GBTUR120WDMKII - Toca-discos AIWA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GBTUR120WDMKII AIWA em formato PDF.
| Tipo de produto | Toca-discos all-in-one com alto-falantes integrados |
| Marca | Aiwa |
| Modelo | GBTUR120WDMKII (GBTUR-120) |
| Dimensões (L x P x A) | 420 x 105 x 376 mm |
| Peso líquido | 4,1 kg |
| Alimentação | 100-240 V CA, 60/50 Hz, 0,15 A ; adaptador de energia 5 V CC incluído |
| Consumo elétrico | 5 W |
| Potência de áudio (L+R) | 2 x 5 W RMS |
| Velocidades de reprodução | 33 1/3, 45 e 78 rotações por minuto |
| Acionamento | Por correia |
| Cápsula | Em cerâmica com agulha de rubi |
| Conectividade sem fio | Bluetooth 2.1 + EDR |
| Saídas de áudio | RCA (L/R) |
| Mídias compatíveis | Discos de vinil 7", 10", 12" ; pen drive (FAT32) ; cartão SD/TF |
| Funções especiais | Gravação de vinil em USB/SD, rádio FM, parada automática do braço |
| Acessórios incluídos | Adaptador para discos de 45 rpm, adaptador de energia + cabo USB, manual do usuário, ficha de garantia |
| Limpeza | Pano úmido para o exterior; desconectar antes da limpeza |
| Manutenção da agulha | Escova muito macia embebida em álcool; substituição a cada aproximadamente 250 horas |
| Segurança | Não expor à chuva/umidade; desconectar durante tempestades; não abrir |
| Reparabilidade | Confiar qualquer reparo a pessoal qualificado; sem peças reparáveis pelo usuário |
Perguntas frequentes - GBTUR120WDMKII AIWA
Perguntas dos utilizadores sobre GBTUR120WDMKII AIWA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Toca-discos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GBTUR120WDMKII - AIWA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GBTUR120WDMKII da marca AIWA.
MANUAL DE UTILIZADOR GBTUR120WDMKII AIWA
▶II/DEL durante 2 segundos.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
CAMBIO DE LA AGUJA
CUIDADO Y MANTENIMIENTO

COLLEGAMENTO ALLA CORRENTE
Leia estas instruções de segurança antes de usar o dispositivo e salve-as como referência no futuro.
- Se o cabo do carregador estiver danificado, ele deve ser reparado pelo fabricante, seu serviço ou uma pessoa com qualificações semelhantes para evitar riscos.
- A fonte de alimentação deve ser substituida por outra em caso de falha, uma vez que não é reparável.
- A tomada deve estar porto do equipamento e ser de fácil acesso.
- O dispositivo não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas sem experiência ou conhecimento, a menos que recebam, através de uma pessoa responsável pela sua segurança, vigilância ou instruções sobre a utilização do dispositivo.
- Recomenda-se observar as crianças para garantir que elas não brinquem com o dispositivo.
- Quando conectado, o cabo deve estar sempre acessível.
- O aparelho não deve ser exposto a gotas ou salpicos de água ou líquidos, nem devem ser colocados objectos cheios de líquidos, tais como vasos, sobre o produto.
- Não impeça a ventilação normal do produto para o uso pretendido.
- Sempre deixe um espaço mínimo de 10 cm ao redor da unidade para fornecer ventilação adequada.
- Fontes de chamas abertas, como velas, não devem ser colocadas no dispositivo.
-
O dispositivo destina-sea ser utilizado apenas num clima temperado,
-
CUIDADO: Risco de explosão se a bateria for substituída incorretamente ou não for substituída pelo mesmo tipo ou equivalente.
- A bateria não deve ser exposta a calor excessivo, como luz solar, fogo ou algo semelhante.
- Não use tipos diferentes de pilhas juntas ou pilhas novas com as usadas.
- A bateria deve ser colocada de acordo com a polaridade.
- Se a bateria estiver gasta, ela deve ser removida do produto.
- As baterias devem ser descartadas com segurança: Use os recipientes de coleta incluidos (consulte seu revendedor) para proteger o meio ambiente.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Obrigado por adquirir o GBTUR-120: Tudo em uma mesa giratória sterero,
É a sua garantia de qualidade, desempenho e valor. Nossos engenheiros incorporaram muitas funções úteis e práticas neste produto. Certifique-se de lor todo este manual de instruções para garantir que você obtenha o máximo de cada função.
Este produto foi fabricado com componentes da mais alta qualidade e com os melhores padrões de fabricação. Ele foi verificado por inspetores e está em perfeito funcionamento antes de sair da fábrica.
Modelo N°: GBTUR-120
PARA EVITAR RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO OU INCÊNDIO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO A CHUVA OU HUMIDADE.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
RELÂMPAGO COM PONTA DE FLECHA
Num triângulo equilátero, avisar o utilizador da presença de voltagem. Perigos não isolada dentro do chassis do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de electrocução para as pessoas.

