Lauson CP445 - Leitor/gravador de cd

CP445 - Leitor/gravador de cd Lauson - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CP445 Lauson em formato PDF.

📄 75 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Lauson CP445 - page 21

Perguntas dos utilizadores sobre CP445 Lauson

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Leitor/gravador de cd em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CP445 - Lauson e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CP445 da marca Lauson.

MANUAL DE UTILIZADOR CP445 Lauson

ANTES DEL FUNCIONAMIENTO

FUNCTIONAMENTO CON PILAS

FUNCTIONAMENTO GENERAL

FUNCTIONAMENTO DE USB

FUNCTIONAMENTO GENERAL

Muito obligado por ter adquirido a Boombox Lauson. Devera ler e guardar estas instruções para fazer danificar o aparelho. Nós não cobrimos qualquer tipo de dano que posso ser provocao por um uso indevido do aparelho ou por negligência das instruções de segurarça.

PARA PREVENIR O RISCO DE INCÉNDIO OU DE CHOQUES, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU À HUMIDADE.

Lauson CP445 - FUNCTIONAMENTO GENERAL - 1

Lauson CP445 - FUNCTIONAMENTO GENERAL - 2

Lauson CP445 - FUNCTIONAMENTO GENERAL - 3

SÍMBOLO COM UM RELÁMPAGO E PONTA DE FLECHA - inserido num triángulo equilátero advete o utilizesdo para a Presence de voltagem perigosa não isolada, na estrutura do aparelho, que podera ter potência sufiente para correr o risco de provocar choques eletricos em pessoas.

PONTO DE EXCLAMACÇÃO - inserido num triangulo equilátero indica que o componente em causa está deuterado. Deveja ser substituído pelo componente especificado no site documento, por uma {?que de segurar}.

A segunte etiqueta foi colada no aparelho indicando o procedimento adequado para lidar com raios laser:

Lauson CP445 - FUNCTIONAMENTO GENERAL - 4

Lauson CP445 - FUNCTIONAMENTO GENERAL - 5

ETIQUETA DE APARELHO A LASER CLASSE 1 -

Esta etiqueta está colada ao aparecido, como ilustrado, para informar que o aparecido contents um componente laser.

ETIQUETA DE AVISO INDICANDO RADIÇÃO

Esta etiquetaecha-se no interior do aparelho, como ilustrado, para alertar contra futuras medicoes do aparelho. O aparelho contém um laser que emite raios laser de acordo com os limites de um aparelho laser de classe 1.

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

  1. LEIA AS INSTRUÇÉS - Deverá ler todas as instruções de segurar e funçãoamento antes de usar o aparelho.
  2. GUARDE AS INSTRUÇÉS - As instruções de segurança e functiәnamento deverão ser guardadas para consulta futura.
  3. AVISOS DE ATENÇÂO - Deverá respeitar todos os avisos assinalados no aparecido e nas instruções de acontecimiento.
  4. SIGA AS INSTRUÇÉS - Deverá obedecer a todas as instruções deestrutura.
  5. ÁGUA E HUMIDADE - O aparecido não deve ser uso jusqu'à uma fonte de água, como, por exemplo, banheiras, lavatórios, lava-louças, tanques, piscinas ou caves humidas.
  6. VENTILACAO - O aparecido deve ser colocado de forma a que a sua localização ou posicao não interferira com uma ventilação adequada. Não colque o aparecido sobre uma cama, sofá, tapete ou superficies semelhantes que possam bloquear as aberturas de ventilação, nem num armário embutido, como uma estante, que possa impeder a circulacao de ar atraves das aberturas de ventilacao.
  7. CALOR - O aparelhodefer a ser colocado longe de fontes de calor, como radiadores, fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
  8. FONTE DE ALIMENTacao - O aparecido so devera ser ligado a uma fonte de alimentacao que corresponda ao descrito nas instruções de funcaoamento ou ao que é indicado no aparecido.
  9. PROTEÇÃO DO CABO DE ALIMENTação - Os cabos de alimentação devem ser dispostos de forma a evaporar que sejam pisados ou comprimados por objetivos colocados ou encostados a eles.
  10. ENTRADA DE OBJECTOS E LIQUIDOS - Deverá ter读懂o para Severity que caiam objetos ou sejam vertidos liquidos para o interior da caixa atraves das aberturas.
  11. DANOS A NECESSITAR DE REPARACAO - O aparecido deve ser reparado por pessoal técnico qualificado caso:

