Laser Line LL 150 - заваръчна машина Weller - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството Laser Line LL 150 Weller в PDF формат.
Въпроси на потребители за Laser Line LL 150 Weller
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия заваръчна машина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Laser Line LL 150 - Weller и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Laser Line LL 150 на марката Weller.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Laser Line LL 150 Weller
BG превод на оригиналната инструкция
RO Traducere a instructiunilor originale
BG Обем на доставката
BG Включване и изключване
BG Червена/жълта/зелена филтърна индикация
RO Indicator de filtru roşu/galben/verde
HR Crveno/žuto/zeleno pokaznik za filtar
BG Включване на уреда
BG Филтърна индикация, срок на работа
BG Рисет на филтърното време
BG Филтърна индикация, аспирационна мощност
BG Смяна главният филтър
RO Schimbarea filtrul principal
HR Mijenjati glavni filtar
Преди пускане в действие и започване на работа
с уреда прочетете докрай това ръководство и приложените инструкции за безопасна работа.
Съхранявайте това ръководство така, че то да е достъпно за всички потребители.
Ние Ви благодарим за оказаното ни с покупката на този уред доверие.
При производството се прилагат най-строги изисквания към качеството, за да се осигури една безупречна функция на уреда.
Това ръководство съдържа важни информации, за да може уреда сигурно и правилно да се пуска в действие, да се борави с него, да се поддържа и за да можете Вие да отстранявате самостоятельно прости неизправности.
Предавайте уреда на трети лица винаги заедно с ръководството за работа.
Този уред е произведен според съвременното състояние на техниката и общопризнатите от гледна точка на техническата безопасност правила.
Въпреки това има опасност за персонални и от материални щети, когато не спазват инструкциите за безопасна работа в приложената тетрадка по безопасност, а също така и предупредителните указания в това ръководство.
Инструкции за безопасна работа
Уредът може да се ползва от лица на повеце от 8 години и от лица с намалени физицески, сетивни или умствени способности или липса на опит и / или знания, ако те биват контролирани или са инструктирани относно безопасната уиотреба на уреда и са разбрали произтицащите вследствие на това опасности. Децата не трябва да играят с уреда.
Поцистване и поддържане не трябва да се извършва от деца без наблюдение.

При дефектен уред е възможно активни проводници да са оголени или защитният проводник да не работи.
^° Ремонтите трябва да се извършват от обучени от Weller лица.
Ако е повреден съединителния проводник на електрическия инструмент, то той трябва да се смени със специално подготовен съединителен проводник, който може да се получи от сервизната организация.

Предупреждение! Има опасност от нараняване
При транспорт уредът или части от него могат да паднат долу.
°Никога не използвайте уреда като средство за транспорт.

Предупреждение! Опасност от задушаване, Опасност от отравяне
Една неправилна инсталация може да стане причина за възникване на повишени концентрации на работното място
Операторът на уредбата носи отговорност за спазването на законните гранични стойности на вредните вещества на работното място.
°След инсталация измерете концентрациите на работното място
При използване на газ едно неправилно определяне на интервалите за техническо обслужване може да стане причина за повишена концентрация на работното място
°Определяне на интервала за техническо обслужване
При почистване на тръбопроводната система/пространството на отработените газове околният въ воздух силно се замърсява с вредни вещества
При влошаване на смукателната способност поради наслоявания в тръбопроводната система сменете замърсените части
Използване по предназначение
Изсмукването на дима при спояване Zero Smog на Weller отговаря на EC Декларация за съответствие според основните изисквания за безопасност на Директивите 2004/108/EC, 2006/95/EC и 2011/65/EU (RoHS).
Производителят не поема отговорност за направени своеволни изменения на уреда.
Работете с филтърната система само, ако тя е в безупречно техническо състояние.
Устройството за изсмукване на дима при спояване е един мобилен филтърен блок за сепариране на частици и газове. Уредът се използва за филтриране на отпадъчния въ воздух в процеси на спояване, залепване, почистване, притискане и т.н. и е подходящ и за продължителна промишлена експлоатация.

