Küppersbusch VKM1800.0SR - Placa de cozinha

VKM1800.0SR - Placa de cozinha Küppersbusch - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho VKM1800.0SR Küppersbusch em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Küppersbusch VKM1800.0SR - page 69
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre VKM1800.0SR Küppersbusch

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Placa de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VKM1800.0SR - Küppersbusch e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VKM1800.0SR da marca Küppersbusch.

MANUAL DE UTILIZADOR VKM1800.0SR Küppersbusch

1.1 Aqui você encontra....69
1.2 Utilização conforme as determinações .....69

2 Indicações de segurança e avisos 70

2.1 Ligação e funcionamento .....70
2.2 Placa de cozinhar .....70
2.3 Pessoas 71
2.4 Explicação de símbolos e indicações .....72

3 Usar o ventilador 73

4 Manutenção e limpeza 74

4.1 Ventilador da placa de cozinhar .....74

5 Instruções de montagem 75

5.1 Indicações de segurança para o instalador de móveis de cozinha .....75
5.2 Instalação 75
5.3 Montagem do sistema de exaustão .....77
5.4 Conector de 7 polos para a ligação do ventilador ....78
5.5 Instalação do ventilador da placa de cozinhar .....78

6 Colocação fora de serviço, eliminação 79

6.1 Colocação fora de serviço .....79
6.2 Eliminação da embalagem .....79
6.3 Eliminação dos aparelhos antigos .....79

1. Geralmente

1.1. Aqui você encontra...

Guarde cuidadosamente este manual. Por favor entregue estas instruções de uso e instalação a proprietários novos para a informação e segurança dos mesmos.

1.2. Utilização conforme as determinações

O ventilador é adequado para ser montado ao lado de uma placa de cozinhar compatível, sendo conectado eletricamente com a placa de cozinhar.

Em conjunto só podem ser instalados os ventiladores e as placas de cozinhar autorizados pela Küppersbusch

2. Indicações de segurança e avisos

2.1. Ligação e funcionamento

  • Os aparelhos são construídos de acordo com as normas de segurança pertinentes.
  • A ligação à rede, a manutenção e a reparação dos aparelhos só podem ser efetuadas por um técnico autorizado de acordo com as disposições de segurança vigentes. Trabalhos realizados não conformes comprometem a sua segurança.
  • Se o cabo de ligação deste aparelho se danifi car, este tem de ser substituído pelo fabricante, pela Assistência Técnica ou por outra pessoa com uma qualifi cação semelhante, de forma a evitar situações de perigo.
  • O aparelho não pode ser operado com um temporizador externo ou um sistema externo de ação remota.

2.2. Placa de cozinhar

  • Não deixe a placa de cozinhar de indução acionada sem estar a tomar conta da mesma, devido à reação muito rápida em caso do ajuste de nível de cozimento alto!
  • Ao cozinhar, esteja atento à alta velocidade de aquecimento das zonas de cozinhar. Evite que o conteúdo das panelas ferva até secar, uma vez que com isso há o risco de sobreaquecimento das panelas.
  • Não coloque panelas e frigideiras vazias sobre as zonas de cozinhar ligadas.
  • Cuidado ao usar panelas de banho-maria. As panelas de banho-maria podem continuar a cozinhar vazias sem que se aperceba disso! Isso leva a danifi cações da panela e da zona de cozinhar. Neste caso não se aceita qualquer tipo de responsabilidade!
  • Após o uso de uma zona de cozinhar, des-ligue-a sem falta com a tecla Menos e não apenas através do detetor de panelas.
  • Gorduras e óleos sobreaquecidos podem autoinfl amar-se. Alimentos com gorduras e óleos devem ser preparados sob observação. Nunca apague gorduras e óleos em chamas com água! Desligue o aparelho e cubra cuidadosamente as chamas, p. ex. com uma tampa ou um cobertor de amianto.
  • A placa vitrocerâmica é muito resistente. Evite, no entanto, que objetos duros caiam sobre a mesma. Pancadas com objetos pontiagudos podem provocar a rutura da placa de cozinhar.

  • Se houver ruturas, rachaduras, fi ssuras ou outras danifi cações na placa vitrocerâmica há perigo de choque elétrico. Desligue imediatamente o aparelho. Desconecte imediatamente o fusível da casa e chame a Assistência Técnica.

