MAKITA HR006GZ04 - Furadeira

HR006GZ04 - Furadeira MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HR006GZ04 MAKITA em formato PDF.

📄 140 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MAKITA HR006GZ04 - page 87
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre HR006GZ04 MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HR006GZ04 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HR006GZ04 da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR HR006GZ04 MAKITA

DESCRIPCION DEL FUNCIONAMIENTO

ESPECIFICACções
Modelo: HR006G
Capacidades Broca com ponta de carboneto 52 mm
Broca de nucleus 160 mm
Velocidade semarga (RPM) 150 - 310 min-1
Golpes por minuto 1.100 - 2.250 min-1
Tensão nominal C.C. 72 V - 80 V max.
Comprimento total 610 mm
Peso liquido 12,9 - 15,5 kg
  • Devido a um programa continuo de pesquisa e desenvolvimento, estas espécificações estáu sujeitas a alteração sem avis prévio.
  • As espécificações podem variar de País para País.
  • O peso pode diferir em funcao do accesario(s), incluindo a bateria. A combinacao mais leve e mais pesada, de acordo com o Procedimento EPTA 01/2014, épresentada naabela.

Bateria e_carregarador aplicável

Bateria BL4020 / BL4025 / BL4040* / BL4040F* / BL4050F* / BL4080F* Bateria recomendada
Carregador DC40RA / DC40RB / DC40RC / DC40WA
  • Algumas das baterias e correadores listedados acima poderao nao estar disponiveis, dependendo da sua regiao de residencia.

AAVISO: Utilize apenas as baterias e carregadores listedos acima. Autilização de quaisquer outras baterias e carregadores pode causar ferimentos e/ou um incêndio.

Utilização prevista

A ferramenta serve para perfuração com martelo e perfuração em tijolo, cimento e pedra, bem como para工作的 de burilagem.

Ruido

A caracteristica do nivel de ruido A determinado de accordo com a EN62841-2-6: Nivel de pressao acustica (LpA) : 101 dB (A) Nivel de potencia acustica (LWA) : 109 dB (A) VariabilitaddeK):3dB(A)

NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruido indicado(s) foi medico de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar两大 ferramentas.

NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruido indicado(s) pode também ser utilizes na avaliação preliminar da exposicao.

AVISO: Utilize protetores auriculas.
A VISO: A emissao de ruido durante a utiliza- ao real da ferramenta eltrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das forma. mas como a ferramenta éutilizada, especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.
AVISO: Certificado-se de identificar as medidas de segurar para proteção do operador que sejam baseadas em uma estatística de exposicao em condições reais de utilizesao (considerando todas as partes do ciclo de operacao, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcional em marcha lenta algo do tempo de aconteamento).

Vibração

Valor total da vibração (soma vetorial tri-axial) determinado de acordo com a EN62841-2-6:

Modo de trabajo: perfuracao com martelo em cimento Emissao de vibrações (a_H_2HD) .. 8,2m / s^2

Variabilitadé (K): 1,5 m/s

Emissao de vibrações (a_h,cheq):7,2m / s^2

Variabilitadé (K): 1,5 m/s

NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) foi medico de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar das ferramentas.

NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) pode também ser utilizeso na avaliacao preliminar da exposicao.

A VISO: A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eletrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das forma como a ferramenta é realizada, especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.
AAVISO: Certificque-se de identficar as medidas de segurarca para protecao do operador que sejam baseadas em una estimativa de exposicao em condições reais deutilizacao (considerando todas as partes do ciclo de operacao, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a functionar em marcha lenta além do tempo de aconteamento).

Declaracoes de conformidade

Apenas para os Países europeus

As Declaracoes de conformidade está incluidas no Anexo A deste manual de instruções.

AVISOS DE SEGURANÇA

Avisos gerais de seguranca para ferramentas elétricas

AVISO Leia todos os avisos de seguranca, instruções, ilustrações e espécificações fornecidos com esta ferramentaétrica. O incumprimento de todas as instruções abaixo enumeradas pode resultar emCHOque elétrico,incéndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.

O termo "ferramenta elétrica" nos avisos refere-se as ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica (com cabo) ou às ferramentas elétricas operadas por meio de bateria (sem cabo).

AVISOS DE SEGURANÇA PARA MARTELETE ROTATIVO A BATERIA

Instruções de segurarca para todas as operações

  1. Use protetores auditivos. A exposicao ao ruido pode causar perda auditiva.
  2. Utilize pegas) auxiliares, se fornecida(s) com a ferramenta. A perda de controlo pode causar ferimentos pessoasis.
  3. Secure a ferramenta eletrica pelas superficies de agarrar isoladas, quando executar una operacao em que o acessario de corte possa entrada em contacto com fios ocultos. Ocontacto do acessario de corte com um fio sob tensao

pode colocar as peças metálicas expendas da ferramentaétrica sob tensão e pode provoc um何时queétrico no operador.

Instruções de segurar quando utilizear brocas de perfuração longas com marteletes rotativos

  1. Comece sempre a perfurar a baixa velocidade e com a ponta da broca em contacto com a peça de trabalho. A velocidades mais elevadas, é provavel que a broca se dobre se for permitida a respetiva rotação livre sem entrada em(contacto com a peça de trabalho, resultando em ferimentos pessoasis.
  2. Aplique pressão apenas em LINHA direta com a broça e não aplicique pressão excessiva. As brocas podem fazer-se provocando quebra ou perda de controle, resultando em ferimentos pessoais.