SINAL DE EXCLAMAÇÃO
Em um triângulo equilátero indica que um componente específico deve ser substituído apenas pelo componente especificado na documentação por motivos de segurança.
ATENÇÃO!

Com base na Norma Europeia 2002/96 / CE sobre Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (WEEE), os eletrodomésticos antigos não podem ser jogados nos recipientes municipais usuais.

Devem ser coletados seletivamente para otimizar a recuperação e a reciclagem dos componentes e materiais que os constituem e reduzir o impacto sobre a saúde humana e o meio ambiente.
O simbole do caixote do lixo riscado é marcado em todos os produtos para lembrar o consumidor da obrigação de separá-los para a coleta solicitiva.

Anotações:
- As imagens que aparecem neste manual são apenas para referência.
- Devido à revisão continua e melhoria no design de nossos produtos e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
1. LEIA AS INSTRUÇÕES:
Você deve ler todas as instruções de segurança e uso antes de usar o produto.
2. GUARDE AS INSTRUÇÕES:
As instruções de segurança e uso devem ser mantidas como referência no futuro:
3. OBSERVE ADVERTÊNCIAS:
Todos os avisos e instruções de uso devem ser obedecidos.
4. SIGA AS INSTRUÇÕES:
Todas as instruções de uso devem ser seguidas.
5. LIMPEZA:
- Desconecte a unidade da tomada antes de limpá-la.
- Desligue o produto da tomada elétrica antes de limpá-lo.
- Não use produtos de limpeza líquidos ou aerosóis.
- Use um pano úmido para limpá-lo,
6. ÁGUA E HUMIDADE:
Não utilize este produto perto de água. Por exemplo :
Porto de uma banheira, pia de cozinha, tanque de lavar roupa, em um piscinas úmidas ou próximo ou porão similar.
7. ACESSÓRIOS:
Não coloque o produto em um carrinho, suporte, tripé, prateleira ou mesa instável. O produto pode cair, causando danos a crianças ou adultos e sérios danos ao produto.
Use apenas um carrinho, suporte, tripé, suporte ou mesa recomendado pelo fabricante ou vendido com o aparelho. Qualquer instalação do produto deve seguir. As instruções do fabricante e utilize acessórios de montagem recomendados pelo fabricante. Qualquer combinação do carrinho e produto deve ser movida com cuidado - paradas repentinas, força excessiva ou superfícies irregulares podem fazer com que ela caia.
8. VENTILAÇÃO:
Slots e aberturas no chassi servem como ventilação: Para garantir uma operação confiável do produto e protegé-lo de supraquecimento, essas aberturas não devem ser obstruídas ou cobertas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas colocando o produto em uma cama, sofá, tapete ou outra superfície similar. Este produto não deve ser colocado em uma instalação integrada, como uma estante ou prateleira, a menos que haja ventilação adequada ou que as instruções do fabricante tenham sido seguidas.
9. FONTES DE ALIMENTAÇÃO:
Este produto deve ser usado exclusivamente com o tipo de fonte de energia indicado na etiqueta de identificação. Se você não tiver certeza do tipo de fonte de alimentação de sua casa, consulte seu revendeior local ou sua empresa de energia local. No caso de produtos projetados para funcionar com baterias ou outras fontes, consulte as instruções de uso.
10. PODER CORDÃO DE PROTEÇÃO:
Os cabos de alimentação devem ser colocados de modo que não pode ser pisado, beliscado ou pego por colocada sobre ou contra eles, com especial atenção para o cabo na tomada, tornando objetos e o ponto em que o dispositivo sai. Durante as transferências, proteja o cabo de alimentação.
Por exemplo:
Amarre o cabo de alimentação com um grampo.
11. PERÍODOS NÃO UTILIZADOS:
O cabo de alimentação do aparelho deve ser desconectado da tomada elétrica quando não estiver em uso por longos períodos de tempo.
12. RELÂMPAGO:
Para maior proteção deste produto durante uma tempestade com raios ou quando ele ficar inativo e sem uso por um longo tempo, desligue-o da tomada e desligue o sistema de antena ou cabo. Evito danificar o produto por raios e surtos de energia.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇAP
13. LINHAS DE ENERGIA:
Um sistema de antena externa não deve perto de linhas eléctricas aéreas ou outra luz elétrica ou poder, ou em locals onde possa cair sobre essas linhas ou outra luz elétrica ou poder.
Ao instalar um sistema de antena externa, você deve ter muito cuidado para evitar tocar nas linhas ou circuitos elétricos, pois o contato com eles pode ser fatal.
14. SOBRECARGA:
Não sobrecarregue as tomadas de parede, os cabos de extensão ou as tomadas múltiplas, pois isso pode causar risco de incêndio ou eletrocussão.
15. OBJETOS E ENTRADA LÍQUIDOS:
Nunca introduza objetos de qualquer tipo já no produto através das aberturas, pois podem tocar pontos de tensão perigosa ou provocar curto-circuitos que podem resultar em um incêndio ou choque elétrico. Nunca derrame líquidos de qualquer tipo no produto.
16. ASSISTÊNCIA:
Não tente consertar este produto sozinho, pois a abertura ou a remoção de tampas pode expô-lo a tensão perigosa ou outros riscos. Direcione qualquer assistência para pessoal de serviço qualificad.
17. DANOS QUE REQUEREM REPARAÇÃO:
Desconecte o produto da tomada elétrica e encaminhe-o para um serviço técnico qualificado sob as seguintes condições.
a) Quando o cabo de alimentação, bateria ou o plugue estiver danificado.
b) Se o produto tiver sido exposto a chuva ou água.
c) Se líquido tiver sido derramado ou objetos introduzidos no produto.
d) Se o produto não funcionar quando usado de acordo com as instruções. Ajuste apenas os controles indicados pelas instruções de uso, uma modificação de outros controles pode causar danos e, muitas vezes, exigir um trabalho completo de um técnico qualificado para restaurar o produto à operação normal.
e) Quando o produto mostra uma mudança notável no desempenho. Indica que ele requer serviço.
18. PEÇAS DE REPOSIÇÃO:
Quando forem necessárias peças de reposição, certifique-se de que o técnico tenha usado peças sobressalentos especificadas pelo fabricante ou que possuam as mesmas características da peça original. Reabastecimentos não autorizados podem causar incêndio, eletrocussão ou outros riscos.
19. CALOR:
O produto deve ser colocado longe de fontes de calor, como radiadores, fogões, fogões e outros produtos que geram calor.

