BIGBEN RKIDSCAT - Radio reloj

RKIDSCAT - Radio reloj BIGBEN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RKIDSCAT BIGBEN en formato PDF.

📄 55 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BIGBEN RKIDSCAT - page 17

Preguntas de los usuarios sobre RKIDSCAT BIGBEN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RKIDSCAT - BIGBEN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RKIDSCAT de la marca BIGBEN.

MANUAL DE USUARIO RKIDSCAT BIGBEN

CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.- FR 2 -

POSTERIOR CONSULTA.- ES 17 -

  • Retire del producto todo el material de embalaje.
  • Ponga todo e󰘵e material en la caja o deséchelo de manera segura, respetando las in󰘵ruccionesdeclasi󰘰caciónderesiduosqueseindicansobrelacajadelaparato. Advertencias e instrucciones de seguridad Antesdeusarelaparato,debeleerycomprenderlatotalidaddelasin󰘵rucciones.Nopuede aplicarselagarantíaencasodedañosqueresultendelincumplimientodelasin󰘵rucciones.

1. Nunca retire la carcasa del aparato.

2. Nuncain󰘵alee󰘵eaparatosobreotroequipoeléctrico.

3. Protejaelcabledealimentaciónconel󰘰ndeevitarpisarloobloquearlo,

en particular, al nivel de los enchufes, las tomas de corriente y el punto de salida del aparato. Compruebe que la tensión de alimentación se correspondaconlaqueseindicaenlaplacasituadaenlaparteinferiordel aparato. Al desenchufar el aparato de la toma de corriente, siempre tire de la clavija. Nunca tire del cable. Antes de enchufar a la toma de corriente, asegúrese de haber efectuado previamente todas las otras conexiones.

4. Useúnicamentelosequiposoaccesoriosrecomendadosporelfabricante.

5. Siempre confíe las reparaciones a técnicos cuali󰘰cados. Se necesita

efectuar una reparación cuando el aparato se ha averiado de cualquier forma, especialmente: -sielcabledealimentacióne󰘵ádañado; -encasodehaberderramadolíquidoointroducidoobjetosenelaparato; -encasodeexposicióndelaparatoalalluviaoalahumedad; -sielaparatonofuncionademaneranormal; - o si el aparato se ha caído o ha sufrido un golpe.

6. Laplacadecaracterí󰘵icasseencuentraenlaparteinferiordelaparato.

7. Nuncaob󰘵ruyalosagujerosdeventilación.

8. Asegúresededisponerdeunespaciosu󰘰cienteye󰘵ablealrededor delaparatopara

garantizarlaventilación.

9. E󰘵eaparatodebeutilizarseenunentornotemplado,alejadodelaluzdirectadelsol,

llamas abiertas o el calor, aparatos de calefacción, cocinas o cualquier otro aparato (inclusoampli󰘰cadores)queproduzcancalor.Noin󰘵alarcercadefuentesdecalor.

10. Lasbaterías(bloquedelabateríaopilasin󰘵aladas)nosedebenexponerauncalor

Inicio 17 Advertenciasein󰘵ruccionesdeseguridad17 Contenido de la caja 19 Descripcióndelaspiezas 20 Caracterí󰘵icasyfuncionamiento 21 Con󰘰guracióndelreloj 21 Aju󰘵edelaalarma 21 Sonidos de la música y de la alarma 21 Iluminación 22 Atenuador de pantalla 22 Especi󰘰cacionestécnicas 22 Especi󰘰cacionesdeladaptador 22 Proteccióndelmedioambiente 23 Declaracióndeconformidad 23- ES 18 - excesivo, por ejemplo, los rayos del sol, un incendio, etc.

11. Desenchufesiempreelaparatoantesdelimpiarlo.Nolubriqueningunapiezadee󰘵e

aparato. Límpielo con un paño suave. No use productos abrasivos ni limpiadores agresivos.

12. Para poder desenchufar e󰘵e aparato de la toma de corriente si fuera necesario,

asegúresesiempredepoderaccederfácilmentealcabledealimentación,elenchufeo el adaptador.

13. Nousee󰘵eaparatocercadeunpuntodesumini󰘵rodeagua.Nodebeentrarencontacto

congotasnisalpicaduras.Nousee󰘵eaparatoenunambientehúmedoomojado.

14. Desenchufe el aparato en caso de tormenta o si no lo va a usar durante un período

15. E󰘵e aparato puede ser usado por niños a partir de 3 años, así como por personas

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si se lesvigilao se les han proporcionado in󰘵rucciones acerca del uso seguro del aparato y entienden los riesgos a los que se exponen. Los niños no debenjugarconelaparatonielcable(riesgodee󰘵rangulamiento).Lalimpiezayel mantenimiento no pueden dejarse en manos de niños sin vigilancia.