  • Caso não seja possível desligar a placa de cozinhar, devido a um defeito no sistema de comando dos sensores, desconecte imediatamente o fusível da casa e chame a Assistência Técnica.
  • Tenha cuidado ao trabalhar com aparelhos domésticos! Os condutores de ligação não devem entrar em contacto com as zonas quentes.
  • Perigo de incêndio: nunca coloque objetos sobre a placa de cozinhar.
  • A placa de cozinhar vitrocerâmica não pode ser usada como superfície para depositar objetos.
  • Não coloque papel de alumínio ou plástico sobre as zonas de cozinhar. Mantenha distante da zona de cozinhar quente tudo o que possa derreter, como p. ex. plásticos, folhas plásticas e especialmente açúcar e alimentos que contenham bastante açúcar. Remova imediatamente o açúcar, quando ainda estiver quente, da placa de cozinhar vitrocerâmica com um raspador para vidro especial para evitar danifi cações.
  • Nunca pousar objetos de metal (louça, talheres, ...) sobre a placa de cozinhar de indução porque podem fi car muito quentes. Risco de queimaduras!
  • Não coloque sobre a placa de cozinhar objetos combustíveis ou infl amáveis que possam causar perigo se a placa for ligada involuntariamente.
  • Objetos de metal que sejam usados no corpo podem fi car muito quentes se estiverem próximos da placa de cozinhar de indução. Cuidado, perigo de queimaduras. Objetos não magnetizáveis (p. ex. anéis de ouro ou de prata) não são afetados.
  • Nunca aqueça latas de conserva fechadas ou embalagens de alimentos congelados sobre zonas de cozinhar. A alimentação de energia pode levar a que estourem!
  • Mantenha as teclas de sensor limpas, uma vez que a sujidade pode ser detetada pelo aparelho como contacto de dedos. Nunca co-

loque objetos (panelas, panos da louça, etc.) sobre as teclas de sensor!

- Se o conteúdo das panelas transbordar sobre as teclas de sensor, recomendamos o acionamento da tecla DESL.

- Não desloque panelas e frigideiras quentes para perto da tecla de sensor e não a cubra. Se tal acontecer, o aparelho desliga-se automaticamente.

- Coloque a panela o mais centralmente possível sobre a zona de cozinhar!

- Sempre que possível, use panelas grandes nas zonas de cozinhar traseiras, para que as teclas de sensor não sejam demasiado aquecidas (sobreaquecimento do Touch-Control; mensagem de erro E2, desconexão do Touch-Control).

- Se o utilizador tiver animais de estimação em casa que possam alcançar a placa de cozinhar, a segurança para crianças deve ser ativada.

- Se nos fornos integrados for realizada a operação de pirólise, a placa de cozinhar de indução não pode ser utilizada.

- A placa vitrocerâmica não pode, em hipótese alguma, ser limpa com ajuda de um aparelho de limpeza a vapor ou semelhante!

- Assegure que não haja objetos (p. ex. pano de limpeza) nas imediações do exaustor da placa de cozinhar. Estes podem ser aspirados pela corrente de ar. Por princípio é preciso manter afastados do aparelho líquidos e peças pequenas.

- Nunca use o aparelho sem fi Itro de gordura instalado.

- Filtros com excesso de gordura provocam perigo de incêndio!

- Só é permitido fritar com observação permanente e não é permitido fl ambear!

- Se forem operados sistemas de aquecimento dependentes de chaminés com madeira, carvão, gás ou óleo, é preciso garantir uma entrada de ar sufi ciente. A depressão máxima permitida, que é provocada pelo exaustor na divisão do sistema de aquecimento dependente da chaminé, não pode exceder 4 Pa (0,04 mbar), caso contrário corre-se risco de intoxicação.

- Ao cozinhar, devido aos vapores é adicionada mais humidade ao ar ambiente.

- No funcionamento com recirculação, a humidade só é retirada minimamente aos vapores. Por isso, é preciso assegurar sempre uma alimentação sufi ciente de ar fresco, p. ex. com uma janela aberta ou através da utilização de sistemas de ventilação de divisões.

- Assegure sempre um ar ambiente normal e agradável (45 - 60 % de humidade do ar).

- Após cada utilização no funcionamento com recirculação, deixe o exaustor da placa de cozinhar durante cerca de 20 minutos num nível baixo ou ative o sistema automático de marcha posterior.

