HP PHOTOSMART B109F - Impressora multifunções

PHOTOSMART B109F - Impressora multifunções HP - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PHOTOSMART B109F HP em formato PDF.

📄 60 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice HP PHOTOSMART B109F - page 26
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre PHOTOSMART B109F HP

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Impressora multifunções em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PHOTOSMART B109F - HP e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PHOTOSMART B109F da marca HP.

MANUAL DE UTILIZADOR PHOTOSMART B109F HP

Não conecte o cabo USB às que isso seja Solicitaro pelo software (Usuários do Windows apenas).

1 Verificar conteudo da caixa

HP PHOTOSMART B109F - Verificar conteudo da caixa - 1

*O conteudo da sua caixa pode ser diferente do descritoquiry.

2 Insira o CD para instalacao da impressora com assistencia

HP PHOTOSMART B109F - Insira o CD para instalacao da impressora com assistencia - 1

Quando o CD for inserido, está exibidas animações que o orientarão noprocesso de instalação da impressora, incluindo como instalar cartudos de tinta e colocar papel.

Observação:

  • A instalação do software ocorréra已久 que você concluiu a instalação da impressora com assistência.
  • Para computadores sem uma unidade de CD/DVD, acesssse www. hp. com/ support para baixar e instalar o software.

Carlucho ciano

364

Cartucho magenta

364

Cartlucho amarelto

364

Cartucho preto

364

HP PHOTOSMART B109F - Observação: - 1

HP PHOTOSMART B109F - Observação: - 2

Voltar:

Returna a tela anterior.

HP PHOTOSMART B109F - Voltar: - 1

Cancelar:

Interrompe a operacao atual, restaura as configurações-padrao e remove a selecao da Foto atual.

HP PHOTOSMART B109F - Cancelar: - 1

OK:

Seleciona uma configuraçao do menu, valor ou Foto.

4 Digitalizar :

Abre o menu Digitalizar. Em outras telas que não a Inicio, seleciona as opções relacionadas àanela exhibida.

5 Foto:

Abre o menu Foto. Em outras telas que não a Inicio, seleciona as opções relacionadas àanela exibida.

6 Copiar:

Abre o menu Copiar. Em outras telas que não a Inicio, seleciona as opções relacionadas àanela exibida.

Aproveitar ao máximo seu HP Photosmart

HP PHOTOSMART B109F - Aproveitar ao máximo seu HP Photosmart - 1

Imprimasuosotossemprecisardecomexaocomumcomputador-bastainserinortcagodememoriedomuslotdoHPPhotosmartecomearaimprimir.

HP PHOTOSMART B109F - Aproveitar ao máximo seu HP Photosmart - 2

Faça cópias em cores ou em preto-e-branco.

HP PHOTOSMART B109F - Aproveitar ao máximo seu HP Photosmart - 3

Imprima em uma variedade de mídias especialis, como transparências e envelopes.

HP PHOTOSMART B109F - Aproveitar ao máximo seu HP Photosmart - 4

Digitalize originals para um cartão de memória ou um computador connectado.

Aproveitar ao máximo seu HP Photosmart

Mais informações

Todas as除外 inscruações do produits podem ser encontrar na Ajuda eletrónica e no arquvo Readme. A Ajuda eletrónica inclui instruções sobre os recursos do produits e solução de problemas. Ela también contentem as espécificações do produits, avisos legais e informações ambientais, regulamenteis e de suporte. O arquvo Readme contentem informações de conta com a HP, requisitos do sistemas operacional e as informações sobre as atualizações mais recentes para o seu produit.

Para acessar a Ajuda eletrónica

  • Windows: Clique em Iniciar > Todos os programas > HP > Photosmart B109 series > Ajuda.
    Mac OS X v10.4: Clique em Ajuda > Ajuda Mac, Biblioteca > Ajuda do produits HP.
    Mac OS X v10.5: Clique em Ajuda > Ajuda Mac. No Visualizador de Ajuda, selecione Ajuda de produits HP.

Windows 7

Informações de suporte para o Windows 7 está disponível online: www.hp.com/go/windows7.

Especificações de alimentação:

Adaptador de alimentacao: 0957-2269

Tensão de entrada: 100 a 240 Vac

Frequência de entrada: 50 a 60 Hz

Capacidade de fornecimento de alimentacao:

20W em media

Nota: Use o disposicao apenas com o adaptador de alimentacao fornecido pela HP.

Consumo deinka

Note: a tinta dos cartuços é usada de maneiras differentes no processo de impressão, incluindo no processo de inicialização, que prepara o disposito e os cartuços para impressão, e na manutenção do cabeçote de impressão, que mantém os bicos de tinta limpos e a tinta fluido normalmente. Além disso, ficam resíduos de tinta no cartucho antes ele ser uso. Para mais informações, consulte www.hp.com/go/inkusage.

