RYOBI RY72ZTRX107 - Cortador de relva elétrico

RY72ZTRX107 - Cortador de relva elétrico RYOBI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RY72ZTRX107 RYOBI em formato PDF.

📄 208 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice RYOBI RY72ZTRX107 - page 82
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Cortador de grama elétrico de giro zero
Marca RYOBI
Modelo RY72ZTRX107
Alimentação Baterias de íon de lítio (72 V + 36 V compatíveis)
Tipo de bateria Íon de lítio recarregável
Porta de carga USB 5 V CC, 2 A máx.
Tela LCD Sim, para monitoramento e ativação de funções
Faróis LED dianteiros, controláveis pela tela LCD
Freio de estacionamento Sim, pedal de freio e freio de estacionamento
Sistema de acionamento Acionamento inteligente com alavanca de retorno ao neutro
Raio de giro Zero
Ativação das lâminas Botão de ativação das lâminas
Função turbo Botão turbo para coletor de grama (acessório)
Ajuste da altura de corte Alavanca de ajuste com trava de parada automática
Suspensão do assento Ajustável (botão de suspensão)
Sistema de travamento de segurança de presença do operador Assento com detecção de presença, para as lâminas se o operador se levantar
Travamento da calha de descarga lateral Para as lâminas se a calha abrir
Manutenção das lâminas Substituição por lâminas originais; aperto com torque recomendado
Limpeza Com ar comprimido ou soprador; não usar água
Pressão dos pneus Verificar antes de cada uso; pneus sem câmara
Faixa de temperatura de carga 10 °C a 38 °C
Faixa de temperatura de uso 0 °C a 40 °C
Garantia 24 meses para uso particular; extensão possível via registro

Perguntas frequentes - RY72ZTRX107 RYOBI

Como ligar o cortador de grama?
Insira a chave de ignição e coloque-a na posição ligada. Sente-se no assento, puxe a alavanca do sistema de acionamento para cima e empurre-a para frente para avançar. Ative as lâminas com o botão de ativação.
Quais tipos de baterias posso usar?
O cortador funciona principalmente com baterias de 72 V. Pelo menos uma bateria de 72 V é necessária para os motores de acionamento e das lâminas. Baterias de 36 V podem ser instaladas, mas não são suficientes para alimentar a máquina.
Como recarregar as baterias?
Conecte o carregador de 72 V na porta de carga do cortador. As baterias de 72 V e 36 V carregam por esta porta. Sempre recarregue em local interno, bem ventilado, entre 10 °C e 38 °C.
O que fazer se as lâminas não pararem?
Se as lâminas não pararem em 5 segundos após pressionar o botão de ativação, entre em contato com uma central de manutenção autorizada. Não use o cortador até que o problema seja resolvido.
Pode-se usar o cortador em declives?
Sim, mas com cuidado. Não corte em declives superiores a 12°. Sempre corte no sentido do declive, não transversalmente. Evite paradas e mudanças bruscas de direção.
Como limpar o cortador?
Não use água. Limpe com jato de ar comprimido ou soprador de folhas. Remova os detritos sob o compartimento de corte com uma ferramenta não condutora.
Quando devo substituir as lâminas?
Substitua as lâminas se estiverem desgastadas, tortas, rachadas ou desbalanceadas. Verifique-as antes de cada uso e substitua por lâminas originais com parafusos novos.
Como usar o freio de estacionamento?
Pressione o pedal de freio para parar o cortador e, em seguida, empurre a parte superior do pedal para engatar o freio de estacionamento. Sempre ative-o antes de descer da máquina.
O que fazer se o cortador vibrar anormalmente?
Pare imediatamente o cortador, retire a chave de ignição. Verifique se a lâmina não está desbalanceada ou danificada. Substitua-a se necessário. Se as vibrações persistirem, consulte uma central autorizada.
A bateria não carrega, o que verificar?
Verifique as conexões dos cabos da bateria: limpe-as se necessário. Certifique-se de que o carregador esteja conectado e que a temperatura ambiente esteja entre 10 °C e 38 °C. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço pós-venda.

Perguntas dos utilizadores sobre RY72ZTRX107 RYOBI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cortador de relva elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RY72ZTRX107 - RYOBI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RY72ZTRX107 da marca RYOBI.

MANUAL DE UTILIZADOR RY72ZTRX107 RYOBI

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

Ver páginas 146-147.

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

TRASPORTO E RIPONIMENTO

Na conceção do seu corta-relvas com viragem zero, foi dada a máxima prioridade à segurança, ao desempenho e à fi abilidade.

USO PREVISTO

O corta-relvas com viragem zero destina-se exclusivamente à utilização em espaços exteriores.

Este produto foi concebido para o corte doméstico de relva. A lâmina deve girar aproximadamente paralela ao solo sobre o qual está a girar. As quatro rodas devem tocar o chão, enquanto estiver a cortar.

O produto só deve ser utilizado em aplicações domésticas por adultos que tenham recebido formação adequada sobre os perigos e medidas/ações preventivas a realizar durante a sua utilização. O utilizador tem de compreender as instruções.

Não a use para nenhuma outra fi nalidade.

AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DA FERRAMENTA ELÉCTRICA

ADVERTÊNCIA! Leia todas as instruções dos avisos de segurança, as ilustrações e as especificações técnicas fornecidas com este produto. O incumprimento das instruções seguintes pode ocasionar acidentes como incêndios, choques eléctricos e/ou ferimentos graves.

Conserve estas advertências e instruções para que possa consultá-las mais tarde.

O termo "ferramenta elétrica" nos avisos refere-se ao seu produto alimentado diretamente pela rede elétrica (com cabo elétrico) ou alimentado por bateria (sem cabo elétrico).

Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas desordenadas ou escuras são um convite para acidentes.
- Não opere ferramentas eléctricas em atmosferas explosivas, tais como na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeira. As ferramentas eléctricas criam faíscas que podem causar a inflamação de poeiras ou vapores.
- Ao operar esta ferramenta eléctrica, mantenha as crianças e as pessoas presentes afastadas. Distrações podem fazer com que perca o controlo.

SEGURANÇA ELÉCTRICA

As fichas eléctricas da ferramenta têm de corresponder à tomada. Nunca altere a ficha seja de que maneira for. Não use quaisquer fichas adaptadoras com ferramentas de ligação com terra. As fichas não modificadas e tomadas compatíveis reduzirão o risco de choque eléctrico.
- Evite o contacto do corpo com superfícies com ligação terra ou enterradas, tais como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Há um aumento do risco de choque eléctrico se o seu corpo estiver ligado à terra.
Não exponha este produto à chuva ou humidade elevada. A entrada de água na ferramenta eléctrica aumentará o risco de choque eléctrico.
- Não abuse do cabo de alimentação. Nunca use o cabo para carregar, puxar ou retirar a ficha da ferramenta da tomada. Mantenha o cabo afastado

do calor, óleo, pontas afiadas ou peças móveis. Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico.

  • Ao operar uma ferramenta eléctrica ao ar livre, use um cabo de extensão apropriado para o uso ao ar livre. A utilização de um cabo apropriado para o uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico.
    Se operar uma ferramenta eléctrica num local húmido é inevitável, use uma fonte com protecção de dispositivo de corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco de choque eléctrico.