a. O cabo de alimentacao ou a ficha tenham sido danificados.
b. Tenham caido objetos ou tenha sido derramado liquido na estrutura do aparelho.
c. O aparelho tenha estado exposto à chuva.
d. O aparelho tenha caido ou a estrutura se encontrar danificada.
e. O aparecido não aparece estar a funciona normalmente.

  1. REPARACAO - O uso não devaré tentar reparar o aparecido algo do que está descrito nas instruções de funcimento. Qualquer outra reparação devaré ser efetuada por pessoal的技术o qualificado.

  2. ATENÇA - Perigo de explosão, caso as pilhas não foram corretamente substituções. Substitua apenas pelo mesmo tipo de pilhas ou por um tipo equivalente.

  3. Alertamos para o fato de que as pilhas (embaladas ou ja inseridas) nãodeerao ser expostas a temperatas excessivas, tais como raios solares, fogo ou outras fontes de calor semelhantes.

  4. AVISO - Para reduzir o risco de Choques elétricos, não exponha este aparelho à chuva ou a humidade. O aparelho não deverá ser exposto a gotas ou salpicos, nem deverão ser colocados sobre o aparelho objetivos cheiros de liquido, como copos.

  5. AVISO - A ficha eletrica é usada como interruptor,leo que devera permanecer sempre operacional.

17.

Lauson CP445 - INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA - 1

Porre a diminuação de este aparelho: estesimboloidicaque, em toda a UE, o aparelho não deveser eliminatejunto comresiduoadomesticos.Para prevenir possiveis danos no meio ambiente ou na saude humanacausados poruma eliminaationde residuoadem controlo,recicleo aparelho de formas responsavel,de modea promoverareutilizacaosustentavel dosrecursos materiais.Para devolver o aparelho usado,deverausrssistemas de recolha e devolucaooucontactor revendedoronde adquiriu o aparelho.Essas entidas podementergartoaparelho parauma reciclagem ambientalmente segura.

Notas:

a. Um CD sujo ou riscado pode fazer com que as faixas saltem. Limpe ou substitua o CD.
b. Se aparecer algoa mensagem de erro no eira ou se o aparelho nao funcirar corretamente, deslue o cabo AC e retire todas as pilhas. A seguir, volta a ligar o aparelho.

ANTES DE COLOCAR O APARELHO EM FUNCIONAMENTO

Notas: NO QUE RESPEITA A DISCOS COMPACTOS.

Como discos sujos, danificados ou empenados podem danIFICar o aparelho,deer ter em atencao os segunte aspetos:

a. Discos compacto compatível. Use apenas discos compactos com o símbolo abaixo indicado.
b. Apenas discos compactos (CD) com sinal audio digital.

Lauson CP445 - Notas: NO QUE RESPEITA A DISCOS COMPACTOS. - 1

ALIMENTACAO A PILHAS

Cologne 6 pilhas do tipo "C" no compartmento de pilhas. Certificque-se de que as pilhas estao inseridas corretamente, para evacar danIFICAR o aparelho. Sempre que o aparelho nao sera usado por um longo periodo de tempo, retire as pilhas, uma vez que pode ocorroar algo derrame e danIFICAR o aparelho.

Notas:

  • Use pilhas do mesmo tipo. Nunca junteVRTentestipsode pilhas.
  • Para usar o aparecido com pilhas, retire o cabo de alimentação AC.