Solução de problemas

Solução de problemas de Instalação

Se o HP Photosmart não ligar:

  1. Verifique o cabo de alimentacao.

  2. Observe se o cabo de alimentacao está conectado firmamente tanto ao equipamento quando ao adaptorador de alimentacao.

  3. Se estiver usingo um贫困人口 de LINHA, observe se está ligado. Ou, tente conectar o equipamento diretamente à tomada.
  4. Teste a tomada, para vericar se ela está functioning. Conecte um aparheiro que você tenha certeza de que funciona e verifique se ele liga. Se não ligar, a tomada pode estar com problemas.
  5. Se você connectou o equipamento a uma tomada com chave, verifique se ela está ligada. Se estiver ligada mas não funciona, a tomada pode estar com problemas.

  6. Desconecte o cabo de alimentacao da parte traseira do equipamento. Conecte o cabo de alimentacao novamente e pressione o botao Liga/Desliga, para ligar o equipamento.

  7. O dispositoo podera nao responder se você pressionar o botao Liga/Desiga muito rapiido. Pressione o botao Liga/Desiga uma vez. Pode levar eles minutos para que o dispositovo sera ligado. Se você pressionar o botao Liga/Desiga novamente durante esse tempo, podera desligar o dispositovo.
  8. Se você tiver seguido todas as instruções fornecidas nas soluções anteriores mas ainda assim o problema persistir, entre em contaço com o Suporte HP para obter assistência técnica. Acesse: www.hp.com/support.

Windows

Se você não consuerim imprimir, verifique se o disposito é definido como o disposito de impressão padrão:

  • Windows Vista: Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, Painel de controle e Impressoras.
  • Windows XP: Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, Painel de controle e Impressoras e aparehos de fax.

Verifique se o disposicao tem uma marca de selecao no circulo proximo a ele. Caso o disposicao nao esteja selecionado como o padrão, clique com o botao direito do mouse no icone de impressora e selecione "Definir como impressora padrão", no menu.

Se você acreda não促成 imprimir ou se a instalação do software para Windows falhar:

  1. Remova o CD da unidade de CD-ROM do computador e disconnecte o cabo USB do computador.
  2. Reinicie o comptador.
  3. Desabilite temporariamente qualquer software de firewall e feche os antivirus. Reinicie esses programas antes a instalacao do software do produto.
  4. Insira o CD do software do produto na三位一体 de CD-ROM do computador e siga as instruções naanela para instalar o software do produto. Não conceze o cabo USB até ser instruído a isso.
  5. Após o termino da instalação, reinicie o computador.

Mac

Se você ainda não consiguiar imprimir, desinstale e reinstale o software:

Note: O desinstalador remove todos os componentes do software HP elesicos para o dispositivo. O desinstalador não remove componentes comparilhados com outros produits ou programas.

Para desinstalar o software:

  1. Desconnecte o HP Photosmart do computador.
  2. Abra a pasta Aplicativos: Hewlett-Packard.
  3. Clique duas vezes em Desinstalador HP. Siga as instruções daanela.

Para instalar o software:

  1. Para instalar o software, insira o CD do software HP naunities de CD do computador.
  2. Na area de trabajo, abra o CD e de um duplo-clique no Instalador HP.
  3. Siga as instruções daanela.
Produito HPDuração da garantia limitada
Mídia de software90 dias
Impressora1 ano
Cartudos de impressão ou de tintaAté que a tinta HP acabou ou até a data do "fim da garantia" impressa no cartudo, o que ocorro primeiro.Esta garantia não cobre produits de tinta HP que tenham sido reabastecidos, refabricados, recondicionados, adulterados ou realizados de forma incorrente.
Cabeças de impressão (aplicável somente aos produits com cabças de impressão substituiveis pelo cliente)1 ano
Acessórios1 ano, a não ser que Hajta outra indicação

A. Extensão da garantia limitada

  1. A Hewlett-Packard (HP) garante ao cliente final que os produits HP especificados acima estarao livres de defeitos de materiais e fabricacao po tempo mentionado acima, que se inicia na data da compra pelo cliente.
  2. No caso de produits de software, a garantia limitada HP cobre apenas falhas de execução de instruções de programação. A HP não garanthe que a operação deMASTER produit sera ininterrupta ou livre de erros.
  3. A garantia limitada HP cobre somente os defeitos surgidos como resulto de uso normal do produits, e não cobre outros problemas, incluindo os que surgirem como resulto de:

Manutenção ou modificação inadequada;

b. Software, mida, peças ou suprimentes não fornecidos ou aceitos pela HP;
c. Operação fora das espécificações do produits;
d. Modificacao nao autorizada ou uso indevido.

  1. Para produits de impressioners HP, o uso de um cartucho não-HP ou de um cartucho recondicao não afeta a garantia ao cliente nem qualquer contrato de suporte HP com o cliente. No entanto, se uma falha ou um dano da impressora puderem ser atribuidos ao uso de um cartucho não-HP ou recondicao ao ou um cartucho de tinta expelled, a HP cobrais suas taxas padrão referentes a tempo e materiais para fazer a manutencao na impressora quando a falha ou oazo dem estaqueo.