SEGURANÇA PESSOAL

  • Ao operar esta ferramenta eléctrica, permaneça alerta, tenha em atenção ao que está a fazer e use o bom senso. Não utilize a ferramenta eléctrica quando se sentir cansado ou se se encontrar sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de desatenção enquanto opera estas ferramentas eléctricas pode resultar em ferimentos graves.
  • Utilizar equipamento de protecção. Use sempre protecção para os olhos. O equipamento de protecção tal como a máscara contra pó, calçado anti-derrapante de segurança, capacete, ou protecção para os ouvidos, usado para condições apropriadas irá reduzir a probabilidade de ferimentos.
  • Evite o arranque involuntário. Assegure-se de que o interruptor se encontra na posição de desligado antes de o ligar à fonte de energia e/ou bateria, levantando ou transportando a ferramenta. Transportar ferramentas eléctricas com o seu dedo no interruptor ou ligar à corrente ferramentas eléctricas que têm o interruptor ligado são um convite a acidentes.
    ■ Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma chave-inglesa ou uma chave colocada numa peça móvel da ferramenta eléctrica pode causar lesões pessoais.
    Não se aproxime em demasia. Fique sempre bem apoiado nas pernas e não estique demasiado o braço. Isto possibilita um melhor controlo da ferramenta eléctrica em situações inesperadas.
  • Use roupas adequadas. Não use roupa larga ou acessórios de jóias. Mantenha o seu cabelo e a sua roupa afastados de peças em movimento. A roupa larga, jóias ou cabelo comprido podem ficar presos nas peças móveis.
    Se são fornecidos os dispositivos para a ligação de espaços de extracção e recolha de pó, assegure-se de que estes se encontram conectados e usados correctamente. A utilização de um colector de pó pode reduzir os perigos relacionados com o pó.
  • Estar familiarizado com as ferramentas por as utilizar com frequência não é razão para se tornar descuidado e para ignorar os princípios de segurança referentes a ferramentas. Uma ação imprudente pode provocar lesões graves numa fração de segundo.
    Não force o produto. Use a ferramenta eléctrica correcta para a sua aplicação. A ferramenta fará o seu trabalho melhor e de forma mais segura trabalhando ao ritmo para que foi concebida.

UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DA FERRAMENTA ELÉCTRICA

  • Não use uma ferramenta caso o interruptor não ligue e desligue a ferramenta eléctrica correctamente. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.
    ■ Antes de fazer quaisquer ajustes, substituir acessórios, ou guardar ferramentas eléctricas, desencaixe a ficha da tomada da rede eléctrica e/ou desmonte o conjunto de baterias (se for desmontável) da ferramenta eléctrica. Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de arranque acidental da ferramenta eléctrica.
    Armazene as ferramentas eléctricas fora do alcance das crianças e não permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta eléctrica ou com estas instruções utilizem a ferramenta eléctrica. As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes.
  • Faça manutenção às ferramentas eléctricas e aos respectivos acessórios. Verifique se existe desalinhamento ou emperramento das peças móveis, ruptura das peças e qualquer outra condição que possa ter afectado o funcionamento da ferramenta eléctrica. Se danificado, mande a ferramenta eléctrica ser reparada antes de a utilizar. Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas com fracas manutenções.
    Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. É menos provável que as ferramentas de corte com uma correcta manutenção e com pontas de corte afiadas fiquem presas e são mais fáceis de controlar.
    Utilize a ferramenta, acessórios, peças eléctricas, etc., de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho que se vai realizar. O uso da ferramenta eléctrica para as operações diferentes daquelas a que se destina podem causar uma situação perigosa.
    Mantenha os cabos e as superfícies de agarre secos, limpos e livres de óleo ou gordura. Os cabos e superfícies de fixação resvaladiças não permitem uma fixação e um controlo seguro da ferramenta em situações inesperadas.

UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DA BATERIA

■ Recarregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador que seja adequado para um tipo de bateria pode causar risco de incêndio, quando utilizado com outra bateria.
■ Use ferramentas eléctricas somente com baterias especificamente concebidas. O uso de qualquer outro tipo de bateria pode causar risco de lesões e incêndio.
- Quando a bateria não estiver a ser utilizada, mantenha-a afastada de outros objectos metálicos como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos, ou outros pequenos objectos metálicos que podem fazer a ligação de um terminal para outro. Ligar os terminais da bateria em conjunto pode causar queimaduras ou um incêndio.
- Sob circunstâncias abusivas, o líquido pode ser ejectado da bateria, evite o contacto. Se o contacto ocorrer acidentalmente, limpe com água abundante. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure adicionalmente assistência médica. O líquido ejectado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.

Não use um conjunto de baterias ou uma ferramenta que tenha sido sofrido danos ou modificações. Baterias danificadas ou modificadas podem ter um comportamento imprevisível, resultando em incêndio, explosão ou risco de ferimentos.
- Não exponha um conjunto de baterias nem uma ferramenta ao fogo ou a temperaturas excessivas. A exposição ao fogo ou a temperaturas acima de 130 °C pode causar uma explosão.
- Siga todas as instruções de carregamento e não dê carga ao conjunto de baterias ou à ferramenta fora da amplitude de temperaturas especificada nas instruções. O carregamento feito de forma incorrecta ou sob temperaturas fora da amplitude especificada pode danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio.

MANUTENÇÃO

A manutenção da sua ferramenta eléctrica deve ser efectuada por uma pessoa qualificada para reparações, utilizando apenas peças de substituição idênticas. Isto assegurará que a segurança da ferramenta eléctrica é mantida.
- Nunca tente reparar nem fazer manutenção a conjuntos de baterias danificados. A reparação e manutenção de conjuntos de baterias só deve ser feita pelo fabricante ou por um centro de assistência autorizado.

AVISOS DE SEGURANÇA DO CORTA-RELVAS COM VIRAGEM ZERO

FORMAÇÃO

  • Utilize sempre os dispositivos protetores de segurança. Não utilize o produto sem a saída de descarga lateral instalada e a funcionar corretamente. A cobertura de matéria seca deve ser instalada e funcionar corretamente durante a operação de corte de matéria seca.
  • Siga as instruções do fabricante para uma operação e instalação adequadas dos acessórios. Use apenas os acessórios aprovados pelo fabricante. A utilização de outros acessórios poderá aumentar o risco de ferimentos.
  • Nunca interfira com a função prevista de um dispositivo de segurança nem reduza a proteção fornecida por um dispositivo de segurança. Verifique o correto funcionamento dos dispositivos de segurança regularmente.
  • Devido ao perigo de projeção de objetos que possam entrar em contacto com a lâmina, evite utilizar o produto a menos de 15 m de distância de outras pessoas, especialmente crianças ou animais.
  • Não utilize o aparelho quando houver risco de relâmpago.
  • Não utilize o produto em condições de má iluminação. O operador necessita de uma visão clara da área de trabalho para identificar potenciais perigos.
    ■ Familiarize-se com os controlos e a utilização adequada do aparelho.
  • Atenção aos possíveis perigos quando não estiver a utilizar o produto ou ao mudar de acessórios. Reduz assim os riscos de choque eléctrico, de incêndio ou de ferimentos graves.

  • Nunca transporte passageiros nem crianças mesmo que as lâminas tenham parado. Os passageiros podem cair e ferir-se com gravidade ou interferir com o funcionamento seguro do produto. As crianças que tenham sido transportadas podem surgir subitamente na área de corte para serem transportadas novamente e ser atropeladas ou abalroadas pelo produto.

  • Nunca permita que crianças ou pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou pessoas não familiarizadas com estas instruções, operem, limpem ou realizem qualquer manutenção no aparelho. A legislação local pode restringir a idade do operador. As crianças devem ser mantidas sob vigilância adequada para se garantir que não brincam com o produto.
    Mantenha em mente que o operador ou o utilizador é responsável pelos acidentes ou perigos que ocorrem a outras pessoas ou à sua propriedade.
    Mantenha as mãos e os pés afastados da área de corte, que se encontra por baixo da plataforma do corta-relvas e no interior da saída de descarga lateral. Mantenha a saída de descarga lateral sempre desobstruída. Não alcance por baixo da plataforma do corta-relvas.

PREPARAÇÃO

  • Use calças compridas de tecido grosso, mangas compridas e calçado grosso anti-derrapante. Não use calções e sandálias, nem ande descalço. Evite usar roupa larga ou com cordões ou laços.
  • Use sempre óculos de segurança com protectores laterais. Use uma máscara de rosto caso a operação seja poeirenta.
    Os objetos atingidos pela lâmina podem provocar ferimentos pessoais graves. Inspezione minuciosamente a zona em que o produto será utilizado e retire todas as pedras, paus, cabos, ossos, brinquedos ou outros objetos estranhos. Não se esqueça de que os fios ou cabos podem enlear-se nas lâminas.
    ■ Antes de utilizar, inspecione o produto visualmente para garantir que as lâminas, porcas das lâminas e unidade do cortador não estão gastas ou danificadas.
  • Nunca direcione o material descarregado para quaisquer pessoas. Planeie o padrão de corte da relva para evitar a descarga de material na direção de transeuntes, estradas, passeios, janelas e automóveis. Evite também descarregar o material contras uma parede ou uma obstrução, que possam fazer com que o material ricochete para trás para o operador.

