BIGBEN RKIDSCAT - Rádio relógio

RKIDSCAT - Rádio relógio BIGBEN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RKIDSCAT BIGBEN em formato PDF.

📄 55 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BIGBEN RKIDSCAT - page 33

Perguntas dos utilizadores sobre RKIDSCAT BIGBEN

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rádio relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RKIDSCAT - BIGBEN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RKIDSCAT da marca BIGBEN.

MANUAL DE UTILIZADOR RKIDSCAT BIGBEN

  • Tire o aparelho da caixa.
  • Retire todos os materiais da embalagem do produto.
  • Coloqueosmateriaisdaembalagemnacaixaouelimine-osemsegurançarespeitando asin󰘵ruçõesdereciclagempresentesnaembalagemdoaparelho. Advertências e instruções de segurança Deveterlidoecompreendidotodasasin󰘵ruçõesantesdeutilizare󰘵eaparelho.Emcasode danosresultantesdoincumprimentodasin󰘵ruções,agarantianãoseaplica.

1. Nuncaretireocompartimentode󰘵eaparelho.

2. Nuncacoloquee󰘵eaparelhoporcimadeoutroequipamentoelétrico.

3. Proteja o 󰘰o de alimentação de forma a evitar pisá-lo ou prendê-lo,

especialmente ao nível das tomadas e do ponto de saída do aparelho. Veri󰘰queseatensãodealimentaçãocorrespondeàtensãoindicadana placa situada por baixo do aparelho. Quando desligar a tomada, retire semprea󰘰chadatomada.Nuncapuxepeloprópriocabodealimentação. Antesdeligaratomada,certi󰘰que-sedequeefetuoutodasasligações.

4. Utilizeapenasequipamentos/acessóriosrecomendadospelofabricante.

5. Con󰘰e todas as reparações do aparelho a reparadores quali󰘰cados. É

necessáriaumareparaçãoquandooaparelhoe󰘵iverdani󰘰cado,dequalquer forma,nomeadamente: -seocabodealimentaçãoe󰘵iverdani󰘰cado; -emcasodederramedelíquidosoudeinserçãodeobjetosnoaparelho; -emcasodeexposiçãodoaparelhoàchuvaouàhumidade; -seoaparelhonãofuncionarnormalmente; -ouseoaparelhotivercaídoousofridoumchoque.

6. Aplacadecaracterí󰘵icasencontra-senaparteinferiordoaparelho.

7. Nuncabloqueieosorifíciosdeventilação.

8. Certi󰘰que-sedequedispõedeespaçosu󰘰cienteee󰘵ávelemredordoaparelhopara

garantiraventilação.

9. E󰘵eaparelhodeveserutilizadonumambienteameno,protegidodaluzdiretadosol,das

chamasfortesoudocalor,dosaparelhosdeaquecimento,dosfogõesoudequalquer outroaparelho(incluindoampli󰘰cadores)quegeramcalor.Nãooin󰘵alepertodefontes de calor.

10. Asbaterias(conjuntodebateriasoupilhasin󰘵aladas)nãodevemserexpo󰘵asaum

Iniciação 33 Advertênciasein󰘵ruçõesdesegurança 33 Oquee󰘵ánacaixa? 35 Descriçãodaspeças 36 Caracterí󰘵icasefuncionamento 37 Con󰘰guraçãodorelógio 37 Con󰘰guraçãodoalarme 37 Sons da música e do alarme 37 Iluminação 38 Variadordevisualização 38 Especi󰘰caçõestécnicas 38 Especi󰘰caçõesdoadaptador 38 Proteçãodoambiente 39 Declaraçãodeconformidade 39- PT 34 - calor excessivo, como raios de sol, um incêndio, etc.

11. Desliguesempreoaparelhoantesdelimpá-lo.Nãolubri󰘰quee󰘵eaparelho.Limpe-ocom

umpanomacio.Nãoutilizeprodutosabrasivosnemprodutosdelimpezaagressivos.

12. Certi󰘰que-sedequeconsegueacederfacilmenteao󰘰odealimentação,à󰘰chaouao

adaptador,parapoderdesligare󰘵eaparelhodatomadaelétrica,senecessário.

13. Nãoutilizee󰘵eaparelhopróximodeumpontodeágua.Nãodeveentraremcontacto

comgotasnemsalpicos.Nãoutilizee󰘵eaparelhonumambientehúmidooumolhado.

