifício nas lâminas de corte. Insira a garra da placa base na ranhura na ferramenta. Certifique-se de que as lâminas de corte estão firmemente seguras no lugar.

▶ Fig.33: 1. Garra

  1. Aperte firmemente os dois parafusos com uma chave de fendas.

▶ Fig.34: 1. Parafusos

  1. Coloque a tampa inferior de modo a que ^n na tampa inferior fique alinhado com na alavanca de bloqueio.

▶ Fig.35

  1. Enquanto pressiona a tampa inferior, rode-a para a direita até 📁 na tampa inferior estar alinhado com △ na alavanca de bloqueio.

▶ Fig.36

  1. Certifique-se de que a alavanca de bloqueio encaixa na ranhura na tampa inferior.

▶ Fig.37: 1. Alavanca de bloqueio

A PRECAUÇÃO: Nunca utilize a ferramenta sem instalar a tampa inferior.

  1. Remova a tampa da lâmina e, de seguida, ligue a ferramenta para verificar se funciona corretamente.

OBSERVAÇÃO: Se as lâminas de corte não operarem corretamente, as lâminas não estão a engatar corretamente na manivela. Remova as lâminas e instale-as novamente.

Instalar ou remover o recipiente de aparas

Acessório opcional

⚠ PRECAUÇÃO: Quando instalar ou remover o recipiente de aparas, use sempre luvas e acople a tampa da lâmina, de modo a que as suas mãos e rosto não fiquem em contacto direto com a lâmina.

O recipiente de aparas recolhe folhas caídas e torna a limpeza posterior muito mais fácil. Pode ser instalado em ambos os lados da ferramenta.

Para instalar o recipiente de aparas pressione-o contra as lâminas de corte de modo a que os ganchos encaixem nos orifícios das lâminas de corte.

▶ Fig.38: 1. Ganchos 2. Orifícios

Para remover o recipiente de aparas, pressione as alavancas em ambos os lados para soltar os ganchos.

▶ Fig.39: 1. Alavancas

OBSERVAÇÃO: Nunca tente remover o recipiente de aparas exercendo força excessiva com os respetivos ganchos bloqueados nos orifícios das lâminas.

OPERAÇÃO

AVISO: Antes de efetuar o corte, retire eventuais paus e pedras da área de corte. Além disso, retire antecipadamente eventuais ervas da área de corte.

▶ Fig.40

AVISO: Mantenha as mãos afastadas das lâminas.

⚠PRECAUÇÃO: Evite operar a ferramenta em condições atmosferas muito quentes tanto quanto seja possível. Quando operar a ferramenta, tenha cuidado com a sua condição física.

Corte (para a tesoura para grama)

Ligue a ferramenta após ajustar a altura de corte e segure-a de modo a que a parte inferior da ferramenta assente no solo. Mova gentilmente a ferramenta para a frente.

▶ Fig.41

Quando aparar em redor de valas, cercas ou árvores, mova a ferramenta ao longo destas. Tenha cuidado para que as lâminas não toquem nestas.

▶ Fig.42

Quando aparar rebentos ou folhagem de árvores pequenas, apare pouco a pouco.

▶ Fig.43

Apare ramos grandes à altura pretendida utilizando lâminas para ramos antes de utilizar esta ferramenta.

OBSERVAÇÃO: Não utilize a ferramenta de modo a causar a paragem do motor ou a respetiva rotação extremamente lenta.

OBSERVAÇÃO: Não tente cortar ramos grossos.

OBSERVAÇÃO: Não deixe que as lâminas de corte entrem em contacto com o solo durante a operação. As lâminas serão enfraquecidas, causando um fraco desempenho.

OBSERVAÇÃO: Não apare a relva ou folhas molhadas de árvores pequenas.

Cortar relvados compridos

Não tente cortar relva comprida de uma só vez. Em vez disso, corte o relevado por etapas. Deixe um dia ou dois de intervalo entre os cortes até o relevado ficar uniformemente curto.

▶ Fig.44

NOTA: Cortar relva comprida em curta duração de uma vez só pode fazer com que a relva morra.

PRECAUÇÃO: Tenha cuidado para não tocar acidentalmente numa cerca de metal ou noutro objeto duro enquanto estiver a aparar. As lâminas podem partir e causar ferimentos.

⚠ PRECAUÇÃO: Tenha cuidado para não deixar que as lâminas de corte toquem no solo. A ferramenta pode recuar e causar ferimentos.

