Chloé 70 CG - Okap kuchenny FABER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Chloé 70 CG FABER w formacie PDF.
| Typ produktu | Okap kuchenny |
| Marka | Faber |
| Model | Chloe 70 CG |
| Szerokość | 70 cm |
| Minimalna odległość między płytą grzewczą a okapem | 650 mm |
| Średnica przewodu wylotowego | minimum 120 mm |
| Zasilanie elektryczne | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Klasa elektryczna | Klasa I (uziemienie) |
| Liczba prędkości | 4 (prędkości 1, 2, 3 i intensywna czasowa 6 min) |
| Funkcje specjalne | Opóźnienie (wyłączanie opóźnione 30 min), 24h (zasysanie 10 min/godzinę), pilot zdalnego sterowania opcjonalnie |
| Oświetlenie | LED, osobny przełącznik |
| Typ filtra przeciwtłuszczowego | Metalowy, zmywalny w zmywarce |
| Typ filtra węglowego | Z węglem aktywnym, niezmywalny, wymiana co 4 miesiące |
| Częstotliwość czyszczenia filtra przeciwtłuszczowego | Co 2 miesiące (lub częściej przy intensywnym użytkowaniu) |
| Alarm nasycenia filtrów | Tak, po 100 godzinach pracy dla filtrów przeciwtłuszczowych |
| Pilot zdalnego sterowania | Opcjonalny, baterie LR03-AAA 1,5 V nie w zestawie |
| Przeznaczenie | Domowe, usuwanie zapachów kuchennych |
| Bezpieczeństwo | Nie flambirować pod okapem, nie pozostawiać otwartego ognia, nadzorować frytkownice |
Często zadawane pytania - Chloé 70 CG FABER
Pytania użytkowników dotyczące Chloé 70 CG FABER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Okap kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Chloé 70 CG - FABER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Chloé 70 CG marki FABER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Chloé 70 CG FABER
- Instrukcja obstrugi dotyczny rożnych modeli niniejszego urzadzen Dlatego teź wNiektórych jej mistracch:noza znaleźć opisz, ktore nie dotycząideo konkretne urzadzenia.
- Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za ewentualne szkody spowodOWane przyznieprawidłowaj instalacje lub uzytkowanie.
- Minimalna bezpieczna odlego od powierzchni gotowania do krawędzi okapu powinnawynosi co najmiej 650 mm (niektore modele moga zostac zainstalowane nizej; patrz odpowiedni rozdo zawierajczy wymiary roboczemontażowe).
Sprawdzić,czynapiecie w elektrycznej odpowa da naym umieszczonym na tabliczce znamionowej znajdujacej sie we-wnatrix okapu.
Dla urzadzen klasy I na sprawdzić,czy siec elektry wyposzażona jest w odpowi uziemienie. Podȩczyć wymiag do komina dymngo przy pomocy rury o srednicyminimalnej mm. Trasa rury powinna möglich witnesses majrotsza. - Okapu nie nalezy podłaczadkanałow dymowych, przyzdoprowadzane są demy powstajace na skutek spalania (na przyklassz grzejników, kominów).
- Jeźeli okap uzywany jest w połaczeniu z kuchenkami nieelektryczynymi (np. gazowymi), daneźgywarantować odpowiedni poziom wentylacje lokalu tak, aby zapobiec
powrotowispalinzkomina.Kuchnia musiMIC otwor wentylacyjny bezposrednio na zewnatrz tak, a.aby zapewnic doplyw swiezego powietrza.Jezeli okap uzywany jest w połaczeniu z kuchenkar tegonieelektrycznymi, podciasnienie w pomieszczeniu nie moze przyekraczać 0,04 mbar,aby zapobiec powrotowispalin.
- Powietrze nie są odpr owadzane przyczne elastyczna uzywana do odprowadzania spalin z urzadzen zasilanych gazem lub innymi paliwami (nie uzyw z urzadzeniAMI, ktore podieraju powietrze z pomieszczenia).
ziależeli kabel zasilajacy zostanie iusztkodzony, w celuunikność sytuacje zagrozenia powinien zostac siermieniony przyez produkta lub wykwalifikowanych pracowników serwisu. - Ješli instrukcja instalacji kuchenkigazowej wskazuje na potrzebe zażystosowanawiekszej odlegloiśćnizznodana powyzej, naleź to wziadcń pod uwage. Naleź przyestrzegaćwszystkichnormdotyczycodoprowadzania powietrza.
-120ywać wyłacznie srub oraz byśsprzemu typu odpowiedniago dla danego okapu.
c Dstrzezenia: brak srub lub ktormentu osprzetu zgodnych z instrukcja doitbyc przyczyna porazenia przem.
- Przyȩczyc okap do sieci zasila jacej, montujac wyłącznik dwubiegunowy o otwarciu styków co nznmiej 3 mm.
