Laser Line LL 150 - Máquina de soldar Weller - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Laser Line LL 150 Weller em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Laser Line LL 150 Weller
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de soldar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Laser Line LL 150 - Weller e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Laser Line LL 150 da marca Weller.
MANUAL DE UTILIZADOR Laser Line LL 150 Weller
PT Tradução do manual original
PT Indicação de filtro vermelha/amarela/verde
PT Colocação do aparelho em serviço
PT Indicação de filtro Tempo de serviço
PT Repor o tempo do filtro
PT Indicação de filtro Capacidade de aspiração
Antes da colocação em
funcionamento e antes de trabalhar com o aparelho, leia o presente manual de instruções e as indicações de segurança em anexo na íntegra.
Guarde este manual de modo a estar acessível para todos os utilizadores.
Agradecemos a confiança demonstrada pela sua aquisição deste aparelho.
O fabrico baseou-se nas mais rigorosas exigências de qualidade, estando assim assegurado um funcionamento correcto do aparelho.
O presente manual contém informações importantes para a colocação em funcionamento, operação, manutenção e eliminação de falhas simples do aparelho, de maneira segura e correcta.
Entregue o aparelho a terceiros sempre acompanhado do manual de instruções.
O aparelho foi fabricado de acordo com o nível técnico actual e as normas de segurança técnica reconhecidas.
Não obstante, existe o perigo de danos pessoais e materiais caso não observe as indicações de segurança contidas no caderno de segurança anexo, assim como os avisos contidos no presente manual.
Indicações de segurança
Este aparelho não pode ser utilizado por cri-anças a partir dos 8 anos e pessoas com capaci-dades f sicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experiência suficiente, excepto sob vigilância ou sob instruções espec -ficas de utilização segura do aparelho, e desde que entendam os perigos resultantes da mesma. Não deixe que crianças brinquem com o Aparelho.
Não permita a limpeza e manutenção do aparel-ho pelo utilizador a crianças sem Vigilância.

Em caso de um aparelho defeituoso, os fios condutores podem ficar sem protecção ou o condutor de proteção pode não funcionar.
As reparações têm de ser efectuadas po pessoal formado pela Weller.
Caso o cabo de ligação da ferramenta eléctrica estiver danificada, tem de ser substituído por um cabo de ligação especialmente confeccionado, disponível através da organização de assistência técnica.

Aviso! Perigo de ferimento
O aparelho ou partes dele podem cair durante o transporte.
°Nunca utilize o aparelho como meio de transporte.

Aviso! Perigo de asfixia, Perigo de envenenamento
Uma instalação defeituosa pode provocar concentrações mais altas no local de trabalho O proprietário da instalação é quem tem de se responsabilizar pelo cumprimento da legislação respeitante aos valores-limite impostos à concentração de substâncias nocivas no posto de trabalho.
°Após a instalação, medir as concentrações no local de trabalho
Uma concepção defeituosa dos ciclos de manutenção nos substâncias gasosas pode provocar concentrações mais altas no local de trabalho
°Definir o ciclo de manutenção
Durante limpeza do sistema de tubagem/compartimento de exaustão ocorre uma carga de substâncias nocivas mais alta no ar ambiente
Se a capacidade de aspiração fica prejudicada, devido a sedimentações no sistema de tubagens, substituir componentes sujos
Utilização Autorizada
O aspiração de fumo de solda Zero Smog da WELLER corresponde à declaração de conformidade CE, conforme as exigências fundamentais de segurança das directivas 2004/108/CE, 2006/95/CE e 2011/65/EU (RoHS).
O fabricante não assume qualquer responsabilidade relativamente a alterações do aparelho realizadas por conta própria. O sistema de filtragem pode ser colocado em serviço exclusivamente em estado técnico irrepreensível.
A exaustão de fumo de solda é uma unidade de filtragem móvel para a separação de partículas e gases. O aparelho é usado para a filtragem de ar de exaustão em processos de soldagem, colagem, limpeza, e impressão e está adequado para a operação contínua industrial.