Avisos adiconais de seguranca

  1. Use capacité (capacete de segurar), oculos de proteção e/ou viseira. Os oculos com graduação ou oculos de sol não são ocudos de segurar. Recomenda-se也是非常 uso de uma mascara antipoeira e luvas forradas grossas.
  2. Certifique-se de que a broca está fixa na posicao correta antes da operacao.
  3. Nas condições normais de operação, a ferramenta destiná-se a produzir vibração. Os parafusos podem ser fácilmente desapertados, causando uma avaria ou acidente. Verifique cuidadosamente o aperto dos parafusos antes da operação.
  4. No tempo frio ou no caso de a ferramenta não ter sido realizada por um longo periodo, deixe a ferramenta a aquecer durante um tempo, operando-a semarga. Isto irá soltar a lubrificação. Sem o aquecimento apropriadó, a的操作é de martelagem torna-se dificil.
  5. Certifique-se sempre que possui uma base firme. Certifique-se de queinguem está por baixo quando usa a ferramenta em localais elevados.
  6. Secure a ferramenta firmamente com as两大风筝.
  7. Mantenha as mãos afastadas das peças moveris.
  8. Não deixe a ferramenta a funcional. Opere a ferramenta apenas quando a estiver a agarrar.
  9. Não aponte a ferramenta a linguém que se encontrar na area quando estiver a opera-la. A broca pode ser projetada e ferir algoém gravamente.
  10. Não toque na broca, nas peças proxies da broca ou na peça de trabalho imeditamente après a operação; estas podem estar extremamente quentes e podem queimar a sua pele.
  11. Alguns materiais contentem quimicos que poderm ser toxicos. Tome cuidado para fazer a inalacion de poeira e o contacto com a pele. Siga os dados de seguranca do fornecedor do material.
  12. Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e que retirou a bateria e a broca antes de passar a ferramenta a outras pessoas.

  13. Antes da operação, certificque-se de que não existem objetivos enterrados tais como um tubo eletrico, tubo de água ou tubo de gás na area de trabalho. Caso contrário, a broca de perfurar/ buril pode tocar nos mesmos, provocando umCHOQUEEletrico,uma fuga eletrica ou uma fuga de gás.

  14. Não opere a ferramenta semoga desnecessariamente.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.

AAVISO: NAO permita que confonto ou familia- rida de o produit (adquirido com o uso repet- tido) substitua a aderencia estrita as regras de seguranca da ferramenta. MA INTERPRETAO ou nao seguimento das regras de seguranca estabelecidas neste manual de instruções pode causar danos pessoas seriros.

Instruções de segurarça importantes para a bateria

  1. Antes de utiliser a bateria, leia todas as instruções e etiquetas de precaúção no (1) corre-gador de bateria (2) bateria e (3) produits que utilizes a bateria.
  2. Não desmonte ou Manipule a bateria. Pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
  3. Se o tempo de funciona se tornar excessively curto, pare o trabalho imeditamente. Pode resultar em sobraque-cimento, possivelis queimaduras e mesmo explosao.
  4. Se entrada eletrólito nos seuis olhos, lave-os com agua e consulte imeditamente um medico. Pode resultar em perca de visão.

  5. Não colque a bateria em curto-circuito:

(1) Não toque nos terminais com qualquer material conductor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente comoutsrosobjectosmetálicos tais como pre-gos,moedas,etc.
(3) Não exponha a bateria à agua ou chuva. Um curto-circuito pode occasionar um enorme fluxo de corrente, sobreaquecido, possi-veis queimaduras e mesmo estragar-se.

  1. Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou excesser 50^
  2. Não queime a bateria como que esteja estragada ou completeness gasta. A bateria pode explodir no fogo.
  3. Não pregue, corte, esmague, atire, deixe cabir a bateria, nem bata a bateria contra um objerto rijo. Esta conducira para resultar num incendio, em calor excessivo ou numa explosão.
  4. Não utilize uma bateria danificada.
  5. As baterias de iões de litio contidas na ferramenta são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous Goods Legislation - Legiseração debens perigosos).

Para o transporte commercial, por exemplo, por terreiros ou agentes de Expedicao, tem de ser

observados os requisitos referentes à embalagem e etiquetagem.

Para preparação do artigo a ser expedido, é necessário consulutar um perito em materiais perigosos. Tenhaalreadymcontaapositividade de existirem regulamentosnationais mais detailhados.

Coloque fita-cola ou tape os contactos aberto se embale a bateria de tal forma que não possa mover-se dentro da embalagem.

  1. Quando eliminar a bateria, remove-a da ferramenta e elimine-a num local seguro. Siga os regulamentos locais relacionados com a eliminação de baterias.
  2. Utilize as baterias apenas com os produits especializados pela Makita. Instalar as baterias em produits não-conformes poderá resultar num incéndio, calor excessivo, explosão ou fuga de eletrólito.
  3. Se a ferramenta não for realizada durante um periodo de tempo prolongado, a bateria deve ser removida da ferramenta.
  4. Durante e après autilização, a bateria pode aquecer, o que pode provocar queimaduras ou queimaduras a baixa temperatura. Preste atençao ao manuseamento de baterias quentes.
  5. Não toque no terminal da ferramenta imeditamente antes a utilizesçao, poi pode ficar suficientemente quente para provocar queimaduras.
  6. Não permita adesão de aparas, bó ou suji-dade nos terminais, nos orificções e nas ranhu-ras da bateria. Poderá fazer com que a ferramenta ou a bateria aqueça, incendeie, rebente e avarie, resultando em queimaduras ou ferimentos corporais.
  7. A menos que a ferramenta suporte a utilização perto de linhasétricas de alta tensão, não utilizes a bateria perto de linhasétricas de alta tensão. Pode resultar no mauFUNICIONamento ou na avaria da ferramenta ou bateria.
  8. Mantenha a bateria afastada das crianças.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.

PRECAUÇão: Utilize apenas baterias genuinhas da Makita. Autilização de baterias não genuinhas da Makita ou de baterias que foram alteradas, pode resultar no rebentamento da bateria provocando incendios, ferimentos pessoas e danos. Além disso, anulará da garantia da Makita no que se refere à ferramenta e ao carregarador Makita.

Conselhos para manter a maior vidautil da bateria

  1. Carregue a bateria antes que esteja completeness decarregada. Pare sempre o funciona da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta.
  2. Nunca carregue uma bateria Completely carregada. Carregamento excessivo diminui a vidautil da bateria.
  3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10^ - 40^ . Deixe que uma bateria quente arrefeca antes de a carregar.

  4. quando não utilizes a bateria, remove-a da ferramenta ou do carregarador.