P1 76
PREPARAÇÃO PARA USO
Remova cuidadosamente todos os componentes da caixa e remova todos os materiais de embalagem dos componentes.
Certifique-se de não descartar acidentalmente nada com os materiais de embalagem.
Guarde a caixa e os materiais de embalagem, se possível, no caso improvável de devolver a unidade para reparo. Usar a caixa original e os materiais de embalagem é a única mencira correta de proteger a unidade contra danos durante o transporte.

Toca-discos: 1 unidade Adaptado

de 45 RPM: 1 unidade

Adaptador de energia e cabo USB: 1 unidade

Tapete giratório: 1 unidade

Manual do usuário: 1 unidade Folh

1 unidade
CARACTERÍSTICAS DO TOCA-DISCOS
- 3 velocidades (331/3, 45 e 78 RPM).
- Alto-falantes estéreo integrados para um som excepcional.
- Cápsula de cerâmica com agulha rubi.
- Mecanismo de plataforma giratória de cinto.
• Braço de travamento automático. - Saída de áudio RCA.
• Reproduz discos de 7", 10" e 12". - Bluetooth 2.1 + EDR
• Leitor de cartões SD/TF o pen drives USB. - Gravando o disco de vinil em um cartão SD/TF ou pendrive.
- Função de rádio FM.
DESCRIÇÃO DO TOCA-DISCOS
VISTA SUPERIOR

text_image
aiwa ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧1PLACA
2 ELEVADOR DO BRAÇO
Levante a alavanca para levantar o braço. Abaixe a alavanca para abaixar o braço.
3 SUPORTE E BLOQUEIO DE BRAÇO
4SELETOR DE VELOCIDADE
Deslize a chave para ajustar a velocidade da mesa giratória entre 33 1/3, 45 e 78 RPM.
5 BRAÇO
6CÁPSULA/ESTILETE
7ALTO-FALANTES
Usado para adaptar a placa a um disco de 45 RPM.