14. Desliguee󰘵eaparelhoemcasodetrovoadaoucasonãooutilize durante um longo

15. E󰘵e aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 3 anos

e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou com falta de experiência ou de conhecimentos, caso sejam supervisionados ou tenham recebidoin󰘵ruçõessobreautilizaçãodoaparelhoemtotalsegurançaecasotenham compreendidoosriscosassociados. As crianças nãodevembrincarcomoaparelho, nemcomocabo(riscodeas󰘰xia).Alimpezaeamanutençãonãodevemserrealizadas por crianças sem vigilância.

16. E󰘵e aparelho deve ser alimentado apenas sob a muito baixa tensão de segurança

correspondenteàmarcaçãonoaparelho.

17. Oprodutodevee󰘵araumadi󰘵ânciamínimade20cmdocorpohumanoquandoe󰘵iver

18. E󰘵eaparelhoe󰘵áreservadoaumusodomé󰘵ico;nãooutilizenoexterior.

20. Limpartodososacessóriosamovíveisantesdaprimeirautilização.

ATENÇÃO!Nãoéadequadoparacriançascommenosde 36meses.Peçaspequenas.Perigodeas󰘰xia.

22. O transformador usado com o brinquedo elétrico será regularmente examinado para

veri󰘰caçãodedanosnocabo,na󰘰cha,nocompartimentoououtraspartes.Nocasode dano,nãodeveserusadoatéserreparado.

23. Umautilizaçãoincorretapodecausarumchoqueelétrico.

24. Otransformadornãoéumbrinquedo.- PT 35 -

Osímbolodorelâmpagonumtriânguloequilateraladverteosutilizadores paraapresença,dentrodoaparelho, detensões elétricasperigosas não isoladassu󰘰cientementepotentesparaapresentarumriscodeeletrocussão. O ponto de exclamação num triângulo indica a presença de in󰘵ruções importantes relativas ao funcionamento e à manutenção (reparação) na documentaçãoqueacompanhaoaparelho.

  • Colocaraunidadenaposiçãopretendidaedesenrolarocabodealimentação.Inseriro cabonatomadadealimentaçãoeligar,seaplicável.
  • ParaEQUIPAMENTOCONECTÁVEL,atomadadeveserin󰘵aladapertodo equipamentoedeveterumacessofácil Corrente contínua Material de classe II Corrente alternada Apenas para uso no interior Teremcontaaseguinteinformação:Utilizarapenasasfontesdealimentação indicadas abaixo. Guangdong Qingliu Electronics Co., Ltd Númerodomodelo:QL018-0501000V O que está na caixa? Veri󰘰queeidenti󰘰queoconteúdodaembalagem:- PT 36 -
  • Adaptador de rede Descrição das peças

2. Botão+braçodireito

3. Botão-braçoesquerdo

4. Interruptororelhadireita(iluminação)

9. Botãodeaju󰘵edoalarme

10. Botãodeaju󰘵edahora

11. Botãodeseleçãodamúsica- PT 37 -

Características e funcionamento

1. Ligueoadaptadorderedeaoproduto(7).

2. Ligue o adaptador de rede à tomada.

3. AvisualizaçãoLEDindica«HELLO».

Configuração do relógio

1. Carreguenobotãodeaju󰘵edahora(10)durante2-3segundos.Ashorascomeçam

apiscarnovisordorelógio.Carreguenosbotões+ou-dosbraçosparaaumentarou diminuir as horas.

2. Carreguenovamenteumaveznobotãodeaju󰘵edahoraparaalterarosminutos.Os

minutoscomeçamapiscarnovisordorelógio.Carreguenosbotões+ou-dosbraços para aumentar ou diminuir os minutos.

3. Carregueumavezne󰘵ebotãodeaju󰘵edahoraparaescolherentreomodo12hou24

h.Carreguenobotãodobraçoparaescolherentreosdoismodos.Carreguenovamente umaveznobotãodeaju󰘵edahoraparaconcluiracon󰘰guração.Seomodo12hfor selecionado,oíconeAMouPMsurgenoecrã. Configuração do alarme

1. Carreguenobotãodeaju󰘵edoalarme(9)durante2-3segundos.Ashorascomeçam

apiscarnovisordorelógio.Carreguenosbotões+ou-dosbraçosparaaumentarou diminuir as horas.

2. Carreguenovamenteumaveznobotãodeaju󰘵edoalarmeparaalterarosminutos.Os

minutoscomeçamapiscarnovisordorelógio.Carreguenosbotões+ou-dosbraços para aumentar ou diminuir os minutos.

4. Depoisde con󰘰guraro alarme,carregue umavez nobotão dealarme paraver para

quehorase󰘵ácon󰘰guradooalarme.Ahoradoalarmeéexibidadurante3segundose depois volta à hora atual.

