PAC1800 - Acondicionador de aire PROLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PAC1800 PROLINE en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Acondicionador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PAC1800 - PROLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PAC1800 de la marca PROLINE.
MANUAL DE USUARIO PAC1800 PROLINE
ACONDICIONADOR DE AIRE LOCAL
CONDICIONADOR DE AR LOCAL
105MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE USAR EL APARATO Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Advertencias Este aparato ha sido diseñado únicamente para uso doméstico y no debe utilizarse para ningún otro ön o aplicación, como usos no domésticos o comerciales. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio técnico o una persona debidamente cualiöcada para ello con el öndeevitar situaciones de peligro. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con minusvalías físicas, sensoriales o mentales , o que no cuenten con la experiencia y los conocimientos n ecesarios, siempre que estén supervisados o hayan sido instruidos sobre el uso seguro del aparato y entiendan los peligros que conlleva. No permita que los niños jueguen con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento no podrán ser realizadas por niños sin supervisión.
Para información sobre el método y la frecuencia de la limpieza, consulte el apartado Limpieza y mantenimiento en las páginas 136-137.
Lea las instrucciones. y Advertencia: riesgo de incendios / materiales inøamables
Manual del usuario: instrucciones de uso
Indicador de servicio: leer el manual técnico
106y El aparato deberá instalarse conforme a la normativa eléctrica nacional. y Este producto contiene un gas de efecto invernadero no øuorado (sellado herméticamente) que es peligroso para el medioambiente y puede contribuir al
107y No se deben cortocircuitar los terminales de alimentación. y Se debe prestar atención al impacto que el desecho de las pilas pueda tener sobre el medioambiente. No tire las pilas usadas al cubo de la basura. Póngase en contacto con su distribuidor para desecharlas de un modo respetuoso con el medioambiente. y Las pilas (batería o pilas instaladas) no deben quedar expuestas al calor excesivo producido por la luz directa del sol, el fuego o fuentes similares. y En caso de fuga d e una pila, evite el contacto con la piel. Aísle la p ila que presente fugas en una bolsa de plástico hermética y elimínela siguiendo las instrucciones de protección medioambiental. Si el ácido entrara en contacto con la piel, las membranas mucosas o los ojos, enjuague con agua abundante y acuda al médico o al oftalmólogo. y No recargue pilas que no sean recargables, dado que podrían explotar. y Las pilas recargables deben sacarse del aparato antes de cargarse.
edidas de seguridad Este aparato solo se debe utilizar en posición vertical, sobre una superöcie plana y nivelada y a una distancia mínima de 50 cm de la pared y otros objetos. La instalación debe realizarse de acuerdo con las instrucciones de instalación. Una instalación incorrecta puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.
Utilice solo los accesorios y piezas incluidos y las herramientas especiöcadas para la instalación. El uso de piezas no estándar puede provoca r fugas de agua, descargas eléct ricas, incendios y lesiones o daños a la propiedad. y Asegúrese de que la toma de corriente que está utilizando esté conectada a tierra y tenga la tensión adecuada. y Su electrodoméstico debe ser utilizado con una toma de corriente debidamente conectada a tierra. Si la toma de corriente que tiene la intención de usar no está
108ES 109ES 110pueden ser reemplazadas.
