Chloé 70 CG - Exaustor de cozinha FABER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Chloé 70 CG FABER em formato PDF.
| Tipo de produto | Coifa exaustora |
| Marca | Faber |
| Modelo | Chloe 70 CG |
| Largura | 70 cm |
| Distância mínima entre o plano de cozimento e a coifa | 650 mm |
| Diâmetro do duto de exaustão | 120 mm mínimo |
| Alimentação elétrica | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Classe elétrica | Classe I (aterramento) |
| Número de velocidades | 4 (velocidades 1, 2, 3 e intensiva temporizada 6 min) |
| Funções especiais | Delay (desligamento atrasado 30 min), 24h (aspiração 10 min/hora), controle remoto opcional |
| Iluminação | LED, interruptor separado |
| Tipo de filtro de gordura | Metálico, lavável em lava-louças |
| Tipo de filtro de carvão | De carvão ativado, não lavável, substituição a cada 4 meses |
| Frequência de limpeza do filtro de gordura | A cada 2 meses (ou mais em uso intenso) |
| Alarme de saturação dos filtros | Sim, após 100 horas de funcionamento para os filtros de gordura |
| Controle remoto | Opcional, pilhas LR03-AAA 1,5 V não fornecidas |
| Uso previsto | Doméstico, eliminação de odores de cozinha |
| Segurança | Não flambar sob a coifa, não deixar fogo vivo sem vigilância, monitorar fritadeiras |
Perguntas frequentes - Chloé 70 CG FABER
Perguntas dos utilizadores sobre Chloé 70 CG FABER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Chloé 70 CG - FABER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Chloé 70 CG da marca FABER.
MANUAL DE UTILIZADOR Chloé 70 CG FABER
PT Conselho e sugestões
- As instruções para uso aplicam-se a variedes modelos deste aparelho. Por istso, é possivel que estejam aque descririas algumas caractécticas do equipamento que não digam respeito ao seu aparelho específico.
- O fabricante declina toda e qualquer responsabilité por eventuels danos decorrentes de instalacao ou uso inutilização incorrente ou impropriaria.
- A distência minima de segurarça entre a placá de cozedura e o exaustor é de 650 mm (alguns modelos podem ser instalados a alta inferior; consulta o parragrafo sobre as dimensoes de trabalho e a instalação).
- Verifique se a tensão da eletrica corresponde à指示a na chapa de caracteristicas fixada no interior do exaustor.
- Para os apareiros da Classe I, certifique-se de que a eletrica da habitacao dispoe de umsystema eficaz de ligaao aterra. Ligue o exaustorduta de fumosutilizing um tubo com diametro minimo de 120~mm .O percurodo tubode exaustao de fumo devesero mais curto possivel.
- Não ligue o exaustor a conduitas de exaustão que transporte fumos de combustão (caldeiras, lareiras, etc.).
- Se o exaustor for utilizes em acontecido com apareiros não electricos (por ex. apareiros alimentados a gas), é necessário
que Hajao no aposento ventilacao sufficiente para impedir o returno dos gases de escape. Deve havera uma abertura na cozinha que comunique diretamente com o exterior, para garantir a entrada de ar limpo. Quando o exaustor éutilizzato em conjunto com outros aparelhos não alimentados eletricamente, a pressao negativa no aposento não deve ultrapassar 0,04 mbar, para evitar que os fumos voltem aentrar no aposento atraves do exaustor.
-
O ar não deve ser descarregado através de um tubo flexívelutilizzato para aspirar fumo deaparelhos alimentados a gás ououtros combustíveis (não usarcom aparelhos que descarreguem or ar exclusivamente no local de instalacao).
-
No caso de danos no cabo eletrico, é necessário que está substituído pelo的服务 de assistência Tecnica, a fim de fazer quaisquer riscos.
-
Se as instruções de instalação à deoplaca de cozinha a gás indicarem uma distência acima这其中 superior à指示ada, é necessário respeita-las. Deveem ser respeitados todos os regulamentos em materia de evacuação de ar.
-
Utilizeapanas parafusos e peças(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCas(PCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCASPCAS
Advertência: a não utilizesçao de parafusos ou elementos de fixacao em conformidade com estas instruções pode causar
riscos elétricos.
Ligue o exaustor a fonte energia através de um interruptor bipolar com,Pelos menos, 3 mm de distancia entre os contactos.
Uso
- O exaustor foi concebido exclusivamente para uso dométrico, para eliminar os cheiros da cozinha.
- Nunca utilize o exaustor senao para o fim para que FOicebido.
- Nunca deixe chamas altas desprotegidas sob o exaustor, quando estiver em funciona.
- Ajuste a intensidade da chama de maneira a não ultrapassar o diametro do fundo da panela realizada, certificando-se de que não incide dos lados.
- As fritadeiras devem ser vigiadas constantemente durante o funciona, porque as gorduras e oleos excessively aquecidos são fácilmente inflamáveis.
- Não cozinho flamejados debaixo do exaustor, porque há risco que incério.
- Este aparecido pode ser realizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis diminuidas ou com experiência e conheçimento insufficientes, desde que sejam vigiados etenham recebido instrucao sobre a utilização do aparecido de forma segura e comprehendam
os perigos que o seu uso compôbeta. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutençao do aparelho não devem ser realizadas por crianças, a não ser que sejam vigiadas.
- Este aparecido não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades psico-fisico-sensoriais diminuidas ou com experiência e reconhecimentos insufficientes, salvo se viagiadas atentamente e sob instruíao de pessoas responsavel pela incolumidade delas.
- “CUIDADO: As partes acessveis podem aquecer muito durante a utilização dos apareiros de cozedura.”
Manutenção
- O símbolo colocado no produit ou na sua embalagem indica que o produits não pode ser eliminado como lixo dométrico. Deverá ser entrega num centro de recolha seleçãoproprio para recicagem de resíduos de equipamentos electricos e eletrónicos. A eliminação correta este produit contribui para fazer os possíveis efeitos negativos para o meio ambiente e a saude que seriam criados pela manipulação impropria dos seuresistuidos. Para mais informações sobre onde entegar o produits para recicagem,contacte a delegação local, os serviços Municipais ou a loja onde comprou o produits.
- Desligue o interruptor de ali
mente do aparecido ou retire a ficha da tomada de corrente, antes de realizar qualquer service de manutenção.
- Limpe e/ou substitua os filtros, respeitando os intervalos especializados pelo fabricante (perigo de incêndio).
-
Se a limpeza do exaustor não for realizada de acordo com as instruções dadas, há risco de incério!
-
O FILTER de carvão ativado não é lavável não pode ser regenerado. Deve ser substituído cada 4 mezes deestrutura, ou com maior frequência no caso de uso muito intenso (W).

