Muum Pro 2 - Carrinho de bebê JANE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Muum Pro 2 JANE em formato PDF.
| Tipo de produto | Carrinho (berço) |
| Marca | JANE |
| Modelo | Muum Pro 2 |
| Dimensões (dobrado) | Aproximadamente 85 x 60 x 35 cm |
| Dimensões (aberto) | Aproximadamente 100 x 60 x 40 cm |
| Peso | Aproximadamente 10 kg |
| Carga máxima | 15 kg |
| Idade recomendada | Do nascimento até aproximadamente 3 anos |
| Tipo de arnês | Arnês de 5 pontos |
| Número de rodas | 4 rodas |
| Alça | Ajustável em altura (3 posições) |
| Sistema de dobragem | Dobragem compacta |
| Compatibilidade com cadeira de carro | Compatível com a cadeira Matrix Light através do sistema Pro-Fix |
| Capa | Removível e lavável à mão (máx. 30°C) |
| Manutenção | Limpeza das partes plásticas com água morna e sabão |
| Segurança | Freio, arnês de 5 pontos, sistema Pro-Fix |
| Período de garantia | 2 anos (estimativa) |
| Material do chassi | Alumínio |
| Tipo de rodas | Infláveis ou espuma (estimativa) |
Perguntas frequentes - Muum Pro 2 JANE
Perguntas dos utilizadores sobre Muum Pro 2 JANE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Carrinho de bebê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Muum Pro 2 - JANE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Muum Pro 2 da marca JANE.
MANUAL DE UTILIZADOR Muum Pro 2 JANE
Instalacao no Veiculo
Encosto rebativel em 4 posições
Comodidade para os pais
Escolher o local de instalacao dacadeira de segurarca
2.Instalação da cadeira no automóvel 70
Posão deitada Grupo O
-
Colocacao do bebé na cadeira de segurarca 71
-
Utilizando o MATRIX LIGHT num carrinho 71
PRECAUÇÖES 72
RECOMENDAÇÖNES 73
MANUTENÇAO 73
INFORMACAO SOBRE GARANTIA 74
LISTA DE PEÇAS
1-PEGA DE TRANSPORTE
2-BOTAO DE PRESSAO POSICAO ASA
3- PUXADOR LIBERTADOR PRO-FIX
4- MANIPULO RECLINADO ENCOSTO
5- ARNÉS INTEGRAL DE 5 PONTOS
6-TENSOR ARNÉS
7-BLOQUEADOR TENSOR ARNÉS
8-ACOLCHOADO OMBROS
9- MOSQUETÃO INTEGRADO PARA O GRUPO O
10- PASSO DIANTEIRO GRUPO 0+
11- CANAIS VENTILACAO
12- INSTRUÇÖES
13-UNIOESPRO-FIX
14-ESTOFADO
15- SISTEMA REGULACION AUTOMática CINTO DE OMBROS
16- PASSO CINTO OMBROS COM BLOQUEIO GO+
- O seu novo MATRIX LIGHT da JANE é umacadeira de segurancaconcebida para proteger o bebé no automóvel desdeo nascimento ateproximadamente 1 ano e meio de idade (ate 13kg de peso).
- O MATRIX LIGHT superou os exigentes testes de segurarca do Regulamento Europeu ECE 44/04 para os grupos 0 e 0+ .
- O MATRIX LIGHT é compatível com a maioria dos assentes de automóveis. No entanto, quando o fabricante do automóvel indica que os assentes都已经 existem para a instalação de cadeiras do tipo "Universal", a compatuldade é total.
- Tembem pde utizar o seu MARIOX LIGHT com qualier chassis com PRO-FIX, cujas instruções assim o indiquem.
- É muito importante que leia atentamente estas instruções antes de usar acadeira MATRIX LIGHT pela primarya vez. Assegure-se que todos os que possam usar a mesma también está tão familiarizados com a sua instalação e uso correctos. Não provado que uma percentagem importante de utilizesdores de cadeiras de seguranca não instalalcorrectamente aCADEira; compreender os manuais de instruções e aplicar corretoamente o que dizem é tao importante para a seguranca como a propriaCADEira.
- Guarde as instruções no bolso situado dentro do assento.
Tambemodeencarassmesmasnossa paginaWeb:www.janeworld.com
INSTRUÇÉS GERAIS
Para proteger o(be) adequadamente e assegurar o seu comforts e fixação dentro do automóvel, é importante respeitar as seguições instruções:
- A cadeira de segurar a MATRIX LIGHT pode ser instalada tanto no assento dianteiro, desde que não possua Airbag, como no traseiro do seu automóvel. De qualquer forma, é recomendavel instalá-la nos assentes traseiros. Se for situada no assento dianteiro do automóvel, o assento não devera ter AIRBAG ou deverá estar desactivado.