Uzytkowanie
- Okap zostal zaprojektowany违法犯罪 do uzytku domowego, do eliminacje zapachów kuchennych.
- Okapu nie nalezy uzywac celów innych niz te, do jest on przyznaczony.
- Nie wolno nigdy pozostawiać wolnego ognia o duzej intensywnosci pod dziatajacym okapem.
- Naleźdy dokonać regulacje in sywnosci plomienia w taki sposob, aby znajdowej są wyłącznie pod naczyniem do gotowania iNie wydstawat są z pod niego.
- Nie dostawiac naczyn do smażenia bez nadzoru podczas uźycia: przyegrzany olej要去 zapalić.
- Nie zapalać potraw pod okapem:\
froze to byc przyczyna
Niniejsze urzadzenia我会 uzywane przy条规定 w vponije 8 lat oraz osoby nosprawne fizycznie lub umyswo oraz bez doświadczenia wiedzy na temat.goje dzia powinni oni zostac"Justnak instruowani i skontrolowani w kwestii obstugi urzadzenia po soby odpowiedzialne za ich bezpieczenstwo. Nalezy upewnic sie, ze daneci nie będa bawily sie urzadzeniem. Czyszczenie i konserwacja urzadzenia nie pouinny byc wykonywane przy条规定 chyba ze są one nadzoro - Niniejsze urzadzenie nie mo byc uzywane przyez osoby (w tym;dzieci) niepełnosprawne fizycznie lub umyslowo oraz bez doświadczenia lub wiedzy na temat jejodziałania; uzytkownicy powin
zostać poinstruowani i skontrolowani w kwestii obshugi urzadzenia przyez osoby odpowiedziale za ich bezpieczność.
UWAGA: częsci zewétrzne do moga stać sie bardzo gorace, jezell uzywane są razem z urza-dzeniami przyeznaczonymi do gotowania".
Konserwacja
Symbol znajdujacy sie na urzadzeniu lub na loro opakowaniu oznacza, ze nie wolno danegurzadzenia wyrzucac razem ze zwykymi oppadami domowymi. Zuzyty produkt nalezy przyekazać do centrum zbiórki oppadów, speczjalizujucego sie w recyklingerkomponentów elektrycznych i elektronicznych. Likwidujac produkt w sposob wlasciwy, przyczyniazsi sie do zapobiegania ewentualnym ujemnym wplywom naŚrodkowsko naturalne oraz na zdrowie ludzi, ktre moglyby.powstać wwyniku niewlasciwej likwidaci. Szczegołow informacja na temat recyklinger tego produktu möglich uzyskać w urzędzie miasta/ gminy, lokalnych instytucjach zajmujacych sie likwidacja oppadów lub w skepie, króym produkt zostāf zakupIONy.
- Wylaczyc urzadzenie lub odłaczyc
ci je od zródka zasilania elektrycz
nego przyd przystapieniem do
wane
zewselskich prac związanych z
czyszczemen i konserwacja.
Umyc i/lub wymienic filtry po okreslonym czasie (zagrozenie pozarowe).
1,lstnieje rzyko pozaru, jezeli
czyszczenie nie bedzie przyprowadzane zgodnie ze wskazow-kami".
- Filtry z wegla aktywnego nie są przyznaczone domycia ani regeneracje i naleź je wymieniać co okół 4 mieszpie uzytkowania lub czȩść, jestli uzywane są bardzo intensywnie (W).

- Filtry przyciwțuszcze w aleźmyć co 2 mieszpie lub czȩciej wrazie uzytkowania intensywnego,doğan je myć w zmywarce (Z).

Zaleca sie czyszczenie okapu przy pomocy wilgotnej sciereczki i neutralnégo plynu do mycia.