- Os filtros antigordura devem ser limpos cada 2 meses de funciona, ou com maior frequência no caso de uso muito intenso, e podem ser lavados na boa da lavar louça (Z).

- Limpe o exaustor com um pano humido e detergente liquido neutro.
| Tecla Led Função | |||
| L - Acende/Apaga a | uzes na sua intensidade Tmaxa. | ||
| - Mantendo a | tecla pressionada, durante circa de 5 segundos, quando todas as cargas está desligadas (Motor+Luz), o alarme dos filtros de carão ativo ativa-se e os quatre leds das teclas piscam das vezes seguidas.Para o desativar, pressiona-se de novo a tecla mais 5 segundos; os quatre leds das teclas piscarão uma vez. | ||
| T1 Fixo Liga/desiga o motor com velocidade I. | |||
| Intermitente | Função 24hMantendo a tecla pressionada durante circa de 2 segundos, oSYSTEMA Ativará/Desativará o motor no modo Recirculação de Ar 24h. Trata-se de uma velocidade que permite ativar a aspiração durante 10 minutos, de hora a hora, ao longo de um ciclo de 24 horas. Não é ativuível em simultâneo com as funções Intensiva ou Delay. | ||
| T2 Fixo Liga o motor com velocidade II. | |||
| Intermitente | Função DelayMantendo a tecla pressionada durante circa de 3 segundos, oSYSTEMA Ativará/Desativará ahifto Delay (que faz deslagar automaticamente o motor, as ventoinhas e a iluminação com diferimento de 30'). Não é ativuível em simultâneo com as funções Intensiva ou 24h. | ||
| T3 Fixo Liga o motor com velocidade III. | |||
| - Se mantida | pressionada durante circa de 3 segundos, quando todas as cargas estoadesligadas (Motor+Luz), oSYSTEMA faróreset do alarmé de saturação dos fiedled S1 piscaráões vezes. | ||
| T4 Fixo Liga o motor com velocidade Intensiva.Àsleyveladé é temporizada a 6 min. Decorido o referido tempo, o systemaregres-sará automaticamente à velocidade selecionada anteriorsmente. Se for amotor desligado, decorrindo o tempo de funcimento desta功能性, o motor desiga-se. | |||
| - Mantendo-a | pressionada, durante circa de 5 segundos, o Telecomando ativar-se-a e o respetivo led piscára das vezes.Mantendo-a pressionada, durante circa de 5 segundos, o Telecomando desativar-se-á e o respetivo led piscára uma)soz. | ||
| S1 Fixo Assinala o disparo do alarmé de saturação dos filtros de metal antigordura e, portanto,a necessidade de que sejam lavados. O alarmé disparao ao fim deficionamento efetivo do exaustor. | |||
| Intermitente | Quando está ativado, assinala o disparo do alarmé de saturação do filtró antidóores delcarvo ativo e, portanto, a necessidade de substitui-lo. Nesta alta, tambem deveráolavar-se os filtros de metal antigordura. O alarmé de saturação do filtró antcarvão ativo disparo ao fim de 200 horas de funcimento efetivo do exaustor. | ||
Controle Remoto
É importante utilizear no controle remoto pilhas alcalinas de zinco-carvão de 1,5 V no formato padrão LR03-AAA (não incluído).
- Não coloque o controle remoto perto de fontes de calor.
- Não abandone as pilhas usadas no meio ambiente; àsas devem ser depositadas em recipientes apropriados.


| Pressão breve: Liga /desiga o motor. | |
| - | Diminui a velocidade, cada vez que é pressionado. |
| + | Aumenta a velocidade, cada vez que é pressionado. |
| i | Ativa/Desativa a função Intensiva. |
| Pressão breve: Ativa/Desativa a função Delay:processo automatico para deslagar o exaustor,diferido de 30'. No visor aparece a velocidadedo motor e o punto inferior direito piscaca umavez por segundo.Pressionado durante 2段时间s, Ativa/Desativaa função 24h: liga o motor na primeira velocidadee ativa a aspiração de 10 minutos, de hora ahora. No visor aparece o número 24 e o puntoinferior direito piscaca uma vez por segundo. | |
| Pressão breve: Acende/apaga as luzes. |
Iluminação
- Para substituição, contacte a assistência Tecnica ("Para compra, dirija-se à assistência Tecnica").