DTP9 - Termômetro VELLEMAN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DTP9 VELLEMAN em formato PDF.
| Tipo de produto | Termômetro eletrônico com sonda |
| Marca | Velleman |
| Modelo | DTP9 |
| Faixa de medição | -50 a +330 °C (-58 a +662 °F) |
| Resolução | ±0.1 °C/°F |
| Alimentação | 1 pilha CR1225 (3 V) incluída |
| Visor | LCD, 27 x 13 mm |
| Comprimento da sonda | 147 mm |
| Comprimento total | 247 mm |
| Peso | 42 g |
| Funções principais | Medição de temperatura, seleção de unidade °C/°F, congelamento de display, modo min/max, desligamento automático após 15 min |
| Botões | Ligar/Desligar, temperatura, congelamento de display |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano úmido; não usar solventes agressivos |
| Segurança | Não usar em forno ligado; não imergir; manter fora do alcance de crianças |
| Pilhas | Respeitar a polaridade; retirar em caso de não uso prolongado; descartar conforme regulamentação |
| Garantia | 24 meses para defeitos de fabricação (consumidores UE) |
| Acessórios incluídos | Pilha CR1225 |
| Uso previsto | Medição de temperatura técnica (não alimentícia) |
Perguntas frequentes - DTP9 VELLEMAN
Perguntas dos utilizadores sobre DTP9 VELLEMAN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Termômetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DTP9 - VELLEMAN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DTP9 da marca VELLEMAN.
MANUAL DE UTILIZADOR DTP9 VELLEMAN
Aos cépidões da União Europeia
Importantas informacoes sobre o meio ambiente no que respeita a este produits

Este símbolo no aparecido ou na embalagem indica que, quando despercções, poderão fazer danos no meio ambiente. Não colque a unidade (ou as pilhas) no deposito de lixo municipal; deve dirigir-se a uma Empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparecido ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem
local. Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente.
Em caso de duvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos.
Agradecemposfactode teradquiridoesteaparelho.Leia atentamenteas instruçõesdo manualantes de usar oaparelho.Caso oaparelto tenha sofridoalgum dano durante o transporte não o instale eentre emcontacto com o seu distribuidor.
2. Normas gerais
Consulte a Garantia de service e提供优质 Velleman® na parte finaldehyde manual do uso.
- Mantenha o aparecido fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas.
- Proteja o aparelho de quidas e má'utilização. Evite usar fora excessiva ao utiliser o aparelho.
- Proteja o aparelho de temperatas extremas e do po. Mantenha o aparelho protegado da chuva, humidade, salpicos e quaisquer liquidos.
- Outilizador não terá de fazer a manutenção das peças. Contacte um agente autorizzato para assistência e/ou peças de substituição.
- Os danos causados por modificacoes não autorizadas do aparecido não está cobertos pela garantia.
- Utilize o aparelho apenas para as aplicacoes descrivas neste manual. Uma utilizacao incorrente anula a garantia completeness.
- Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurarça referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não
DTP9
sera responsavel por quaisquer danos ou autres problemas dai resultantes.
- Não deixe o termómetro no interior de um microondas ouorno tradicional em functimento.
- Não é indicado para medir a temperatura de comida ou bebidas.
3. Pilha
- Abra o compartmento das pilhas na parte deTRS do aparelho.
- Introduza uma pilha CR1225 respeitando sempre a polaridade.
- Fechar o compartmento das pilhas.

ADVERTÉNCIA
Nunca perfume as baterias nem as deite no fogo, bois poder explodir. Não tente recarregar baterias não recarregáveis (alcalinas). Descarte as baterias de acordo com as regulamentações locais. Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.


ADVERTÉNCIA
Se não pretende usar o aparecido durante um longo periodo de tempo retire as pilhas.

As pilhas gastas devem ser retiradas de immediato.
4. Utilização
- Pressione o botão on-off para ligar o aparecido.
- Pressione o botão de seleção da temperatura para escolher aunitidade de medicação.
- Introduza a punto bajo哪些要求?
Introduza a punto bajo哪些要求? - Introduze a punto bajo哪些要求?
- Introduze a punto bajo哪些要求?
- Introduze a punto bajo哪些要求?
- Desligue après a'utilisation. Tenha em conta que o aparecido se desliga automaticamente après 15 Minutes de inatividade.
DTP9
5. Limpeza e manutenção
De vez em quando limpe o aparecido com um pano humido para que fique como novo. Não use químicos, solventes ou detergentes abrasivos.
6. Especificações
amplitude de medicao ... -50 a +330 °C (-58 a +662 °F)
resolução. ± 0.1 °C/°F
alimentação 1 pilha CR1225 (3 V) (incl.)
tamanho do LCD 27 x 13 mm
comprimento da sonda 147 mm
comprimento total 247 mm
peso. 42 g
Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não sera responsable por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produits e para aceder à versão mais recente destemanualdoutilizador,visitea.nossa頁ina www.velleman.eu. Podem alterar-seaspecificações e o conteudoesteoremainavisoprévio.
DIREitos DE AUTOR
A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É
estritamente proibido reproducir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizesor ou partes deste sem previa autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
EN
Garantia de serviços e de qualidade Velleman®
Desse a sua fundacao em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuiçao em mais de 85 paises.
Todo os outros produits respondem a exigências rigorosas e a disposções legais em vigor na UE. Para garantir a优质的, submetemos regularamente os��isos Produtos a controles de qualidade suplementares, com o mesmo princípio equivalohoodo qualidae como um service de qualidae externo. No caso improvavel de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possivel invocar a)nossa garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produits grande-publico (para a UE):
- qualquer produit grande(publico é garantido 24 mês contra qualquer vicio de producao ou materiais a partir da data de aquisicao efectiva;
- no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é imposível, ou quando os custo são despropionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preco de compra. Em及其他 caso, está consentindo um artigo de substituição ou devolução completeness do preco de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano antes da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preco de compra ou devolução de 50% do preco de compra para defeitos antes de 1 a 2 anos.
- está por consagemência excluídos:
- todos os danos directos ou indirectos depuis da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a
oxidação,CHOQUES,queidas,poeiras,areias impurezas...)eprovocadopeloparemelho, como o seu conteudo (p.ex.perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorpuras ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias... ( lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um incéndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção Incorrecta, ou uma'utilisation do aparecido contrária as prescrições do fabricante;
- todos os danos por causa de uma'utilisation comercial, profissional ou colectiva do aparecido (o periodo de garantia está reduzido a 6 vezes para uma utilização professional);
- todos os danos no aparecido resultando de uma'utilisation Incorrecta ou不同类型 daquela inicialmente prevista e descririta no manual de uso;
- todos os danosAFPdo de umadevolucao nao embalada ou mal protegida ao navel do acondicionamento.
- todas as reparacoes ou Mudicoacoes efectuadas por terreiros sem a autorização de SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparecido não estiver cobertoPGA.
ela garantia. - qualquer reparacao sera fornecida pelo local de compra. O aparelho sera obligatoriamente accompanying do talao ou factura de origem e bem acondicionado (de preferencia dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
- dica: aconseha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado sera cobrado despesas a cargo do consumidor;
- uma reparação efectuada fora da garantia, sera cobrado despesas de transporte;
- qualquer garantia comercial não prevalce as condiçõesquirymentionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estarmenacionada no manual deutilizacao.