WL 1500 - Illuminazione 4K5 - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WL 1500 4K5 in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Lampada da lavoro LED ricaricabile con powerbank integrato |
| Marca | 4K5 |
| Modello | WL 1500 |
| Dimensioni (L x H x P) | 102 x 158 x 55 mm |
| Peso totale (con batterie) | 600 g |
| Alimentazione | Batteria Li-ion 3,7 V / 10,4 Ah, ricarica via USB-C |
| Tempo di ricarica | Circa 5 ore |
| Livelli di illuminazione | FloodLow (45 lm), Medium (320 lm), High (660 lm), Boost (1500 lm) |
| Durata di illuminazione per livello | FloodLow: ~139 h, Medium: ~20 h, High: ~9 h, Boost: ~5 h |
| Portata di illuminazione | 50 m |
| Indice di resa cromatica (CRI) | > 80 |
| Tipo di LED | High power LED |
| Gruppo di rischio fotobiologico | RG 1 (basso rischio) |
| Grado di protezione | IP X5 |
| Orientamento della testa | 180° orientabile |
| Fissaggio | Magneti integrati + filettatura 1/4" per treppiede |
| Connessioni | USB-C (ricarica), USB-A (powerbank) |
| Funzioni aggiuntive | Luce rossa fissa, luce rossa lampeggiante, powerbank per dispositivi mobili |
| Temperatura di funzionamento | da -10°C a 40°C |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno leggermente umido; evitare solventi e prodotti abrasivi |
| Istruzioni di sicurezza principali | Non guardare la sorgente luminosa; mantenere a >30 cm da impianti; utilizzare solo in interni per la ricarica |
| Riparabilità / Ricambi | Batteria integrata non sostituibile dall'utente; contattare l'assistenza per qualsiasi riparazione |
| Garanzia e conformità | Conforme alle direttive UE e GB; riciclo obbligatorio a fine vita |
Domande frequenti - WL 1500 4K5
Domande degli utenti su WL 1500 4K5
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WL 1500 - 4K5 e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WL 1500 del marchio 4K5.
MANUALE UTENTE WL 1500 4K5
Leggere attentamente tutte le istruzioni per l'uso oltre alle informazioni aggiornate e alle avvertenze fornite all'indirizzo internet riportato nell'ultima pagina di questo manuale. Questo documento deve essere conservato e fornito insieme all'apparecchio in caso questo venga inoltrato a terzi.
Uso previsto
Il prodotto è destinato all'illuminazione delle aree di lavoro. La lampada da lavoro è dotata di un proiettore con quattro livelli di luce, luce rossa e luce rossa lampeggiante. La testa della lampada può essere orientata di 180°. La staffa di sospensione è dotata di magneti per il fissaggio alle superfici metalliche. È disponibile una filettatura da 1/4" per il fissaggio ai treppiedi. Il dispositivo viene caricato tramite l'interfaccia USB-C. Un power bank integrato viene utilizzato per ricaricare i dispositivi mobili.
Indicazioni generali di sicurezza
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in conformità con gli scopi previsti e nei limiti delle specificazioni.
- L'apparecchio e i suoi accessori non sono giocattoli per bambini.
- Manomissioni o modifiche dell'apparecchio non sono ammesse e fanno decadere l'omologazione e la specifica di sicurezza.
- Maneggiare con cura le batterie scariche. I pacchi batteria sono una fonte di pericolo in quanto possono causare correnti di cortocircuito molto elevate. Anche se le batterie agli ioni di litio sembrano scariche, non si scaricano mai completamente.
- Evitare gli impatti fisici.
- Impatti, forza e penetrazione di oggetti possono danneggiare le batterie. Ciò può causare perdite, generazione di calore e fumo, accensione o esplosione.
- Un cortocircuito tra gli elettrodi del pacco batteria può provocare ustioni o incendi.
- Proteggere il pacco batteria dal calore, dalla luce solare permanente e dal fuoco, ad esempio non lasciarlo in auto in estate, perché potrebbe causare esplosioni.
- Caricare il pacco batteria a temperature ambiente comprese tra -10°C e 40°C.
- Non sottoporre l'apparecchio a carichi meccanici, a temperature elevate, umidità o forti vibrazioni.
- Il livello di carica ottimale è compreso tra il 50% e l'80%.
- Utilizzare l'alimentatore/caricabatterie solo all'interno di locali chiusi, non esporre all'umidità o alla pioggia, altrimenti si corre il rischio di scosse elettriche.
- Caricare completamente la batteria prima di utilizzare l'unità.
- La ricarica è completa quando l'indicatore di alimentazione lampeggia.
- Se la batteria è poco carica, l'indicatore di alimentazione lampeggia.
- La batteria può essere caricata anche durante il funzionamento.
- Al termine della ricarica, rimuovere il cavo di ricarica e scollegare l'alimentatore dalla rete elettrica.
Indicazioni di sicurezza
Pericoli causati da forti campi magnetici
- Forti campi magnetici possono causare danni a persone con ausili fisici attivi (per es. pacemaker) e ad apparecchi elettromeccanici (per es. schede magnetiche, orologi meccanici, meccanica fine, dischi fissi).
- Per quel che riguarda l'effetto di forti campi magnetici sulle persone, vanno rispettate le rispettive disposizioni e direttive nazionali, come per esempio in Germania la disposizione dell'associazione di categoria BGV B11 §14 „Campi elettromagnetici".