| Przycisk D | oda Funkcja | |
| L - Wączenia/ wymiarcze | zelenie oświetzenia z maksymalnajasność. | |
| - Naciȩciepie przyciku na okaro 5 sekund w momencie, gdy urȩdzenia jest wymićzone(silnik + oświetzenia), aktywuje alarm filtrów węglowych, co sygmalizowane jest przy bez podwoźne migność 4 diod LED przycisków.Aby go wymićć, sąȩzy ponownie naciszć przyciscnak 5 sekund zasygmalizowane przyez jeder no migność 4 diod LED przycisków. | ||
| T1 Świeci się | Wymićzenia/wymiarczenia silnika z pierwaSZ prędkości. | |
| Miga Funkcja | 24hPo naciȩcieiukiego przyciscu na okaro 2 sekundy powoduje uruchomienie/wymićzenia silnika w trybie Wymiana powietrza 24h — zasysanie co godz引擎w cyklu 24 godziny.Niedostepna, gdy wymićzn jest tryb intensywny lub opoźniência. | |
| T2 Świeci się | Uruchomienie silnika z druga prȩdkości | |
| Miga Funkcja | opóźniencia - Delay:Naciȩciepie na okaro 3 sekundy powoduje wymićzenia/wymićzenia fun(automatycznégo, opóznionego o 30' wymićzenia silnika wymiągu orazNiedostepna, gdy wymićzn jest tryb intensywny lub 24h. | |
| T3 Świeci się | Uruchomienie silnika z trzechia prȩdkości | |
| - | Po naciȩcieiu przyciscu na okaro 3 sekund w momencie, gdy urȩdzenia (silnik + oświetzenia), natestpuje resetAlarmu nasycenia filtrów, co poukazywa trzy mignGPCia diody S1. | |
| T4 Świeci się | Uruchomienie silnika z prȩdkość intensywnaNczas trwania tej prȩdkość ograniczony jest do 6 minut. Po zakończemu unto go zaheadusystem automatycznie powraca do wczȩść ustawionej prȩdkość. Jeżostafa aktywowana przy wymićznim silniku, urȩdzenia przechodziwymićzonego (OFF). | |
| - Jeźeli przyciscik zostanie przytrzymany przyze 5 sekund - wymićzone zostaje zda sterowania, co sygmalizowane jest przyze podwoźne migniecie diody L Ponomwe naciȩcie przyciscu na 5 sekund powoduje wymićzenia zdalnej wania, co poukazywane jest przyze pojadyncze migniecie diody LED. | ||
| S1 Świeci się | Sygnalizuje alarm nasycenia tuszczowych filtrów metalowych i konieczność ich wyczyszczenia. Alarm aktywuje się po 100 godzinach rzechywistiej pracy okapu. | |
| Miga | Sygnalizuje, jesti jest aktywny alarm nasycenia wymićcie, sąȩzy takłe wymićcie filtrów tuszczowej. Alarm nasycenia wantiaryzapachowego aktywuje się po 200 godzinach rzechywistiej pracy okapu. | |
Zdalne Sterowanie
Urzadzenie to moze byc sterowane pilotem za-silanym na baterie alkaliczne cynkowo-weglowe 1,5 V standardowe LR03-AAA (niedolaczone).
- Nie klasć pilota w poplizu zródel ciepla.
- Nie wyrzuać baterii do smieci, naleź je wyrzucić do specjalnych pojemników zbiorczych.


| Kórtkie naciśćcie: Wł./Wył. silnika | |
| - | Zmiejejszenia prędkosci z kaźdym naciȩciem |
| + | Zwiększenia prȩdkosci z kaźdym naciȩciem |
| i | Aktywacja/dezaktywacja funkcjki intensywnej |
| Kórtkie naciśćcie: Aktywacja/dezaktyw fungcjki Opólznienie: automatyczne wymiść jest opólznione o 30'. Wyświetlacz po przydgość, a punkt na dole po sprawe miga raz na sekunde. Dwukrotne naciśćcie aktywuJE/dezaktyw fungcję 24 h:wcza silnik z pierwsza przydgość co godz引擎 24, a punkt na dole po sprawe miga raz na sekunde. | |
| Kórtkie naciśćcie: Wł./Wył. oświetlenia |
Oświetlenie
- W celu wymiany diody nalezy skontaktowa z technicznym dzialem Obstugi ("W celu nabycia diody nalezy skontaktowa z technicznym dzialem Obstugi Klienta").
Klient

Savjeti i preparuke
- Upute za uporabu odnose se na razlicite modele ovog urec Zbog toga se mogu naci pojedinih karakteristika, koji se ne odnose na vaš urejad.
- Proizvodač se ne moze s odgovornim za eventualne štekoje proizlaze iz neprikladne instalacije ili uporabe proizvoda.
- Minimalna sigurnosna udaljenost izmedu povrsine za kuhanje i usisne nape je 650 mm (neki modeli mogu se instalirati na manju visinu; pogledajte dio koji se odnosi na radne dimenzije i instalaciju).
- Provjerite odgovara li napon mreze onom naznačenom na ploć podacima koja se nalazi unutar nape.
Za uredaje klase I, provje kućna mreža napajanja raspolaje adekvatnim uzemljenjem. Spojite aspirator na odvod dime putem cijevi minimnog promjera od 120 mm. Cijev za prolazak dime morabiti što je kraća moguca. - Ne spajaje usisnu napu na cijevi za odvod dima koje odvodimove od izgaranja (npr. od kotlova, kamina itd.).
- Ako se aspirator koristi u kombinaciji s uredajima koji nisu elektrichi (npr. plinskim uredajima), mora se osigurati dovoljan stupanj prozračenosti u prostoru kako sprijeciilo vracanje toka ispu plinova. Kuhinja mora imati otvor koji izravno komunicira s vanjskim dijelom kako bi se osigurao dotok Čistog zraka. Kad se kuh napa koristi u kombinaciji s ure