  5. Carregue a bateria se não a utilizesc durante um longo periodo de tempo (mais de seiis vezes).

Instruções de segurança importantes para a unidade sem fios

  1. Não desmonte ou Manipule aunities sem fios.
  2. Mantenha a unidade sem fios afastada das crianças. Se ocorrera a ingestao acidental, procure imeditamenteeguardados medicos.
  3. Utilize a unidade sem fios apenas com ferramentas Makita.
  4. Não exponha a unidade sem fios à chuva ou a condições humidas.
  5. Não utilize a unidade sem fios em locais sobre a temperatura exceed 50 °C.
  6. Não utilize a unidade sem fios em locaisproximos de instrumentos médicos, tais comoestimuladores cardíacos.
  7. Não utilize a unidade sem fios em locais proxies de dispositivos automatizados. Se utilizes, os dispositivos automatizados podem desenvolver anomalias ou erros.
  8. Não utilize a unidade sem fios em locais sob temperatasuras altas ou locais nos quais possa ser gerada eletricidade estática ou ruidoétrico.
  9. Aunities sem fios pode produzir Campos eletromagnéticos (CEM) mas estas não são nocivos para outilizar.
  10. Aunities sem fios é um instrumento preco. Tenha cuidado para não deleixar cair aunities sem fios nem bater esta.
  11. Evite tocar no terminal da unidade sem fios com as mãos desprotegidas ou com materiais metalicos.
  12. Retire sempre a bateria do produits quando instalar a unidade sem fios.
  13. QuandoAbrir a tampa da ranhura,evite o local no qual a poeira e a agua poder entrada para a ranhura.Mantenha sempre a entrada da ranhura limpa.
  14. Insira sempre a unidade sem fios na direção correta.
  15. Não pressione o botão de ativação sem fios na unidade sem fios com demasiada para e/ou pressione o botão com um objeto com aresta afiada.
  16. Fecha sempre a tampa da ranhura quando utilizes a ferramenta.
  17. Não remove a unidade sem fios da ranhura quando estiver a ser fornecida alimentação eletrica à ferramenta. Fazê-lo pode fazer a anomalia da unidade sem fios.
  18. Não remove o adesivo daunities sem fios.
  19. Não coloque qualquer adesivo na unidade sem fios.
  20. Não deixe a unidade sem fios num local em que possa ser gerada eletricidade estática ou ruidoétrico.

  21. Não deixe a unidade sem fios num local sujeito a calor intenso, tal como um veiculo exposto ao sol.

  22. Não deixe a unidade sem fios num local poeirento ou pulverulento ou num local onde possa ser gerado gás corrosivo.
  23. A mudança subita da temperatura pode molhar a unidade sem fios com condensação. Não utilize a unidade sem fios até que a condensação esteja completeness seca.
  24. Quando limpar a unidade sem fios, limpe-a suavamente com um pano macio e seco. Não utilize benzina, diluente, massa lubrificante condutora ou similar.
  25. Quando armazenar aunitiesem fios, guarde-a na caixa fornecida ou num recipientente anti-estatica.
  26. Não insira quaisquer dispositivos发展目标a da unidade sem fios Makita na ranhura na ferramenta.
  27. Não utilize a ferramenta com a tampa da ranhura danificada. A entrada de água, poeira e sujidade na ranhura pode causar o mau funciona.
  28. Não puxe e/ou torça a tampa da ranhura àsdo necessário. Recoloque a tampa se esta sairda ferramenta.
  29. Substitua a tampa da ranhura se a perdier ou danificar.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.

DESCRÊção FUNCIONAL

APRECAUCAO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria foi retirada antes de regular ou verificar qualquer funcao na ferramenta.

Instalação ou remoçao da bateria

PRECAUÇão: Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou退市ar a bateria.
PRECAUÇão:Segure firmamente a ferramenta e a bateria quando instalar ou removea bateria. Se não segurar firmamente a ferramenta e a bateria pode fazer com que escorreguem das suas mês resultando em danos na ferramenta e na bateria e ferimentos pessoasis.

Fig.1: 1. Indicador vermelho 2. Botao 3. Bateria

Para retirar a bateria, deslize-a para fora da ferramenta quando desliza o botão na fronte da bateria.

Para instalar a bateria, alinne a lingueta na bateria com a ranhura na caixa e deslize-a para a posicao correta. Insira-a por completeness ante bloquear na posicao correta com um poucocho clique. Se consigui ver o indicator vermelho conforme aparecido na figura, não está completeness bloqueada.

PRECAUÇA: Instale sempre a bateria até ao fim, até deixar de ver o indicator vermelho. Caso contrário, a bateria poderá cair da ferramenta acidentalmente e provocar ferimentos em si mesmo ou em algoém proximity.
PRECAUÇão: Não instale a bateria à para. Se a bateria não deslizar fácilmente é porque não FOI colocada corretemente.

NOTA: A ferramenta não funciona com apenas uma bateria.

Indicação da capacidade restante da bateria

Prima o botão de verificacao na bateria para indicator a capacidade restante da bateria. As luzesindicadoras acendem durante algunos segundos.

Fig.2: 1. Luzes indicatoras 2. Botao de verificacao

Luzes indicatoras Capacidaderestante
Aceso Apagado Apiscar
75% a 100%
50% a 75%
25% a 50%
0% a 25%
Carregar a bateria.
A bateria pode estar avariada.

NOTA: Dependendo das condições de'utilisation e da temperatura ambiente, a indicação pode ser ligeira-mente diferente da capacidade real.

NOTA: A primaire luz indicadora (extremo esquerdo) pisca quando o Sistema de protecao da bateria funciona.

Sistema de proteção da ferramenta/ bateria

A ferramenta está equipada com umsystema de protecao da ferramenta/bateria. Este systema certa automaticamente a corrente para o motor paraLERar a vida da ferramenta e da bateria.A ferramenta para automaticamente durante o funcaoamento se a ferramenta ou bateria for colocada mediante uma das segunte condiOs:

Proteção contra sobrecarga

Quando a ferramenta ou a bateria é operada de tal forma que a façautar uma corrente anormalmente alta, a ferramenta para automaticamente sem qualquer

indicação. Nesta situação, desligue a ferramenta e pare a aplicação que fez com que a ferramenta ficasse sobrecarregada. Depois, ligue a ferramenta para reiniciar.

Proteção contra sobreaquecido

Quando a ferramenta ou a bateria estiver sobreaque-cida, a ferramenta para automaticamente e a lampada pisca. Neste caso, deixe a ferramenta e a bateria arrefecerem antes de ligar novamente a ferramenta.

