T2 Pro XT AddOn - Suporte para bicicleta THULE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho T2 Pro XT AddOn THULE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre T2 Pro XT AddOn THULE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Suporte para bicicleta em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual T2 Pro XT AddOn - THULE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. T2 Pro XT AddOn da marca THULE.
MANUAL DE UTILIZADOR T2 Pro XT AddOn THULE
Viagens em veículos recreativos motorizados* devem ser realizadas com 60% da capacidade de carga (ou seja, uma redução de 40% da carga total) quando montados em conversões de vans ou veículos recreativos motorizados com um balanço que exceda 230 cm (7,5 pés), medido a partir do centro da roda traseira até o ponto traseiro mais distante do veículo. ATENÇÃO! Este suporte não é compatível com reboques/caravanas de viagem, reboques de quinta roda ou com qualquer engate montado no para-choque.*Consulte a definição 49 CFR 571.3 (c) "Motor home", National Highway Trac Safety Administration, Departamento de Transporte.
ATENÇÃO E GUARDE PARA
REFERÊNCIA FUTURA. A.0 Geral A.1 A Thule não assume responsabilidade por ferimentos pessoais, danos a propriedades móveis ou imóveis, lucros cessantes ou qualquer outra perda ou dano causado pela montagem ou pelo uso inadequados do suporte, incluindo, entre outros, a montagem ou o uso em desacordo com as instruções de instalação ou montagem ou quaisquer outras instruções fornecidas, seja verbalmente ou por escrito, pela Thule ou por um de seus revendedores. A.2 O suporte e seus componentes não devem ser modificados de forma alguma.25506-7248-04 A.3 Consulte seu revendedor Thule em caso de perguntas sobre a operação, o uso e os limites do suporte. Leia todas as instruções e as informações de garantia cuidadosamente antes de montar e usar o suporte. B.0 Instalação B.1 Verifique as instruções de montagem para garantir que todas as peças necessárias do suporte estejam presentes. B.2 Leia e siga cuidadosamente as instruções de montagem e a lista de recomendações (caso uma lista esteja incluída). Em seguida, instale a unidade na sequência correta ao seguir os pontos 1, 2, 3 eassim por diante. B.3 Não tente instalar o suporte de nenhuma outra forma que não seja a mostrada nas instruções de montagem. C.0 Carregamento C.1 A capacidade máxima de carga do suporte, conforme especificada nas instruções de montagem, não deve ser excedida. Além disso, a carga máxima recomendada para o veículo em si sempre tem prioridade sobre a carga especificada nas instruções de montagem. O limite aplicável é sempre o menor entre ambos e jamais deve ser excedido. C.2 A capacidade máxima de carga do suporte, conforme especificada nas instruções de montagem, aplica-se a veículos em movimento e estacionados. C.3 A carga deve ser fixada com cuidado. Não use cordas elásticas. C.4 Verifique e não exceda o peso máximo por bicicleta especificado nas instruções de montagem. C.5 Ao colocar bicicletas em o suporte, posicione sempre as bicicletas maiores e mais pesadas mais próximas ao veículo, seguidas pelas bicicletas menores e mais leves. C.6 O suporte foi construído para transportar somente quadros de bicicletas padrão. Ele não deve ser usado para transportar bicicletas tandem (com 2 lugares) ou Recumbents. Verifique sempre e jamais exceda o tamanho máximo de quadro de bicicleta (diâmetro) especificado nas instruções de montagem. C.7 No caso de bicicletas com quadros ou garfos de carbono, consulte o fabricante ou o revendedor da bicicleta para verificar se o suporte pode ser usado. C.8 A Thule não é responsável por danos causados a quadros ou garfos de carbono causados pela montagem e/ou pelo uso do suporte.26 506-7248-04 C.9 Todas as peças facilmente removíveis das bicicletas deverão ser removidas antes do transporte inclusive mas não limitado a capas de bicicleta, assentos infantis, cestas, cestinhas, fechos (não permanentes) e bombas de ar. Essas peças poderão soltar-se durante o transporte devido ao aumento da resistência do ar e da vibração e podem representar um perigo para os demais usuários da via. C.10 Se o veículo estiver equipado com porta-malas automático ou função de abertura da tampa traseira, essa função deverá ser desativada e o compartimento de bagagens deverá ser aberto manualmente quando o suporte para traseira estiver instalado, de modo a evitar danos ao veículo e/ou ao suporte. C.11 Se necessário, a carga deverá ser equipada com luzes e sinais de alerta apropriados de acordo com a legislação local. C.12 Mantenha as instruções de montagem e segurança no veículo em que o suporte está montado. C.13 Não instale em trailer ou outro tipo de reboque. D.0 Características de condução e regulamentações D.1 Este produto