ADVERTENCIAS No utilice medios para acelerar la descongelación o para limpiar el aparato no recomendados por el fabricante. Guarde el aparato en un lugar donde no haya fuentes continuas de ignición (por ejemplo, llamas descubiertas, un aparato a gas o un calentador eléctrico encendidos.) No perforar o quemar. Tenga en cuenta que los refrigerantes pueden no tener olor. El aparato debe instalarse, funcionar y almacenarse en un lugar con un área de superöcie superior a 8 m
Instalación (Espacio) La instalación de las tuberías deberá mantenerse al mínimo; Las tuberías deberán estar protegidas contra daños físicos y no se deberán instalar en lugar sin ventilación; Debe cumplirse con las normativas nacionales sobre gas; Las conexiones mecánicas deberán estar accesibles para realizarles operaciones de mantenimiento; Área de superöcie mínima de la habitación: 8 m
Cantidad máxima de carga de refrigerante (M): 0,14kg Mantenga las aberturas de ventilación libres de obstrucciones;
111ES 112ES 113ES 114ES 115ES 116ES 117ES 118ES 119forma segura. Al transferir refrigerante a los cilindros, asegúrese de que solo se utilicen los cilindros de recuperación de refrigerante apropiados. Asegúrese de que esté disponible el número correcto de cilindros para mantener la carga total del sistema. Todos los cilindros que se usarán deben estar diseñados para el refrigerante recuperado y etiquetados para ese refrigerante (es decir, cilindros especiales para la recuperación de refrigerante). Los cilindros d eben estar completos con válvula de alivio de presión y válvulas de cierre asociadas en buen estado de funcionamiento. Los cilindros de recuperación vacíos se evacuan y, si es posible, se enfrían antes de que se produzca la recuperación. El equipo de recuperación debe estar en buen estado de funcionamiento con un conjunto de instrucciones sobre el equipo a mano, y debe ser adecuado para la recuperación de refrigerantes inøamables. Además, un conjunto de balanzas calibra das debe estar disponible y en buen estado de funcionamiento. L as m angueras deben estar completas con acoplamientos de desconexión sin fugas y en buenas condiciones. Antes de usar la máquina de recuperación, veriöque que esté en buen estado de funcionamiento, que se haya mantenido correctamente y que todos los componentes eléctricos asociados estén sellados para evitar la ignición en caso de producirse una liberación de refrigerante. En caso de duda consulte con el fa bricante. El refrigerante recuperado se devolverá al proveedor de refrigerante en el cilindro de recup eración correcto, y se incluirá la nota de transferencia de residuos correspondiente. No mezcle refrigerantes en unidades de recuperación y especialmente en cilindros. Si se deben retirar los compresores o los aceites de compresores, asegúrese de que hayan sido evacuados a un nivel aceptable para asegurarse de que no quede refrigerante inøamable dentro del lubric ante. El proceso de evacuación se llevará a cabo antes de devolver el compresor a los proveedores. Para acelerar este proceso solo debe emp learse calentamiento eléctrico del cuerpo del compresor. Cuando el aceite se drena de un sistema, debe llevarse a cabo de manera segura.
123Vista posterior Accesorios
124INSTALACIÓN Ubicación y El aparato debe colocarse sobre un suelo örme para minimizar el ruido y la vibración. y El aparato debe colocarse al alcance de un enchufe con conexión a tierra y la clasiöcación adecuada. Asimismo, la salida de drenaje (ubicada en la parte posterior del aparato) debe permanecer accesible. y No coloque obstáculos alrededor de la entrada o salida de aire del aparato. y Deje al menos 30 cm de espacio con una pared con ventana para un acondicionamiento del aire eöciente. Las l amas horizontales deben estar al menos a 50 cm de distancia de cualquier obstáculo.
nstalación del conducto de aire residual El conducto de aire residual y el conector deben instalarse o retirarse del aparato en funcióndecómoseestéutilizando. En el modo de refrigeración : El conducto de aire residual y el conector deben estar Adaptador de escape de pared con tapa Tornillo y taco (4 juegos) Manguera de drenaje Mando a distancia con pilas
125ES 126NOTA: Para garantizar un funcionamiento adecuado, NO extienda demasiado ni doble el conducto. Para que el sistema de escape funcione correctamente, asegúrese de que no haya obstrucciones por la salida de aire del conducto de aire residual (espacio aproximado de 500 mm). Posición del taco Adaptador de pared Tapa del adaptador NOTA: Cubra el agujero con la tapa del adaptador cuando no se esté utilizando. máx. 120cm mín. 30cm
Cómo encender o apagar el aparato MODO
MODO DE REFRIGERACIÓN
Instalación de las pilas
129Mando a distancia
CONSEJOS PARA UTILIZAR EL MANDO A
DISTANCIA Apunte el mando a distancia hacia el receptor del aparato. El mando a distancia no debe estar a más de 8 metros del aparato (sin obstáculos entre el mando a distancia y el receptor). El aparato emitirá un pitido cuando reciba una señal remota. Las cortinas, otros materiales y la luz solar directa pueden interferir con el receptor de señales infrarrojas. Retire las pilas si no va a utilizar el mando a distancia durante más de 2 meses. Pantalla Botón de encendido/apagado Selector de modo Botón de velocidad del ventilador