2.3. Pessoas

- Estes aparelhos podem ser usados por crianças a partir dos 8 anos, assim como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e/ou conhecimento, se estiverem sob vigilância ou tiverem sido instruídas sobre o uso seguro do aparelho e tiverem entendido os perigos associados. Não deixe as crianças brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não podem ser realizadas por crianças, a não ser que se encontrem sob vigilância.

- As superfícies das zonas de aquecimento e de cozinhar fi cam quentes quando em funcionamento. Por isso, mantenha as crianças pequenas afastadas.

- Só é permitido usar grades de proteção de placas de cozinhar ou coberturas de placas de cozinhar do fabricante da placa de cozinhar ou as grades de proteção de placas de cozinhar ou as coberturas de placas de cozinhar autorizadas pelo fabricante no manual de instruções. A utilização de grades de proteção de placas de cozinhar ou coberturas de placas de cozinhar não adequadas pode provocar acidentes.

- As pessoas com estimulador cardíaco ou com implante de bombas de insulina têm de se certifi car de que o seu implante não seja prejudicado pela placa de cozinhar de indução (a gama de frequência da placa de cozinhar de indução é de 20 a 50 kHz).

2.4. Explicação de símbolos e indicações

O aparelho foi fabricado segundo o estado atual da técnica. No entanto, as máquinas implicam riscos que não podem ser evitados com a construção.

Para garantir uma segurança sufi ciente ao utilizador, são adicionalmente fornecidas indicações de segurança, que estão assinaladas pelos realces de texto a seguir descritos.

Só se estas indicações forem observadas é que se pode garantir uma segurança sufi ciente durante o funcionamento.

As partes de texto assinaladas têm o seguinte signifi cado:

Küppersbusch VKM1800.0SR - Explicação de símbolos e indicações - 1

PERIGO

Observação que indica um perigo iminente, cujas consequências podem ser a morte ou lesões graves.

Küppersbusch VKM1800.0SR - PERIGO - 1

CUIDADO

Observação que indica uma situação potencialmente perigosa, cujas consequências podem ser a morte ou lesões graves.

Küppersbusch VKM1800.0SR - CUIDADO - 1

ATENÇÃO

Observação que indica uma situação perigosa, cujas consequências podem ser lesões leves ou a danifi cação do aparelho.

Küppersbusch VKM1800.0SR - ATENÇÃO - 1

INDICAÇÃO

Observação cujo cumprimento facilita o manuseio do aparelho.

Adicionalmente, em determinadas partes são usados os seguintes símbolos de perigo:

Küppersbusch VKM1800.0SR - INDICAÇÃO - 1

AVISO DE ENERGIA ELÉTRICA! EXISTE PERIGO DE VIDA!

Perto deste símbolo estão instaladas peças condutoras de tensão. As coberturas assinaladas com este aviso só podem ser removidas por um eletricista reconhecido.

Küppersbusch VKM1800.0SR - AVISO DE ENERGIA ELÉTRICA! EXISTE PERIGO DE VIDA! - 1

OBSERVE OS REGULAMENTOS DE PROCEDIMENTO PARA O MANUSEIO DE COMPONENTES E MÓDULOS ELETROSTATICAMENTE SENSÍVEIS (ESD).

Atrás de coberturas, que estejam assinaladas com o símbolo mostrado ao lado, encontram-se componentes e módulos com perigo eletrostático. É impreterível evitar que se toque em ligações de encaixe, vias condutoras e pinos de componentes. Só pessoal especializado com conhecimentos ESD tem autorização para proceder a intervenções!

Küppersbusch VKM1800.0SR - OBSERVE OS REGULAMENTOS DE PROCEDIMENTO PARA O MANUSEIO DE COMPONENTES E MÓDULOS ELETROSTATICAMENTE SENSÍVEIS (ESD). - 1

text_image Cobertura de vidro

A cobertura de aberta não precisa de ser retirada.