Aviso! Perigo de asfixia, Perigo de envenenamento
O uso indevido pode provocar problemas respiratórios, asfixia, envenenamento ou cranco
° Partículas e gases que não correspondem à substância de filtragem usada, não podem ser aspirados.
°Não podem ser aspirados líquidos, nem gases inflamáveis
° Nunca utilize o aparelho sem filtro ou com o filtro cheio.
°Nunca utilize o aparelho sem cobertura do ventilador
O aparelho foi concebido para a utilização como exaustão em superfícies e não é adequado para a exaustões directas no ferro de soldar.
Este aparelho pode ser utilizado exclusivamente à temperatura ambiente e em espaços interiores. O aparelho não deve ser exposto a temperaturas superiores a 50°C, chamas abertas ou solventes de condensação.
A utilização segundo o fim a que se destina inclui também que observe este manual,
°observe todos os outros documentos que o acompanham,
°observe os regulamentos nacionais de prevenção de acidentes em vigor no local de utilização.
Devido a riscos e perigos potenciais de grandeza diferente, alguns passos de trabalho podem ser executados exclusivamente por profissionais formados.
| Passo de trabalho Grupos de utilizadores | |
| Instalação de sistemas de tubagem complexas em caso da ligação de vários braços de exaustão | Pessoal epsecializado com formação técnica |
| Substituição de peças sobressalentes eléctricos Professional de electrotecnia | |
| Definição de intervalos de manutenção Professional de segurança | |
| OperarTroca do filtro | Pessoas leigas |
| Instalação de sistemas de tubagem complexas em caso da ligação de vários braços de exaustãoSubstituição de peças sobressalentes eléctricos | Formandos de cursos técnicos sob instrução e supervisão por parte de um professional especializado |
| Exaustão Laser Line LL150 MG140 | ||
| Dimensões C x L x A 340 x 340 x 680 mm | 13.4 x 13.4 x 26.8 inch | 340 x 340 x 680 mm13.4 x 13.4 x 26.8 inch |
| Peso | 18 kg 18 kg | |
| Quantidade de transporte máx.ora | 140 m3/ h (82,3 CFM) | 140 m3/ h (82,3 CFM) |
| Vácuo máx. 2.300 Pa 2.300 Pa | ||
| Consumo de potência | 100 W 100 W | |
| Tensão de rede | 110-240 V 50/60 Hz 110-240 V 50/60 Hz | |
| Fusível de tubo de vidro (5 x 20) | 2 x 6,3 AT, 250 V 2 x 6,3 AT, 250 V | |
| Nível de emissão sonora numa distância de 1 m | < 50 dB(A) | < 50 dB(A) |
| Filtro compacto | Filtro de matéria em suspensão classe H13(99,95 % partícula até aprox. 0,12μm) combinado com um filtro de amplo espectro(100 % AKF, 50 % Per-manganato de Potássio) | Filtro de matéria em suspensão classe H13(99,95 % partícula até aprox. 0,12μm) combina-do com um filtro de amplo espectro(50% AKF, 50 % Perman-ganato de Potássio) |
| Interface | Com o interface, a instalação pode ser operada ou monitorizada à distância em todas as funcio-nalidades, através de um adaptador de interface opcional. | Para comando à distância |
Operação
Alerta
Após o transporte, o aparelho pode apresentar poeiras no filtro principal. Assegurar que, o aparelho seja colocado em serviço em uma sala adequada.
Atenção!
Uma concentração de gás nocivo elevada provoca a aquecimento do carvão activado. Para excluir o aquecimento in-admissível, o aparelho deve ser operado durante alguns minutos isento de gás nocivo, antes do desligamento.
Coloque o aparelho fora do serviço, conforme o descrito no capítulo „Colocação em funcionamento“.
Observe os manuais de instruções dos aparelhos conectados.
Verifique se a tensão de rede coincide com a indicação na placa de características.
Ao ligar o aspirador à rede, o interruptor deve encontrar-se na posição de desligado.
A melhor filtração possível é obtida como segue:
- Temperatura do ar de processo no filtro de gás < 38 °C
• Humidade relativa < 60 % - Moléculas de gás > 30 g/mol (filtragem melhor com moléculas maiores)
- Temperatura de embulição das moléculas de gás > 0 °C
Troca do filtro

Aviso!
Antes de efectuar qualquer intervenção no aspirador, desligá-lo da
rede.

