4K5 WL 1500 - Iluminação

WL 1500 - Iluminação 4K5 - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WL 1500 4K5 em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice 4K5 WL 1500 - page 31
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Lâmpada de trabalho LED recarregável com powerbank integrado
Marca 4K5
Modelo WL 1500
Dimensões (L x A x P) 102 x 158 x 55 mm
Peso total (com baterias) 600 g
Alimentação Bateria Li-ion 3,7 V / 10,4 Ah, carregamento via USB-C
Tempo de carregamento Cerca de 5 horas
Níveis de iluminação FloodLow (45 lm), Medium (320 lm), High (660 lm), Boost (1500 lm)
Duração de iluminação por nível FloodLow: ~139 h, Medium: ~20 h, High: ~9 h, Boost: ~5 h
Alcance de iluminação 50 m
Índice de reprodução de cores (IRC) > 80
Tipo de LED LED de alta potência
Grupo de risco fotobiológico RG 1 (baixo risco)
Índice de proteção IP X5
Orientação da cabeça 180° orientável
Fixação Ímãs integrados + rosqueamento 1/4" para tripé
Conexões USB-C (carregamento), USB-A (powerbank)
Funções adicionais Luz vermelha fixa, luz vermelha piscante, powerbank para dispositivos móveis
Temperatura de operação -10°C a 40°C
Manutenção e limpeza Limpar com um pano levemente úmido; evitar solventes e produtos abrasivos
Instruções de segurança principais Não olhar para a fonte de luz; manter a >30 cm de implantes; usar apenas em ambientes internos para carregamento
Reparabilidade / Peças de reposição Bateria integrada não substituível pelo usuário; contactar o SAC para qualquer reparo
Garantia e conformidade Conforme às diretrizes UE e GB; reciclagem obrigatória no fim da vida útil

Perguntas frequentes - WL 1500 4K5

Como carregar a lâmpada WL 1500?
Use o cabo USB-C fornecido (não incluído no manual, mas padrão). Conecte o carregador a uma tomada elétrica (não fornecido). O indicador de funcionamento pisca durante o carregamento e apaga ou fica fixo quando o carregamento termina. O carregamento completo leva cerca de 5 horas.
Qual é a autonomia da bateria?
A autonomia varia conforme o nível de iluminação: FloodLow (~45 lm): cerca de 139 horas, Médio (~320 lm): cerca de 20 horas, Alto (~660 lm): cerca de 9 horas, Boost (~1500 lm): cerca de 5 horas.
Pode-se usar a lâmpada durante o carregamento?
Sim, você pode usar a lâmpada enquanto ela carrega. No entanto, o tempo de carregamento pode ser ligeiramente prolongado.
A lâmpada é à prova d'água?
A lâmpada possui índice de proteção IP X5, o que significa que é protegida contra jatos de água. Pode ser usada na chuva, mas não deve ser submersa.
Como fixar a lâmpada em uma superfície metálica?
A lâmpada possui ímãs potentes em seu suporte de suspensão. Basta aproximá-la de uma superfície metálica limpa. Cuidado com campos magnéticos: manter uma distância de pelo menos 30 cm de implantes médicos, cartões bancários, etc.
O que é o modo Boost e como ativá-lo?
O modo Boost fornece a potência máxima de 1500 lumens para iluminação intensa. Ele é ativado provavelmente por um pressionamento longo ou pressionamento adicional no botão de alimentação. Consulte o manual completo para o modo de uso exato.
Como limpar a lâmpada?
Use um pano levemente úmido para limpar as superfícies. Nunca use produtos de limpeza, solventes ou produtos abrasivos, pois podem danificar o gabinete ou as vedações.
O que fazer se a lâmpada piscar anormalmente?
Se o indicador piscar enquanto a lâmpada não está carregando, indica bateria fraca. Recarregue-a. Se a piscada persistir após o carregamento, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente.
É perigoso olhar para o LED?
Sim, nunca olhe diretamente para a fonte de luz. A lâmpada é classificada como RG 1 (baixo risco), mas a exposição prolongada pode causar ofuscamento, imagens residuais ou desconforto visual, especialmente na escuridão.
A bateria é substituível?
A bateria de íon de lítio é integrada e não é prevista para ser substituída pelo usuário. Em caso de problema, entre em contato com o fabricante ou um serviço autorizado. Não tente abrir o gabinete.