Proteção contra descarga excessiva

Quando a capacité da bateria não é suficiente, a ferramenta para automaticamente. Neste caso, retire a bateria da ferramenta e corregue-a.

Ação do interruptor

AVISO: Antes de colocar a bateria na ferramenta, verifique sempre se o gatilho do interruptor funciona corretamente e volta para a posicao "OFF" quando libertao.
APRECAUÇAO: quando não está a utilizez a ferramenta, prima o botão debloqueio do gati-lho ma parte lateral para bloquear o gatilho do interruptor na posicao desligado.

Fig.3: 1. Gatilho do interruptor 2. Botao de bloqueio do gatilho

Para evaporar que o gatilho do interruptor sera puxado acidentalmente, existe um botao debloqueio do gatilho. Para,inicair a ferramenta, prima o botao debloqueio do gatilho no lado A e puxe o gatilho do interruptor.Solte o gatilho do interruptor para parar. ApoS autilização, prima o botao debloqueio do gatilho no lado B.

Mudança de velocidade

As rotações e golpes por minuto pode ser ajustados rodando o disco de ajuste. O disco está marcado de 1 (velocidade mais lenta) a 5 (velocidade maior).

Fig.4: 1. Disco de ajuste

Consulte aabela em boa para saber a relaço entre o número no disco de ajuste e as rotações e golpes por minuto.

Número Rotações por minutoGolpes por minuto
5 310 2.250
4 280 2.050
3 220 1.650
2 160 1.150
1 150 1.100

APRECAUÇAO: Não rode o disco de ajuste quando a ferramenta está a functionar. O não cumprimento esta instrução pode resultar em perda de controlo da ferramenta e provocar ferimentos.

OBSERVACAO: Se a ferramenta for operada continuamente a velocidade baixa durante um periodo prolongado, o motor fica sobrecarregado resultando na avaria da ferramenta.

OBSERVACAO: O disco de ajuste da velocidade soit ser rodado até 5 e de volta ao 1. Não o force além de 5 ou 1 ou a função de ajuste da velocidade pode deleixar de funcional.

NOTA: Funcao de rotao suave semarga

Quando o disco de ajuste da velocidade estiver definiço para "3" ou superior, a ferramenta reduz automaticamente a velocidade semarga para reduzir a vibração sob condições semarga.

Quando a operacao se inicia com uma broca encostada a cimento, os golpes por minuto augmentam eatingem os numeros conforme indicado naabela.

Quando a temperatura é baixa, a ferramenta pode não ter esta função mesmo com o motor a rodar.

Acender a lampada da frente

Fig.5: 1. Lampada

PRECAUÇA: Não olhe para a luz ou para a fonte de iluminação diretamente.

Puxe o gatilho do interruptor para acender a lampada. A lampada mantem-se acesa quando o gatilho do interruptor estiver a ser premido. A lampada apaga-se aproximamente 10 segundos antes soltar o gatilho do interruptor.

NOTA: Quando a ferramenta fica sobreaquecida, a ferramenta para automaticamente e a luz começa a piscar. Neste caso, solte o gatilho. A luz apaga-se ao fim de um minuto.

NOTA: Utilize um pano seco para limpar a sujidade da lente da lampada. Tenha cuidado para não riscar a lente da lampada ou a iluminação pode ficar entraquecida.

Selecionar o modo de ação

OBSERVACAO: Não rode o botão de alteração do modo de ação quando a ferramenta estiver em等功能amento. A ferramenta sofrerá danos.

OBSERVACAO: Para fazer o desgaste rápidon no mecanismo de alteração do modo, certificque-se de que o botão de alteração do modo de ação está sempre poscionado numa das vezes positõesdo modo de ação.

Rotação com martelagem

Para perfuracao em cimento, alvenaria, etc. rode o botao de alteracao do modo de acao para o simbolo Tutilize uma broca de perfurar com ponta de

carboneto.

Fig.6: 1.Botao de alteracao do modo de acao 2.Ponteiro

Apenas martelagem

Para operações de aparamento, raspagem ou demolização, rode o botão de alteração do modo de ação para o símbolo. Utilize um buril de ponta, buril, buril de raspagem, etc.

Fig.7: 1. Ponteiro 2. Botão de alteração do modo de ação

Função eletrónica

A ferramenta está equipada com as funções eletrónicas para fácil的操作。

Limitador de binário

OBSERVACAO: Logo que o limitador de binário atuar, desluge imeditamente a ferramenta. Isto iráaabdar a prevenir o desgaste prematto da ferramenta.

OBSERVACAO: As brocas de perfurar, mais como serra-copo com tendencia a aperture ou a ficar fácilmente presa no orificio, não são apropiadas para esta ferramenta. Isto delve-se ao facto de estas causarem a atuação demasiado frequnte do limitador de binário.

O limitador de binário atua quando é atingido um determinadoíveldebinario.O motor desengata do eixo de saía. Quando isso acontece, a broca de perfurar para de rodar.

Controlo constante da velocidade

A funcão de controlo da velocidade assegura a velocidade constante da rotação independente das condições de cargo.

Arranque suave

A funcão de arranque suave minimiza oCHOque de arranque e faz com que a boa arranque suavamente.

Tecnologia de detectao returno ativa

Se o corpo da ferramenta rodar subitamente a aceleracao especificada devido a bloqueio da broca de perfuração, etc., o motor éforcamente parado para reduzir o esforço no pulso.

NOTA: A funcao de technologia de detectao de returno ativa nao funciona se a aceleracao nao atingir a acceleration especificada.

NOTA: A funcão de Tecnologia de detectação de returno ativa quando aspenas quando a broça é simplesmente balancada à acceleração spécifique em qualquer operação.

Neste caso, solte o gatilho do interruptor e, em seguida, puxe o gatilho do interruptor para reiniciar a ferramenta.

Travão eletrico

Esta ferramenta está equipada com um travao eletrico. Se a ferramenta consistente nao parar rapidamente apso a libertacao do gatilho do interruptor, Solicite a reparacao da ferramenta num centro de assistencia da Makita.

MONTAGEM

APRECAUCAO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de executar qualquer trabalho na ferramenta.

