WSPT1 - Termômetro VELLEMAN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WSPT1 VELLEMAN em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur WSPT1 VELLEMAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Termômetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WSPT1 - VELLEMAN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WSPT1 da marca VELLEMAN.
MANUAL DE UTILIZADOR WSPT1 VELLEMAN
Aos residentes da União Europeia Informações importantes sobre o meio ambiente com respeito a este produto. Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, se o aparelho for deitado fora, pode prejudicar o meio ambiente. Não deite este aparelho (e pilhas eventuais) no lixo doméstico; deve ir para uma empresa especializada para reciclagem. Devolva este aparelho a um ponto de reciclagem. Respeite as leis ambientais locais. Se tiver duvidas, contacte as autoridades locais para eliminação. Obrigado por ter comprado este conjunto! Leia as instruções deste manual antes de instalar este produto. Verifique o estado do aparelho. Consulte o seu revendedor se o aparelho estiver danificado durante o transporte, não o instale ou utilize
2. Instruções de segurança
Guardar fora do alcance das crianças e de pessoas não autorizadas.
A estação deve ser usada unicamente no interior. Deve proteger a estação contra chuva, humidade e projecções de água.
Ler a garantia de serviço e de qualidade Velleman
- Proteger contra os choques não utilize a força durante as operações.
- Não expor ao pó e calor extremo.
- Proteger contra os produtos corrosivos como o álcool e produtos de limpeza.
- Familiarize-se com o funcionalmente antes de utilizar. Danos causados por modificações pelo cliente não são cobertos pela garantia.
- Qualquer modificação é proibida por razoes de segurança.
- Utilize o aparelho para a função prevista. Um uso inapropriado anula automaticamente a garantia.
- A garantia não se aplica a danos causados por negligência e o seu revendedor não se responsabilizara por qualquer problema o defeito.
- leitura da temperatura em °C ou °F
- Indicação das temperaturas mínimas e máximas
- sensor externo o termómetro flutuante estanque o inteiramente submersível o resiste aos raios UV e produtos químicos
- incluído 1x estação, 1x sensor externo (WSPT1/TX)
Referira-se as ilustrações pag. 2 deste manual. Estação
Estado da transmissão
Tampa do compartimento das pilhas
Orifício de montagem
Botão de reinicializarão
Estado da transmissão
Botão de reinicializarão
Compartimento das pilhas
Abrir o sensor externo girando a parte superior (com a antena) para a esquerda
- Introduzir as pilhas na estação e sensor externo (ver §8).
- A estação indica a temperatura interior [A]. Escolher °C ou em °F carregando no selector °C/°F [D].
- Colocar o sensor externo a uma distância de ± 1 m da estação e carregar no botão ligar/desligar [3].
- Indica a temperatura local [1]. Escolher °C/°F, abrir o sensor externo girando a parte superior (com a antena) para a esquerda e carregar no selector °C/°F [7]. Cuidado com a junta, deve estar perfeitamente alinhada, coloque a parte superior do sensor. Gire a parte superior até ouvir um clic para fechar o sensor. Nota : o sensor não indica a temperatura quando está aberto.
- O sensor externo sincroniza-se com a estação, o estado de sincronização aparece na estação [C] como no sensor externo [2] :
piscar Transmissão/recepção do sinal
continuo Sincronização da estação e sensor externo
- A temperatura da agua [B] não se visualiza (--.-) se a estação não recebe o sinal [B]. Carregar na tecla RESYNC [F] para sincronizar as unidades.
- O sensor transmite para a estação todos os 3 minutos. Indicado por DE LA piscar [5] e indicações a piscar [2] e [C]. Nota : as unidades transmitem as informações com uma frequência de 433 MHz. A recepção do sinal pode estar perturbada se tiver outros aparelhos com a mesma frequência. Desactive o aparelho que está a perturbar.
- Instalar a estação no interior, a uma distância de 1 m de qualquer armadura metálica ou interferência (ecrã de computador, televisão, etc.). fixação mural [J] ou livre com o suporte [H] (ver pag. 2).
- Colocar o sensor externo na piscina ao abrigo do sol o alcance é de ± 30 m
- As temperaturas máximas e mínimas estão conservadas em memória. Carregar na tecla MAX/MIN [E] para visualizar a temperatura máxima [A] e mínima [B] interior, carregar na tecla MAX/MIN uma segunda vez para visualizar os valores máximos [A] e mínimos [B] exteriores, carregar na tecla MAX/MIN uma terceira vez ou espere dez segundos para voltar a visualização normal.
- Carregue na tecla CLEAR [G] para apagar a memória.
- Reinicializar a estação carregando no botão RESET [K] situado por baixo do suporte [H] na parte de traz do aparelho. Esta operação apaga a memoria e sincroniza as unidades.
- Substituir as pilhas quando visualiza o símbolo [A][B] (ver §8).
7. Problemas e soluções
- Não visualiza a temperatura da água.
- Ligar o sensor externo e verificar as pilhas.
- Carregar na tecla RESYNC [F] e esperar ± 6 minutes. Respeitar a distância máxima entre a estação e o sensor externo, retirar qualquer fonte de interferência na proximidade.
- O valor visualizado é exagerado em relação a temperatura da água.
- Tirar o suporte [H] para ver a tampa do compartimento das pilhas [I].
- Abrir o compartimento das pilhas [L] e colocar duas pilhas de 1,5 V tipo R03 respeitar a polaridade.
- Fechar o compartimento e carregar no botão RESET [K].
- Visualiza a temperatura exterior e o indicador de estado [C] pisca. Sensor externo
- Abrir o sensor girando a parte superior (com a antena) para a esquerda. Retirar a parte superior da caixa. Não tocar no circuito electrónico.
- Abrir o compartimento das pilhas e inserir duas pilhas de 1,5 V tipo R6 respeitar a polaridade.
- Carregar no botão RESET [6].
- Assegure-se que a junta está perfeitamente alinhada e colocar a parte superior do sensor. Coloque a parte superior para trás e gire no sentido horário até que ele fecha bem apertado.
- Não carregar pilhas alcalinas, nunca perfurar as pilhas e nunca deitar ao fogo. CUIDADO : Respeite as instruções na embalagem das pilhas. Guarde as pilhas fora do alcance das crianças.
9. Especificações tecnicas
Frequência de transmissão 433 MHz Alcance de transmissão ≤ 30 m Medidas -40°C ~ +60°C ± 0,1°C Estação
Dimensões LCD 41 x 36 mm Alimentação 2x 1,5 V AAA (LR03C, incl.) Dimensões 72 x 24 x 121 mm Peso ± 100 g Sensor externo Dimensões LCD 34 x 15 mm
Temperatura de stockagem -50°C ~ +70 °C, sem condensação
Alimentação 2x 1,5 V AA (LR6C, incl.)
Dimensões Ø 100 x 155 mm Peso ± 205 g Utilize este aparelho apenas com os acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causadas pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação acerca deste produto e para consultar a versão mais recente deste manualWSPT1 Rev. 02 22/07/2013 ©2009 Velleman
do utilizador visite a nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
A Velleman NV detem os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estrictamente proíbido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.WSPT1 Rev. 02 22/07/2013 ©2009 Velleman
- Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).Garantia de serviço e de qualidade Velleman® Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE):
- qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
- no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
- estão por consequência excluídos: - todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituìveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada); - todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.; - danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante ; - todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional); - todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização; - todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento. - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia.
- qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
- dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor;
- uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte;
- qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas. A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização.
ManualFácil