Perguntas dos utilizadores sobre WL 1500 4K5

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WL 1500 - 4K5 e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WL 1500 da marca 4K5.

MANUAL DE UTILIZADOR WL 1500 4K5

Leia completamente as instruções de uso, assim como as informações e indicações atuais na ligação de Internet, que se encontra no fim destas instruções. Siga as i ndicações aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao aparelho se o entregar a alguém.

Utilização correta

O produto destina-se a iluminar áreas de trabalho. A lâmpada de trabalho tem um projector com quatro níveis de luz, luz vermelha e luz vermelha intermitente. A cabeça de luz pode ser girada em 180°. O suporte da suspensão está equipado com ímanes para fixação a superfícies metálicas. Está disponível um fio de 1/4" para fixação a tripés. O dispositivo é carregado através da interface USB-C. Um banco de energia integrado é utilizado para carregar dispositivos móveis.

Indicações gerais de segurança

  • Use o aparelho exclusivamente conforme a finalidade de aplicação dentro das especificações.
  • O aparelho e os seus acessórios não são brinquedos para crianças.
  • Não são permitidas transformações nem alterações do aparelho, que provocam a extinção da autorização e da especificação de segurança.
  • Manusear as baterias descarregadas com cuidado. As baterias são uma fonte de perigo, uma vez que podem causar correntes de curto-circuito muito elevadas. Mesmo que as baterias de iões de lítio pareçam estar em estado de descarregamento, nunca descarregam completamente.
  • Evitar impactos físicos.
  • Impactos, força e penetração de objectos podem danificar as baterias. Isto pode levar a fugas, geração de calor e fumo, ignição ou explosão.
  • Um curto-circuito entre os eléctrodos do conjunto de baterias pode resultar em queimaduras ou fogo.
  • Proteger a bateria do calor, bem como da luz solar permanente e do fogo, por exemplo, não a deixar no carro no Verão, uma vez que isto pode causar explosões.
  • Carregar o conjunto de baterias a temperaturas ambientes entre -10°C e 40°C.
  • Não exponha o aparelho a esforços mecânicos, temperaturas elevadas, humidade ou vibrações fortes.
  • O nível óptimo de carga situa-se entre 50 % e 80 %.
  • Utilizar a rede eléctrica / carregador apenas dentro de salas fechadas, não expor à humidade ou chuva, caso contrário existe o risco de choque eléctrico.
  • Carregar completamente a bateria antes de utilizar a unidade.
  • A carga está completa quando o indicador de potência pisca.
  • Se a bateria estiver fracamente carregada, o indicador de funcionamento pisca.
  • A bateria também pode ser carregada durante o funcionamento.
  • Após o carregamento, remover o cabo de carregamento e desligar a unidade de alimentação da rede eléctrica.

Indicações de segurança

Perigo devido a exposição a fortes campos magnéticos

  • Campos magnéticos fortes podem causar efeitos nocivos em pessoas com meios auxiliares ativos (p. ex., pacemakers) e em dispositivos eletromecânicos (p. ex., cartões magnéticos, relógios mecânicos, mecânica de precisão, discos rígidos).
  • Relativamente à influência de campos magnéticos fortes sobre as pessoas, devem ser consideradas as respetivas disposições e regulamentos nacionais, como por exemplo o regulamento BGV B11 §14 „Campos eletromagnéticos“ na República Federal da Alemanha.
  • Para evitar influências nocivas, mantenha ímanes a uma distância de, pelo menos, 30 cm dos implantes e dispositivos em perigo.

Indicações de segurança

Lidar com distúrbios eletromagnéticos

  • O aparelho cumpre as especificações e os limites para a segurança e compatibilidade eletromagnética, conforme previsto nas diretivas 2014/35/UE (baixa tensão / LVD) e 2014/30/UE (compatibilidade eletromagnética / CEM).
  • Observar limitações operacionais locais, como p. ex. em hospitais, aviões, estações de serviço, ou perto de pessoas com pacemarkers. Existe a possibilidade de uma influência ou perturbação perigosa de aparelhos eletrónicos e devido a aparelhos eletrónicos.