Pega lateral

Fig.8
APRECAUÇA: Utilize a pega lateral apenas para raspagem, escaçaçao ou demolização. Não a utilize se estiver a perfurar em cimento, alvenaria, etc. Não é possível segurar adequamente na ferramenta se agarrar esta pega lateral durante a perfuração.
Fig.9: 1. Pega lateral 2. Porca de grampo

A pegalateralpodeserbalancada numadireacao verticale fixadaemqualquerposicaopretendida.Tambemode serajustada emoito passosparaafrenteepara trasnumadirecacaohorizontal.Desaperteaporca de grampo para balancarapega lateralparauma posicaopretendidae,emseguidaperteaporcadegrampofirmamente.

Pega lateral (pega auxiliar)

APRECAUCAO:Utilize sempre a pegalateral para garantiruma operacao segura.
APRECAUÇA: Após instalar ou ajustar a pega lateral, certifique-se de que a pega lateral estáfirmamente segura.

O punho lateral pode ser balancado, permitindo o manuseamento fácil da ferramenta em qualquer posicao. Desaperte o punho lateral rodando-o para a esquerda, balance-o para a posicao pretendida e, em seguida, aperte-o rodando para a direita.

Fig.10: 1. Pegalateral

Instalar ou remove a broca de perfurar

Massa lubricidente

Limpe a extremidade da hora da broca e aplicou massa lubricante antes de instalar a broca.

Aplique previamente uma pequena camada de massa lubricificante (cerca de 0,5 - 1 g) na extremidade da haste da broca.Esta lubrificacao do mandril garantue uma acao sem problemas e uma vidautil mais prolongada.

Fig.11: 1. Extremidade da haste 2. Massa lubrificante

Insira a broca de perforar na ferramenta. Rode a broca de perforar e empurre-a para dentro até engatar.

Apos instalar a broca de perfurar, certifique-se de que a broca de perfurar está bem segura na posicao correta, tentando retirar-a.

Fig.12: 1. Broca de perfurar

Para remover a broca de perfurar, puxe a tampa de libertacao completeness para baixo e retire a broca de perfurar.

Fig.13: 1. Broca de perfurar 2. Tampa de libertação

Ángulo do buril (nas operações de aparamento, raspagem ou demolização)

O buril pode ser fixado no ângulo pretendido. Para alterar o ângulo do buril, rode o botão de alteração do modo de ação para o símbolo. Rode o buril para o ângulo pretendido.

Fig.14: 1. Botão de alteração do modo de ação 2. Ponteiro

Rode o botão de alteração do modo de ação para o symbolo. De seguida, certifique-se de que o buril está bem seguro na posicao correta, rodando-o ligeiramente.

Prima e mantenha premido o botao de bloqueio e insira o micrómetro de profundidade no orificio hexagonal.

Fig.15: 1. Micrómetro de profundidade 2. Botão de bloqueio

Certifique-se de que o lado dentado do micrómetro de profundidade está virado para a marca.

Fig.16: 1. Marca 2. Lado dentado

Ajuste o micrómetro de profundidade movendo-o para a
frente e paraTRS quando prime o botao de bloqueio.
DepoS de ajustar, solte o botao de bloqueio para bloquear o micrómetro de profundidade.

NOTA: Certifique-se de que o micrómetro de profundidade não toca no corpo principal da ferramenta quando o liga.

Acessório de extração de poeira

Acessório optional

Instalar o acessário de extração de poeira

  1. Solte o punho lateral na ferramenta.
  2. Instale a tampa contra poeira de forma que as garras da tampa contra poeira encaixem nas ranhuras entre a ferramenta e o punho lateral.

Fig.17: 1. Tampa contra poeira 2. Garra 3. Ranhura
3. Aperte o punho lateral com segurarca.
4. Instale os foles ou a extensão da tampa contra poeira adequados ao trabalho. Se utilizes foles, fixe a junta na parte superior do mesmo. Se empilhardoes foles, ligue-os com a junta.

▶ Fig.18: 1. Extensão da tampa contra poeira 2. Tampa contra poeira 3. Junta 4. Foles

Ligar a ferramenta ao aspirador

  1. Prenda a junta de suporte na ferramenta e, em seguida, prenda o suporte da mangueira na junta de suporte.
    Fig.19: 1. Junta de suporte 2. Suporte da mangueira

NOTA: A junta da mangueira pode ser fixada em qualquer um dos lados da ferramenta.

AAVISO: Utilize a peça de montagem da ferramenta apenas para prender a junta do suporte.

Autilização da peça de montagem para qualquer outra finalidade pode causar um acidente inesperado.

  1. Fixe a mangueira no suporte da mangueira.
    Fig.20: 1. Suporte da mangueira

NOTA: Utilize a junta 25 para ligar a mangueira e a tampa contra poeira, se necessario.

Utilizar o micrómetro de profundidade para a的操作 de perfuração

Se empilhardoes foles,liguea extensao do micrometro de profundidade ao micrometro de profundidade.

Fig.21: 1. Extensão do micrómetro de profundidade

Acessório de EXTRAÇÃO de poeira (apenas para martelar)

Acessório optional

  1. Instale o suporte da mangueira (A/B).

Quando a pegalateral é instalada na ferramenta, solte a porca de grampo e, em seguida, retire o perno hexagonal. Instale o suporte da mangueira (A) entre o perno hexagonal e a porca de grampo apertando a porca de grampofirmamente.

Fig.22: 1. Perno hexagonal 2. Suporte da mangueira (A) 3. Porca de grampo

Quando o punho lateral é instalado na ferramenta, solte o punho lateral, monte o suporte da mangueira (B) no eixo e, em seguida, aparece firmamente o punho lateral.
Fig.23: 1. Suporte da mangueira (B) 2. Eixo 3. Punho lateral
2. Prenda a junta do suporte na ferramenta e, em seguida, prenda o suporte da mangueira (C) na junta do suporte.
Fig.24: 1. Junta de suporte 2. Suporte da mangueira (C)

NOTA: A junta da mangueira pode ser fixada em qualquer um dos lados da ferramenta.

AVISO: Utilize a peça de montagem da ferramenta apenas para prender a junta do suporte.