UTILIZAÇÃO

- Operar o corta-relvas de viragem zero é diferente de operar um corta-relvas comum. Os corta-relvas de viragem zero são equipamentos com tração traseira. As rodas operam independentemente, com base na posição do joystick. Treine a operação do produto numa área de grandes dimensões, nivelada e aberta, utilizando as instruções de condução antes de cortar a sua relva. Depois de se sentir confortável e confiante a realizar as manobras, está preparado para cortar a relva.

■ Antes de ligar o produto:

  • Verifique o funcionamento dos travões.
  • Verifique a pressão do ar nos quatro pneus.
  • Verifique se não existem fixadores soltos.

  • Certifique-se de que todas as proteções estão instaladas e a funcionar corretamente.

  • Verifique o sistema de interbloqueio de segurança da saída de descarga lateral.
  • Teste o sistema de interbloqueio de segurança da presença do operador.

  • Ajuste o assento à posição preferida.

  • Verifique o nível de carga da bateria.

Não corte a relva no modo de marcha-atrás a menos que seja absolutamente necessário. Antes e durante a deslocação em marcha-atrás, olhe para trás e para baixo para identificar a presença de crianças pequenas, transeuntes e animais de estimação.
- Nunca deixe um produto ligado sem supervisão. Desligue sempre as lâminas, engrene o travão de estacionamento, pare o motor e retire a chave de ignição antes de desmontar.
- O produto deve ser ligado com o utilizador corretamente sentado. Nunca ligue o produto se:

• as quatro rodas não estiverem no chão

  • A saída de descarga está exposta e não protegida pela cobertura de matéria seca.
    • se houver pés ou mãos na zona de corte

■ Nunca utilize o produto numa área fechada.

Ligue o motor cuidadosamente, de acordo com as instruções, e mantenha as mãos e os pés afastados das lâminas. Não coloque as mãos ou os pés próximo das peças rotativas.
- Pare a lâmina ao atravessar superfícies de gravilha para evitar a descarga de gravilha e pedras. Conduza o produto lentamente e com cuidado para evitar a perda de controlo.
■ Tenha especial cuidado quando se aproximar de esquinas sem visibilidade, arbustos, árvores ou outros objectos (incluindo ramadas pendentes de arbustos) que possam bloquear a sua visão.

■ Abrande antes de virar.

■ Mantenha-se atento ao trânsito ao operar nas imediações de vias públicas. Não opere o corta-relvas em vias públicas.
As inclinações são um importante fator relacionado com acidentes por perda de controlo e tombamentos, que podem resultar em ferimentos graves ou na morte. A operação em inclinações requer um cuidado extra. Se não conseguir avançar em marcha-atrás na inclinação ou se não se sentir confortável ao fazê-lo, não corte a relva. Não inverta a marcha numa encosta. Nunca utilize o produto em inclinações íngremes com um gradiente superior a 12°. Faça uma cópia ou corte o guia da inclinação que se encontra no verso deste manual e utilize-o para determinar se a inclinação é demasiado íngreme para uma operação segura.

  • Corte a relva para cima e para baixo; nunca atravesse as inclinações.
  • Evite furos, raízes, solavancos, pedras ou outros objectos escondidos. O terreno irregular pode fazer tombar o produto. A relva alta pode esconder obstáculos.
  • Utilize uma velocidade lenta para que não tenha de parar subitamente ou acelerar acidentalmente numa inclinação.

  • Não corte relva molhada em inclinações. Os pneus poderão perder tração e o operador poderá perder o controlo.

  • Mantenha sempre o joystick na posição para a frente ao descer encostas. Não mude para ponto morto nem deslize na descida da encosta, pois poderá provocar a perda de controlo do corta-relvas. Utilize sempre o joystick e o travão ao descer encostas.
  • Evite arrancar, parar ou virar numa inclinação. Se os pneus perderem tração, desengrene as lâminas e avance lentamente e em linha reta ao descer a inclinação.
  • Mantenha todos os movimentos em inclinações lentos e graduais. Não realize mudanças repentinas de velocidade ou direção, que podem provocar o tombamento do produto.
  • Exerça cautela adicional ao utilizar o produto com acessórios; podem afetar a estabilidade do produto. Não utilize o produto em inclinações íngremes, com um gradiente superior a 12°.
  • Não tente estabilizar o produto, colocando o pé no chão.
  • Não utilize o aparelho perto de declives, valas, zonas de inclinação excessiva ou aterros. O produto poderá deslizar repentinamente se uma roda transpuser um rebordo ou se os rebordos cederem e provocar a morte ou ferimentos graves.

- Utilize o produto apenas em temperaturas entre 0 °C e 40 °C.

  • O carregador destina-se apenas a uma utilização no interior.
  • Não recarregue pilhas primárias (não recarregáveis).
    ■ Antes de cada uso, examine o cabo para ver se está danificado. Caso existam sinais de danos, este deve ser substituído por um técnico qualificado num centro de assistência autorizado para evitar perigos.
  • Carregue o produto numa área interior e bem ventilada. Não carregue o produto num espaço confinado.
    O carregador está equipado com uma ficha que inclui um pino de terra e deve ser ligada a uma tomada correspondente que tenha sido corretamente instalada com ligação de terra, de acordo com todos os códigos e portarias locais. Não utilize adaptadores nem modifique a ficha fornecida. Se não puder ser inserida correctamente na tomada, mande instalar uma tomada adequada por um electricista qualificado.

AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS DAS BATERIAS

ADVERTÊNCIA! Risco de incêndio, explosão ou queimaduras. Não desmontar, expor a temperaturas superiores a 60 °C nem incinerar a unidade da bateria.

Para reduzir o risco de incêndio, ferimentos pessoais e danos ao produto causados por curto-circuito, nunca coloque o produto, o conjunto de baterias ou o carregador dentro de qualquer líquido, nem deixe que sejam penetrados por qualquer líquido! Líquidos corrosivos ou condutivos como água salgada, determinadas substâncias químicas o produtos que contenham branqueadores podem causar um curto-circuito.

  • Sob condições de muita utilização ou temperaturas extremas, pode ocorrer fuga de bateria. Em caso de contacto do líquido com a pele, lave-a imediatamente com água e sabão e, em seguida, neutralize-a com sumo de limão ou vinagre. Se o líquido entrar em contacto com os seus olhos, lave-os com água limpa durante pelo menos 10 minutos e depois procure ajuda médica de imediato. O cumprimento desta regra reduz o risco de ferimentos pessoais graves.
  • Não dê carga a conjuntos de baterias que mostrem sinais visíveis de fugas. Deite-os fora correctamente.
  • Carregue a bateria num local em que a temperatura ambiente se situe entre 10 °C e 38 °C.
    ■ Guarde a bateria num local em que a temperatura ambiente se situe entre 0 °C e 20°C.
  • Utilize a bateria num local em que a temperatura ambiente se situe entre 0 °C e 40 °C.

REMOÇÃO DA BATERIA PREPARAÇÃO PARA A RECICLAGEM

  • Para proteger o ambiente, recicle ou elimine as baterias correctamente.
  • Após a remoção, tape os terminais da bateria com fita adesiva forte. Não tente destruir ou desmontar a bateria nem remover qualquer dos seus componentes. As baterias de lítio têm de ser recicladas ou eliminadas corretamente. Nunca toque nos terminais com objetos metálicos e partes do corpo uma vez que podem resultar curto-circuitos. Mantenha a unidade da bateria afastada das crianças. O não cumprimento destes avisos pode provocar incêndio e/ou lesões graves.

TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO

  • Desligue o produto, aplique o travão de estacionamento e retire a chave da ignição. Certifique-se de que todas as peças em movimento pararam completamente. Permita que o produto arrefeça antes de guardar ou transportar num veículo.
    Limpe todos os materiais estranhos do produto. Guarde-o num local fresco e seco e bem ventilado a que as crianças não consigam aceder. A chave da ignição deve ser retirada e guardada num local distinto, fora do alcance das crianças.
    Mantenha o produto afastado de agentes corrosivos tais como produtos químicos de jardim e sais de remoção de gelo. Não guarde o produto em espaços exteriores.
    Para transportar num veículo, retire a chave de ignição e acondicione o produto de forma segura, contra movimentos ou quedas, para impedir ferimentos pessoais ou danos ao produto.
    Exerça cautela adicional ao carregar ou descarregar o produto num reboque. Selecione uma velocidade baixa e movimente cuidadosamente o joystick conforme necessário para controlar a velocidade. Ao carregar no reboque, avance sempre em marcha-atrás. Ao carregar ou descarregar o produto, não exceda o ângulo de operação máximo recomendado de 12º. O incumprimento destas instruções pode resultar na perda de controlo e resultar na morte, ferimentos pessoais graves ou em danos materiais.
  • Exerça extrema cautela ao levantar ou inclinar o produto para realizar operações de manutenção, limpeza, armazenamento ou transporte. A lâmina é afiada.

Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmina enquanto a lâmina se encontrar exposta.

- Guarde o produto num local em que a temperatura ambiente se situe entre -10°C e 50°C.

TRANSPORTE DE BATERIAS DE LÍTIO

■ Transporte as baterias em conformidade com as disposições e regulamentos locais e nacionais.

- Siga todos os requisitos especiais na embalagem e rótulos ao transportar baterias por um terceiro. Certifique-se de que nenhuma bateria pode entrar em contato com outras baterias ou materiais condutores durante o transporte protegendo os conectores expostos com tampas ou fita isoladora e não condutora. Não transporte baterias que estejam rachadas ou com fugas. Confirme com a empresa de envio para mais conselhos.

AVISOS DE SEGURANÇA DO REBOQUE

Utilize o senso comum ao rebocar equipamentos. É perigoso transportar uma carga excessivamente pesada em inclinações. Os pneus podem perder tração no terreno e fazer com que perca o controlo do produto.
- Siga as recomendações do fabricante quanto aos pesos ou contrapesos das rodas.
- O peso total rebocado não deve exceder a carga máxima de reboque indicada na secção de especificações do produto.
■ Prenda o equipamento de reboque apenas com a placa de engate.
- Nunca permita a presença de crianças ou de outras pessoas no equipamento rebocado.
A distância de paragem aumenta com a velocidade e o peso da carga rebocada. Desloque-se lentamente e considere mais tempo e distância para parar.
Ao rebocar, não faça viragens acentuadas. Utilize cautela adicional ao virar ou em condições de superfície adversas. Tenha cuidado quando fizer marcha-atrás.

MANUTENÇÃO

Utilize apenas peças de substituição, acessórios e encaixes do fabricante original. A inobservância desta indicação pode causar um fraco desempenho, possíveis lesões e poderá anular a sua garantia.
A assistência no produto e no carregador deve ser executada apenas por pessoal de reparação qualificado. A assistência ou manutenção realizadas por pessoal não qualificado poderão provocar lesões para o utilizador ou danos para o aparelho. Repare o seu produto exclusivamente num centro de assistência autorizado.
Proceda à manutenção do produto com cuidado e mantenha-o em bom estado de funcionamento. Mantenha as lâminas afiadas e as proteções instaladas e em bom estado de funcionamento. Para evitar ferimentos pessoais graves, evite danificar o produto e, para manter o melhor desempenho, substitua as lâminas danificadas, dobradas, com fendas ou que apresentem um desgaste irregular. Uma lâmina desequilibrada provoca vibração, que pode causar danos na unidade do motor ou ferimentos pessoais.
■ Desligue o produto, aplique o travão de estacionamento e retire a chave da ignição. Certifique-se de que todas as peças em movimento pararam completamente:

  • antes de deixar o produto desacompanhado (incluindo a eliminação de aparas de relva)
  • antes de desobstruir bloqueios ou desentupir a calha de descarga
  • antes de verificar, limpar ou funcionar com o produto
  • antes de retirar a cobertura de matéria seca

• depois de embater num objecto estranho

  • Inspezione cuidadosamente o produto quanto à existência de danos.
  • Substitua a lâmina se estiver danificada.
  • Repare os danos existentes antes de reiniciar e continuar a utilizar o produto.

- se o produto começar a vibrar de forma anormal (verifique imediatamente).

  • Quando realizar uma inspeção de danos, em particular nas lâminas.
  • Substitua a lâmina se estiver danificada.
    – substitua ou repare qualquer peça danificada
  • Verifique e aperte as peças soltas.

A saída de descarga lateral é uma proteção carregada em mola, que cobre a abertura de descarga lateral na plataforma de corte e afasta as aparas de relva e resíduos do operador. Certifique-se sempre de que o motor está desligado e de que as lâminas pararam antes de inspecionar, mover, limpar ou realizar tarefas de manutenção na saída de descarga lateral.
Substitua lâminas e parafusos desgastados em conjunto de modo a preservar o equilíbrio.
- Retire a chave da ignição do produto antes de armazenar, realizar tarefas de assistência ou mudar de acessórios. Essas medidas de prevenção reduzem o risco de dar arranque ao motor acidentalmente.
- Pode realizar os ajustes e reparações descritos neste manual do utilizador. Para outras reparações, entregue o seu produto exclusivamente a um centro de assistência autorizado.
- Contacte um centro de assistência autorizado para substituir etiquetas danificadas ou ilegíveis.
- Verifique todas as porcas, pregos e parafusos com intervalos frequentes para confirmar a tensão apropriada e se certificar que o produto está em condições seguras de funcionamento.
- Os parafusos das lâminas devem ser apertados com o binário de aperto recomendado.
■ Verifique os travões antes de cada utilização e frequentemente durante a utilização. Ajuste e proceda à manutenção dos travões, conforme necessário.
■ Tenha cuidado quando estiver a ajustar a máquina de forma a evitar que os seus dedos fiquem presos entre as lâminas em movimento e as peças fixas da máquina.
As lâminas de corte continuam a rodar durante alguns segundos depois de desligar o motor. Quando efectuar a manutenção das lâminas, tenha em conta que mesmo que a corrente esteja desligada, as lâminas podem na mesma mover-se. Nunca coloque qualquer parte do corpo na área da lâmina até se certificar de que o movimento rotativo das lâminas parou.
Este aparelho contém uma lâmina afiada. Tenha cuidado e use luvas pesadas ao encaixar, substituir, limpar ou verificar o parafuso de segurança.

■ Após cada utilização, limpe as peças de plástico com um pano macio e seco. Qualquer peça danificada deve ser substituída ou reparada adequadamente por um centro de serviço autorizado.
■ Mantenha o produto livre de relva, folhas ou da acumulação de outros resíduos.
Não utilize água para limpar o produto. Utilize um dispositivo pneumático, tal como um compressor ou soprador de folhas para limpar o produto.

MANUTENÇÃO DOS PNEUS

O produto está equipado com pneus sem câmara de ar. Quando os pneus estiverem gastos, a tração do corta-relvas é reduzida, o que aumenta as hipóteses de ter um acidente. Substitua os pneus quando a profundidade do rasto for igual ou inferior a 4 mm ou a qualquer momento que ocorram danos nos pneus. Utilize sempre pneus de substituição originais. A utilização de pneus inadequados no produto pode provocar a perda de controlo, o que pode provocar graves ferimentos pessoais.

Os pneus devem ser substituídos apenas por um centro de assistência autorizado.

PRESSÃO DO AR DOS PNEUS

Verifi que a pressão do ar nos quatro pneus antes de cada utilização. A pressão do ar inadequada afeta a condução, a resposta da direção, a tração, a vida útil dos pneus, o corte nivelado e o conforto do operador. Certifi que-se de que enche os pneus com a pressão de ar recomendada.

A pressão de ar dos pneus só deve ser medida ou ajustada com os pneus frios.

REPARAÇÃO DOS PNEUS

Se ocorrer uma fuga de ar ou um pneu furado, o pneu deve ser reparado, utilizando um remendo tipo bujão. Se os danos se deverem a um corte ou se não for possível reparar o furo utilizando um bujão, substitua o pneu.

AJUSTE DOS TRAVÕES

Ver a página 164.

Certifi que-se de que os travões estão a funcionar corretamente antes de cada utilização e frequentemente durante a utilização. O funcionamento incorreto dos travões poderá provocar a perda de controlo numa situação de emergência e resultar na morte ou em ferimentos pessoais graves.

Se o corta-relvas continuar a deslocar-se antes de para ao pressionar o pedal do travão, é necessário o ajuste dos pneus.