tón de reposo Botón de acceso directo Botón de temporizador de encendido Botóndetemporizadorde apagado Botón de activación/ desactivación de ledes Botón de aumento/disminución de la temperatura
130Botón de encendido/apagado Presione este botón para encender o apagar el aparato. El símbolo del mando aparecerá en la pantalla al pulsar los botones del mando a distancia para indicar que está enviando una señal al aire acondicionado. Para encender o apagar la pantalla del panel de control, pulse
Botón de modo Pulse repetidamente este botón para seleccionar el modo refrigerar ,secar oventilador . El símbolo correspondiente se iluminará en la pantalla del mando para indicar qué modo está seleccionado. Modo de refrigeración Pulse repetidamente o hasta que se muestre la temperatura deseada en la pantalla del mando. Pulse repetidamente para seleccionar la velocidad deseada del ventilador. Velocidad baja Velocidad alta Indicador de transmisión Se enciende cuando el mando a distancia envía una señal a la unidad. Encender o apagar pantalla Aparece cuando la unidad está encendida y desaparece tras apagarse. Indicador de modo Muestra el modo actual. Indicador de temporizador de encendido Indicador de temporizador de apagado Indicador de nivel de las pilas Detección de pila baja Indicador de reposo Aparece cuando la función de reposo está activada. Indicador de velocidad del ventilador Indicador de temperatura y tiempo Indicadores de la pantalla LED
131Programación del temporizador Nota: Nota:
132NOTA: A la hora de establecer la función TIMER ON o TIMER OFF (hasta 10 horas), cada pulsación aumentará el tiempo en incrementos de 30 minutos. Tras superar 10 horas, y hasta 24 horas, aumentará en incrementos de 1 hora. Para cancelar las funciones TIMER ON o TIMER OFF, ajuste el temporizador a “0.0h”. Programación simultánea de los temporizadores de encendido y apagado Tenga en cuenta que los períodos de tiempo que establezca para ambas funciones hacen referencia a horas posteriores a la hora actual. Por ejemplo, digamos que la hora actual es la 1:00 p.m. y desea que la unidad se encienda automáticamente a las 7:00 p.m. para que funcione durante 2 horas y luego se apague automáticamente a las 9:00 p.m. Haga lo siguiente: Ejemplo: conögurar la unidad para que se encienda después 6 horas, funcione durante 2 horas y luego apague.
133Reposo La función de reposo ajusta gradualmente la temperatura de la habitación para proporcionar un ambiente confortable. Pulse para activar la función. En el modo de refrigeración, la temperatura aumentará en 1 °C tras 30 minutos y en 2 °C después de otros 30 minutos. Esta nueva temperatura se mantendrá durante unas 7 horas antes de volver a la temperatura original seleccionada. Esto önalizará la función de reposo y la unidad continuará funcionando con su programa original. Para canc elar esta fu nción, pulse nuevamente. NOTA: La función de reposo no se puede utilizar en los modos de ventilador o secado. Función de acceso directo Se utiliza para restablecer la conöguración actual o reanudar la conöguración anterior. Pulse este botón cuando el mando a distancia está encendido para que el sistema vuelva automáticamente a los ajustes anteriores de modo, temperatura, velocidad del ventilador y modo de reposo (de estar activado). Si pulsa este botón durante más de 2 segundos, el sistema vuelve automáticamente a los ajustes actuales de modo, temperatura, velocidad del ventilador y modo de reposo (de estar activado). El temporizador está conögurado para encenderse en 6 horas desde la hora actual. El temporizador está conögurado para apagarse en 8 horas desde la hora actual. El temporizador se pone en marcha. La unidad se enciende. La unidad se apaga. Hora actual: 1p.m. 2p.m. 3p.m. 4p.m. 5p.m. 6p.m. 7p.m. 8p.m. 9p.m. 6horasdespués 8horasdespués En la pantalla de su mando a distancia
ESPERAR 3 MINUTOS ANTES DE VOLVER A PONERLO EN MARCHA AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE
GESTIÓN DE LA ENERGÍA
135pitido y la pantalla mostrará "P1". Cuando esto ocurra, el proceso de refrigeración/deshumidiöcación se detendrá inmediatamente, si bien el motor del ventilador seguirá funcionando (esto es normal). Mueva con cuidado el aparato a un lugar de drenaje, retire el tapón de drenaje inferior y deje que el agua se escurra. Vuelva a instalar el tapón de drenaje inferior y reinicie la unidad hasta que desaparezca "P1". Si el error se repite, llame al servicio técnico. NOTA: Antes de usar el aparato, asegúr ese de reinstalar bien el tapón de drenaje inferior para evitar fugas.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Antes de la limpieza o el mantenimiento, apague el aparato pulsando en el panel de control o en el mando a distancia. Desenchufe de la toma de corriente.
