PAC1800 - Ar condicionado PROLINE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PAC1800 PROLINE em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PAC1800 - PROLINE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PAC1800 da marca PROLINE.
MANUAL DE UTILIZADOR PAC1800 PROLINE
LEIA OS SEGUINTES AVISOS DE SEGURANÇA E AS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR O APARELHO E GUARDE PARA FUTURAS REFERÊNCIAS. Avisos Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e não deve ser utilizado para qualquer outro öm ou em qualquer outra aplicação, tal como a utilização não- doméstica ou num ambiente comercial. Se o öo da alimentação öcar daniöcado, deverá ser substituído pelo fabricante, o agente de reparação ou uma pessoa igualmente qualiöcada, de modo a evitar quaisquer perigos. Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos de idade e pessoas com capacidade s físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimentos, se forem supervisionadas e ensinadas quanto à utilização do aparelho de um modo seguro, e compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não deverão ser feitas por crianças sem supervisão.
Para mais detalhes acerca do método e da regularidade da limpeza, consulte a secção “LIMPEZA E MANUTENÇÃO” nas páginas 171-172.
Aviso: Risco de fogo/materiais inøamáveis
Manual do utilizador; Instruções de funcionamento
Indicador de manutenção; Leia o manual técnico
durante um período de 100 anos. Nunca tente interferir com o circuito refrigerador nem desmonte o produ to. Conta cte se mpre um proössional. y Fugas do refrigerador contribuem para as alterações climáticas. Refrigerador com baixo potencial de aquecimento global (GWP) contribui menos para o aquecimento global do que um refrigerador com um GWP mais elevado, caso seja libertado para a atmosfera. y E liminação do aparelho: Para prevenir danos no ambiente ou na saúde humana devido à eliminação descontrolada do lixo, recicle para promover a reutilização sustentada de recursos materiais, refrigeradores e gases de isolamento inøamáveis. A eliminação só deverá ser efetuada em pontos de recolha públicos. Contacte o centro de tratamento de resíduos mais próximo de sua casa para obter mais detalhes acerca do modo correto de eliminação. y P ara instalação, reparação: O aparelho deve ser colocado num piso horizontal e manter a ventilação desimpedida. Não tente substituir nem reparar quaisquer componentes. Peça ajuda, caso seja necessário, junto de um centro de reparação. y P ara o manuseamento: Segure sempre o aparelho para evitar qualquer dano. y A bateria tem de ser retirada do aparelho antes de este ser eliminado. y A bateria tem de ser eliminada de forma segura. y As pilhas têm de ser introduzidas com a polaridade correta. y Não misture diferentes tipos de pilhas nem pilhas novas com pilhas usadas. y Devem ser usadas pilhas do mesmo tipo ou equivalente conforme recomendado. y As pilhas gastas devem ser removidas do produto. y O aparelho deve ser instalado de acordo c om os regulamentos de cablagem nacionais. y Es te produto contém gases de efeito de estufa não øuorados (hermeticamente
142pilhas gastas para o lixo. Por favor, contacte o seu revendedor para proteger o ambiente. y As pilhas (pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo, tal como a luz solar, fogo ou semelhante. y Se ocorrer um derrame das pilhas, evite o contacto com a pele. Isole a bateria com derrame num saco de plástico selado e elimine-a, seguindo as instruções da proteção ambiental. Se ocorrer o contacto com a pele, membranas mucosas ou olhos, passe bem por água e contacte o seu m édico ou oftalmologista. y Não recarregue pilhas não recarregáveis, devido ao perigo de explosão. y As pilhas não recarregáveis devem ser retiradas do aparelho antes de serem carregadas.
recauções de segurança Use o aparelho apenas na vertical, numa superfície nivelada e a, pelo menos, 50 cm de distância da parede ou de qualquer objeto. A instalação tem de ser efetuada de acordo com as instruções de instalação. Uma instalação inadequada pode dar origem a derrames de água, choque elétrico ou fogo.