Lauson CP445 - Notas: - 1

Lauson CP445 - Notas: - 2

FUNCIONAMENTO DO RÁDIO

SINTONIZACAO AUTOMÁTICA

  1. Prima o botão "STANDBY / FUNC" e seleciono o modo "RADIO".
  2. Mantenha os botões "SAL + / SIN +" ou "SAL - / SIN -" (SALTAR e SINTONIZAR) premidos durante 3 segundos para fazer a sintonizar.
  3. quando uma estação é sintonizada, o processo de sintonização para automaticamente e poderá ouvir a estação selecionada.

GRAVAR ESTAÇões AUTOMATICAMENTE (AMS)

  1. Mantenha o botão "MODO / AMS" premido durante circa de 2 ou 3 segundos para fazer a gravar automaticamente theseções.
  2. No écra, aparecerá o número sequential em que a estação está automaticamente gravada (nota: cada número sequential representa 1 estação pré-gravada no processo de gravação automatística).
  3. Quando todas as estagens estiverem automaticamente gravadas, prima os botões "Pre +" ou "Pre -" para的选择ar as estagens pré-gravadas.

SINTONIZACAO MANUAL

Esta opção serve para選擇ar estasões que não pode ser sintonizadas automaticamente (seção manual).

Para sintonizar um canal manualmente:

  • Salte o passo 2 no processo de "SINTONIZACAO AUTOMÁTICA" acima descririto.
  • Neste passo, sempre que premir os botões "SAL + / SIN +" ou "SAL - / SIN -" durante algo um tempo (0,5 segundos ou menos), a frequência avança um valor fixo:

FM: 0.1 MHz

GRAVAÇÃO MANUAL

  1. Escolha a estação pretendida seguido os passos 1 a 2 dos procedimentos de "SINTONIZACAO AUTOMÁTICA" ou "SINTONIZACão MANUAL".
  2. Prima o botão "MODO / AMS" para passar ao modo de gravacao manual de estacoes.
  3. No ecran, aparecerá a indentação "P01" a piscar.
  4. Prima os botões "SAL + / SIN +" ou "SAL - / SIN -" para escolher o número da estáção a gravar.
  5. Prima o botão "MODO / AMS" para confirmar o número da estação agravar.
  6. quando tiver gravado todas as estações, prima os botões "PRE - / PASTA -" ou "PRE + / PASTA +" para escolher a estação pretendida.

PARA UMA MELHOR RECEÇÃO

Lauson CP445 - PARA UMA MELHOR RECEÇÃO - 1
- Reoriente a antenna para uma melhor receção.

FUNCTIONAMENTO CD/MP3

FUNCTIONAMENTO GERAL

REPRODUÇÃO / PAUSA

Lauson CP445 - FUNCTIONAMENTO GERAL - 1

Prima paraunarreproduzirCDsediscosMP3.

Prima de novo para interromper temporariamente a reproducao do CD /

MP3.

Prima de novo para retomar a reproducao.

SALTAR + & ▶▶

SALTAR -

Prima para passar a faixa segunte ou retroceder para a faixa anterior.

Mantenha premido durante a reproducao ate encontrar o momento pretendido.

PARAR Prima para parar a reproducao do CD / MP3 por completeo.

REPRODUÇÃO

  1. Com o botão "STANDBY / FUNC.", seleciono o modo "CD".
  2. Abra a porta do compartmento de CDs e insira um CD / Disco MP3 com a etiqueta virada para cima.
  3. Fecha a porta do compartmento de CDs.
  4. Quando o disco estiver inserido, sera realizada uma busca. No caso de CD - OSYSTEMA lê aparece no ecran o numero total de faixas. No caso de discos MP3 - No ecran, aparece a indentacao "MP3".
  5. Prima o botão "REP / PAUSA" para,iniciar a reprodução do CD / MP3.
  6. Prima os botões "VOL +" ou "VOL -" para regular o VOLUME conforme pretendedo.
  7. Prima o botão "REP / PAUSA" novamente, caso queira interromper a reprodução temporariamente.
  8. quando terminar, prima o botão "PARAR".