Indicações de segurança

Manuseio de radiação ótica artificial segundo o regulamento sobre radiação ótica

  • Não olhar para a fonte de radiação.
  • Efeitos ópticos temporários irritantes (por exemplo, brilho, (por exemplo, brilho, cegueira intermitente, pós-imagens, deficiência da visão cromática) não pode ser completamente excluída. especialmente com baixa luminosidade ambiente.
  • A unidade opera com fontes ligeiras do grupo de risco RG 1 (baixo risco) de acordo com as normas válidas para a segurança fotobiológica.
  • A fonte de luz não constitui um perigo quando utilizada como pretendido.

Indicações sobre manutenção e conservação

Limpe todos os componentes com um pano levemente húmido e evite usar produtos de limpeza, produtos abrasivos e solventes. Remova a/s pilha/s antes de um armazenamento prolongado. Armazene o aparelho num lugar limpo e seco.

Dados técnicos (Sujeitos a alterações técnicas. 22W51)

Luminosidade FloodLow / Medium / High / Boost45 / 320 / 660 / 1500 lm
Duração da iluminação FloodLow / Medium / High / Boostaprox. 139 / 20 / 9 / 5 horas
Alcance da iluminação50 m
Valor CRI > 80
Chip LED High power LED
Segurança fotobiológicaGrupo de risco 1 (DIN EN 62471)
Tipo de protecção IP X5
LigaçõesUSB tipo CUSB tipo ARosca 1/4" para tripé
Abastecimento de corrente Bateria de iõesde lítio 3,7V / 10,4Ah
Tempo de cargaaprox. 5 horas
Condições de trabalho -10° ... 40°C
Dimensões 102 x 158 x 55 mm
Peso total600 g (incl. baterias)

Disposições da UE e do Reino Unido e eliminação

O aparelho respeita todas as normas necessárias para a livre circulação de mercadorias dentro da UE e do Reino Unido.

Este produto, incluindo acessórios e embalagens, é um aparelho elétrico que tem de ser reciclado de forma ecológica, de acordo com as diretivas europeias e britânicas sobre aparelhos elétricos e eletrónicos usados, pilhas e embalagens, a fim de recuperar matérias-primas com valor.

Mais instruções de segurança e indicações adicionais em: www.4K5tools.com

Para pilhas primárias e secundárias à base de lítio e para outras pilhas de alto rendimento

Elimine apenas pilhas completamente descarregadas. Caso a pilha não esteja completamente descarregada, há que tomar medidas de prevenção para proteger contra curto-circuito, como isolando os eléctrodos.

Indicações para transporte de produtos com pilha de lítio A bateria é montada e testada conforme o manual atual das Nações Unidas 38.3. Contempla uma proteção eficaz contra sobrepressão, curto-circuito, rutura forçada e corrente invertida. Os respetivos dados sobre as pilhas podem ser consultados nas instruções de uso. Se aí não houver indicações de segurança especiais, a quantidade e a energia de lítio contidas encontram-se abaixo do valor limite atual. Neste caso, a pilha, quer isoladamente quer dentro do aparelho, está submetida às normas internacionais de produtos perigosos. Ao transportar várias pilhas, podem ser relevantes as normas sobre produtos perigosos; por favor, cumpra as condições especiais (p. ex., de embalagem).

Indicações sobre a eliminação Aparelhos elétricos, aparelhos mecânicos, pilhas, acessórios e embalagens devem ser conduzidos para um sistema de reciclagem ambientalmente correto, para que sejam recuperadas matérias-primas com valor. Informe-se junto das autoridades municipais locais sobre as respetivas instalações de gestão de resíduos e observe as respetivas indicações de eliminação e segurança nos pontos de recolha.

Para países da UE Não deite os aparelhos elétricos no lixo doméstico. Ao abrigo da diretiva europeia para aparelhos elétricos e eletrónicos usados, estes devem ser recolhidos separadamente e conduzidos para um sistema de reciclagem ambientalmente correto. Aparelhos elétricos estão identificados com um símbolo composto por um caixote do lixo cruzado. Para a eliminação, as pilhas têm de ser retiradas do aparelho e eliminadas separadamente.

!

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : 4K5

Modelo : WL 1500

Categoria : Iluminação