destina-se a ser utilizado em estradas públicas e privadas, incluindo fora de estrada, como estradas de terra, estradas florestais e acessos. Consulte a definição nas instruções de segurança. Outras conduções e usos fora de estrada são feitos sob responsabilidade do usuário e não estão cobertos pela garantia. Adapte sua velocidade às condições de estrada prevalecentes e à carga transportada. Verifique regularmente o aperto da carga. D.2 O condutor do veículo é o único responsável por garantir que o suporte esteja em prefeitas condições e que o suporte e a carga estejam presos firmemente (mesmo se instalados por terceiros). D.3 Toda vez que o suporte for usado, verifique se ele permanece preso firmemente após dirigir por uma distância curta (30 mi / 50 km) e, em seguida, em intervalos regulares. Se você observar algum ruído fora do normal, movimento da carga e/ou do suporte, comportamento diferente do veículo ou outras condições fora do normal, pare assim que possível e verifique se o suporte e a carga estão presos corretamente e de acordo com as instruções de montagem. D.4 O comprimento e/ou a altura total do veículo podem aumentar com o suporte montado. As bicicletas em si podem aumentar a largura e a altura total do veículo. Tome27506-7248-04 muito cuidado ao dar marcha à ré e/ou ao entrar em garagens, balsas, etc. D.5 Substitua imediatamente quaisquer peças danificadas ou desgastadas do suporte. Durante o transporte, todas as alavanca e todos os parafusos e/ou porcas deverão ser/ permanecer apertados de acordo com as instruções. D.6 Suportes equipados com fechos deverão ser sempre travados. As chaves devem ser removidas e mantidas no interior do veículo durante o transporte. D.7 Observe que as características de condução do veículo e o comportamento de frenagem (inclusive em curvas) poderá mudar e que o veículo poderá tornar-se vulnerável a ventos laterais quando o suporte estiver instalado. D.8 Dependendo do modelo do suporte, as lanternas traseiras poderão ser obstruídas. Se esse for o caso, e se o suporte não possuir lanternas integradas, uma placa de luzes externa deve ser fixada no local apropriado do suporte de acordo com alegislação local. D.9 Uma placa de licença adicional poderá ser necessária. Ela deverá ser fixada no local apropriado do suporte de acordo com alegislação local. D.10 A velocidade do veículo deverá ser sempre ajustada à carga sendo transportada e às condições de direção atuais, como tipo e qualidade do pavimento, condições de vento, intensidade do tráfego e limites de velocidade aplicáveis. No entanto, em nenhuma circunstância ela deverá exceder 80 mph (110 km/h). Os limites de velocidade aplicáveis e outras normas de tráfego devem ser sempre observados. D.11 Dirija lentamente ao passar sobre lombadas/quebra-molas. Velocidade máxima de 6 mph (10 km/h). D.12 Observe que poderá haver ruído causado pelo vento durante o transporte em função do veículo e da carga sendo transportada. D.13 Por questões de economia de combustível e impacto ambiental, bem como de segurança dos demais usuários das vias, o suporte deverá ser removido do veículo quando não estiver em uso. E.0 Manutenção E.1 Limpe o suporte regularmente usando água morna ou xampu para veículos, especialmente após usá-lo em áreas litorâneas (efeito da maresia) ou em períodos em que há aplicação de sal nas rodovias (durante o inverno em alguns países). E.2 Remova o suporte antes de lavar o veículo em um lavador automático.E.3 Verifique todas as correias (ou seja, correias de borracha, polímero, têxteis) quanto ao desgaste e substitua se estiverem desgastadas. E.4 Quando o suporte é removido do veículo, ele deve ser armazenado em um local seco. Todos os componentes do suporte devem ser armazenados em segurança. Lembre-se de limpar e manter o suporte de acordo com as instruções. E.5 Em caso de perda ou desgaste dos componentes do suporte, use apenas peças de reposição originais Thule. As peças de reposição podem ser compradas junto ao seu revendedor ou ao fabricante. E.6 Para garantir o recebimento rápido das peças de reposição, e para evitar consultas demoradas, forneça os detalhes do produto relevante e o número de série ao efetuar um pedido ou submeter uma consulta. E.7 De modo a garantir a substituição mais rápida possível de chaves perdidas ou com defeito, tome nota dos números da fechadura e da chave, os quais pode encontrar nos respectivos componentes. Thule Inc. 42 Silvermine Road, Seymour, CT 06483 Thule Canada Inc. 710 Bernard, Granby QC J2J 0H6 North American Consumer Service: Toll Free 800-238-2388, Fax 450-777-3615 www.thule.com Thule Sweden AB Borggatan 5, 33573 Hillerstorp, SWE info@thule.com © Thule Group. All rights reserved. 506-7248-04 | 2024-10-24 #05 Register online at: www.thule.com/register
ManualFácil