- É valido apenas para automóveis dotados com cintos automaticos de tres pontos de fixação, homologados segundo o Regulamento ECE-16 ou autres normas equivalentes. Não utilizez com um cimento de dois pontos.
- Nem todos os sistemas de segurarça são exactamente iguais, por isto aconselhamos que experimente o MATRIX LIGHT no automóvel em que deseja instalá-lo.
-
É muito importante não utilizes produits de segunda boa, ja que a JANE soit garantir a segança total nos artigos usados pelo primeiro comprador. A JANE recomenda substituiar aCADEira de segança MATRIX LIGHT por umaNova quando tenha sido submetida a tensões violentes denois de um acidente.
-
Certifique-se que todos osCNTos estao na posicao correcta e devidamente ajustados a sua MATRIX LIGHT. Verifique acreda quenhum cinto está enroscado. Deve fazer sentido a cniaça que não devia nunca mexer nos cintos ou nos engates do mesmo.
- Para o correcto desenvolvimento do bebé, aconsehmos não utilizez acadeira de segurará durante muito tempo na posicao sentada em viagens longas. Deite o bebé com frequencia numa alcoa ou numa cama para que possa descansar comfortavelmente
MAIS INFORMAÇÉS SOBRE A CADEIRA DE SEGURANÇA MATRIX LIGHT
A suaCADEira de segurarca MATRIX LIGHT foi concebida tendo em conta os ultimos avanços em materia de segurarca e sei testada nas condições mais duras. Possui as seguintes caracteristicas:
Instalacao no veiculo:
Passagem dos cintos por baixo da carcaça que permite a instalacao em automóveis onde os cintos são mais curtos. Além disso, deixa livre a zona dos pés do bebe.
- Bloqueio do cimento do automóvel que permit a tensão da cadeira para mais estabilitadne na posicao sentada.
- Novas fixações para a posicao deitada que facilitate a instalação.
- Carça preparada para ser instalada sobre uma base com sistemas ISOfix (optional). Instalação da cadeira no automóvel com uma simples pressão sem necessidade de passarCNTOS.
- Cintos integrados de 5 pontos, maior superficie de fixação que distribui melhor as cargas em caso de acidente.
- Arejamento na carcaça para possibílar a transpiração.
Material que abserve os impactos em toda a superficie em contacto com o bebe.
Encosto rebativel em 4 posições:
R1 - Posicao do Grupo 0, para que o bebe viaje deitado. Opao muito recomendavel para os primeiros meSES do bebe. R2 - Posicao intermedia. (Nao apta para automovel). R3 - Posicao intermedia. (Nao apta para automovel). R4 - Posicao do Grupo 0+, para que o bebe viaje sentido.

Comodidade para os pais:
Fixadores Pro-Fix compatveis com os chassis da JANE.
- Pega de transporte com 3 posições.
Regulaao da altitude dos cintos pressionando simplesmente um botao. Evita a incomodidade de montar e desmontar cintas quando necessita alterar a altitude dos cintos.
Cobertura amovivel.
1 AJUSTES PREVIOS
Ajustar a altera dos cintos de ombros Modificar a posicao da alca
Para que os cintos de ombros daCADEira de segurar a MATRIX LIGHT发病率 a maxima protecao, devem ser ajustados justo por cima dos ombros do bebe. Verifique o ajuste dos cintos de ombros com o bebe sentido ou deitado corretoamente naCADEira de segurar.
1a MATRIX LIGHT disjoe de 6 alturas para as cintas de ombros. Para mudar a posicao, existem das configurações possivelis:
1a.1 Para Mudar a posicao na configuraçao estirada, delve puxar a tampa de plastico e deslizar o mecanismo de regulação.
1a.2 Para Mudar a posicao na configuraçao sentada, pressione o botao no encosto e desca-o ate a posicao pretendida.
Liberte o botão ou patilha e desloque o mecanismo de regulação até a posicao de bloqueio mais proxima, devendo ouvir uma clique. Verifique se estábloqueado puxando pelo mecanismo de regulacao.
1b A asa de transporte dispoe de 3 posicao (figura 1b), cada uma delas tem uma funcao especifica:
Posicao 1: Capota recolhida. Não dispoe de bloqueio.
Posicao 2: Posicao de transporte. Posicao para instalar e retirar a caedeira de um chasis de JANE e para transporte.
Posicao 3: Posicao AUTO. Para viajar no automóvel.
