DOMETIC AIR Break Pro 3 - Barraca

AIR Break Pro 3 - Barraca DOMETIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AIR Break Pro 3 DOMETIC em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice DOMETIC AIR Break Pro 3 - page 26

Perguntas dos utilizadores sobre AIR Break Pro 3 DOMETIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Barraca em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AIR Break Pro 3 - DOMETIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AIR Break Pro 3 da marca DOMETIC.

MANUAL DE UTILIZADOR AIR Break Pro 3 DOMETIC

Leia atentamente as presentes instruções e siga todas as instruções, orienta-ções e avisos incluídos neste manual, de modo a garantir a correta instala-ção, utilização e manutenção do produto. É OBRIGATÓRIO manter estas instruções junto com o produto.Ao utilizar o produto, está a confirmar que leu atentamente todas as instru-ções, orientações e avisos, e que compreende e aceita cumprir os termos e condições estabelecidos no presente manual. Aceita utilizar este produto exclusivamente para o fim e a aplicação a que se destina e de acordo com as instruções, orientações e avisos estabelecidos neste manual, assim como de acordo com todas as leis e regulamentos aplicáveis. Caso não leia nem siga as instruções e os avisos aqui estabelecidos, poderá sofrer ferimentos pes-soais ou causar ferimentos a terceiros e o produto ou outros materiais nas proximidades poderão ficar danificados. Este manual do produto, incluindo as instruções, orientações e avisos, bem como a documentação relacio- nada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite dometic.com. Explicação dos símbolos

Indicações de segurança gerais

AVISO! O incumprimento destes avisos poderá resultar em morte ou ferimentos graves. Perigo de incêndio

  • Certifique-se de que conhece as disposições de prevenção de incêndios em vigor no local.
  • Não cozinhe nem utilize chamas abertas no inte- rior ou nas proximidades do para-vento.

PRECAUÇÃO! O incumprimento des- tas advertências poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. Perigo de ferimentos

  • Este aparelho não foi previsto para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacida- des físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com insuficiente experiência e conhecimento, exceto caso tenham recebido supervisão ou ins- truções acerca da utilização do aparelho por parte de uma pessoa responsável pela sua segu- rança.
  • Não permita que as crianças brinquem em redor do para-vento e certifique-se de que é utilizado calçado de proteção adequado. Existe o risco de tropeçar nos estais e as estacas podem ser afiadas.
  • A limpeza e a manutenção por parte do utiliza- dor não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
  • Mantenha os pontos de passagem desobstruí- dos. Material fornecido AVISO! Indicação de segurança: Indica uma situação perigosa que, se não for evi- tada, pode causar a morte ou ferimentos graves. PRECAUÇÃO! Indicação de segurança: Indica uma situação perigosa que, se não for evi- tada, pode causar ferimentos ligeiros ou moderados. NOTA! Indica uma situação que, se não for evi- tada, pode causar danos materiais. OBSERVAÇÃO Informações complementares para a uti- lização do produto. Componente QuantidadePara-vento 1Conjunto de estacas 1Bolsa de transporte 1 DometicAIRBreaks_INM_4445103328_EMEA(16)_20xx_xx_xx.book Seite 26 Mittwoch, 15. September 2021 4:27 164445103328 27 Utilização adequada O para-vento é adequado para:
  • juntar a um avançado
  • instalação livre (apenas AIR Break Pro 1/3/5 e AIR Break All-Season 1/3/5)
  • condições atmosféricas boas a moderadas
  • viagens de turismo O para-vento não é adequado para:
  • ventos muito fortes ou queda de neve
  • estação alta* ou utilização comercial
  • Os modelos adequados para utilização durante todo o ano foram concebidos para serem utiliza- dos durante a estação alta. Este produto destina-se exclusivamente à aplica- ção e aos fins pretendidos com base nestas instru- ções. Este manual fornece informações necessárias para proceder a uma instalação e/ou a uma operação adequadas do produto. Uma instalação e/ou uma operação ou manutenção incorretas causarão um desempenho insatisfatório e uma possível avaria. O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por danos ou prejuízos no produto resultantes de:
  • Montagem ou ligação incorreta, incluindo sobretensões
  • Manutenção incorreta ou utilização de peças sobressalentes não originais fornecidas pelo fabricante
  • Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante
  • Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto. Utilizar o para-vento

Antes da primeira utilização Antes da primeira utilização, familiarize-se com o produto testando a montagem. Verifique se o material fornecido está completo. Escolher um local

1. Escolha um local plano.

2. Escolha um local com sombra para evitar que

a lona se degrade por efeito dos UV.

3. Evite montar o para-vento por baixo de árvo-

res, uma vez que a queda de ramos, resina, etc., pode danificar o produto.

5. Se utilizar o para-vento em modo de instala-

ção livre, monte-o com a abertura virada para o lado oposto à direção do vento. PRECAUÇÃO! Perigo de ferimentos e de danos Nunca abra o fecho-éclair da manga pro- tetora enquanto uma vareta de ar está insuflada, pois isso resultará na explosão da vareta de ar. DometicAIRBreaks_INM_4445103328_EMEA(16)_20xx_xx_xx.book Seite 27 Mittwoch, 15. September 2021 4:27 1628 4445103328 Montar o para-vento

Ao montar o para-vento, preste atenção às seguin- tes dicas:

  • As ilustrações oferecem-lhe uma visão geral da montagem. A montagem real será ligeiramente diferente em função do respetivo modelo do para-vento.
  • Peça ajuda. É mais fácil montar o produto com mais pessoas.
  • Fixe os estais de tal modo que o para-vento fique esticado sem alterar a sua forma.
  • Controle regularmente os estais para garantir que apresentam a tensão adequada. Se neces- sário, utilize os esticadores para ajustar. Monte o para-vento da seguinte forma:

1. Para proteger o para-vento de sujidade e

danos, antes de o desembalar cubra o pavi- mento com o chão de uma tenda ou uma lona.