Depois do ajuste fi nal, teste os travões, conduzindo o corta-relvas à velocidade normal em terreno plano para garantir que o corta-relvas para rapidamente ao pisar o pedal do travão.

REMOVER A PLATAFORMA DE CORTE

O elevador da plataforma de corte é assistido por uma mola e está sob tensão. Podem ocorrer ferimentos pessoais graves se o elevador da plataforma assistido por mola for libertado repentinamente. Utilize sempre o tampão de paragem automática para fi xar o manípulo de regulação da altura da plataforma ao remover ou instalar a plataforma. Mantenha as mãos e os dedos por baixo e afastados da plataforma durante toda a operação.

ELIMINAR UMA OBSTRUÇÃO

  • Desligue o produto, aplique o travão de estacionamento e retire a chave da ignição. Regule a plataforma de corte para a altura máxima. Certifique-se de que todas as peças em movimento pararam completamente.
    Use sempre luvas pesadas de proteção ao verificar e eliminar uma obstrução. As lâminas são afiadas e o bloqueio pode ser um objecto cortante.
  • Verifique e desobstrua cuidadosamente quaisquer bloqueios na saída de descarga lateral. Não se esqueça de que a lâmina pode mover-se durante a limpeza.

CONHEÇA O SER APARELHO

Ver páginas 146-147.

1. Botão de reforço do coletor de relva

O botão de reforço do coletor de relva funciona com o acessório do coletor de relva. Este botão ativa uma ventoinha para ajudar a sugar a relva cortada pelo tubo do coletor.

2. Botão de engrenagem da lâmina

O botão de engrenagem da lâmina ativa ou para as lâminas de corte.

  • Puxe o botão de engrenagem da lâmina para cima para ativar as lâminas.
  • Prima o botão de engrenagem da lâmina para parar as lâminas.

NOTA: As lâminas devem parar dentro de 5 segundos Se as lâminas não pararem, contacte um centro de assistência autorizado.

  1. Interruptor para ligar/desligar com chave de ignição. O interruptor geral liga e desliga o produto. A chave de ignição deve ser inserida antes de acionar o interruptor. Se a chave estiver na posição Ligada, o interrupto também é utilizado para acionar os acessórios opcionais do corta-relvas aprovados pelo fabricante.

4. Tomada USB

A porta de carregamento USB fornece energia de 5 V CC até 2 A para o seu telemóvel, leitor de MP3 ou outros dispositivos USB. Consulte o manual do dispositivo para obter os requisitos de carregamento específicos.

Ligue uma extremidade de um cabo USB (não fornecido) ao seu dispositivo e a outra extremidade à porta de carregamento USB no produto para carregar o dispositivo.

NOTA: A porta USB só é ligada quando a chave de ignição se encontra na posição ON.

⚠ ADVERTÊNCIA! Tentar carregar dispositivos classificados com mais de 1 A poderá danificar a porta de carregamento USB e o corta-relvas. Feche sempre a porta USB quando não estiver em utilização para impedir a entrada de resíduos na porta.

ADVERTÊNCIA! Nunca utilize auscultadores ou qualquer outro dispositivo eletrónico, tal como um smartphone ou tablet, durante a utilização do produto. Uma falha de concentração durante a utilização do produto poderá resultar em graves ferimentos pessoais no operador ou terceiros.

5. Porta de carregamento

A porta de carregamento permite a ligação do carregador para recarregar as baterias de 72 V em série, seguida da bateria de 36 V, se instalada. As baterias de 36 V só

podem ser carregadas se estiverem instaladas baterias de 72 V.

6. Trinco da bateria

7. Ficha de ligação rápida

8. Porta da bateria principal

A porta da bateria principal pode acomodar até três baterias de 72 V.

9. Ecră LCD

O ecrã LCD monitoriza e ativa as funções do produto. Consulte o manual do utilizador do ecrã LCD.

10. Botão de suspensão do assento

O botão de suspensão do assento regula a rigidez da suspensão do assento.

11. Farol

Os faróis LED dianteiros podem ser controlados na interface LCD.

12. Travão de mão

O travão de estacionamento bloqueia o produto na posição de paragem.

13. Pedal de travão

O pedal do travão abranda e para o produto.

14. Pneu dianteiro

Os pneus dianteiros rodam a 360 graus para garantir a manobrabilidade.

15. Tampão de paragem automática

Depois de determinar a altura de corte pretendida para o seu relvado, instale o tampão de paragem automática por baixo da posição da manete para voltar facilmente à altura preferida.

16. Joystick do sistema de condução inteligente

O joystick do sistema de condução inteligente regressa automaticamente à posição de ponto morto por motivos de segurança. O joystick permite ao utilizador operar facilmente o produto apenas com uma mão. O software foi concebido para corrigir gradualmente a viragens das rodas para ajudar a eliminar falhas no relvado.

17. Assento (com o sistema de interbloqueio de segurança da presença do operador)

O assento possui um sistema de interbloqueio que para as lâminas se o operador abandonar o corta-relvas em funcionamento.

Teste o sistema antes de cada utilização para garantir que está a funcionar corretamente.

  1. Pare o produto numa superfície e nivelada e engrene o travão de estacionamento.
  2. Coloque o joystick na posição de ponto morto.
  3. Introduza a chave de ignição e rode-a para a posição ON (Ligada).
  4. Puxe o botão de engrenagem da lâmina para cima para ativar as lâminas.
  5. Coloque-se de pé por alguns instantes, mas não saia do corta-relvas.

As lâminas devem parar dentro de 5 segundos. Se as lâminas não pararem, contacte um centro de assistência autorizado. Não utilize o corta-relvas até que o sistema de interbloqueio de segurança tenha sido reparado.

18. Armazenamento/porta da bateria de 36 V

O produto não funciona apenas com baterias de 36 V. Deve ser instalada, pelo menos, uma bateria de 72 V para acionar a condução e os motores das lâminas.

19. Botão dos apoios para os braços

O botão dos apoios para os braços fixa o apoio para os braços na posição.

20. Tampa de poeiras

21. Barra de ajuste do assento

22. Pneu traseiro

23. Manípulo de ajuste da altura da plataforma

O manipulo de ajuste da altura da plataforma sobe ou desce a plataforma de corte.

24. Rodas da plataforma

Para evitar raspar o relvado ao encontrar pontos elevados, as rodas da plataforma de corte devem estar posicionadas a, aproximadamente, 1,27 cm (1/2 pol.) do chão.

25. Saída de descarga lateral com o sistema de interbloqueio de segurança

A saída de descarga lateral afasta as aparas de relva. Antes de utilizar o produto, verifique se a saída de descarga está corretamente fechada. Possui um sistema de interbloqueio que para as lâminas se a saída abrir durante o funcionamento. Interrompa a utilização do produto e solicite a sua revisão num centro de assistência autorizado se as lâminas não pararem quando a saída de descarga lateral é levantada por um obstáculo durante a utilização.

26. Carregador (72 V)

O carregador recarrega as baterias do corta-relvas.

A cobertura de matéria seca cobre a saída de descarga lateral, que permite que a lâmina do corta-relvas corte e corte novamente em aparas mais finas.

28. Placa de engate

29. Bateria (72 V)

Devem ser utilizadas baterias de 72 V para alimentar o produto.

30. Manual do operador

O manual do operador fornece avisos de segurança importantes sobre como operar e proceder à manutenção correta e segura do produto.

A chave de ignição roda o interruptor geral para a posição ligada ou desligada.