16. E󰘵eaparatodebealimentarseúnicamenteconunamuybajatensióndeseguridadque

correspondealmarcadoque󰘰gurasobreél.

17. Durantesufuncionamiento,elaparatodebee󰘵arcolocadoaunadi󰘵anciamínimade

20 cm respecto al cuerpo.

19. E󰘵e aparato no ha sido diseñado para hacerse funcionar mediante un temporizador

externoounsi󰘵emademandoadi󰘵anciaindependiente.

20. Lava todos los accesorios desmontables antes de utilizarlos por primera vez.

21. No es un juguete

ADVERTENCIA:noesconvenienteparaniñosmenoresde36 meses.Piezaspequeñas.Peligrodeas󰘰xia

22. El transformador utilizado con el juguete eléctrico se debe examinar de forma irregular

paradetectardañosenelcabledealimentación,enchufe,carcasauotraspartes,yen casodedaños,nosedeberáutilizarha󰘵aquesehayareparado.

23. El uso incorrecto del transformador puede causar una descarga eléctrica.

24. El transformador no es un juguete.- ES 19 -

Elsímbolodelrayodentrodeuntriánguloequiláteroadviertealosusuarios sobre la presencia de tensiones peligrosas no aisladas en el interior del aparato que son ba󰘵ante potentes como para con󰘵ituir un riesgo de electrocución. El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la presencia de in󰘵rucciones importantes relativas al funcionamiento y mantenimiento (reparación)enladocumentacióndelaparato.

  • Colocaelaparatoenlaposicióndeseadaydesenrollaelcabledealimentación.Inserta elcableenlatomadealimentaciónyenciende,siprocede.
  • ParaEQUIPOCONECTABLE,latomadecorrientedeberáe󰘵arin󰘵aladacercadel equipoyserfácilmenteaccesible. Corriente continua Material de Clase II Corriente alterna Solo para uso en interiores Ten en cuenta la siguiente información: Usa únicamente las fuentes de alimentaciónqueseindicanacontinuación. Guangdong Qingliu Electronics Co., Ltd Númerodemodelo:QL018-0501000V Contenido de la caja- ES 20 - Veri󰘰queeidenti󰘰queelcontenidodelacaja:
  • Adaptador de corriente Descripción de las piezas

2. Botón+brazoderecho

3. Botón-brazoizquierdo

4. Interruptororejaderecha(luz)

5. Interruptororejaizquierda(alarma)

7. Entrada toma de corriente

8. Control del volumen

9. Botóndeaju󰘵edelaalarma

10. Botóndeaju󰘵edelahora

11. Botóndeseleccióndelamúsica- ES 21 -

Características y funcionamiento

1. Conecteeladaptadordecorrientealaparato(7).

2. Conecte el adaptador de corriente a su enchufe.

3. LapantalladeLEDindicará«HELLO».

Configuración del reloj

1. Pulseelbotóndeaju󰘵edelahora(10)durante2-3segundos.Lashorasparpadearán

en la pantalla del reloj. Pulse los botones + o - de los brazos para aumentar o disminuir las horas.

2. Pulsedenuevorápidamenteelbotóndeaju󰘵edelahoraparamodi󰘰carlosminutos.Los

minutosparpadearánenlapantalladelreloj.Pulselosbotones+o-delosbrazospara aumentar o disminuir los minutos.

3. Pulserápidamentee󰘵emismobotóndeaju󰘵edelahoraparaseleccionarelmodo12h

o24h.Pulserápidamenteelbotóndelbrazoparaelegirentrelosdosmodos.Pulsede nuevorápidamenteelbotóndeaju󰘵edelahorapara󰘰nalizarlacon󰘰guración.Sise seleccionaelmodo12h,eliconoAMoPMsemue󰘵raenlapantalla. Ajuste de la alarma

1. Pulseelbotóndeaju󰘵edelaalarma(9)durante2-3segundos.Lashorasparpadearán

en la pantalla del reloj. Pulse los botones + o - de los brazos para aumentar o disminuir las horas.

2. Pulsedenuevorápidamenteelbotóndeaju󰘵edelaalarmaparamodi󰘰carlosminutos.

Losminutosparpadearánenlapantalladelreloj.Pulselosbotones+o-delosbrazos para aumentar o disminuir los minutos.

3. Lahoradelaalarmaseaju󰘵aráautomáticamentealmodo12ho24h,segúnloque

haya seleccionado el usuario previamente.

4. Una vez aju󰘵ada la alarma, pulse brevemente el botón de alarma para ver la hora

con󰘰guradadelaalarma.Lahoradelaalarmasemue󰘵radurante3segundos,después vuelve a la hora actual.