Küppersbusch VKM1800.0SR - OBSERVE OS REGULAMENTOS DE PROCEDIMENTO PARA O MANUSEIO DE COMPONENTES E MÓDULOS ELETROSTATICAMENTE SENSÍVEIS (ESD). - 2

Küppersbusch VKM1800.0SR - OBSERVE OS REGULAMENTOS DE PROCEDIMENTO PARA O MANUSEIO DE COMPONENTES E MÓDULOS ELETROSTATICAMENTE SENSÍVEIS (ESD). - 3

text_image 2. □─┐│→ □ │ │

Küppersbusch VKM1800.0SR - OBSERVE OS REGULAMENTOS DE PROCEDIMENTO PARA O MANUSEIO DE COMPONENTES E MÓDULOS ELETROSTATICAMENTE SENSÍVEIS (ESD). - 4

Küppersbusch VKM1800.0SR - OBSERVE OS REGULAMENTOS DE PROCEDIMENTO PARA O MANUSEIO DE COMPONENTES E MÓDULOS ELETROSTATICAMENTE SENSÍVEIS (ESD). - 5

Küppersbusch VKM1800.0SR - OBSERVE OS REGULAMENTOS DE PROCEDIMENTO PARA O MANUSEIO DE COMPONENTES E MÓDULOS ELETROSTATICAMENTE SENSÍVEIS (ESD). - 6

text_image 1. min → 9'

Küppersbusch VKM1800.0SR - OBSERVE OS REGULAMENTOS DE PROCEDIMENTO PARA O MANUSEIO DE COMPONENTES E MÓDULOS ELETROSTATICAMENTE SENSÍVEIS (ESD). - 7

text_image 2. min → 59

Küppersbusch VKM1800.0SR - OBSERVE OS REGULAMENTOS DE PROCEDIMENTO PARA O MANUSEIO DE COMPONENTES E MÓDULOS ELETROSTATICAMENTE SENSÍVEIS (ESD). - 8

No painel de controlo com Touch Control, no lado direito encontram-se as teclas para o comando do ventilador.

Retire a cobertura por completo antes de colocar o ventilador em funcionamento. Nos modelos com cobertura aberta não é necessário retirar.

Importante!

Não colocar a cobertura sobre a placa de cozinhar de indução! Risco de queimaduras!

  1. Acione a tecla de Ligar/Desligar do ventilador (aprox. 1 seg.)
  2. Acione a tecla Mais do ventilador.
    A seguir pode ser escolhido o nível de potência desejado 1, 2, 3 ou 4 com a tecla Mais + ou a tecla Menos. O-símbolo do ventilador é aceso.
    O nível intensivo 4 fi ca ligado durante 10 minutos e, a seguir, dá-se a comutação automática para o nível 3.
  3. Para desligar, acione a tecla Menos do ventilador até ser indicado 0.

Conselho

Para que o exaustor também funcione bem quando são usadas panelas altas (p. ex. panelas para espargos), no lado do ventilador pode colocar uma colher de pau por baixo da tampa da panela.

A marcha posterior do ventilador é usada depois de cozinhar, com o objetivo de eliminar odores de cozinhado. Adicionalmente, os fi Itros no ventilador são secos.

O nível do ventilador, com a marcha posterior do ventilador ajustada, pode ser confi gurado e alterado livremente.

Após cada processo de cozinhar deve ser realizada uma marcha posterior do motor do ventilador de 10 a 20 minutos. Se o ventilador estiver em funcionamento pelo menos durante 15 minutos, após a desconexão é realizada uma marcha posterior automática de aprox. 15 minutos.

Assim garante-se um funcionamento ideal e a eliminação de vapores residuais de cozinhado.

No caso de funcionamento com fi Itro de ar circulante, depois de cozinhar use sempre um tempo de marcha posterior de 10 - 60 minutos, a fi m de atingir uma eliminação ideal de odores.

Ao voltar a ativar o ventilador, em casos raros pode acontecer que as moléculas de odores acumuladas no fi ltro se liguem ao vapor de água e possam voltar a ser sentidas. Estes odores residuais voltam a desaparecer durante o funcionamento.

Importante

Para o funcionamento com recirculação é necessário assegurar uma ventilação e uma evacuação de ar sufi cientes para dissipar a humidade do ar.

4. Manutenção e limpeza

4.1. Ventilador da placa de cozinhar

Limpe os fi Itros de gordura metálicos, pelo menos uma vez por mês ou no caso de excesso de gordura e utilização intensa, na máquina de lavar a louça ou numa solução de detergente suave e água.

Para retirar o fi Itro, levante a cobertura do ventilador e tire para cima, do ventilador, a chapa de condução do ar de aço inoxidável, em forma de U, na abertura de aspiração. Retire a seguir o fi Itro. Para isso, empurre para baixo o bloqueio na cavidade da pega e remova o fi Itro.