- Pe evitare disturbi, tenere i magneti sempre a una distanza di almeno 30 cm dai rispettivi impianti e apparecchi.
Indicazioni di sicurezza
Gestione delle interferenze elettromagnetiche
- Questo apparecchio rispetta le disposizioni e i valori limite per la sicurezza e la compatibilità elettromagnetica ai sensi delle direttive 2014/35/UE (bassa tensione / LVD) e 2014/30/UE (compatibilità elettromagnetica / EMC).
- Rispettare le restrizioni locali all'uso, ad es. in ospedali, a bordo di aerei, in stazioni di servizio o nelle vicinanze di persone portatrici di pacemaker. Presenza di un influsso pericoloso o di un disturbo degli e da parte degli apparecchi elettronici.
Indicazioni di sicurezza
Manipolazione con radiazioni ottiche artificiali secondo l'ordinanza tedesca OStrV.
- Non guardare la sorgente di radiazioni.
- Effetti ottici temporaneamente irritanti (ad es. abbagliamento), (ad es. abbagliamento, cecità da flash, postumi di immagini, alterazione della visione dei colori) non possono essere completamente esclusi. soprattutto a bassa luminosità ambientale.
- L'unità funziona con sorgenti luminose del gruppo di rischio RG 1 (rischio basso). secondo gli standard validi per la sicurezza fotobiologica.
- La sorgente luminosa non rappresenta un pericolo se utilizzata come previsto.
Indicazioni per la manutenzione e la cura
Pulire tutti i componenti con un panno leggermente inumidito ed evitare l'impiego di prodotti detergenti, abrasivi e solventi. Rimuovere la batteria/le batterie prima di un immagazzinamento prolungato. Immagazzinare l'apparecchio in un luogo pulito e asciutto.
Dati tecnici (Con riserva di modifiche tecniche. 22W51)
| Luminosità FloodLow / Medium / High / Boost | 45 / 320 / 660 / 1500 lm |
| Durata della luce FloodLow / Medium / High / Boost | circa 139 / 20 / 9 / 5 ore |
| Portata luminosa 50 m | |
| Valore CRI | >80 |
| Chip del LED High power LED | |
| Sicurezza fotobiologica Gruppo di rischio 1 (DIN EN 62471) | |
| Tipo di protezione | IP X5 |
| Collegamenti | USB di tipo CUSB di tipo AFilettatura da 1/4" del treppiede |
| Alimentazione Gruppo batterie agliioni di litio da 3,7V / 10,4Ah | |
| Durata ricarica circa 5 ore | |
| Condizioni di lavoro -10° ... 40°C | |
| Dimensioni | 102 x 158 x 55 mm |
| Peso complessivo | 600 g (incl. batterie) |
Disposizioni valide in UE e Regno unito e smaltimento
Questo apparecchio è conforme a tutte le norme necessarie per la libera circolazione di merci all'interno dell'UE e del Regno unito.
Questo prodotto, accessori e imballaggio inclusi, è un apparecchio elettrico che deve essere riciclato nel rispetto dell'ambiente secondo le direttive europee e del Regno Unito in materia di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, batterie e imballaggi così da recuperare preziose materie prime.
Per ulteriori informazioni e indicazioni di sicurezza: www.4K5tools.com
Per batterie primarie e secondarie al litio e altre batterie ad alte prestazioni Smaltire solo batterie completamente scariche. Se le batterie non sono completamente scariche, prendere provvedimenti atti ad evitare un corto circuito (p.e. isolare gli elettrodi).
Indicazioni di trasporto di prodotti con batterie al litio La batteria è montata e verificata ai sensi dell'attuale manuale delle Nazioni Unite 38.3. È protetta efficaciemente dai rischi di sovrapressione, corto circuito, rottura violenta e riflusso di corrente. Per le rispettive indicazioni relative alle batterie fare riferimento alle istruzioni per l'uso. Se non sono presenti avvertenze di sicurezza, l'energia e la quantità di litio sono inferiori ai limiti attuali. In tal caso non si applicano le normative internazionali sulle sostanze pericolose né alla batteria singola, né alla batteria installata nell'apparecchio. Il trasporto di più accumula-tori rende essenziale l'osservanza delle normative sulle sostanze pericolose; attenersi alle particolari condizioni in merito (p.e. per l'imballo).
Indicazioni di smaltimento Gli apparecchi elettrici, i dispositivi meccanici, le batterie, gli accessori e gli imballaggi devono essere smaltiti in modo tale da assicurare il loro riciclo ecocompatibile e il recupero di preziose materie prime. Informarsi presso gli enti locali sui centri di raccolta per lo smaltimento e rispettare le relative avvertenze per lo smaltimento e la sicurezza nei centri di recupero.
Per i Paesi della UE Non smaltire gli apparecchi elettrici con i rifiuti domestici. La direttiva europea sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche usate prevede il loro smaltimento separato e il loro inserimento nei processi di riciclo ecocompatibile. Gli apparecchi elettrici sono contrassegnati da un simbolo rappresentante un bidone dei rifiuti sbarrato con una 5. Rimuovere le batterie dall'apparecchio e smaltirle separatamente (non con i comuni rifiuti domestici).