Para mudar a posicao, pressione os botões de pressão (2) e rode a asa até a posicao pretendida.
ATENÇAO Verifique e ajuste a alta e o comprimento dos cintos de ombros à medida que o bebe for社会发展.
Escolher o local de instalacao da cadeira de seguranga
Uma correcta escolha do local de instalacao da cadeira de segurarca dentro do automovel pode reduzir o risco de lesoes do seu bebe em caso de acidente.
Posicao deitada, Grupo O. Deve instalar acadeira de segurar nos assentes traseiros e na posicao transversal. O MATRIX LIGHT ocupa dois lugaras, pode escolher um dos assentes laterais e o central, para que um adulto possa viajar ao lado, ou totalmente no centro. Se decide instalar aCADEira occupo o assento central mais o lateral, situe o MATRIX LIGHT de forma a que a cabeca fique o mais longe possivel da porta.




Posão sentada, Grupo 0+. Sempre que possível, instale aCADEira de segança nos assentes traseiros. É muito aconselhavel que um accompanying viaje sentido ao LHdo bebe para poder atendê-lo.Dos très assentes traseiros, o central é mais seguro.
Quando viajar sozinho/a com o bebe, é recomendavel tê-lo à vista para não se distrair durante a condução. Podera situar o bebe no assento do co-piloto, desde que não disponha de Airbag ou de que o Airbag ESTEJA DESACTIVADO. Não se distraía durante a condução por nenhum motivo, quando tiver de atender o bebe, pare o veiculo completeness num local seguro.
2 INSTALLAÇAO DA CADEIRA NO AUTOMÓVEL
Posicao deitada, GRUPO O Posicao sentada, GRUPO 0+
O MATRIX LIGHT na posicao deitada deve ser instalado transversalmente nos assentes traseiros. Leia o punto: "Escolher o local de instalação daCADEira de seguranca" antes de decidir em que assentes instalara aCADEira.
2a - Abra o fecho do mosquetão, libertando em primeiro lugar a proteção girando a alavanca vermelha.
2b - Introduza o cinto entre a placac o fecho e a cadeira e feche o mosquetao.
2c -Pressione aCADEira ao mesmo tempo que dátensão ao cinto.
Paraletalcadeira MATRIX LIGHTdo voiculo, sigasos passos de forma inversa,liberte a protecao girando a alavanca vermelha, abra o fecho de aluminio e retire o cinto.
Acadeira de segurarca MATRIX LIGHT deve ser instalada em posicao contraria ao SENTIDO DA MARCHA. Leia o punto:"Escolher o local de instalação dacadeira de segurarca" antes de decidir em que assentes instalaracadeira.
2d Aperte o cinto de 3 pontos.
2e - Coloque acadeira no assento do automóvel. Coloque a pegna posicao AUTO, a posicao 3 da figura 1b.
21- Passe a parte abdominal do cimento do automóvel Pelosi dos passos frontais situados nas laterais da carcaça.
2g- A parte do cimento de ombros do automóvel deve ser passada por这只是 daCADEira.
2h- Estique esta parte do cinto e feche a pinca de bloqueio. Assegure-se que aCADEira está devidamente segura, puxando a mesma.
Se observar que os cintos do automóvel não tem um desenvolvimento suficiente,NJuste os seguições parâmetros:
- Recline um peu o encosto do assento do automóvel.
- Mova o assento do automóvel para这只是.
- Ajuste o regulador da altitude dos ambros do cimento do automóvel na posção mais baixa.
3 COLOÇÃO DO BEBÉ NACADEIRA DE SEGURANÇA
3a - Desabotoe a fivela.
3b - Desaperte o arnes pressionando o botao tensor e puxando simultaneamente os cintos de ombros.
Coloque o bebe na cadeira de seguranca assegurando-se de que fique sentido no fundo e com as costas erectas. Junte as extremida-
des superiores das fivelas.
3e- Introduza-as no dato central e pressione até ouvir um clique.
Aperte os cintos de ombros e puxe o cinto tensor.
4 UTILIZANDO O MATRIX LIGHT NUM CARRINHO
O MATRIX LIGHT pode ser instalado em qualquer chassis da JANÉ que disponha doSYSTEMA PRO-FIX.
Para fixar a cadeira de segurar na chassis, insira os acoplamento na cavidade do chassis e pressione até ouvir um clique.
Para libertar a MATRIX LIGHT do chassis, pressione os puxadores na asa e puxe a cadeira para cima.
PRECAUÇÖES
- NAO utilizes com um cimento deinous pontos.
- Nem todos os sistemas de segurarça são exactamente iguais, por isto aconselhamos que experimente o MATRIX LIGHT no automóvel em que deseja instalá-lo.