Предупреждение! Опасност от задушаване, Опасност от отравяне
При неправилно използване може да се стигне до затруднено дишане, до задушаване, до отравяне или до заболяване от рак
°Не изсмуквайте частици и газове, които не са предвидени за използваното филтриращо средство.
°Не изсмуквайте течности и запалителни газове
^° Никога не използвайте уреда без филтър или с напълнен филтър.
^° Никога не използвайте уреда без капака на вентилатора
Уредът е предвиден за използване за повърхностно изсмукване и не е подходящ за непосредствено изсмукване до поялника.
Използвайте този уред само при стайна температура и във вътрешни помещения. Уредът на бива да се излага на температури на 50°C, на открити пламъци или на кондензирали разтворители.
Използването по предназначение включва и
°Вие да спазвате това ръководство,
°Спазвайте всички допълнителни съпроводителни документации.
°Вие да спазвате националните правила за техника на безопасност на мястото на работа.
Потребителски групи
Поради различни големите рискове и потенциални опасности някои работни операции могат да бъдат извършвани само от квалифициран и обучен персонал.
| Работна операция Потребителски групи | |
| Инсталация на комплексни тръбопроводни системи при присъединяване на няколко изсмукващи рамена | Обучен специализиран технически персонал |
| Смяна на електрически резервни части Електротехник | |
| Определяне на интервалите за техническо обслужване | Специалист по безопасност |
| РаботаСмяна на филтъра | Любители |
| Инсталация на комплексни тръбопроводни системи при присъединяване на няколко изсмукващи раменаСмяна на електрически резервни части | Ученици в процес на техническо производствено обучение под ръководство и надзор на обучен квалифициран специалист |
Технически данни
| Аспирация Laser Line LL150 MG140 | ||
| Размери д х ш х в 340 x 340 x 680 mm | 13.4 x 13.4 x 26.8 inch | 340 x 340 x 680 mm13.4 x 13.4 x 26.8 inch |
| тегло | 18 kg 18 kg | |
| Макс. подавано количество 140 m3/ h (82,3 CFM) 140 m3/ h (82,3 CFM) | ||
| Макс. вакуум 2.300 Pa 2.300 Pa | ||
| Консумирана мощност | 100 W 100 W | |
| Мрежово напрежение | 110-240 V 50/60 Hz 110-240 V 50/60 Hz | |
| Стъклен тръбен предпазител (5 x 20) | 2 x 6,3 AT, 250 V 2 x 6,3 AT, 250 V | |
| Ниво на шума на разстояние 1 м < 50 dB(A) | < 50 dB(A) | |
| Компактен филтър | Филтър за суспензиращи вещества клас H13(99,95 % частици до прибл. 0,12 μm)комбиниран с един широколентов газов филтър(100 % AKF, 50 %Потасов перманганат) | Филтър за суспензиращи вещества клас H13(99,95 % частици до прибл. 0,12 μm)комбиниран с един широколентов газов филтър(50% AKF, 50 % Потасов перманганат) |
| Интерфейс С помощта на | интерфейса уредбата опционално може да бъде управлявана в пълния обем на функциите с интерфейсен адаптер, респ. да бъде контролирана дистанционно. | За телеуправление |
Работа
Указание
След транспорт уредът можете да отделя прах на главния филтър.
Погрижете се уредът да се експлоатира в подходящо помещение.
Внимание!
Висока концентрация на вредни газове води до загряване на активния въглен. За да се избегне едно недопустимо загряване, уредът трябва преди изключване да поработи няколко минути без вредни газове.
Спазвайте съответните ръководства за работа на присъединения уред.
Проверете дали мрежовото напрежение съвпада с данните на фирмената табелка.
Включвайте уредът в контакта само в изключено състояние.
Най-доброто филтриране на газовете се постига както следва :
- Температура на процесния въздух в газовия филтър < 38 °C
- Относителна влажност < 60 %
- Газови молекули > 30 g/mol (филтрирането става по-добре с големи молекули)
- Температура на кипене на газовите молекули > 0 °C
Смяна на филтъра

Предупреждение!
Пред започване на работи по уреда извадете щекера от контакта.