Os fi Itros podem ser lavados na máquina de lavar louça. Coloque os fi Itros na máquina de lavar louça numa posição vertical. Por favor utilize exclusivamente abrilhan-tadores compatíveis com alumínio, a fi m de evitar danos e colorações nos fi Itros.

Não os lave diretamente ao lado de copos ou porcelana clara.

Não use o ventilador sem fi Itros de gordura!

Após a limpeza do fi Itro, volte a colocar o fi Itro seco no ventilador. Por favor observe o seguinte: a cavidade da asa tem de estar visível após a inserção. Sempre que possível, a seguir a cada mudança de fi Itro limpe o interior do ventilador, a que consiga aceder facilmente, com um pano húmido com detergente, e tenha cuidado com peças salientes no interior do ventilador.

Limpeza e conservação do ventilador

O melhor é limpar o ventilador pelo menos após cada limpeza do fi Itro.

Após uma fervura intensa de água com a tampa da panela aberta pode acumular-se água condensada por baixo do fi Itro. Isso é perfeitamente normal. No entanto, a água deve ser retirada e o interior do ventilador deve ser limpo.

As aberturas de ventilação na cobertura asseguram que do interior do ventilador possa ser evacuada humidade residual, eventualmente causada ao cozinhar e limpar, mesmo no estado de repouso com a cobertura colocada e sem o ventilador a funcionar.

Se sairem odores residuais incomodativos, limpe o fi ltro e o interior do ventilador.

A melhor maneira de limpar o ventilador é com um pano suave húmido e uma solução de detergente suave e água.

Serviço

O fi Itro tem de fi car acessível. No caso de um fi Itro de carvão ativo, substituir em cada 5 - 24 meses as esteiras de fi Itro de carvão.

5. Instruções de montagem

5.1. Indicações de segurança para o instalador de móveis de cozinha

  • Os contraplacados, as colas e os revestimentos de material sintético dos móveis adjacentes têm que ser resistentes à temperatura (no mín. 75°C). Se os contraplacados e os revestimentos não forem sufi cientemente resistentes à temperatura podem-se deformar.
  • A montagem deve ser efetuada de forma a garantir uma proteção contra contactos acidentais.
  • A utilização de ripas de fechamento com a parede no balcão de serviço atrás da placa de cozinhar é permitida, desde que as distâncias mínimas sejam mantidas de acordo com os desenhos de montagem.
  • As distâncias mínimas dos entalhes da placa para trás devem ser respeitadas conforme os desenhos de montagem.
  • Na montagem diretamente ao lado de um armário alto é necessário manter uma distância mín. de 50 mm. A superfície lateral do armário alto deve ser revestida com um material resistente ao calor. Devido às exigências técnicas, a distância mínima deve equivaler no mínimo a 300 mm.
  • A distância entre a placa de cozinhar e o exaustor tem que ser pelo menos tão grande como está defi nido nas instruções de montagem do exaustor.
  • Os materiais de embalagem (películas plásticas, esferovite, pregos, etc.) têm de ser afastados do alcance de crianças, uma vez que constituem eventuais fontes de perigo. As peças pequenas podem ser engolidas e as películas plásticas podem provocar asfi xia.

5.2. Instalação

Indicações importantes

  • Evite formação excessiva de calor na parte inferior, causada p. ex. por um forno sem ventilador de circulação axial.
  • Se nos fornos integrados for realizada a operação de pirólise, a placa de cozinhar de indução não pode ser utilizada.
  • Para a montagem por cima de uma gaveta é necessário evitar que sejam guardados objetos afi ados na gaveta. Estes objetos podem fi car atravessados na parte de baixo da gaveta e bloquear a gaveta.
  • Se houver um fundo intermédio por baixo da placa de cozinhar, a distância mínima em relação ao lado inferior da placa de cozinhar deve ser igual a 20 mm, para garantir uma ventilação sufi ciente da placa de cozinhar.
  • Não é permitida a montagem da placa de cozinhar sob-

re frigorífi cos e congeladores, máquinas de lavar louça, bem como sobre máquinas de lavar e secar roupa.

- Devido ao perigo de incêndio, é necessário ter o cuidado de não dispor nem colocar objetos facilmente infl amáveis ou deformáveis com o calor, diretamente ao lado ou sob a placa.

Vedação da placa de cozinhar

Antes da montagem é necessário inserir sem falhas a vedação da placa de cozinha anexa.