impieza de la superficie externa Limpie la superöcie del aparato con un paño ligeramente húmedo y séquelo con un paño seco. y No utilice nunca líquidos o productos químicos inøamables para limpiar el aparato. y No lave nunca el aparato bajo el agua del grifo, dado que podría causar descargas eléctricas. IMPORTANTE El panel de control y otras partes no deben entrar en contacto con agua o cualquier otro Tapón de drenaje inferior y tapa
Código de protección: NOTA:
138Ficha del producto Marca comercial Proline Modelo PAC1800 Caliöcación energética A Descripción Símbolo Valor Unidad Potencia nominal de refrigeración P rated para refrigeración 2,0 kW Potencia nominal utilizada para refrigeración
Consumo de energía en modo desactivado por termostato
Consumo de energía en modo de espera
0,5 W Consumo de electricidad de los aparatos de conducto único
0,8 kWh/h Consumo de energía “0,8” kWh/60 minutos, según los resultados obtenidos en ensayos estándar. El consumo de energía real depende de las condiciones de uso del aparato y del lugar en el que esté instalado. Nivel de potencia acústica L
eq. Las fugas de refrigerante contribuyen al cambio climático. Cuanto mayor sea el potencial de calentamiento global (GWP) de un refrigerante, más contribuirá a dicho calentamiento su vertido a la atmósfera. Este aparato contiene un líquido refrigerante con un GWP igual a 3. Esto signiöca que, si pasara a la atmósfera 1 kg de este líquido refrigerante, el impacto en el calentamiento global sería, a lo largo de un periodo de 100 años, 3 veces mayor que si se vertiera 1 kg de CO
Nunca intente intervenir en el circuito del refrigerante ni desmontar el aparato usted mismo; consulte siempre a un profesional. (Refrigerante: R290 / 0,14 kg) Datos de las personas de contacto para obtener más información Etablissements Darty & öls © 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France Website: www.darty.com
NOTA: De cumplimiento con la norma UE 626/2011 y sus enmiendas, el consumo energético de 0,8 kWh cada 60 minutos ha sido redondeado a un consumo energético de 1 kWh cada 60 minutos en la etiqueta energética.Somos un distribuidor responsable y nos preocupa el medio ambiente. Por estemotivo le pedimos que siga correctamente las instrucciones de eliminación a la hora de desechar el aparato y su material de embalaje. De estemodo, contribuirá a la conservación personas y el medio ambiente. Este aparato y su embalaje se deben desechar conforme a la normativa y regulación local. Debi do a que el aparato contiene componentes electrónicos, el aparato y sus accesorios no se deben tirar en la basura doméstica al önal de la vida útil del aparato. Consulte a las autoridades locales sobre elmodo correcto de eliminación y reciclaje de residuos. El aparato se debe depositar en un punto local de recogida de residuos para proceder a su reciclaje. En algunos puntos de recogida se aceptan residuos gratuitamente. Le pedimos disculpas por cualquier problema provoca do por pequeñas inconsistencias en estas instrucciones, que podrían ser debidas al proceso de desarrollo ymejora del producto
de los recursos naturales y garantizará que se recicla de modo correcto para preservar la salud las
ManualFacil