Useapenasosacessóriosepeçasincluídas,eas ferramentas especiöcadas para a instalação. A utilização de peças que não estejam em conformidade pode dar origem a derrames de água, cho que elétrico, fogo e lesões ou danos patrimoniais. y Certiöque-se de que a tomada que está a usar tem uma ligação à terra e tem a voltagem adequada. y O seu aparelho tem de ser usado numa tomada adequada com ligação à terra. Se a tomada que pretender usar não estiver devidamente ligada à terra ou protegida por um fusível de atraso ou disjuntor (o fusível ou disjuntor necessário é determinado pela corrente máxima da unidade. A corrente máxima é indicada na placa das especiöcaçõe s existente na unidade), peça a um eletricista qualiöcado para instalar y Não coloqu e os terminais em curto-circuito. y Deve prestar atenção aos aspetos ambientais de eliminação das pilhas. Não atire as
145OPERAÇÕES DE MANUTENÇÃO
AVISO Não utilize outros meios para acelerar o processo de descongelação ou limpar para além dos recomendados pelo fabricante. O aparelho deve ser guardado numa sala sem fontes de ignição em funcionamento contínuo (por exemplo, chamas abertas, um aparelho a gás ou um aquecedor elétrico). Não fure nem queime. Tenha em mente que os refrigerantes podem não conter odor. O aparelho deve ser instalado, operado ou guardado numa sala com uma superfície superior a 8 m
Instalação (Espaço) Instalação da tubagem deve ser reduzida ao mínimo; Tubagem deve ser protegida contra danos físicos e não deve ser instalada num espaço sem ventilação; Conformidade com os regulamentos nacionais do gás deve ser cumprida; Ligações mecânicas devem estar acessíveis por efeitos de manutenção; Superfície mínima da sala: 8 m
Quantidade máxima de carga com refrigerante (M): 0,14kg Mantenha as aberturas de ventilação desobstruídas; A reparação deverá ser efetuada apenas conforme recomendado pelo fabricante. Uma área sem ventilação onde é instalado o aparelho que utilize refrigerantes
146PT 147PT 148PT 149PT 150PT 151PT 152PT 153PT 154PT 155de um sistema deve ser realizada com segurança.
Fusível Tipo: 4T, Voltagem: 250V, Corrente:3.15A Tipo: 334, Voltagem: 250V, Corrente:3.15A
158Vista traseira Acessórios
159INSTALAÇÃO Localização y O aparelho deverá ser colocado num piso örme para minimizar o ruído e vibração. y O aparelho tem de ser colocado ao alcance de uma tomada com as especiöcações adequadas, e a saída de drenagem (na parte traseira do aparelho) tem de estar acessível. y Nunca coloque obstáculos em redor da entrada ou saída do aparelho. y Permita, pelo menos, 30 cm de espaço da parede com janela, para um funcionamento eöciente do ar condicionado. As abas horizontais deverão öcar a, pelo menos, 5 0cmdeobstácu los.
nstalação da mangueira de descarga A mangueira de descarga e o conector têm de ser instalados ou removidos do aparelho de acordo com o modo de utilização: Para o modo de arrefecimento : A mangueira de descarga e o conector têm de estar ligados no aparelho. Adaptador de saída da parede com tampa Parafuso e bucha (4 conjuntos) Mangueira de drenagem Telecomando com pilhas
160PT 161NOTA: Para garantir um funcionamento adequado, NÃO estique excessivamente nem dobre a mangueira. Para garantir que o sistema de escape funciona corretamente, certiöque-se de que não há obstáculos em redor da saída do ar da mangueira de descarga (num espaço de 500 mm). Posição das buchas Adaptador de saída da parede Tampa do adaptador NOTA: Cubra o orifício usando a tampa do adaptador quando não o usar. máx 120cm mín 30cm
FUNCIONAMENTO A PARTIR DO PAINEL DE CONTROLO Ligaroudesligaroaparelho MODO
MODO DE ARREFECIMENTO
FUNCIONAMENTO A PARTIR DO TELECOMANDO
Colocação das pilhas
Aponte o telecomando para o recetor no aparelho. O telecomando não pode estar a mais de 8 metros do aparelho (sem obstáculos entre o telecomando e o recetor). O aparelho emite um som quando receber um sinal do telecomando. Cortinas, outros materiais e a luz direta do sol podem interferir com o recetor do sinal por infravermelhos. Retire as pilhas se não usar o telecomando durantemaisde2meses. Visor Botão de atalho Botão de ligar o temporizador Botão de desligar o temporizador Botão de ligar/desligar oLED Botão de aumentar/diminuir atemperatura Botão de adormecer Botão da energia Botão da velocidade da ventoinha Botão de seleção do modo
165Botão da energia Prima este botão para ligar ou desligar o aparelho. O visor do telecomando apresenta quando os botões forem premidos, para mostrar que o telecomando está a enviar um sinal para o ar condicionado. Para ligar ou desligar o ecrã do painel de controlo, prima
Botãodomodo Prima repetidamente este botão para selecionar o modo de arrefecimento ,seco ou ventoinha
O respetivo símbolo acende no visor do telecomando para indicar o modo selecionado.