Küppersbusch VKM1800.0SR - Vedação da placa de cozinhar - 1

  • É preciso evitar que os líquidos penetrem entre o rebordo da placa de cozinhar e o balcão de serviço, ou entre o balcão de serviço e a parede, e que chegue até aos aparelhos elétricos eventualmente instalados por baixo do balcão.
  • No caso de montagem da placa de cozinhar num balcão de serviço com superfície desigual, p. ex. com um revestimento de cerâmica ou similar (azulejos, etc.), é necessário remover a vedação eventualmente existente na placa de cozinhar e efetuar a calafetagem entre a zona de cozinhar e o balcão de serviço com materiais de vedação sintéticos (Kitt).
  • Não cole a placa de cozinhar em hipótese alguma com silicone! De outra forma, não é possível desmontar a placa mais tarde sem a danifi car.

Entalhe no balcão de serviço

O entalhe no balcão de serviço deve ser efetuado o mais exatamente possível com uma boa lâmina de serra plana ou com uma fresa vertical. A seguir, as superfícies de corte devem ser seladas para que não haja penetração de humidade.

O entalhe na placa de cozinhar é efetuado de acordo com as ilustrações. A placa de cozinhar vitrocerâmica tem necessariamente que estar posicionada de forma plana e nivelada. Uma tensão pode causar a rutura da placa de vidro. Controle a vedação da placa de cozinhar quanto ao seu perfeito assentamento e a um revestimento sem falhas.

Küppersbusch VKM1800.0SR - Entalhe no balcão de serviço - 1

text_image VKI 3505.0 SR ① 50 ② 490 ③ 298 ④ 55 ⑤ 518 ⑥ ⑦ 50 50 265 ②

Küppersbusch VKM1800.0SR - Entalhe no balcão de serviço - 2

text_image VKI 3805.0 SR ③ 378 ③ 518 ④ 50 ④ 50 490 ② ④ 50 360 ②

Küppersbusch VKM1800.0SR - Entalhe no balcão de serviço - 3

text_image VKI 3505 + Zub. 1130 443 300 140 520 ④ 55 170 418 490

Küppersbusch VKM1800.0SR - Entalhe no balcão de serviço - 4

text_image VKI 3805 + Zub. 1130 523 380 3 140 520 ④ 50 170 503 490

Küppersbusch VKM1800.0SR - Entalhe no balcão de serviço - 5

text_image 140 520 ④ 170 120 490

Importante!
Se, ao ser instalada, a placa vitrocerâmica não fi car bem ajustada ou fi car sob tensão, há perigo de ruptura da mesma!

1 Distância mínima até às paredes adjacentes
2 Medida de fresagem
3 Medida exterior da placa de cozinhar
4 Altura da montagem

5.3. Montagem do sistema de exaustão

A ligação entre a placa de cozinhar e o ventilador pode ser realizada com um tubo fl exível ou um canal chato.

Os componentes de exaustão de uma destas duas variantes estão incluídos na placa de cozinhar e são encaixados uns nos outros conforme é mostrado na imagem. Se for necessário, encurte o canal chato com uma serra de dentes fi nos.

Küppersbusch VKM1800.0SR - Montagem do sistema de exaustão - 1

O componente de ligação fl exível é usado com uma profundidade de bancada de trabalho de 600 mm. Tenha o cuidado de o instalar o mais esticado e sem dobras. Corte para isso material em excesso.

Sobre o ponto f

Antes de encaixar a peça de transição (d) no ventilador na base (e), aplique fi ta de vedação no bocal de ligação do ventilador na base (f).

Küppersbusch VKM1800.0SR - Montagem do sistema de exaustão - 2

Após o encaixe, todos os componentes têm de ser colados hermeticamente com a fi ta de vedação conforme a ilustração.

Componentes do canal de exaustão

a
Küppersbusch VKM1800.0SR - Componentes do canal de exaustão - 1

text_image Fita de vedação

5.4. Conector de 7 polos para a ligação do ventilador

Conecte os dois conectores de 7 polos para efetuar a ligação do ventilador.

Abra a proteção do conector no conector de 7 polos (ventilador) da placa de cozinhar e encaixe o conector oposto de 7 polos do ventilador (e) até engatar com segurança. A seguir, volte a fechar a proteção do conector.