Autilização da peça de montagem para qualquer outra finalidade pode causar um acidente inesperado.

  1. Prenda a tampa contra poeira e a mangueira na ferramenta e, em seguida, fixe a mangueira nos supor-tes da mangueira.
    Fig.25: 1. Tampa contra poeira 2. Mangueira 3. Suporte da mangueira (A/B) 4. Suporte da mangueira (C)
  2. Ligue a mangueira à mangueira do aspirador com a junta da mangueira.

NOTA: Se a mangueira não estiver inclua, prenda a tampa contra poeira na mangueira do aspirador ou prenda-a numa mangueira Makita com de 28~mm

  1. Ajuste a distência entre a tampa contra poeira e a broca do cinzel ou a ponta de chanfro. A distência recomendada é 30mm a 100mm .
    Fig.26: (1) 30mm a 100mm

OPERACION

PRECAUÇão: Utilize sempre a pega lateral / o punho lateral (pega auxiliar) e segure firmamente a ferramentaPGA pela pegalateral /pelo punho lateral ePGA do interruptor durante as operações.
PRECAUÇA: Certifique-se sempre de que a pea de trabalho está fixada antes da operação. Caso a pea de trabalho não esteja inadequamente fixada, tal pode fazer com que a pea de trabalho se mova dando origem a ferimentos.
A PRECAUÇÂO: Não puxe a ferramenta com fora para a退市ar mesmo que a broca fique presa. A perda de controlo pode provocar ferimentos.
PRECAUÇAO: Não deixe a ferramenta cravada naça de trabalho. Caso contrário, a ferramenta pode arrancar inadvertamente e provocar ferimentos.

NOTA: Se a bateria estiver a baixa temperatura, a capacidade da ferramenta podera não ser totalmente obtida. Neste caso, aqueça a bateriautilizando a ferramenta semarga durante algo tempo para obter a capacidade total da ferramenta.

Fig.27

Operação de perfuração com martelo

A PRECAUÇÂO: Uma forca de torção enorme e repentina é exercida na ferramenta/broça de perfuraçao na alta em que o orificio avança, quando o orificio fica bloqueado com aparas ou particulas ou quando bate em vigas reforçadas no cimento. Utilize sempre o punho lateral (pega auxiliar) e segure firmamente a ferramenta pelos bois punhos laterais troque a pegá durante as operações. Se assim não forde Resultar em perda de controdo da ferramenta e possiveis ferimentos graves.

Defina o botão de alteração do modo de ação para o

simpbolo

Coloque a broca de perfurar na posicao pretendida para o orifico e corregue no gatilho do interruptor. nao force a ferramenta. Uma pressao ligeira oferece melhores resultados.Mantenha a ferramenta em posicao e evite que deslize para fora do orificio.

Não aplique mais pressão quando o orifcio fica bloqueado com aparas ou partículas. Em vez disso, coloque a ferramenta em punto morto e retire a broca de perfurar parcialmente do orifcio. Repetindo isto varias vezes, o orifcio ficará limpo e pode voltar à perfuração normal.

NOTA: A excentricidade na rotação da broca de perfurar poderá ocorro enquanto opera a ferramenta semarga. A ferramenta centra-se automaticamente durante a operação. Isto não afeta a precisão de perfuração.

Apareamento/raspagem/demolização

Defina o botão de alteração do modo de ação para o símbolo.

Segure a ferramentafirmamente com as两大os. Ligue a ferramenta e aplicque pressao ligeira na ferramenta para que a ferramenta não salte de forma descontrolada.

Pressionar a ferramenta com muita para não augmente a sua eficiência.

Fig.28

Ampola de sopragem

Acessório optional

Após perfurar o orificio, utilize a ampola de sopragem para limpar o pó do orificio.

Fig.29

FUNÇÃO DE ATIVAGÇAO SEM FIOS

Acessório optional

O que pode fazer com a funcao de ativação sem fios

A funcão de ativação sem fios possibita um等功能o limpo e comportavel. Ao ligar um aspirador suportado à ferramenta, pode utilize o aspirador automaticamente juntamente com o等功能o por interruptor da ferramenta.

Fig.30

Para usar a funcao de ativação sem fios,prepare os seguiutes itens:

  • Uma unidade sem fios (acessório optional)
  • Um aspirador que suporta a funcao de ativacao sem fios

A vista geral da definição da funcção de ativação sem fios é a其次是. Consulte cada seção para obter os procedimentos detalhados.

  1. Instalar a unidade sem fios
  2. Registo da ferramenta para o aspirador
  3. Iniciar a funcao de ativacao sem fios

Instalar a unidade sem fios

Acessório optional

MAKITA HR006GZ04 - Acessório optional - 1

PRECAUÇão: Coloque a ferramenta num superficie plana e estavel quando instalar a unide sem fios.

OBSERVACAO: Limpe a poeira e a sujidade da ferramenta antes de instalar a unidade sem fios. A poeira ou a sujidade podecauseu mau funcao-mentationo caso entrem na ranhura da unidade sem fios.

OBSERVACAO: Para evitar o mau functiona-mento causado pela estatica, toque num material de descarga estatica, tal como uma peça metalica da ferramenta, antes de pegar na unidade sem fios.

OBSERVACAO: quando instalar a unidade sem fios, certifique-se sempre de que a unidade sem fios é inserida na direção correta e que a tampa está Completely fechada.

  1. Abra a tampa da ferramenta conforme ilustrado na figura.
    Fig.31: 1. Tampa
  2. Insira a unidade sem fios na ranhura e feche a tampa, em seguida.
    Quando,inserir a unidade sem fios,alinhe as projeções com as partes encaixadas na ranhura.
    Fig.32: 1.Unidade sem fios 2.Projeao 3.Tampa 4.Parte encaixada

Quando remove a unidade sem fios, abra a tampa lentamente. Os ganchos na parte traseira da tampa elevam a unidade sem fios à medida que puxa a tampa para cima.

Fig.33: 1. Unidade sem fios 2. Gancho 3. Tampa Após remove a unidade sem fios, guarde-a na caixa fornecida ou num recipiente anti-estatica.

OBSERVACAO: Utilize sempre os ganchos da parte traseira da tampa quando remover a unidade sem fios. Se os ganchos não agarrarem a unidade sem fios, feche a tampa completeness e volta a abri-la lentamente.