VISTA FRONTAL

text_image
aiwa ① ②VISTA TRASEIRA

DESCRIÇÃO DO TOCA-DISCOSD
POWER ON/OFF & VOLUME (LIGAR E DESLIGAR / VOLUME)
Ligar ou desligar o loca-discos girando a roda. Depois de ligado, continue girando o dial para ajustar o volume.
2NDICADOR DE LED
ATOMA CABO DE ALIMENTAÇÃO Toma cabo de alimentação.
SANTERIOR ( )
Mude para a música anterior. Mude para a ostação anterior no modo de entrada de Rádio FM.
G (DEL) REPRODUÇÃO / PAUSA / ELIMINAR
Durante a reprodução, pressione para pausar a música. Pressione este botão novamente para retomar a reprodução. Durante o modo de gravação, pressione e seguro para cancelar a gravação em andamento. Durante a reprodução do cartão USB ou SD/TF, pressione e seguro o botão para excluir a música que está locando.
7SEGUINDO (
Mude para a próxima música. Mude para próxima estação no modo de entrada de Rádio FM.
8MODE/REC
(SELEÇÃO DE MODO / GRAVAÇÃO)
Usando breves pressionamentos, selecione o modo entre: USB / SD/TF card / rádio FM ou modo bluetooth. Enquanto ouve um disco, pressione e seguro o botão por 2 segundos para iniciar uma gravação. Para parar a gravação, pressione e seguro o botão novamente por 2 segundos.
9USB (PORTA USB)
Insira um dispositivo USB para reproduzir a música e/ou armazenar as gravações.
105D/MMC CARD
(PORTA DO CARTÃO TF)
Insira o cartão SD/TF, para reproduzir a música e/ou armazenar as gravações.
CONEXÕES
PRINCIPAIS CONEXÕES
Certifique-se de que a voltagem da sua casa corresponde à voltagem operacional da unidade.
Sua unidade está pronta para ser conectada a uma tensão de alimentação de um adaptador de S V CC.
CONEXÃO AMPLIFICADOR (Se necessário)
Embora você possa ouvir sua nova plataforma giratória usando os alto-falantes embutidos, você pode querer conectá-la ao seu sistema hi-fi.
Conecte os conectores de entrada de linha ao seu mixer ou amplificador usando um cabo RCA (não incluído).
- O conector vermelho na entrada do canal R/H.
- O conector branco na entrada do canal L/H.