Aviso!
Kasutada ainult WellerFTi originaalvaruosi.
Não efectuar quaisquer alterações no aparelho!
As reparações têm de ser efectuadas po pessoal formado pela Weller.
MIN 1x

A vida útil normal de um filtro principal na indústria electrónica é de 1500 horas.
O filtro principal deve ser mudado, no mínimo, uma vez por ano, para assegurar a devida separação de gás.
Filtros obstruídos devem ser tratados como lixo especial.
Elimine as peças do aparelho substituídas, o filtro ou os aparelhos antigos segundo os regulamentos em vigor no país.
Utilize equipamento de protecção adequado
A vida útil normal de um filtro principal na indústria electrónica é de 1500 horas.
O filtro principal deve ser mudado, no mínimo, uma vez por ano, para assegurar a devida separação de gás.
O grau de sujidade do filtro é detectado através da medição da pressão diferencial. A indicação de filtro indica o nível de filtro actual.
Ouve-se um alarme e a lâmpada de aviso amarela fica intermitente: A vida útil recomendada do filtro expirou. (veja Indicação de filtro Tempo de serviço / Indicação de filtro Capacidade de aspiração)
Ouve-se um alarme e a lâmpada de aviso vermelha tem luz contínuo: Capacidade de aspiração demasiado baixa. Desligar a unidade de filtragem. Verificar tubeiras, tubos e braços de exaustão e limpá-los, caso necessário. Caso se ouça o alarme novamente, ao ligar o aparelho da próxima vez, o filtro tem de ser mudado.
Se não forem tomadas quaisquer medidas, a unidade de filtragem desligar-se-á após cinco minutos, para evitar o sobreaquecimento.
Em caso da mudança do filtro principal, o tempo de filtragem é reposto como segue:
Manter a tecla UP/DOWN premida e ligar simultaneamente o interruptor, até se ouve uma sinal. Soltar as teclas e esperar durante 5s e desligar. Ligar o aparelho após mais 5s, o tempo de filtragem foi reposto.
Limpeza
Para assegurar o devido funcionamento, limpar regularmente a tubeira, o braço de exaustão e a mangueira de ligação.
Avisos de erro e eliminação de falhas
| Aviso/Sintoma Causa possível Medidas para a solução | ||
| ^ Rendimento de aspiração ausente | ^ Sistema de tubulações com vazamento | ^ Vedar o sistema de tubulações |
| ^ Filtro obstruído | ^ Trocar o filtro | |
| ^ Rotação da turbina demasia-do baixa | ^ Aumentar a rotação teórica | |
| ^ Ruídos de aspiração elevados | ^ Velocidade do vento braço de aspiração muito grande | ^ Reduzir a rotação teórica (pouca quantidade de ar) |
| ^ O aparelho não efectua o arranque | ^ Desligação térmica | ^ Deixar arrefecer o aparelho. Ligar de novo após cerca de 3 horas. |
| ^ Dispositivo não funciona | ^ O fusível queimou | ^ Entre em contacto com a nossa assistência técnica: technical-service@weller-tools.com |
| ^ O aparelho não está ligado devidamente | ^ Verificar a ligação | |
Garantia
Os direitos do comprador de reivindicação por falhas vencem um ano após a entrega. Isto não se aplica aos direitos de recurso do comprador segundo os artigos 478, 479 do código civil alemão. Numa garantia por nós fornecida apenas assumimos a responsabilidade se a garantia de qualidade ou duração tiver sido fornecida por nós por escrito e
com utilização do termo „Garantia“.
A garantia é aceite pela Weller.
A garantia expira em caso de utilização inadequada e se tiverem sido feitas intervenções por pessoal não qualificado.
Reservado o direito a alterações técnicas!
Informe-se em www.WellerFT.com.
Símbolos

Atenção!

Leia o manual de instruções!

Antes de efectuar quaisquer trabalhos no aparelho, retire sempre a ficha da tomada.

Design adequado EPA e local de trabalho adequado EPA

Marca CE

Marca de Conformidade Britânica

Eliminação
Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De acordo com a directiva europeia 2012/19/EU sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica.
Filtros obstruídos devem ser tratados como lixo especial.
Elimine as peças do aparelho substituídas, o filtro ou os aparelhos antigos segundo os regulamentos em vigor no país.


PT Declaração de conformidade da UE
Declaramos que, os produtos designados cumprem os regulamentos das directivas seguintes:
Responsável pela compilação da documentação técnica.