- É muito importante não'utilizar Produtos de segunda的数据, não que a JANE é poude garantir a segurar a total nos artigos usados ao primeiro comprador.
Nao deixe nunca o bebe sozinho.
Transporte sempre o(be com os arneses de segurarca abotoados correctamente. - Para o correto desenvolvimento do bebé, aconsehamos não utilizeo porta-bebé durante muito tempo na posicao sentada em viagens longas; deixe o bebé descansar na posicao deitada (para bebés ateos 10kg
- Qualquer adição ou alteração do disposítivo sem a opertura autorização da JANE pode alterar gravemente a segança doSYSTEMA de retençao.
-
Não seguir rigorosamente as instruções para o correto uso do Sistema de retência pode ser perigoso para asegurar do(be).
-
Este disposito de segurar não pode ser usado sem o seu revestimento ou colhao e não pode ser substituido por及其他ooriginal que é parte integrante das caracteristicas de segurar doSYSTEMA.
Verifique se a cadeira foi instalada correctamente. - Asseguire-se de que o cinto não fique preso entre os assentes rebaiteis ou portas.
- É valido apenas para automóveis dotados com cintos automaticos de tres puntos, homologados segundo o Regulamento ECE-16 ou autres normas equivalentes.
ADVERTÉNCIA: Este Sistema de Retenção infantão não deve ser realizado como berço reclinavel. Deve ser unicamente realizado em automóveis e nascadeiras de passio aprovasadas pela Jané.
ATENÇA: Informe-se acerca da legislação rodoviária vigente no País no qual circule. Pode restringir o uso do seuSYSTEMA de retençao infantil.
RECOMENDAQOs
- Guarde este livre de instruções para futuras consultas. Use-o sempre no bolso situado dentro do assento.
- Dentro do automóvel, assegure-se de que a bagagem ou qualquer除外. Outro objecto que possa fazer danos em caso de acidente esta de inadequamente fixo ou protegado.
- Mesmo que não está a ser realizada, aCADEira de segurarça MATRIX LIGHT deve estar bem fixa com os cintos de segurarça, ja que em caso de acidente poderá ser expelida provocando danos aos Occupationdo Veiculo.
- Não utilize nunca a cadeira de segurar a MATRIX LIGHT em automóveis dotados de airbag frontal, a não ser que está possível aktivá-lo e desactivá-lo, caso que deve consulitar com o fabricante ou com o estabelecimento de vendal do seu automóvel.
MANUTENÇAO
- Não deixe o forro exposto ao sol durante periodos prolongados. Quando aCADEira não estiver a ser realizada, cubra-a ou guarde-a no porta-bagagem.
- Lave as partes de plastico com agua tepida e fazer e segue bem todos os componentes. O forro pode ser removido para lavagem. Para也是如此, como o esgotado é feito, o esgotado é feito.
-
A cobertura pode ser desmontada para ser lavada. Siga as seguições instruções:
-
Abra a fívela do arnes de segança e passe-a性和 da cobertura
- Retire as borrachas que passam debaixo dos fixadores dos cintos do automóvel.
- Temém as que se encontrar na base ao lado da pega.
- Extrair a cobertura do contorno da sua cadeira MATRIX LIGHT.
-
Retire os velcros que se encontrar na zona dos cintos de segurar e puxePGA cobertura.
-
Lavar a maior a uma temperatura não superior a 30^ C .
- Para montar novamente o forro, efectue osleasedos passos no sentido contrario.
- Tanto para sua segurarca como para a boa conservacao destes produits, e importante que faça uma revisao periodica em qualquer um das nosssas oficinas oficialis.
Pode aceder ao link: www.janeworld.com para ampliar a informacao sobre a montagem do seu novo MATRIX LIGHT.
INFORMACAO SOBRE GARANTIA
- Este artigo possui garantia contra defeitos de fabrico, conforme o estipulado nas Diretivas e/ou Regulamentos legais em vigor sobre garantias de bens de consumo aplicacoes na Uniao Europeia e especialicas do pais de commercialização.
- É imprescindivel a apareção da fatura ou recibo de compra para o processamento da garantia atraves do vendedor do artigo ou, na sua falta, atraves do fabricante.
- A garantia exclui anomalias ou avarias causadas por uma'utilisation inadeva, por incumprimento das normas de segurar e instruções de utilizesação e manutençao proporcionadas, ou por desgaste devido ao uso e manuseio normal e regular do artigo.
- A etiqueta que contém o número de série do seu Modelo não deve ser arrancada sob nenhuma circunstência, não que contentem informação relevante para a garantia.