2. Retire o para-vento da embalagem.

4. Proceda da seguinte forma, em função do tipo

de montagem: ➤ Para ligar o para-vento a um avançado, monte o para-vento conforme ilustrado (fig. 2, página 3 a fig. 6, página 5). ➤ Para utilizar o para-vento em instalação livre (apenas AIR Break Pro 1/3/5 e AIR Break All-Season 1/3/5), monte o para-vento conforme ilustrado (fig. 3, página 4 a fig. 6, página 5). Ampliar o para-vento ➤Para ligar os para-ventos, utilize os fechos-éclai- res que se encontram nos lados (fig. 8, página 5). ➤Para montar o AIR Break Pro Door/AIR Break All-Season Door, proceda conforme ilustrado (fig. 9, página 6 a fig. c, página 7). Desmontar o para-vento

1. Elimine toda a sujidade do para-vento.

2. Retire todas as estacas dos pontos de fixação

e desengate todos os estais.

3. Elimine o ar do para-vento:

➤ AIR Break Pro 3/5 e AIR Break All-Season 3/5: Abra as válvulas de deflação (fig. 7, página 5). ➤ AIR Break Pro 1/Door e AIR Break All-Sea- son 1/Door: Abra as válvulas de insuflação.

4. Dobre/enrole o para-vento na direção das vál-

vulas para expelir mais ar.

5. Quando o para-vento estiver vazio, enrole-o

de modo a caber na bolsa de transporte.

6. Feche e aperte as cintas de compressão.

7. Assegure-se de que todas as peças estão lim-

seque-o completamente assim que for possí- vel. PRECAUÇÃO! Perigo de ferimentos e de danos

  • Não utilize nenhum tipo de compres- sor concebido para insuflar pneus de automóveis.
  • Insufle as varetas de ar apenas até à zona verde do manómetro da bomba manual fornecida com o avançado principal (9 psi/0,62 bar). NOTA! Risco de danos Não abra nem feche os fechos-éclair à força. OBSERVAÇÃO
  • As estacas fornecidas serão adequa- das para muitos locais mas alguns tipos de chão exigem estacas espe- ciais. Contacte o seu revendedor.
  • Enfie as estacas no chão fazendo um ângulo de 45° na direção oposta do para-vento.

2. Areje completamente e assegure-se de que o

para-vento está totalmente seco antes de o guardar.

3. Armazene o produto num local seco e bem

ventilado. Limpeza e manutenção

1. Se for necessário, limpe o produto com água

limpa e uma escova suave.

2. Antes de cada viagem, impregne o produto

contra água e radiação UV. Resolução de falhas

  • Monte completamente o para-vento para limpar.
  • Escolha um dia ensolarado para lim- par, de modo a garantir que o material secará completamente. NOTA! Risco de danos
  • Não utilize objetos afiados ou duros, nem produtos de limpeza.
  • Não utilize materiais à base de álcool, químicos, sabão e detergentes de lim- peza.
  • Elimine excrementos de pássaros e resina de árvores assim que for possível, para evitar danos permanentes no material. OBSERVAÇÃO Um kit de peças sobressalentes comple- tamente equipado deve incluir:
  • fita e solução de reparação
  • spray de silicone para os fechos-éclair
  • estacas sobressalentes Problema Solução Dificuldades perma- nentes em insuflar o para-vento ➤ Verifique se a válvula está completamente aparafu- sada na vareta de ar. ➤ Verifique se o tubo de insu- flação está torcido na vál- vula. Isto pode ser indicado por um ruído. Destorça o tubo de insuflação. ➤ Verifique se a bomba manual está a funcionar. Varetas de ar dobra- das ➤ Acrescente mais ar (9 psi/0,62 bar). Fuga de ar ➤ Verifique se a válvula está completamente aparafu- sada na vareta de ar e se o anel de vedação está na posição correta. ➤ Verifique se a tampa da vál- vula está bem apertada. Rasgo na lona ➤ Utilize a fita de reparação para vedar a lona. ➤ As reparações devem ser realizadas por um agente de assistência técnica autori- zado. DometicAIRBreaks_INM_4445103328_EMEA(16)_20xx_xx_xx.book Seite 29 Mittwoch, 15. September 2021 4:27 1630 4445103328 Eliminação ➤Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respetivo contentor de recicla- gem. ➤Informe-se junto do centro de reciclagem ou revendedor mais próximo sobre como eliminar este produto de acordo com as disposições de eliminação aplicáveis. Garantia Aplica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos, contacte o seu revendedor ou a filial do fabricante no seu país ( ver dome- tic.com/dealer). Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar também os seguintes documentos:
  • Uma cópia da fatura com a data de aquisição
  • Um motivo de reclamação ou uma descrição da falha A garantia cobre defeitos de fabrico, materiais e peças. A garantia não cobre a descoloração do revestimento nem a deterioração causada por radiação UV, uso indevido, danos acidentais, danos causados por tempestade, nem danos devi- dos à utilização permanente, semipermanente ou comercial. A presente garantia não cobre danos subsequentes. Em caso de reclamação, contacte o seu revendedor. Estas disposições não afetam os seus direitos legais.
  • Os modelos adequados para utilização durante todo o ano foram concebidos para serem utiliza- dos durante a estação alta. DometicAIRBreaks_INM_4445103328_EMEA(16)_20xx_xx_xx.book Seite 30 Mittwoch, 15. September 2021 4:27 164445103328 31
Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DOMETIC

Modelo : AIR Break Pro 3

Categoria : Barraca