Chloé 70 CG - кујнска аспиратор FABER - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот Chloé 70 CG FABER во PDF формат.
| Вид на производ | Аспиратор (вентилатор за кујна) |
| Марка | Faber |
| Модел | Chloe 70 CG |
| Ширина | 70 см |
| Минимално растојание помеѓу површината за готвење и аспираторот | 650 мм |
| Дијаметар на одводниот канал | минимум 120 мм |
| Електрично напојување | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Електрична класа | Класа I (заземјување) |
| Број на брзини | 4 (брзини 1, 2, 3 и интензивна тајмерирана 6 мин) |
| Специјални функции | Delay (одложено исклучување 30 мин), 24h (вшмукување 10 мин/час), опционален далечински управувач |
| Осветлување | LED, посебен прекинувач |
| Вид на филтер за маснотии | Метален, може да се мие во машина за садови |
| Вид на јаглероден филтер | Со активен јаглерод, не се мие, заменување на секои 4 месеци |
| Фреквенција на чистење на филтерот за маснотии | На секои 2 месеци (или почесто при интензивна употреба) |
| Аларм за заситеност на филтрите | Да, по 100 часа работа за филтрите за маснотии |
| Далечински управувач | Опционален, батерии LR03-AAA 1,5 V не се вклучени |
| Предвидена употреба | Домашна употреба, отстранување на мириси од кујната |
| Безбедност | Не запалувајте под аспираторот, не оставајте отворен пламен, надгледувајте ги фритезите |
Frequently Asked Questions - Chloé 70 CG FABER
Прашања на корисниците за Chloé 70 CG FABER
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот кујнска аспиратор во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник Chloé 70 CG - FABER и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. Chloé 70 CG на марката FABER.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК Chloé 70 CG FABER
- Les instructions pour l'utilisation se réfèrent aux diff de cet appareil. Conséquent, certaines descriptions de caractéristiques particulières pourraient ne apparvenir spécifique à cet appareil.
- En aucun cas le fabricant ne peut être tenu pour responsable d'éventuels dommages dus à une installation ou à une utilisation impropre.
- La distance de sécurité minimum entre le plan de cuisson et la hotte aspirante est de 650 mm (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure; voir le paragraphe concernant les dimensions de travail et l'installation). Assurez-vous que la tension de votre secteur correspond à celle indiquée sur la plaque des données appliquée à l'intérieur de la hotte. Pour les appareils de Classe I, s'assurer que l'installation électrique de votre intérieur dispose d'une mise à la terre adéquate. Relier l'aspirateur au conduit de cheminée avec un tube d'un diamètre minimum de 120 mm. Le parcours des fumées doit être le plus court possible.
- Ne pas relies la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui acheminent les fumées de combustion (par exemple de chaudières, de cheminées, etc.).
- Si vous utilisez l'aspirateur en combinaison avec des accessoires non électriques (par ex. appareils à gaz), vous devez garantir un degré d'aération suffisant dans la pièce, afin d'empêcher le retour du flux des gaz périssibles. La cuisine doit partager une ouverture communiquant directement vers l'extérieur pour garantir l'aération d'air propre. Si vous utilisez la hotte de cuisine en combinaison avec des accessoires non alimentés par
ne pas évaporer l'air à travers un tube flexible utilisé pour l'aspiration des fumées des appareils alimentés au gaz ou avec d'autres combustibles (ne pas utiliser avec des appareils ayant une seule sortie d'air dans la pièce).
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, veuillez le faire remplacer par le fabricant ou par un service après-vente agréé pour éviter tout risque d'accident.
- Si les instructions d'installation du plan de cuisson à gaz spécifient une distance supérieure à celle indiquée ci-dessus, veuillez impérativement en tenir compte. Toutes les normes concernant l'évacuation de l'air doivent être respectées. Utiliser exclusivement des vis et des petites pièces du ty
adapté pour la hotte.
Attention : toute installation des vis et des dispositifs de fixation non conforme aux présentes instructions peut entraîner des risques de décharges électriques.
- Brancher la hotte à l'alimentation de secteur avec un interrupteur bipolaire ayant une ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Utilisation
- Cette hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domestique, dans le but d'éliminer les odeurs de cuisine.
- Ne jamais utiliser la hotte pour des objectifs différents de ceux pour lesquels elle a été conçue.
- Ne jamais laisser un feu vif allumé sous la hotte lorsque celle-ci est en fonction.
- Régler l'intensité du feu de manière à l'orienter exclusivement vers le fond de la casserole, en vous assurant qu'il ne déborde pas sur les côtés.
- Contrôler constamment les friteuses durant leur utilisation : l'huile surchauffée risque de s'incendier.
- Ne pas flamber des mets sous la hotte : sous risque de provoquer un incendie.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants d'un âge inférieur à 8 ans, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ont une expérience et des connaissances insuffisantes,
moins que ces enfants ou ces personnes ne soient attentivement surveillés et instruits sur la manière d'utiliser cet appareil en sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien de la part de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins que ce ne soit sous la surveillance d'une personne responsable.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que ces personnes ne soient attentivement surveillées et instruites par un responsable de leur sécurité.
- ATTENTION : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes durant l'utilisation des appareils de cuisson.
Entretien
Le symbole marqué sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme déchet ménager normal. Lorsque ce produit doit être éliminé, veuillez le remettre à un centre de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous participez
à prévenir des conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et pour la santé, qui risqueraient de se présenter en cas d'élimination inappropriée. Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
- Avant d'effectuer toute opération de nettoyage et d'entretien, éteindre ou débrancher l'appareil du secteur.
- Nettoyer et/ou remplacer les filtrres après le début indiqué (danger d'incendie). Effectuer le nettoyage selon les instructions, sous risque d'incendie.
- Le filtre à charbon actif ne peut être ni lavé ni régénéré et il doit être remplacé