Modo de arrefecimento Prima repetidamente ou até que a temperatura desejada seja apresentada no visor do telecomando. Prima repetidamente para selecionar a velocidade da ventoinha pretendida. Velocidade baixa Indicador de transmissão Acende quando o telecomando envia um sinal para a unidade. Visor ligado/desligado Aparece quando a unidade é ligada e desaparece quando a unidade é desligada. Ecrã do modo Apresenta o modo atual. Ecrã do temporizador ligado Ecrã do temporizador desligado Ecrã da energia das pilhas Deteção de pilhas fracas Ecrã do modo de adormecer É apresentado quando a função de ADORMECER é ativada. Ecrã da velocidade da ventoinha Ecrã da temperatura/tempori zador Indicadores do visor LED
166Congurar a função de temporizador Nota: Nota:
168Adormecer NOTA: Função de ATALHO O visor do seu telecomando LIGA-SE.
ESPERE 3 MINUTOS ANTES DE CONTINUAR O FUNCIONAMENTO AJUSTE DA DIREÇÃO DO FLUXO DO AR
170Quando o nível da água na bandeja inferior atingir um nível predeterminado, o aparelho emite sons e o visor apresenta “P1”. Nesse momento, o processo de arrefecimento/desumidiöcação pára imediatamente. No entanto, o motor da ventoinha continua a funcionar (isto é normal). Mova cuidadosamente o aparelho para um local de drenagem, retire a tampa de drenagem inferior e permita a drenagem da água. Volte a instalar a tampa de drenagem inferior e reinicie a máquina até que o “P
desapareça. Se o erro se r epetir, contacte o centro de reparação. NOTA: CertiöRue-sedequevoltaainstalarörmemente a tampa de drenagem inferior para evitar derrames antes de usar o aparelho.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
impeza da estrutura exterior Limpe a superfície do aparelho com um pano ligeiramente embebido em água e depois passe com um pano seco. y Nunca use líquidos inøamáveis ou químicos para limpar o aparelho. y Nunca lave o aparelho debaixo de água corrente. Se o özer, dá origem a um perigo elétrico. Tampa de drenagem inferior com bujão
171PT 172Problema Possível causa Solução
Código de proteção: NOTA:
173Ficha do produto Marca registada Proline Modelo PAC1800 Classedeeöciência energética A Designação Símbolo Valor Unidade Capacidade nominal para arrefecimento
rated para arrefecimento 2,0 kW Potência absorvida nominal para arrefecimento
EER 0,8 kW Rácio de eöciência energética nominal EER
Consumo energético em modo termóstato desligado
Consumo energético em modo espera P
0,8 kWh/h Consumo de energia “0,8” kWh por 60 minutos, com base nos resultados do teste normalizado. O valor real do consumo de energia dependerá do modo de utilização do aparelho e da sua localização Nível de potência sonora L
eq. Afugadeøuido refrigerante contribui para as alterações climáticas. Os øuidos refrigerantes com menor potencial de aquecimento global (PAG) contribuem menos para o aquecimento global do que os øuidos refrigerantes com maior PAG, em caso de fuga para a atmosfera. Este aparelho contém um øuido refrigerante com um PAG igual a 3. Isto signiöca que, se ocorrer uma fuga de 1 kg deste øuido refrigerante para a atmosfera, o seu impacto no aquecimento global será 3 vezes mais elevado do que o de 1 kg de CO
, durante um período de 100 anos. Nunca tome a iniciativa de intervir no circuito do øuido refrigerante ou de desmontar este produto; recorra sempre a um proössional. (Refrigerante: R290 / 0,14 kg) Elementos de contacto para mais informações Etablissements Darty & öls © 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France Website: www.darty.com
NOTA: O consumo de energia de 0,8 kWh por 60 minutos foi arredondado para um consumo de energia EFL8IQPSNJOVUPTOBFUJRVFUBEBFOFSHJBDPOGPSNFBOPSNB6&FSFTQFUJWBSFUJöDBÎÍPComo retalhista responsável, preocupamo-nos com o ambiente. Como tal, aconselhamos que cumpra os procedimentos adequados para eliminação do aparelho e dos respectivosmateriais de embalamento. Dessa forma, irá ajudar a conservar recursos naturais e assegurar que são reciclados de uma forma que protege a saúde e o ambiente. Deve eliminar este aparelho e a sua embalagem de acordo com a legislação e regulamentação locais. Dado que este aparelho contém componentes eletr ónicos, o produto e os seus acessórios devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico quando atingirem o öm da sua vida útil. Contacte as autoridades locais para obter informações acerca da eliminação e reciclagem. O aparelho deve ser transportado para o ponto de recolha local, para reciclagem. Alguns pontos de recolha aceitamos aparelhos semencargos. Pedimos desculpa por qualquer inconveniente provocado por pequenas inconsistências nestas instruções, as quais poderão ser resultado domelhoram ento e desenvolvimento do produto. Etablissements Darty & öls ©, 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 01/12/2021 ELIMINAÇÃO
Notice-Facile