Registo da ferramenta para o aspirador

NOTA: O aspirador Makita que suporta a função de ativação sem fios é necessário para o registo da ferramenta.
NOTA: Conclua a instalação da unidade sem fios na ferramenta antes de iniciar o registo da ferramenta.
NOTA: Durante o registo da ferramenta, não puxe o gatilho do interruptor ou ligue o interruptor de alimentacao do aspirador.
NOTA: Consulte también o manual de instruções do aspirador.

Se pretender ativar o aspirador juntamente com o等功能amento por interruptor da ferramenta, concluso primeiramente o registo da ferramenta.

  1. Instale as baterias no aspirador e na ferramenta.
  2. Regule o interruptor do modo de espera no aspirador para "AUTO".

Fig.34: 1. Interruptor do modo de espera

  1. Pressione o botão de ativação sem fios do aspirador durante 3 segundos às a lampada de ativação sem fios piscar a verde. Em seguida, pressione o botão de ativação sem fios da ferramenta da mesma forma.
    Fig.35: 1. Botão de ativação sem fios 2. Limpada de ativação sem fios

Se o aspirador e a ferramenta fornem ligados com successo, as lampadas de ativação sem fios acendem a verde durante 2 segundos e começam a piscar a azul.

NOTA: As lâmpadas de ativação sem fios acabam de piscar a verde après decorridos 20 segundos. Pressione o botão de ativação sem fios da ferramenta quando a lâmpada de ativação sem fios do aspirador estiver a piscar. Se a lâmpada de ativação sem fios não piscar a verde, pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e mantenha-o pressionado novamente.
NOTA: Quando realizardoes ou mais registos da ferramenta para um aspirador, concluso o registo da ferramenta um por um.

Iniciar a funcao de ativação sem fios

NOTA: Conclua o registro da ferramenta para o aspirador antes de realizar a ativação sem fios.

Apos registar una ferramenta para o aspirador, o

aspirador的功能a automaticamente com o funciona por interruptor da ferramenta.

  1. Instale a unidade sem fios na ferramenta.
  2. Ligue a mangueira do aspirador à ferramenta.

Fig.36

  1. Regule o interruptor do modo de espera no aspirador para "AUTO".
    Fig.37: 1. Interruptor do modo de espera

  2. Pressione o botão de ativação sem fios da ferramenta por breves instantes. A lampada de ativação sem fios piscá a azul.
    Fig.38: 1. Botão de ativação sem fios 2. Limpada de ativação sem fios

  3. Ligue a ferramenta. Verifique se o aspirador funcao quando a ferramenta está a funciona.

Para parar a ativacao sem fios do aspirador, pressione o botao de ativacao sem fios da ferramenta.

NOTA: A lâmpada de ativação sem fios da ferramenta para de pescar a azul quando não ocorrê qualquer Utilização durante 2 horas. Neste caso, regule o interruptor do modo de espera do aspirador para "AUTO" e pressione novamente o botão de ativação sem fios da ferramenta.
NOTA: O aspirador inicia/para com um atraso.
Ocorre um atraso temporal quando o aspirador deteta o funciona por interruptor da ferramenta.
NOTA: A distança de transmissão da unidade sem fios poderá variar em funcção do local e das circunstâncias envolventes.
NOTA: quando das ou mais ferramentas foram registadas para um aspirador, o aspirador pode inicair o seu functiimento mesmo que não ligue a ferramenta devido ao facto de outras Utilizadora estar a utilizesar a funcao de ativaao sem fios.

Descrição do estado da lâmpada de ativação sem fios

Fig.39: 1. Limpada de ativação sem fios

A lâmpada de ativação sem fios exibe o estado da funcão de ativação sem fios. Consulte aabela segunte para obter o significado do estado da lâmpada.

Estado Limpada de ativação sem fios Descrição
CorLigadaA piscarDuração
Modo de esperaAzul#2 horas Aativação sem fios do aspirador está disponível. A lâmpada desliga automaticamente quando o aspirador não é utilizado durante 2 horas.
#Quando a ferramenta estiver a funcional.A ativação sem fios do aspirador está disponível e a ferramenta está a funcional.
Registo da ferramentaVerde#20segundosPreparado para o registo da ferramenta. A aguardar o registo pelo aspirador.
#2segundosO registo da ferramenta foi conclusão. A lâmpada de ativação sem fios começá a piscar a azul.
Cancelar o registo da ferramentaVermelho#20segundosPreparado para o cancelamento do registo da ferramenta. A aguardar o cancelamento pelo aspirador.
#2segundosO cancelamento do registo da ferramenta foi conclusão. A lâmpada de ativação sem fios começá a piscar a azul.
Estado Límpada de ativação sem fios Descrição
CorLigadaA piscarDuração
Outros Vermelho3segundosA alimentação elétrica é fornecida à unidade sem fios e a funcãode ativação sem fios é iniciada.
Desligada- - A ativação sem fios do aspirador é interrompida.

Cancelar o registo da ferramenta para o aspirador

Realize o procedimento segunte quando cancelar o registo da ferramenta para o aspirador.

  1. Instale as baterias no aspirador e na ferramenta.
  2. Regule o interruptor do modo de espera no aspirador para "AUTO".

Fig.40: 1. Interruptor do modo de espera

  1. Pressione o botão de ativação sem fios do aspirador durante 6 segundos. A lâmpada de ativação sem fios piscá a verde e fica vermelha, em seguida. Seguidamente, pressione o botão de ativação sem fios

Fig.41: 1. Botão de ativação sem fios 2. Lampsada de ativação sem fios

Se o cancelamento for realizado com succès, as lampadas de ativação sem fios acendem a vermelho durante 2 segundos e começam a piscar a azul.

NOTA: As lampadas de ativação sem fios acabam de piscar a vermelho antes decorridos 20 segundos. Pressione o botão de ativação sem fios da ferramenta quando a lampada de ativação sem fios do aspirador estiver a piscar. Se a lampada de ativação sem fios não piscar a vermelho, pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e mantenha-o pressionado novamente.