ALBUM

Quando o aparecido estiver a funcional no modo MP3, prima os botões "PRE - / PASTA -" ou "PRE + / PASTA +" e seleciona a pasta ALBUM.

FUNCTIONAMENTO USB

FUNCTIONAMENTO GERAL

REPRODUÇÃO / PAUSA

Lauson CP445 - FUNCTIONAMENTO GERAL - 1

Prima paraunarreproduzirfaixasapartirdoUSB.

Prima de novo para interromper temporariamente a reproducao do USB.

Prima de novo para retomar a reproducao.

Lauson CP445 - FUNCTIONAMENTO GERAL - 2

Prima para passar a faixa segunte ou retroceder para a faixa anterior.

Mantenha premido durante a reproducao ate encontrar o momento pretendido.

PARAR Prime para parar a reproducao do USB por completeo.

REPRODUÇÃO

  1. Insira o dispositorio USB na respetiva ranhura.
  2. Prima o botão "STANDBY / FUNC." e seleciono o modo "USB".
  3. No ecran LCD, aparecerá a indicação "READING" (A LER) quando oSYSTEMA procura os ficheiros MP3 no disposicao USB. No ecran LCD, aparecerá o numero total de pastas com ficheiros MP3 e a reproducao inicia automaticamente.
  4. Prima o botão "REP / PAUSA" novamente, caso pretenda interromper a reprodução temporariamente.
  5. quando terminar, prima o botão "PARAR". Prima o botão "PARAR" para suspender todas as atividades do dispositalo USB / SD.
  6. Prima novamente o botão "PARAR" para suspender todas as atividades do disposicao USB / SD.

REPETIR

Prima o botão "MODO" durante a reprodução do USB.

1- REPETIR 1 (APISCAR)
2 - REPETIR PASTA (*MP3 APENAS NO MODO "ALBUM")
3 - REPETIR TUDO
4 - ALEATORIO
5 - REPRODUÇÃO NORMAL

REP

REP ALBUM

REP ALL

Lauson CP445 - REPETIR - 1

OUTRAS FUNCIONALIDADES

AUX IN

  1. Ligue o dispositorio externo com una ficha estéreo de 3,5 mm à tomada AUX-IN.
  2. Prima varias vezes o botão "STANDBY / FUNC." até aparecer a indicação "AUX" no ecra.
  3. Através das colunas, irá ouvir o som Transmitido pelo dispositoivo externo. Poderá regular o volume usando os botões VOL + / VOL -. Os restantes botões do aparecido não functionam esta opção.
  4. Para os restantes procedimentos, consulte o manual de instruções da fonte de som external.
  1. Prima o botão "STANDBY / FUNC." durante 3 a 4 segundos para colocar o aparecido no modo "standby".
  2. Mantenha o botão "REP / PAUSA / RELÓGIO" premido durante 3 a 4 segundos para poder acertar o relógio.
  3. Defina o fornato da hora, premindo os botões "SAL + / SIN +" ou "SAL - / SIN -".
  4. Prima o botão "REP / PAUSA / RELÓGIO" para confirmar o formatting的选择器。

Notas:

  • Como para acertar o relógio o aparelho está no modo "standby", a luz do ecra é mais fracá.
  • O formatting de hora sera sempre "24 horas".
  • Quando estiver a reproduzir algo tipo de música epretenda consulutar as horas, mantenha o botao "REP / PAUSA / RELOGIO" premido durante 3 a 4 segundos.

MODO "STANDBY"

  • Prima o botão "STANDBY / FUNC." durante 0,1 segundos para colocar o aparecido a funciona.
  • Quando o aparecido estiver a funciona, prima o botão "STANDBY / FUNC." durante 3 a 4segundos para colocar no modo "standby".

Lauson

LECTEUR PORTABLE STÉRÉO CD/MP3 RADIO AVEC PORT USB

MODEL NO.: CP442 - RED CP446 - BLUE

FUNZIONAMENTO GENERALE

FUNZIONAMENTO GENERALE

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Lauson

Modelo : CP445

Categoria : Leitor/gravador de cd