Insira um dispositivo USB ou insira um cartão SD/TF com arquivos MP3 na porta USB o SD/MMC CARD na lateral do toca-discos.
Em seguida, pressione a botão MODE/REC, e a primeira música gravada será reproduzida.
QUICK PLAY FLASH (Reprodução rápida) procurará arquivos de música reproduzíveis nas pastas do dispositivo na seguinte ordem:
-
Músicas gravadas pelo toca-discos, (RECO0000, RECO0001, RECO0002...) que estão localizadas na pasta "RECORDO".
-
Músicas no diretório raiz.
-
Músicas em outras pastas e sub-pastas (incluindo pastas ocultas ou na pasta de lixo).
Note que, se não houver arquivos gravados pelo toca-discos, a sequência de reprodução será baseada na ordem alfabética.
Se o nome do arquivo tiver números no início, por exemplo: 01, 02 ou 03... O toca-discos primeiro reproduzirá o arquivo 01.
Gire a chave ON/OFF & VOLUME para ajustar o volume.
Anotações:
- A memória USB ou cartão SD/TF deve ser formatado como um formato FAT32 antes de usar.
- Recomenda-se excluir arquivos desnecos-sários para ler mais rapidamente e reduzir o erro de leitura ao reproduzir músicas.
REPRODUZINDO UM DISCO
-
Coloque um disco no gira-discos. Se necessário, não esqueça de colocar o adaptador no eixo do disco.
-
Com o selector de velocidade, selecione a velocidade de reprodução desejada entre 33 1/3, 45 e 78 RPM.
-
Coloque o interruptor ON/OFF & VOLUME na posição de ligado. Observe que também é o controle de volume.
-
Remova o bloqueio do braço
-
Levante o braço da mesa giratória levemente usando a alavanca de elevação do braço.
-
Coloque a agulha verticalmente na primeira faixa do disco, a mesa giratória começará a girar automaticamente.
-
Abaixe lentamente a agulha no disco a ser tocado, usando a alavanca de elevação do braço.
-
No final de um disco, o braço retornará ao suporte e o prato giratório será automaticamente intercomido
-
Recoloque a tampa de proteção da agulha e feche a trava do braço.
-
Desconecte a energia da tomada elétrica.
-
Insira um dispositivo USB ou insira um cartão SD/TF na porta USB o SD/MMC CARD na lateral do toca-discos.
-
Para iniciar a gravação, pressione e seguro o botão MODE/REC por aproximadamente 2 segundos; um bipe indicará que está sendo gravado.
-
Abaixe o braço no disco; começará a tocar e a música será gravada.
-
Quando terminar, pressione MODE/REC por aproximadamente 2 segundos para parar a gravação.
Dois bipes indicam que parou.
- Quando terminar, levante o braço e coloque o de volta no suporte.
DELETE GRAVAÇÕES
Você pode apagar individualmente cada música que estiver tocando pressionando o botão
2 bips curtos indicam que o arquivo foi excluído. (Note que os documentos originais do cartão USB ou SD/TF também podem ser apagados).
FUNÇÃO DE RÁDIO FM
Prima brevemente o botão MODE/REC até chegar a função RÁDIO FM.
Pressione e segure ▶II/DEL para busca automática de estações.
Troque as estações pressionando e na unidade, para sintonizar a sua estação favorita.
Anotações:
- Se a duração de um disco de 7 "for maior que o padrão, o braço pode levantar e retornar automaticamente antes do final da reprodução.
- O toca-discos armazenará as gravações em uma pasta criada com o nome RECORDO no cartão USB ou 5D/TF.

OPERAÇÃO BLUETOOTH
IMPORTANTE:
Antes de utilizar a função Bluetooth, tem de emparelhar o seu toca-discos com o seu dispositivo Bluetooth. ("Emparelhamento" significa estabelecer uma conexão entre dispositivos bluetooth, como celulares, tablets, PCs, etc.)
- Remova o braço do prato giratório e coloque-o no suporte. Pressione o botão MODE/REC para alternar para o modo Bluetooth. (fig. 1)
- No modo Bluetooth, o toca-discos procurará automaticamente por dispositivos bluetooth.
- Active o modo Bluetooth no seu dispositivo e torne-o detectável (consulte as instruções nos seus dispositivos para adicionar ou configurar um dispositivo Bluetooth).
- Procure o dispositivo Bluetooth: aiwa GBTUR-120, é a identificação do seu toca-discos.
(FIG.2)
Uma indicação sonora irá anundiar que os dispositivos Bluetooth estão emparelhados corretamente. (Durante a sincronização, se for necessária uma senha, você deve inserir o código "0000").
Seu dispositivo Bluetooth armazena a identificação exclusiva do toca-discos ao mesmo tempo.

text_image
SCAN USB(fig. 1)

- Com esta função, o funcionamento do gira-discos será interrompido automaticamente.
- Você pode operar funções de reprodução a partir do dispositivo Bluetooth externo ou dos botões da mesa giratória.
- O alcance ofetivo dos dispositivos Bluetooth é de 10 metros. Uma vez emparalhado, o dispositivo deve se conectar ao GBTUR-120.
- Esta unidade é compatível com iPad, Samsung, HTC, Motorola, Nokia e outros dispositivos Bluetooth que transmitem áudio sem fio.
CUIDADO E MANUTENÇÃO
MUDANDO A AGULHA
- Pressione o suporte do braço para soltá-lo.
- Remova a tampa da cápsula para remover a agulha.
- Separe a cápsula ligeiramente da base.
- Remova completamente a linha de áudio da cápsula.
- Para colocar um novo, execute os passos na ordem inversa, insira a linha de áudio e coloque gentilmente a cápsula na base.