32. Bateria (36 V)

SÍMBOLOS NO PRODUTO

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 1
Aviso

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 2

Antes de utilizar este produto, leia e compreenda todas as instruções neste Manual. Siga todos os avisos e todas as instruções de segurança.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 3

Usar protecção para os olhos

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 4

Tenha cuidado com os objectos voláteis ou lançados.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 5

Mantenha todos os transeuntes, em especial as crianças e os animais de estimação, a uma distância mínima de 30 m da área de utilização.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 6

Tenha cuidado com os objectos voláteis ou lançados. Mantenha todos os transeuntes, em especial as crianças e os animais de estimação, a uma distância mínima de 30 m da área de utilização.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 7

Mantenha as mãos e os pés afastados das lâminas. Desligue o produto e retire a chave da ignição antes de proceder à manutenção.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 8

Nunca deixe crianças ou quaisquer outras pessoas no local mesmo que as lâminas estejam paradas.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 9

Olhe sempre para baixo e para trás antes de deslocar-se em marcha atrás e certifi que-se de que não existem crianças, transeuntes e animais de estimação na área.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 10

Não utilize o produto em inclinações com um gradiente superior a 12°. Corte a relva para cima e para baixo em inclinações; nunca na transversal.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 11

Mantenha, no mínimo, duas larguras de movimentação (2,2 m) de distância de quaisquer valas, declives ou água. As rodas da frente podem rodar se o corta-relvas estiver parado, mesmo com o travão aplicados, e podem provocar a queda do corta-relvas num declive ou para a água.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 12

Mantenha as mãos e os pés afastados das lâminas rotativas.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 13

Não carregue a bateria nem exponha o produto à chuva, humidade ou condições de contacto com a água.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 14

Nível de potência sonora garantido

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 15

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 16

Mantenha as mãos e os pés afastados da lâmina e da área de corte. Não suba para a plataforma de corte ou para a saída de descarga lateral.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 17

Mantenha todos os transeuntes, em especial as crianças e os animais de estimação, a uma distância mínima de 30 m da área de utilização.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 18

Nunca deixe crianças ou quaisquer outras pessoas no local mesmo que as lâminas estejam paradas.

Olhe sempre para baixo e para trás antes de deslocar-se em marcha atrás e certifi que-se de que não existem crianças, transeuntes e animais de estimação na área.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 19

Mantenha as mãos e os pés afastados da lâmina e da área de corte.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 20

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 21

Mantenha as mãos e os dedos afastados dos pontos de esmagamento.

Porta de carregamento

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 22

Marca europeia de conformidade

Marca de conformidade EurAsian

Marca ucraniana de conformidade

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 23

Marca britânica de conformidade

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 24

Não elimine baterias, pilhas, equipamentos elétricos e eletrónicos juntamente com resíduos municipais não separados. Os resíduos de baterias, pilhas e equipamentos elétricos e eletrónicos devem ser recolhidos separadamente. Os resíduos de acumulares de baterias, pilhas e fontes de luz têm de ser retirados do equipamento. Para mais informações sobre pontos de recolha para reciclagem, contacte as suas autoridades locais ou o seu revendedor. De acordo com os regulamentos locais, os retalhistas têm a obrigação de receber os resíduos de baterias, pilhas e equipamentos elétricos e eletrónicos livres de encargos. O seu contributo para reutilizar e reciclar os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos ajuda a reduzir a procurar de matérias-primas. As baterias e pilhas usadas, em particular, contêm lítio e os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos contêm materiais recicláveis precioso, que podem afetar negativamente o meio ambiente e a saúde humana se não forem eliminados de uma forma ambientalmente compatível. Elimine os dados pessoais dos equipamentos, se existirem.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 25

Perigo de choque elétrico.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 26

Pise o pedal do travão para parar o produto. Empurre a parte superior do pedal para engrenar o travão de estacionamento.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 27

Puxe o joystick para cima para ativar o sistema de condução.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 28

O joystick está na posição de ponto morto. Empurre ou puxe o joystick para movimentar o produto.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 29

Pressione o joystick para bloquear e colocar na posição de ponto morto.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 30

Ao pressionar o joystick, o produto emite dois sinais sonoros para indicar que o joystick voltou à posição de ponto morto.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 31

Empurre o joystick para a frente para conduzir o produto para a frente.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 32

Empurre o joystick para trás para conduzir o produto para trás.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 33

Empurre o joystick na diagonal, para a frente e para a esquerda, para virar à esquerda.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 34

Empurre o joystick na diagonal, para a frente e para a direita, para virar à direita.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 35

Puxe o joystick na diagonal, para a trás e para a esquerda, para virar à direita em marcha-atrás.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 36

Puxe o joystick na diagonal, para a trás e para a esquerda, para virar à esquerda em marcha-atrás.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 37

Empurre o joystick para a esquerda para realizar uma viragem zero à esquerda.

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NO PRODUTO - 38

Empurre o joystick para a direita para realizar uma viragem zero à direita.

SÍMBOLOS NESTE MANUAL

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NESTE MANUAL - 1

As peças ou acessórios vendem-se separadamente

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NESTE MANUAL - 2

Nota

RYOBI RY72ZTRX107 - SÍMBOLOS NESTE MANUAL - 3

Aviso

DESEMBALAGEM

  • Retire e reserve todo material de embalagem acessível e invólucros da unidade e das peças. Não deite fora o material da embalagem até ter inspeccionado cuidadosamente o produto e o ter posto a trabalhar.
  • Inspeccione o produto cuidadosamente para se certificar que não houve quebra ou danos durante o transporte.
    Se existirem peças danificadas ou em falta, contacte um centro de assistência autorizado. Não monte o produto sem que as peças tenham sido substituídas por peças novas e originais do fabricante. Montar o produto com peças danificadas, em falta ou incorreta poderá em ferimentos pessoais graves.
    Se quaisquer peças já se encontrarem montadas no produto ao desembalá-lo, verifique se estão montadas corretamente, se estão corretamente apertadas e com o binário de aperto correto (conforme aplicável) antes de avançar para o passo de montagem seguinte. O uso de um aparelho que tenha sido montado de forma inadequada poderá causar lesões pessoais graves.

MONTAGEM

  • O produto deve ser montado enquanto estiver posicionado na estrutura inferior. Quando a montagem estiver concluída, regule a plataforma de corte para a sua altura máxima e, em seguida, coloque uma rampa junto à estrutura inferior e conduza lenta e cuidadosamente o produto para fora da estrutura.
    ■ Respeite rigorosamente todas as especificações do binário de aperto. O incumprimento desta instrução pode conduzir a lesões graves.
    Para evitar o arranque acidental, que pode provocar ferimentos pessoais graves, retire sempre a chave de ignição do produto durante a montagem de peças.
    Exerça cautela adicional ao conduzir o produto fora da estrutura. Prima o botão de condução a baixa velocidade e movimente cuidadosamente o joystick e/ou pressione o pedal do travão, conforme necessário, para controlar a velocidade. Ao conduzir o produto fora da estrutura, não exceda o ângulo de operação máximo recomendado de 12°. O incumprimento destas instruções pode resultar na perda de controlo e resultar na morte, ferimentos pessoais graves ou em danos materiais.
    Se não existir uma rampa disponível, conduza o produto lenta e cuidadosamente para fora da estrutura em marcha-atrás, olhando para baixo e para trás. Conduzir o produto para fora da estrutura na direção para a frente sem uma rampa pode provocar danos na plataforma de corte.
Estado do carregadorBateria inseridaBateriaLED vermelhoLED verdeLED laranjaAcção
Ligar Não - AcesaApagada ApagadaO carregador está ligado à alimentação elétrica. Ligue a uma bateria ou ao produto para começar a carregar.
A testar SimQuente Apagada ApagadaAcesaO carregador começa a carregar quando a bateria arrefecer.
Frio Apagada ApagadaO carregador começa a carregar quando a bateria aquecer.
Erro Sim - A piscarA piscar ApagadaSe o estado não mudar depois de desligar e voltar a ligar o carregador, carregue uma bateria ou produto diferente.Se uma bateria ou produto diferente carrega normalmente, contacte um serviço de assistência autorizado.Se uma bateria/ferramenta diferente continua a apresentar um estado de erro, substitua o carregador.
Em cargaSim-ApagadaA piscarApagadaA bateria ou o produto está a carregar.
ProntoSim -ApagadaAcesa ApagadaO carregamento está concluído. O indicador LED desliga-se após 10 minutos.

CALENDÁRIO DE MANUTENÇÃO

Inspeccionar antes de cada usoCada 25 horasA cada 50 horas ou anualmenteAntes de armazenarUma vez por mês durante o armazenamento
Verifique o funcionamento dos travões.x
Verifique a pressão do ar nos quatro pneus.x
Verifique a saída de descarga laterale os sistemas de interbloqueio de segurança da presença do operador.x
Verifique se não existem fixadores soltos.xx
Limpe todos os materiais estranhos do produto.xx
Verifique/substitua as lâminas.xx
Limpe os terminais da bateria.x
Verifique e carregue a bateria.xx

NOTA: A manutenção deve ser executada com mais frequência quando o produto for utilizado em áreas poeirentas.
Mesmo quando o produto tiver ultrapassado os valores máximos especificados na tabela, continue a fazer os ciclos de manutenção aos intervalos de tempo ou às horas de funcionamento aqui indicadas.
Em caso de dúvidas sobre como realizar qualquer uma das tarefas de manutenção indicadas acima, encaminhe o produto para a revisão apenas num centro de assistência autorizado.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Se estas soluções não resolverem o problema, contacte o seu revendedor autorizado de assistência.