5. Elinterruptor móvildelaoreja izquierda (5) sirve paraencenderoapagar la alarma.

Cuandolaorejae󰘵ávertical,laalarmae󰘵áapagada.Cuandolaorejae󰘵áinclinada, laalarmae󰘵áencendida. Cuando la alarma e󰘵á activada, sonará música durante 2 minutos como máximoy después seapagará automáticamente. Coloque la oreja en posiciónverticalparadetenermanualmentelaalarma. Nota:eliconodelaalarmasemue󰘵raenlapantallaLEDcuandolaalarmae󰘵áactivada. Cuandosuenalaalarma,enlapantallasemue󰘵raelmensaje«HELLO»,despuéssemue󰘵ra de nuevo la hora. Sonidos de la música y de la alarma

  • Paraseleccionarlamúsica,pulseelbotónmúsica(11)paraqueaparezcanlasdi󰘵intas piezas disponibles.
  • EnlapantallaLEDsemo󰘵rará01,02y03durante3segundosparaindicarquépieza e󰘵ácon󰘰gurada(seutilizalamismapiezaparalaalarma).
  • Girelaruedatrasera(8)enelsentidodelasagujasdelrelojparasubirelvolumendela- ES 22 - músicadel10%(mínimo)ha󰘵ael100%(lamismacon󰘰guracióndevolumenseutiliza tambiénparalaalarma)
  • Lamúsicasiguesonandoha󰘵aqueelusuariomantienepulsadoelbotóndemúsica durantemásde2segundos.
  • El volumen de alarma aumentará durante 30 segundos ha󰘵a alcanzar el volumen con󰘰guradoporelusuarioatravésdelcontroldevolumen. Iluminación
  • Pongalaorejamóvilderecha(4)enposicióninclinadaparaencenderlaluz.
  • Pongalaorejamóvilderechaenposiciónverticalparaapagarlaluz.
  • Cuandolaluze󰘵éencendida,pulsebrevementelosbotones+o-delosbrazospara aumentaroreducirlaluminosidad:10%-50%-100% Atenuador de pantalla
  • Cuandonoe󰘵ásonandoNINGUNAmúsicanihayencendidaNINGUNAluz,losbrazos e󰘵áncon󰘰guradospordefectoenelatenuadordelreloj.
  • Pulsebrevementeelbotón+delbrazoderechoparaaumentarlaluminosidadyelbotón -delbrazoizquierdoparadisminuirlaluminosidad.
  • Laluminosidadsepuedecon󰘰gurarcomo:O󰘯(apagada)–10%-30%-100%. Especificaciones técnicas Tipo Especi󰄈caciones Tipo Especi󰄈caciones Altavoz 0,5 W Potencia RMS 5 W Consumo eléctrico 1,6W(luzencendida) 0,4W(luzapagada) Alimentación DC 5 V, 1 A Impedancia del altavoz 8Ω Altavoz Altavoz Ø 40 mm, 8 Ohms Especificaciones del adaptador Alimentación 100–240V~50/60Hz0,6AMáx Salida 5 V

1AMáx Longitud del cable Alrededor de 1,5 m En un entorno con descargas electroe󰄋áticas, el aparato puede apagarse (la unidad no puede funcionar correctamente). El usuario debe reiniciar el dispositivo encendiéndolo para seleccionar el modo adecuado y aju󰄋ar la hora nuevamente. Puede encontrar e󰄋a información en la placa situada debajo de la unidad.- ES 23 - protección del medio ambiente El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de altacalidadquepuedenreciclarseyreutilizarse. Sedebenseñalarlosaspectosmedioambientalesdelaeliminacióndelas baterías. Cuando el símbolo de un contenedor de basura con ruedas tachado se encuentra en un producto, indica que é󰘵e e󰘵á regulado por la directiva europea2002/96/CE.Infórmesesobreelsi󰘵emalocalderecogidaselectiva paraproductoseléctricosyelectrónicos.Procedasegúnlanormativalocaly nodesechesusproductosantiguosconlosresiduosdomé󰘵icos.Alrealizar laeliminacióndee󰘵eproducto,tambiénayudaaevitarlasconsecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana. Declaración de conformidad

  • Mediantelapresente,Bigben Interactivedeclara queel equiporadioeléctrico deltipo RKIDScumpleladirectiva2014/53/UE.EltextointegraldelaDeclaracióndeconformidad UEpuedeconsultarseenlasiguientedirección:bigbeninteractive.es/asi󰘵encia-tecnica/ Fabricado en China Fabricado por BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2–FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Francia www.bigben.euSVEGLIA LUmINoSA RKIDS ISTRUzIoNI pER L'USo

7. Entrada para tomada

modoqueoutilizadorselecionouanteriormente.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BIGBEN

Modelo : RKIDSCAT

Categoría : Radio reloj