MANUTENÇÃO DE DISCOS DE VINIL
- Recomenda-se limpar os discos antes e depois de ouvir.
- Limpe seus discos periodicamente com um pano antiestático macio, você também pode umedecê-lo com fluido de limpeza.
- Sempre limpe os discos em movimentos circulares seguindo a direção das ranhuras.
- Ao limpar o disco, coloque-o sobre um pano limpo e macio em uma superfície plana, também é aconselhável usar um tapete especial e um kit de limpeza.
- Nunca use detergentos ou produtos de limpeza abrasivos para limpar os discos.
- Após a reprodução, os discos devem ser armazenados em suas tampas para evitar danos.
- Nunca guarde os discos na diagonal ou na horizontal Mantenha sempre os discos na posição vertical para evitar deformações.
- Não exponha os discos à luz solar direta, alta umidade, altas temperaturas, poeira, etc. A exposição prolongada a temperaturas extremas pode deformar o disco.
- Não anexe ou escreva nada em nenhum lado do disco. Instrumentos de escrita afiados ou tinta danificariam a superficie.
DURANTE O TRANSPORTE
Quando você transportar seu toca-discos, não esqueça:
- Cologue a capa protetora na agulha.
- Coloque o clipe de suporte no braço.
Anotações:
- Tome especial cuidado ao trocar a agulha para evitar danificar o braço ou os cabos da linha de áudio.
- Limpe a poeira da agulna usando uma escova muito macia umedecida com álcool (escove a cápsula para frente e para trás).
- Pela mesma razão, também avisamos que a agulha deve ser trocada periodicamente (aproximadamente a cada 250 horas).
PT 84
CUIDADO E MANUTENÇÃO

- Tenha cuidado ao montar, não pressione muito.
- Remova a tampa contra poeira da mesma maneira, mas puxe a tampa para cima. Tenha muito cuidado ao remover a tampa para não quebrar os pinos que seguram a tampa no lugar.
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se ocorrer uma falha, verifique os aspectos listados abaixo antes de reparar o equipamento.
Não abra o equipamento, existe risco de eletrocussão.
Se você não conseguir resolver um problema com essas recomendações, consulte seu revendedor ou centro de serviços.
| SINTOMA CAUSA SOLUÇÃO | ||
| Geral | ||
| O toca-discos não funciona O cabo de alimentação não está conectado. | Conecte-o na tomada na parte traseira da unidade. | |
| O braço não se move O clipe do retenção do braço não foi desbloqueado. | Mova o clipe para baixo para soltar o braço. | |
| Som | ||
| Sem som A manga protetora da agulha não foi removida. | Remova com cuidado a capa protetora. | |
| Nenhum som ou volume muito baixo. | ||
| MP3 | ||
| MP3 não toca O formato da música no disco USB está incorreto. | Converta o formato da música para o formato MP3. | |
| USB Disk / SD/TF Card está desconectado. | ||
ATENÇÃO:
Sob nenhuma circunstância você deve tentar reparar o equipamento, anulando a garantia.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
| MODELO | GBTUR-120 |
| Tensão nominal: | 100V-AC240V, 60/50Hz |
| O consumo de energia: | 5W |
| Potência de saída de áudio (L + R): | 2x 5W RMS |
| Fonte de energia: | AC100V-AC240V, 60/50Hz 0.15A |
| DC 5V IN: | CARREGAR INTERFACE DC 5V (para adaptador) |
SEÇÃO DE RÁDIO
| Faixa de frequência: |
| 100-20KHZ |
SEÇÃO USB E CARTÃO SD/TF
| USB: |
| Cartão SD/TF: |
| Capacidade máxima de armazenamento: |
| PORT COMPATÍVEL COM USB 2.0 |
| MMC/SD/SDHC |
| USB 32GB - MMC/SD/SDHC 32GB |
BLUETOOTH:
| IFICADOR |
| Potência de saída: |
| Sensibilidade de entrada: |
| Resposta de frequência: |
| Áudio S / N: |
| < 8W |
| 70dB |
| 2.4GHz |
| 48dB |
ACESSÓRIOS:
| Adaptador de 45 RPM x1 |
| Adaptador de energia e cabo USB x1 |
| Manual do usuário x1 |
| Folha de garantia x1 |
DIMENSÃO E PESO
| Dimensões do toca-discos: | W 420° D 105° H 376°mm |
| Dimensões da placa: | O/ 275°mm |
| Dimensões da caixa: | W 468° D 175° H 451°mm |
| Peso líquido: | 4.1 Kgs |
NOTES 86
NOTES / NOTAS / NOTES / NOTIZEN / NOTE / NOTAS
S / NOTAS / NOTES / NOTIZEN / NOTE / NOTAS
aiwa
JAPANESE ENGINEERING SINCE 1951
Follow us! aiwaEU