Problema Possível causa SOLUÇÃO

O produto não liga.A carga da bateria está fraca. Carregar a bateria.
O carregador está ligado ao produto. Desligue o carregador do produto.
A chave de ignição não está instalada ou está na posição OFF (Desligada).Introduza a chave de ignição e rode-a para a posição ON (Ligada).
Ligações do cabo da bateria deficientesVerifique e limpe todas as ligações da bateria.
O produto não se movimenta.A chave de ignição não está instalada ou está na posição OFF (Desligada).Introduza a chave de ignição e rode-a para a posição ON (Ligada).
O joystick não está puxado para cima. Puxe o joystick para cima.
O joystick está na posição de ponto morto. Movimente o joystick na direção pretendida (para a frente ou para trás).
O travão está premido e/ou o travão de estacionamento está engrenado.Liberte o pedal do travão e o travão de estacionamento e, em seguida, coloque o joystick na posição de ponto morto para reiniciar o corta-relvas.
O carregador está ligado ao produto. Desligue o carregador do produto.
O operador não está totalmente sentado. Sente-se totalmente no assento, coloque o joystick na posição de ponto morto e tente novamente.
O produto corta a relva de forma irregular.A pressão dos pneus é irregular. Verifi que a pressão dos quatro pneus.
A plataforma do corta-relvas não está nivelada.Realize o ajuste do nível da plataforma de corte.
A lâmina está gasta, dobrada, solta ou romba. Volte a colocar a lâmina.
Existe uma acumulação de resíduos por baixo do produto.Limpar a parte inferior da plataforma do cortador.
A velocidade de corte é demasiado rápida. Corte a uma velocidade mais lenta.
O produto não recolhe matéria seca corretamente.Os recortes de erva húmida fi cam colados à parte inferior da plataforma.Espere que a erva seque antes de a cortar.
A relva está demasiado alta. Corte uma vez com uma altura de corte elevada e, em seguida, corte novamente à altura de corte pretendida.
A lâmina está gasta, dobrada, solta ou romba. Volte a colocar a lâmina.
A velocidade de corte é demasiado rápida. Corte a uma velocidade mais lenta.
O produto vibra a uma velocidade mais alta.A lâmina está desequilibrada, solta ou gasta excessivamente ou irregularmente.Volte a colocar a lâmina.
O eixo do motor está torto. Desligue o produto e retire a chave da ignição. Inspecione cuidadosamente o produto quanto à existência de danos. Antes de ligar novamente, deve providenciar a reparação do produto num centro de assistência autorizado.
Descarga de relva defi ciente.A saída de descarga lateral ou a abertura estão obstruídas.Limpe a saída de descarga lateral ou a abertura.
A relva está molhada. Permita que a relva seque antes de cortar.
A velocidade de corte é demasiado rápida. Corte a uma velocidade mais lenta.
A relva está demasiado alta. Corte uma vez com uma altura de corte elevada e, em seguida, corte novamente à altura de corte pretendida.
O motor pára enquanto corta.A defi nição da altura de corte está demasiado baixa.Eleve a altura de corte.
A carga da bateria está fraca. Carregar a bateria.
As lâminas não rodam.A carga da bateria está fraca. Carregar a bateria.
O interruptor de interbloqueio da descarga lateral não foi premido pela saída de descarga lateral.Empurre a saída de descarga lateral para baixo e certifi que-se de que pressiona totalmente o interruptor de interbloqueio da descarga lateral.
O botão de engrenagem da lâmina está para baixo.Puxe o botão de engrenagem da lâmina para cima para ativar as lâminas.
O operador não está totalmente sentado. Sente-se completamente no assento.
Existe uma acumulação de resíduos por baixo do corta-relvas.Limpar a parte inferior da plataforma do cortador.
As lâminas não rodam durante o movimento em marcha-atrás.O botão de engrenagem da lâmina está para baixo.Puxe o botão de engrenagem da lâmina para cima para ativar as lâminas.
O produto não alinge a velocidade máxima.A carga da bateria está fraca. Carregar a bateria.
As lâminas continuam a rodar depois de o operador sair do assento sem engrenar o travão de estacionamento.O sistema de interbloqueio de segurança não está a funcionar corretamente.Certifique-se de que a ficha do assento do sistema de interbloqueio de segurança está totalmente ligada. Se mesmo assim as lâminas não pararem, solicite a revisão do produto apenas num centro de assistência autorizado.
Os faróis não funcionam.Os faróis estão desligados. Prima o botão do farol para ligar os faróis.
Os faróis estão danifi cados. Substitua os faróis.
A bateria não carrega.As células da bateria estão danifi cadas. Substitua a bateria.
As ligações do cabo estão defeituosas.Verifique e limpe todas as ligações da bateria.

PERGUNTAS MAIS FREQUENTES

- O corta-relvas deve ficar ligado ao carregador quando não estiver a ser utilizado?

- Sim, carregue continuamente o corta-relvas quando não estiver a ser utilizado.

- O que pode fazer com que as lâminas parem durante a utilização?

  • Verifique o nível da bateria. O motor da plataforma desliga-se quando a potência atinge um nível baixo para permitir que tenha tempo suficiente para conduzir para a base de carregamento. Regresse à base de carregamento e carregue a bateria imediatamente.
  • Se o nível da bateria não estiver baixo, abrande ou suba a plataforma de corte para um nível mais elevado. As aplicações de carga elevada também podem fazer com que um ou ambos os motores da plataforma parem.
  • Verifique se a saída de descarga lateral está corretamente fechada. Empurre a saída de descarga lateral para baixo e certifique-se de que pressiona totalmente o interruptor de interbloqueio da descarga lateral.

  • Ao deslizar em ponto morto numa inclinação, por que motivo o corta-relvas por vezes acelera e outras vezes não?

  • Para a sua segurança e para um melhor desempenho, o corta-relvas foi concebido para limitar automaticamente a sua velocidade ao deslocar-se numa inclinação, o que pode provocar flutuações de velocidade.
    ■ Ao operar o corta-relvas, como paro completamente o equipamento?
  • Para parar o corta-relvas, pise o pedal do travão na frente do operador. Este produto não é acionado hidrostaticamente.
    Por que motivo o corta-relvas emite um som intermitente ao sair do assento?
  • O travão de estacionamento não foi engrenado ou a chave de ignição continua instalada e na posição ON (Ligada). Retire sempre a chave quando não estiver a utilizar o corta-relvas.
    ■ Quando devo utilizar o travão de estacionamento?
  • Engrene sempre o travão de estacionamento antes de sair do corta-relvas.
    ■ Posso lavar a plataforma do corta-relvas com uma mangueira de jardim?
  • Não utilize água para limpar o produto. Utilize um soprador ou um compressor de ar para limpá-lo.

PT ■ Certifique-se de que o assento está bloqueado na posição antes de operar o corta-relvas. Um assento que não esteja seguro pode provocar a mudança de posição do operador e a perda de controlo do corta-relvas.

■ Antes de conduzir para uma área de corte ou sobre superfícies de gravilha, desligue as lâminas e regule a plataforma de corte para a altura máxima.

Puxe o joystick para cima para ativar o sistema de condução. Empurre o joystick para a frente para conduzir o produto em linha reta. Quanto mais empurrar o joystick para a frente, maior será a velocidade do movimento. Para abrandar, puxe lentamente o joystick para trás para a posição central. Para parar, movimento o joystick para o centro, para a posição de ponto morto.
Puxe o joystick para trás para conduzir o produto em marcha-atrás em linha reta. Quanto mais puxar o joystick para trás, maior será a velocidade do movimento. Para abrandar, empurre lentamente o joystick para trás para a posição central. Para parar, movimento o joystick para o centro, para a posição de ponto morto.
Para virar, empurre o joystick na direção pretendida. Ao conduzir para a frente ou em marcha-atrás, o ângulo do joystick controla a direção da viragem.
Para fazer viragens zero, abrande, mas certifique-se de que as rodas traseiras continuam em movimento. Em seguida, mova o joystick diretamente para a direita ou para a esquerda da posição central. Mover o joystick para a direita ou para a esquerda determina a direção da rotação da viragem.