Resolução de problemas para a funcão de ativação sem fios

Antes de pedir uma reparacao, realizze primaryo a sua propria inspecao. Se encontrar um problema que nao esta ja explicado no manual, não tente desmontar a ferramenta. Em vez disso, pegas as reparacoes noscentros de assistencia Tecnica autorizados da Makita, usingo sempre peças de substituicao da Makita.

Estado da anomía Causa provável(avaria) Corréção
A lâmpada de ativação sem fios não acende/pisca.A unidade sem fios não está instalada na ferramenta.A unidade sem fios está instalada incorretamente na ferramenta.Instale a unidade sem fios corretramente.
O terminal da unidade sem fios e/ou a ranhura está sujos.Limpe delicadamente a poeira e a sujidade do terminal da unidade sem fios e limpe a ranhura.
O botão de ativação sem fios da ferramenta não foi pressionado.Pressione o botão de ativação sem fios da ferramenta por breves instantes.
O interruptor do modo de espera do aspirador não está regulado para “AUTO”.Regule o interruptor do modo de espera no aspirador para “AUTO”.
Sem fornecimento de alimentação elétricaFornça alimentação elétrica à ferramenta e ao aspirador.
Estado da anomalia Causa provívelavaría) Correção
Não foi possivel concludir o registo da ferramenta / o cancelamento do registo da ferramenta comCESS.A unidade sem fios não está instalada na ferramenta.A unidade sem fios está instalada incorretamente na ferramenta.Instale a unidade sem fios corretramente.
O terminal da unidade sem fios e/ou a ranhura está sujos.Limpe delicadamente a poeira e a sujida do terminal da unidade sem fios e limpe a ranhura.
O interruptor do modo de espero do aspirador não está regulado para "AUTO".Regule o interruptor do modo de espero no aspiradora para "AUTO".
Sem forçecimento de alimentação eletricaFornça alimentação eletrica à ferramenta e ao aspirador.
Funcionamento incorreto Pressione o botao de ativação sem fios por breves instantes e volté a realizar os procedimentos de registo da ferramenta/cancelamento.
A ferramenta e o aspirador está afastados um do除外 (fora do alcance da transmissão).Aproxime a ferramenta do aspirador. A distência maior de transmissão é aproximadamente 10 m, contudo, poderá variar de acordo com as circunstancias.
Antes de terminar o registo/cancelamento da ferramenta; - o interruptor da ferramenta éativado; ou - o botão de alimentação no aspirador éativado.Pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e volté a realizar os procedimentos de registo da ferramenta/cancelamento.
Os procedimentos de registo da ferramenta para a ferramenta ou aspirador não foram conclusivos.Realize os procedimentos de registo da ferramenta para a ferramenta e para o aspirador ao mesmo tempo.
Interferência radielétrica por outros apareiros que geram ondas de rário de alta intensidade.Mantenha a ferramenta e o aspirador afastados de apareiros como dispositivos Wi-Fi e fornos microondas.
O aspirador não funciona juntamente com o的功能amento por interruptor da ferramenta.A unidade sem fios não está instalada na ferramenta.A unidade sem fios está instalada incorretamente na ferramenta.Instale a unidade sem fios corretramente.
O terminal da unidade sem fios e/ou a ranhura está sujos.Limpe delicadamente a poeira e a sujida do terminal da unidade sem fios e limpe a ranhura
O botão de ativação sem fios da ferramenta não foi pressionado.Pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e certificado-se de que a lâmpada de ativação sem fios está a piscar a azul.
O interruptor do modo de espero do aspirador não está regulado para "AUTO".Regule o interruptor do modo de espero no aspiradora para "AUTO".
Estão registadas mais de 10 ferramentas para o aspirador.Realize o registo da ferramenta novamente. Se estiverem registadas mais de 10 ferramentas para o aspirador, a ferramenta registada mais cedo sera Cancelada automaticamente.
O aspirador apagou todos os registos da ferramenta.Realize o registo da ferramenta novamente.
Sem forçecimento de alimentação eletricaFornça alimentação eletrica à ferramenta e ao aspirador.
A ferramenta e o aspirador está afastados um do除外 (fora do alcance da transmissão).Aproxime a ferramenta do aspirador. A distência maior de transmissão é aproximadamente 10 m, contudo, poderá variar de acordo com as circunstancias.
Interferência radielétrica por outros apareiros que geram ondas de rário de alta intensidade.Mantenha a ferramenta e o aspirador afastados de apareiros como dispositivos Wi-Fi e fornos microondas.
O aspirador funciona quando a ferramenta não está a functionar.Outros Utilizadores está a utilizesar a ativação sem fios do aspirador com as respetivas ferramentas.Desígue o botão de ativação sem fios das outras ferramentas ou canceled o registo da ferramenta das outras ferramentas.

MANUTENÇAO

APRECAUÇA: Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria fiô retirada antes de executar qualquer inspeçao ou manutenção.

OBSERVACAO: Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, alcool ou produits semelhantes. Pode ocorro a descoloracao, deformacao ou rachaduras.

Para fazer a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produit, as reparações e qualquer outras manutençao ou ajuste devem ser levados a cabo peloscentros de assistencia Makita autorizados ou peloscentros de assistencia de fabrica,utilizando sempre peças de substituição Makita.

ACESSORIOS OPCIONAIS

APRECAUCAO: Estes acessos ou peças são recomendados para utilizesao com a ferramenta Makita especificada;neste manual. Autiliza- cao deoutsocasiosoupeaspode serperigosa para as pessoas.Uselapaesacoriosoupeas para os fins indicados.

Se necessitar de informações adiconais relativas a estas acessórios, Solicite-aso seu centro de assistência Makita.

  • Brocas de perfurar com ponta de carboneto SDS-MAX
  • Ponta de chanflo SDS-MAX
  • Cinzel a frio SDS-MAX
  • Cinzel de escamacao SDS-MAX
  • Pá para barro SDS-MAX
    Massa lubricidente da broca
  • Pega lateral
    Punho lateral
  • Micrómetro de profundidade
  • Ampola de sobragem
  • Acessório de extração de poeira
  • Unidade sem fios
    Bateria e corregador genuinos da Makita
  • Mala de transporte em plácico

NOTA: Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão. Eles podem variar de País para País.

SPECIFICATIONER

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : HR006GZ04

Categoria : Furadeira