⚠ PRECAUÇÃO: Esticar-se para alcançar um local com o aparador de cerca viva, particularmente desde uma escada, é extremamente perigoso. Não trabalhe se estiver posicionado sobre um suporte trêmulo ou instável.

OBSERVAÇÃO: Não tente cortar ramos mais grossos do que 10 mm de diâmetro com a ferramenta. Apare ramos 10 cm mais baixo do que a altura de corte utilizando lâminas para ramos antes de utilizar a ferramenta.

▶ Fig.45: (1) Altura de corte (2) 10 cm

OBSERVAÇÃO: Não corte árvores secas ou objetos duros similares. Ao fazê-lo pode causar danos na ferramenta.

OBSERVAÇÃO: Não apare a relva ou ervas enquanto estiver a utilizar as lâminas de corte.

As lâminas poderão ficar emaranhadas na relva ou nas ervas.

Segure a ferramenta com uma mão, puxe o gatilho do interruptor enquanto pressiona o botão de desbloqueio e, de seguida, mova-a para a frente.

▶ Fig.46

Para o funcionamento básico, incline as lâminas em direção ao sentido de aparar e mova-as calma e lenta-mente à velocidade de 3 a 4 segundos por metro.

▶ Fig.47

Atar uma corda à altura pretendida e aparar ao longo desta ajuda-o a cortar uniformemente o topo de uma cerca.

▶ Fig.48

Se o recipiente de aparas estiver acoplado às lâminas, este recolhe folhas caídas e torna a limpeza posterior muito mais fácil.

Para cortar o lado de uma cerca uniformemente, corte a partir da parte inferior até ao topo.

▶ Fig.49

Quando aparar para moldar uma forma redonda (aparar por buxo ou rododendro, etc.), apare desde a raiz até ao topo para obter um acabamento bonito.

▶ Fig.50

MANUTENÇÃO

⚠PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria foi retirada antes de executar qualquer inspeção ou manutenção.

Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto, as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica, utilizando sempre peças de substituição Makita.

Limpar a ferramenta

Limpe a ferramenta, limpando o pó com um pano seco ou um pano humedecido em água com detergente e torcido.

OBSERVAÇÃO: Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Pode ocorrer a descoloração, deformação ou rachaduras.

Manutenção da lâmina

Antes da operação ou uma vez por hora durante a operação aplique óleo de baixa viscosidade (óleo para máquinas ou óleo lubrificante de pulverizar) nas lâminas.

▶ Fig.51
▶ Fig.52

Após a operação, remova o pó de ambos os lados das lâminas com uma escova de fios, limpe-as com um pano e, de seguida, aplique óleo de baixa viscosidade (óleo para máquinas ou óleo lubrificante de pulverizar) nas lâminas.

▶ Fig.53
▶ Fig.54

OBSERVAÇÃO: Não lave as lâminas na água.

Ao fazê-lo pode causar ferrugem ou danos na ferramenta.

OBSERVAÇÃO: A sujidade e a corrosão causam fricção excessiva da lâmina e encurtam o tempo de funcionamento por carga de bateria.

Armazenamento

O orifício para o gancho na parte inferior da ferramenta é conveniente para pendurar a ferramenta num prego ou parafuso na parede.

Acople a tampa da lâmina às lâminas de corte, de modo a que as lâminas não fiquem expostas. Guarde a ferramenta fora do alcance das crianças. Guarde a ferramenta num local não exposto a humidade ou precipitação.

▶ Fig.55: 1. Orifício
▶ Fig.56: 1. Orifício

ACESSÓRIOS OPCIONAIS

APRECAUÇÃO: Estes acessórios ou peças são recomendados para utilização com a ferramenta Makita especificada neste manual. A utilização de outros acessórios ou peças pode ser perigosa para as pessoas. Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados.

Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios, solicite-as ao seu centro de assistência Makita.

  • Lâminas de tesoura para grama
  • Tampa da lâmina de corte (para utilização na tesoura para grama)
  • Recipiente da relva (para utilização na tesoura para grama)
  • Acessório da pega comprida (para utilização na tesoura para grama)
  • Lâminas de aparador de cerca viva
  • Tampa da lâmina de corte (para utilização no aparador de cerca viva)
  • Recipiente de aparas (para utilização no aparador de cerca viva)
    • Caixa de armazenamento
  • Bateria e carregador genuinos da Makita

NOTA: Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão. Eles podem variar de país para país.

SPECIFICATIONER

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : UM600D

Categoria : Aparadores de sebes