NOTA: Realize viragens zero a baixa velocidade para ajudar a evitar danos no relvado.

DA

PT ■ Segure firmemente a alavanca de ajuste ao regular a altura da plataforma e liberte-a apenas quando estiver presa na ranhura preferida.

Introduza a chave de ignição e rode-a para a posição ON (Ligada). Empurre o manípulo de engrenagem da lâmina para baixo para parar as lâminas.
Pise o pedal do travão para desengrenar o travão de estacionamento. Puxe o joystick para cima.
■ Conduza lentamente o corta-relvas para trás, em direção à rampa, para o reboque.

Os valores de vibração totais declarados e o nível de emissão de ruído dado nesta ficha de informações foi medido de acordo com um teste normalizado e pode ser utilizado para fazer comparações entre ferramentas. Podem ser utilizados para uma avaliação preliminar da exposição.

O nível declarado de emissão de vibrações e ruído representa as aplicações principais da ferramenta. Contudo, se a ferramenta for utilizada para várias aplicações, com diferentes acessórios ou se receber manutenção insuficiente, a emissão de vibrações e ruído pode ser diferente. Estas condições podem aumentar significativamente o nível de exposição ao longo do período total de trabalho. Uma estimativa do nível de exposição às vibrações e ruído deverá também levar em conta os tempos que a ferramenta está desligada ou que está a funcionar mas sem estar a ser utilizada para trabalho. Estas condições podem reduzir significativamente o nível de exposição ao longo do período total de trabalho.

Identifique medidas de segurança adicionais para proteger o operador dos efeitos da vibração e ruído, tal como a manutenção da ferramenta e dos acessórios, manter as mãos quentes (em caso de vibração) e organizar padrões de trabalho.

DA

ADVARSEL

PT CONDIÇÕES DE APLICAÇÃO DA GARANTIA RYOBI

Para além de quaisquer direitos previstos por lei resultantes da compra, este produto está coberto por uma garantia conforme descrição abaixo.

  1. O período da garantia é de 24 meses para consumidores particulares e inicia-se na data de compra do produto. Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra. O produto foi concebido para e destina-se apenas a consumidores particulares e uso privado. Assim, não é dada garantia em caso de utilização por profissionais ou uso comercial.

  2. Para uma parte da gama de ferramentas de jardim (AC/DC) existe a possibilidade de prolongamento do período da garantia para além do período descrito acima, mediante registo no Web site www.ryobitools.eu. A elegibilidade das ferramentas para prolongamento do período da garantia é claramente visível nas lojas e/ou nas embalagens e está contida na documentação do produto. O utilizador final tem de fazer o registo online das suas ferramentas recém-adquiridas no prazo de 30 dias após a data de compra. O utilizador final pode fazer o registo para prolongamento da garantia no seu país de residência, desde que esteja listado no formulário de registo online e para os casos em que esta opção seja válida. Para além disso, os utilizadores finais têm de autorizar o armazenamento dos dados cujo preenchimento lhes for solicitado online e têm de aceitar os termos e as condições. O recibo de confirmação do registo é enviado por e-mail e, em conjunto com a factura original ostentando a data de compra, servirá de prova do prolongamento da garantia.

  3. A garantia cobre todos os defeitos do produto durante o período da garantia devidos a defeitos de fabrico ou de material à data da compra. A garantia está limitada à reparação e/ou substituição e não inclui quaisquer outras obrigações, incluindo mas não se limitando a, perdas complementares ou indirectas. A garantia não é válida se o produto tiver sido utilizado incorrectamente, utilizado de forma contrária ao Manual de Instruções ou se as respectivas ligações tiverem sido feitas incorrectamente. Esta garantia não se aplica ao seguinte:

  4. quaisquer danos ao produto que sejam resultado de manutenção incorrecta

  5. qualquer produto que tenha sido alterado ou modificado
  6. qualquer produto cujas marcações de identificação de origem (marca
    comercial, número de série) tiverem sido apagadas, alteradas ou retiradas
  7. quaisquer danos causados pelo incumprimento do Manual de Instruções
    – qualquer produto que não seja da Comunidade Europeia
  8. qualquer produto ao qual tenha sido feita, ou tentada fazer, uma reparação por outra pessoa que não um profissional habilitado ou sem autorização prévia da Techtronic Industries.

- qualquer produto ligado a uma fonte de alimentação eléctrica incorrecta (Amperes, Voltagem e Frequência)

  • qualquer produto utilizado com uma mistura de combustível incorrecta (combustível, óleo, percentagem de óleo)
  • qualquer dano causado por influências externas (químicas, físicas, impactos) ou substâncias estranhas
  • desgaste e degradação normal de sobresselentes
    – utilização incorrecta, sobrecarga da ferramenta
  • utilização de acessórios ou peças não aprovados
  • quaisquer ajustes periódicos a, ou limpeza de manutenção de, carburadores
  • Componentes (peças e acessórios) sujeitos a desgaste e degradação natural, incluindo mas não se limitando a, maçanetas anti-choque, correias de transmissão, embraiagens, lâminas de recortadores de sebes ou corta-relvas, armeses, cabos de acelerador, escovas de carvão, cabos eléctricos, dentes, anilhas de feltro, pinos de engate, ventoinhas do soprador, tubos do soprador e do aspirador, cintas e sacos do aspirador, barras de guia, correntes de serra, mangueiras, peças de ligação, bocais de pulverização, rodas, varinhas de pulverização, bobinas interiores, bobinas exteriores, linhas de corte, velas de ignição, filtros do ar, filtros de gasolina, lâminas trituradoras, etc.

  • Para assistência, o produto tem de ser enviado para, ou apresentado em, um posto de assistência autorizado RYOBI, conforme listado para cada país na lista de moradas de postos de assistência seguinte. Nalguns países, o seu concessionário RYOBI local encarrega-se de enviar o produto para a organização de assistência RYOBI. Quando enviar um produto para um posto de assistência RYOBI, o produto deve ser embalado de forma segura, sem conter nenhuns conteúdos perigosos (por exemplo, gasolina), marcado com o endereço do remetente e acompanhado por uma breve descrição da avaria.

  • Uma reparação/substituição ao abrigo desta garantia é gratuita. Não constitui um prolongamento a, nem um novo início de, o período da garantia. As peças ou ferramentas substituídas tornam-se propriedade nossa. Nalguns países, o remetente terá de pagar os custos de entrega ou a remessa postal. Os seus dir previstos por lei resultantes da compra da ferramenta mantêm-se inalterados
  • Esta garantia é válida na Comunidade Europeia, Suíça, Islândia, Noruega, Liechtenstein, Turquia, Rússia e Rino Unido. Fora destas áreas, entre em contacto com o seu concessionário autorizado RYOBI para determinar se existe outra garantia aplicável.

CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO

Qualquer pedido ou problema relacionado com o produto pode ser encaminhado para os seus centros de reparação autorizados locais (visite www.ryobitools.eu) ou diretamente para: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Indique o número de série e o tipo de produto impressos na etiqueta.

DA RYOBI BETINGELSER FOR GARANTI

PT DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE

Corta-relva com viragem zero

Marca: RYOBI | Fabricante ^1 | Número do modelo ^2 | Intervalo do número de série ^3 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto mencionado abaixo cumpre todas as disposições aplicáveis das seguintes diretivas, regulamentos e normas harmonizadas da União Europeia ^4

Nível de potência sonora medido.... 96,8 dB(A)

Nível de potência sonora garantido.... 99 dB(A)

Método de avaliação de conformidade para o anexo VI Directiva 2000/14/EC alterada por 2005/88/EC.

O organismo acreditado ^5

Autorizado para compilar o ficheiro técnico:

DA EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

PT RYOBI é uma marca comercial de Ryobi Limited, e é utilizada sob licença.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : RYOBI

Modelo : RY72ZTRX107

Categoria : Cortador de relva elétrico