5. Ointerruptormóvelnaorelhaesquerda(5)serveparaligaroudesligaroalarme.Quando

aorelhae󰘵á navertical,oalarme e󰘵á desligado.Quandoaorelha e󰘵áinclinada,o alarme e󰘵á ligado. Quando o alarme e󰘵á ligado, e󰘵e reproduz música durante 2 minutosnomáximoedepoisdesliga-seautomaticamente.Coloqueaorelhaemposição vertical para desligar manualmente o alarme. Nota: oícone do alarme é exibidono ecrã LED quandoo alarme e󰘵á ligado.Quando o alarmetoca,oecrãexibeamensagem«HELLO»e,deseguida,exibenovamenteahora. Sons da música e do alarme

  • Paraescolheramúsica,carreguenobotãodamúsica(11)parareproduzirasdiferentes faixas disponíveis.
  • 01, 02 e 03 surgem no ecrã LED durante 3 segundos para indicar que faixa e󰘵á con󰘰gurada(éutilizadaamesmafaixaparaoalarme).
  • Rodeobotãotraseiro(8)nosentidodosponteirosdorelógioparaaumentarovolume damúsicade10%(mínimo)para100%(tambéméutilizadoomesmoaju󰘵edevolume paraoalarme)- PT 38 -
  • Amúsicacontinuaatocaratéqueoutilizadorcarreguenobotãodamúsicadurantemais de 2 segundos.
  • Ovolumedoalarmeaumentadurante30segundosatéatingirovolumecon󰘰guradopelo utilizadorcomobotãodeaju󰘵edovolume. Iluminação
  • Coloqueaorelhamóveldireita(4)emposiçãoinclinadaparaligaraluz.
  • Coloqueaorelhamóveldireitaemposiçãoverticalparadesligaraluz.
  • Quando a luz e󰘵iver ligada, carregue uma vez nos botões + ou - dos braços para aumentaroureduziraluminosidade:10%-50%-100% Variador de visualização
  • Quandonãoe󰘵áatocarNENHUMAmúsicaealuzNÃOe󰘵áligada,osbraçossão aju󰘵adospordefeitonovariadordevisualizaçãodorelógio.
  • Carregueumaveznobotão+dobraçodireitoparaaumentaraluminosidadeenobotão -dobraçoesquerdoparadiminuiraluminosidade.
  • Aluminosidadepodeseraju󰘵adanobotão:O󰘯(desligado)–10%-30%-100%. Especificações técnicas Tipo Especi󰄈cações Tipo Especi󰄈cações Altifalante 0,5 W Potência RMS 5 W Consumo elétrico 1,6W(luzligada) 0,4W(luzdesligada) Alimentação DC 5 V, 1 A Impedância do altifalante 8Ω Coluna de som Altifalante Ø 40 mm, 8 Ohms Especificações do adaptador Alimentação 100–240V~50/60Hz0,6AMáx. Saída 5 V

1AMáx. Comprimento do cabo Aproximadamente 1,5 m Num ambiente com descargas eletro󰄋áticas, o aparelho poderá desligar-se (o dispositivo pode não funcionar corretamente). O utilizador deve, então, reiniciar o aparelho ligando-o para escolher o modo adequado e aju󰄋ar novamente a hora. Pode encontrar e󰄋as informações na placa situada por baixo do dispositivo.- PT 39 - proteção do ambiente O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de elevadaqualidade,quepodemserrecicladosereutilizados. Importachamaraatençãoparaosaspetosambientaisdaeliminaçãodas baterias. Quandoosímbolodocaixotedolixocomumacruze󰘵iverpresentenum produto,issosigni󰘰caqueoprodutoe󰘵áabrangidopelaDiretivaEuropeia 2002/96/CE. Informe-se sobre o si󰘵ema local de recolha seletiva de produtoselétricoseeletrónicos.Ajaemconformidadecomasregraslocais enãoelimineosseusprodutosantigosjuntamentecomolixodomé󰘵ico.A eliminaçãode󰘵eprodutoajudaaevitarpotenciaisconsequênciasnegativas para o meio ambiente e para a saúde humana. Declaração de conformidade

  • Pela presente, a Bigben Interactive declara que o equipamento radioelétrico do tipo RKIDS e󰘵á em conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração UE de conformidade e󰘵á disponível no seguinte endereço eletrónico: www.bigbeninteractive.com/support/ Fabricado na China Fabricado por BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2–FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - França www.bigben.euNACHTLICHT & WECKER RKIDS BEDIENUNGSANLEITUNG
Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BIGBEN

Modelo : RKIDSCAT

Categoria : Rádio relógio