Предупреждение!
Използвайте само оригинални резервни части на WellerFT.
Не правете никакви изменения по уреда!
Ремонтите трябва да се извършват от обучени от Weller лица.
MIN 1x

Нормалната дълготрайност на един главен филтър в електронната промишленост е 1500 часа.
Главният филтър трябва да се сменя най-малко един път в годината, за да се осигури правилна сепарация на газовете.
Замърсените филтри трябва да се разглеждат като специални отпадъци.
Отстранявайте сменените части на уреди, филтри или стари уреди в съответствие с законодателството на Вашата страна.
Да се носи подходящо защитно оборудване.
Нормалната дълготрайност на един главен филтър в електронната промишленост е 1500 часа.
Главният филтър трябва да се сменя най-малко един път в годината, за да се осигури правилна сепарация на газовете.
Степента на замърсяване на филтъра се разпознава посредством с измерване на спадането на налягането. Филтърната индикация показва актуалното състояние на филтъра.
Прозвучава аларма и мига жълта предупредителна лампа: Препоръчвана дълготрайност на филтъра е изтекла. (виж филтърна индикация, срок на работа / филтърна индикация, аспирационна мощност)
Прозвучава аларма и свети непрекъснато червената предупредителна лампа: Мощността на изсмукване е прекалено ниска. Изключете филтърния блок. Проверете дюзите, тръбите и изсмукващи рамена при нужда ги почистете. Ако алармата прозвучава отново при следващото включване, трябва да смените филтъра.
Ако не вземете мерки, след пет минути се изключва филтърния блок, за да се избегне прегряване.
При смяна на главния филтър филтърното време се настройва както следва:
Натиснете и задръжте UP/DOWN и едновременно включете превключвателя, докато прозвучи един сигнал. Отпуснете бутоните, почакайте 5 с и изключете. След още 5 с включете уреда, филтърното време сега е нулирано.
Почистване
Почиствайте редовно дюзите, изсмукващото рамо и съединителния маркуч, за да се осигури правилна работа на уреда.
Съобщения за неизправности и отстраняване
Съобщение/симптом Възможна причина Мерки за отстраняване
| °Изсмукването нямамощност | °Тръбопроводната системане е уплътнена | °Уплътнете тръбопроводнатасистема |
| °Филтър замърсен | °Смяна на филтъра | |
| °Оборотите на турбината самного ниски | °Увеличете зададените обороти | |
| °Силни шумове приизсмукване | °Скоростта на въздуха презизсмукващото рамо е многоголяма | °Намалете зададените обороти(по-малко количество въздух) |
| ° Уредът не се включва | ° Термично изключване | ° Оставете уреда да изстине.След прибл. 3 ч. го включетеотново. |
| ° Device не работи | ° Изгорял е предпазителят | ° Моля свържете се с нашатасервизна служба: technical-serвизен@Weller-tools.com |
| °Уреда не е присъединенправилно | °Проверете присъединяването |
Гаранция
Претенциите към качеството на купувача имат давност една година след датата на доставка при купувача. Това не важи за регресни претенции на купувача по §§ 478, 479 ГК.
Ние носим отговорност по дадената от нас гаранция само, когато гаранцията за свойствата или за срока на годност е дадена от нас в писмен вид и като при това е използвано понятието „гаранция“.
Weller поема гаранция.
Гаранцията губи сила при неправилно използване и когато неквалифицирани лица са направили манипулации.
Правото за правене на технически изменения остава запазено!
Моля информирайте се на адрес www.WellerFT.com.
Символи

Внимание!

Прочетете ръководство за експлоатация!

Пред извършване на каквито и да било работи по уреда винаги изваждайте щекера от контакта.

Дизайнът и оформлението на работното място отговарята на ESD

СЕ-знаци

Британски знак за съответствие

Отстраняване като отпадък
Не изхвърляйте електрически инструменти в домакинските отпадъци! В съответствие с европейската Директива 2012/19/EU за стари електрически и електронни уреди и нейното внедряване в националното право изхабените електрически инструменти трябва да се събират отделно и да се предават за екологично рециклиране.
Замърсените филтри трябва да се разглеждат като специални отпадъци.
Отстранявайте сменените части на уреди, филтри или стари уреди в съответствие с законодателството на Вашата страна.

BG EC декларация за съответствие
Ние декларираме, че назованите продукти изпълняват изискванията на следните Директиви:
RO Declaratia de conformitate UE
Упълномощен за съставяне на техническата документация.