Küppersbusch VKM1800.0SR - Conector de 7 polos para a ligação do ventilador - 1

PERIGO

Perigo de choque elétrico

A conexão do conector do ventilador tem de ser realizada antes da ligação à rede! Antes de voltar a abrir a conexão do conector é absolutamente necessário desligar o aparelho da corrente elétrica. A ligação à rede elétrica só pode ser realizada quando a conexão de conectores estiver efetuada.

A placa de cozinhar só pode ser ligada quando o conector oposto do ventilador estiver encaixado com segurança e a proteção do conector estiver fechada.

Küppersbusch VKM1800.0SR - Perigo de choque elétrico - 1

5.5. Instalação do ventilador da placa de cozinhar

  • O produto só pode ser conectado por um técnico autorizado sob consideração dos regulamentos locais vigentes; o mesmo é válido para as conexões para o ar extraído. O instalador é responsável pelo funcionamento perfeito no local de instalação!
  • Observe para a instalação as normas pertinentes dos regulamentos de construção dos países e das empresas de distribuição elétrica.
  • O ventilador de placas de cozinhar pode funcionar no modo de extração ou de circulação de ar.
  • O ar extraído tem de ser conduzido para o exterior num canal de ventilação previsto para esta fi nalidade ou através da parede da casa.
  • O ar extraído não pode ser conduzido para uma chaminé de descarga de fumo ou gás de escape em uso. Em caso de dúvida, consulte um mestre especializado em limpeza de chaminés.
  • Se nas imediações do ventilador da placa de cozinhar for operado um sistema de aquecimento dependente de chaminés (aquecimento com carvão, madeira, óleo ou gás), é preciso garantir uma entrada de ar sufi ciente; caso contrário corre-se perigo de intoxicação. Uma operação sem riscos do ventilador da placa de cozinhar está garantida se a depressão de 0,04 mbar (4 Pa), provocada pelo ventilador da placa de cozinhar, não for ultrapassada e puder entrar ar sufi ciente na divisão.
  • Os tubos de extração têm de corresponder à classe de reação ao fogo B 1 DIN 4102.
  • Por favor assegure que o diâmetro nominal mínimo do bocal de ligação do aparelho não seja reduzido.
  • Deve ser sempre usado o sistema, que é recomendado para o canal de ventilação e compatível com o exaustor da placa de cozinhar.
  • O diâmetro nominal dos tubos de circulação de ar não pode ser inferior a 150 mm.
  • Os tubos de extração devem ser o mais curtos possível, não devem ser conduzidos num ângulo de 90 graus, mas sim em curvas suaves, e não devem ter reduções de secções transversais.
  • Nunca escolher um diâmetro de tubo inferior a 150 mm. 50 cm antes do componente do ventilador não é permitido instalar arcos/ângulos.
  • Entre dois ângulos/arcos, instalar sempre uma peça reta de aprox. 50 cm.
  • As caixas murais, assim como o entalhe no painel da base, devem corresponder na secção transversal pelo menos ao tubo de extração. Tem de existir uma abertura de descarga de pelo menos 500 cm². Encurtar os rodapés na altura ou instalar aberturas correspondentes.
  • Para a instalação, tenha o cuidado de deixar acessível a unidade de circulação de ar a seguir à conclusão da montagem da cozinha.
  • Para isso pode ser necessário deslocar pés da base dos armários de cozinha.

Küppersbusch VKM1800.0SR - Instalação do ventilador da placa de cozinhar - 1

INDICAÇÃO

Para o funcionamento com recirculação é necessário assegurar uma ventilação e uma evacuação de ar sufi cientes para dissipar a humidade do ar.

6. Colocação fora de serviço, eliminação

6.1. Colocação fora de serviço

Quando o aparelho, um dia, deixar de trabalhar, é necessário proceder à colocação fora do serviço.

  • Desligue o fusível na instalação doméstica para evitar perigo de choque elétrico.
  • Elimine o ventilador de modo ecológico após a desmontagem.

6.2. Eliminação da embalagem

Elimine a embalagem de transporte do modo mais ecológico possível. O retorno dos materiais de embalagem ao ciclo de materiais economiza matéria-prima e reduz o lixo.

6.3. Eliminação dos aparelhos antigos

O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha seletiva para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico.

Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorreto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha seletiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.

Küppersbusch VKM1800.0SR - Eliminação dos aparelhos antigos - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Küppersbusch

Modelo : VKM1800.0SR

Categoria : Placa de cozinha