- Nettoyer les filtres à graisse tous les 2 . Ces filtres peuvent être lavés au lave-vaisselle (Z).

- Nettoyer la hotte avec un chiffon humide et un détergent liquide neutre.
| Touche | Led Fonction | |
| L - Al | lume/Éteint les lumières à la luminosité maximum. | |
| - Garder la toue appuyée pendant environ 5 secondes, lorsque toutes les charges sont étées (Moteur+ Éclairage), l'alarme des filtres à charbon actif s'active. Les 4 leds des touches clignotent 2 fois. Pour la désactiver, appuyer de nouveau sur la touche pendant encore 5 secondes. Les 4 leds des touches clignotent 1 fois. | ||
| T1 Fixe | Démarre/Coupé le moteur en première vitesse. | |
| Clignotante Fonction 24h Garder la touche appuyée pendant environ 2 secondes pour démarrer/couper le moteur en mode Rechange Air 24h, une vitesse qui permet une aspiration de 10 minutes par heure sur un cycle de 24h. Le mode 24 h n'est pas activable si le mode Intensive ou Delay sont actifs. | ||
| T2 Fixe | Démarre le moteur en deuxième vitesse. | |
| Clignotante Fonction Delay Garder la touche appuyée pendant environ 3 secondes pour activer/désactiver la fonction Delay (l'extinction automatique du moteur, des ventilateurs et de l'éclairage différé de 30'). Non activable si le mode Intensive ou 24h sont actifs. | ||
| T3 Fixe | Démarre le moteur en troisième vitesse. | |
| - Garder la toue appuyée pendant environ 3 secondes, lorsque toutes les charges sont étées (Moteur+ Éclairage) pour effectuer le reset de l'alarme de saturation des filtres. La led S1 clignote 3 fois. | ||
| T4 Fixe | Démarre le moteur en vitesse Intensive. Cette vitesse est temporisée à 6 minutes. Àpres ce décai, le système returne automati- quement à la vitesse précédemment sélectionnée. Si activée à partir du moteur à l'arrêt, à la fin du décai préfixé le système passée en mode OFF. | |
| - Garder la toue appuyée pendant environ 5 secondes pour valider la télécommande. La led correspondante clignote 2 fois. Garder la touche appuyée pendant 5 secondes pour invalider la télécommande. La led correspondante clignote 1 seule fois. | ||
| S1 | Fixe | Signale l'alarme de saturation des filtres àGRAisse métalliques et la nécessité de les laver. L'alarme se déclenché après 100 heures de fonctionnement effectif de la metalliques. |
| Clignotante | Signale, lorsque l'alarme de saturation du filtre anti-odeur à charbon actif est activée, que le filtre doit être remplace. Laver aussi les filtres àGRAisse métalliques de saturation du filtre anti-odeur à charbon actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeur à charbon actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeur à charbon actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeur à charbon actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeur à charbon actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeur à charbon actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeULaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeULaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeULaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeULaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeULaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeULaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti -odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti -odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti -odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti -odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti -odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti -odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtree anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtree anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtree anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtree anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtree anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtree anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation del filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation del filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation del filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation del filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation del filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation del filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction de saturation du filtre anti-odeURaie actif entre en fonction d'etat d'air. |
Télécommande
Il est possible de commander cet appareil au moyen d'une télécommande, alimentée avec des piles alcalines zinc-charbon 1,5 V du type standard LR03-AAA25 (ne fournis pas).
- Ne pas ranger la télécommande à proximité de sources de chaleur.
- Ne pas jeter les piles; il faut les déposer dans les récipients de récolte spécialement prévus à cet effet.


| ○ | Appui bref : moteur On / Off. |
| — | La vitesse de fonctionnement diminue à chaque appui. |
| + | La vitesse de fonctionnement augmente chaque appui. |
| ➀ | Branche / Débranche la fonction Intensive. |
| ➆ | Appui bref : branche / débranche la fonction Delay : le débranchement automatique retardé de 30'. L'afficheur indique la vitesse titionnement et le point en bas à partir une fois par seconde. Appuyer pendant 2 secondes pour activer/désactiver la fonction 24h : branche le moteur à la première vitesse et permet une plece 10 minutes par heures. L'afficheur indique le nombre 24 et le point en bas à partir une fois par seconde. |
| ➊ | Appui bref : éclairage On / Off. |
de fon
oite click
aspirat
Éclairage
- Pour le remplacement, contacter le Service après-vente (« Pour l'achat, s'adresser au service après-vente »).