  2. Se a HP for informada, durante o periodo de garantia aplicável, sobre um defeito em qualquer produits coberto pelas garantia HP, poderá optar por substituiu ou converter a produit.

  3. Se a HP não poder converter ou substituiu o produto defeituso coberto pela garantia HP, como for aplicavel, ela éra, dentro de um periodo de tempo razoavel après a Notificationção de defeito, ressarcir o valor pago peloPRODUCTO.
  4. A HP não tem exigência de consertar, substituer ou ressarcir o valor pago até o cliente returnar o produits de defeito do HP.
  5. Qualquer produits de reposação pode ser novo ou em estado de novo, desde que a sua funcionalidade sera ao menos同等 açaque do produit que está sentido substituido.
  6. Os produits HP podem conter peças manufaturadas, componentes, ou materiais equivalentes a novos no desempinho.
  7. A Declaração de garantia limitada da HP é网络安全 em qualquer País onde o produits coberto HP for distribuido pela HP. Contrato para serviços de garantia adinjectionis, como serviços nas instalacoes do cliente, pode estar disponiveis em qualquer representante de serviços HP em paises onde o produits e distribuicao dela HP ou por importador autorizzato.

B. Limitacoes da garantia DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, NEM A HP NEM OS SEUS FORNECEDORES FAZEM QUALQUER OUTRA GARANTIA OU CONDIÇÃO DE QUALQUER NATUREZA, EXPRESSA OU IMPLICITA, GARANTIAS OU CONDIÇO ES IMPLICITAS DE COMERCIABILIDADE, QUALidade SATISFATORIA E ADEQUACIA A UM PROPÔSITO PARTICULARAR.

C. Limitacoes de responsabilitad

  1. Para a extensiono permita pela lei local, as soluções fornecidas esta Declaração de Garantia são as únicas e exclusivas do cliente.
  2. DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, EXCETO PELAS OBRIGACções ESPECIFICAMENTE MENTIONADAS NESTA DECLARÇÃO DE GARANTIA, EM HIPÔTESE ALGUMA AHP OU OS SEUS FORNECEDORES SERÃO RESPONSAVÉIS POR DANOS DIRETOS, INDIRETOS, ESPECIALIS, INCIDENTAIS OU CONSEQUÊNCIAS, SEJAM ELES BASEADOS EM CONTRATO, AÇÃO DE PERDAS E DANOS OU QUALQUER OUTRO RECURSO JURIDICO, MESMO QUE HP TENHA SIDO VISADA À POSSIBILDADE DE TAIS DANOS.

D. Lei local

  1. This Declaration of Garantia fornece ao cliente direitos legais especificos. O cliente pote tambem terculos direitos que podem variar de estado para estado nos Estados Unidos, de provincia para provincia no Canad e de pais para Pais em othero luguares no mundo.
  2. Naixa em que esta declaração de garantia for inconstiante com as leis locais, deve ser considerada emendada para se tornar consistente com tais leis. Sob esas, certas limitações esta declaracao e isenções de responsabilitadepodem não ser aplicacoes ao cliente. Por example, algunos Estados dos Estados Unidos, assim como eles governos fora dos EUA (incluindo provincias canadenses), poderao:

a. Impedir que isenções de responsabilitáções e limitações esta Declariação de garantia limitem os direitos legais de um consumidor (por exemplo, Reino Unido);
b. Ou restringir a capacité de um fabricante para importais renuncias ou limitacoes; ou
c. Conceder ao cliente direitos de garantia adiconais, especitar a duração de garantias implicadas das quis fabricantes não poder esentar-se ou permitir Limitações na duração de garantias implicitas.

  1. OS TERMOS DESTA DECLARação DE GARANTIA, EXCETO PARA OS LIMITES LEGALmente PERMITIDOS, NÃO EXCLUEM, RESTRIGEUM OU SE MODIFICAM, E SÃO UM ACRÉSCIMO AOS DIREitos LEGAIS APLICÁVEIS À VENDA DE PRODutos HP A TAIS CLIENTES.

Informações relatives à Garantia Limitada da HP

Estimado Cuestione,

Anexa à presente declaraçãoança-se uma lista dasuraspas HP de entre as quais conste o nome e morada da Empresa responsavelPGA prestacaoDa Garantia Limitada da HP (garantia do fabricante) no seu pais.

Além da referira garantia do fabricante prestada pela HP, poderá también beneficiar, nos termos da legisização local em vigor, de outros direitos legais relativos à garantía, ao abrigo do respectivo Contrato de Compra e Venda.

Portugal: Hewlett-Packard Portugal, Lda., Edificio S. Sancho I, Quinta da Fonte, Porto Salvo, 2780-730 Paco de Arcos, P-Oeiras

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HP

Modelo : PHOTOSMART B109F

Categoria : Impressora multifunções