DAITSU DSM 9KIDB - Ar condicionado

DSM 9KIDB - Ar condicionado DAITSU - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DSM 9KIDB DAITSU em formato PDF.

📄 128 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice DAITSU DSM 9KIDB - page 107
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DSM 9KIDB DAITSU

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DSM 9KIDB - DAITSU e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DSM 9KIDB da marca DAITSU.

MANUAL DE UTILIZADOR DSM 9KIDB DAITSU

Obrigado por escolher o/DDsso aparelho.

Para um funciona adequado, agradecemos que leia e guarde este manual cuidadosamente.

Caso tenha perdido o Manual do Propietário, agradecemos que contacte o agente local ou visite sat.eurofredgroup.com.

DSM-9KIDB(W)

DSM-12KIDB(W)

DSF-9KIDB(W)

DSF-12KIDB(W)

DSF-18KIDB(W)

DSM-9KIDC(W)

DSM-12KIDC(W)

DSF-9KIDC(W)

DSF-12KIDC(W)

DSF-18KIDC(W)

Índice

Limpeza e Manutenção 12

Este aparecido não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) que tenham capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiencia e conheçimento, exceto se tiverem supervisão ou se tiverem sido instruidas sobre o uso do aparecido por uma pessoa responsavel pela sua segurarça.

As crianças devem ser supervisionadas de modo a garantir que nao usam o aparelho para brincar.

DAITSU DSM 9KIDB - Índice - 1

Esta marca indica que este produit não deve ser eliminado com outros resíduos dométricos em toda a UE. Para fazer possíveis danos para o ambiente ou para a Saúde humana da eliminação não controlada de resíduos, recicle-o responsavelmente para promover a reutilização sustentavel dos recursos materiais. Eles podem conducir este produit para uma reciclagem ambientalmente segura.

DAITSU DSM 9KIDB - Índice - 2

Aparelho abastecido com gás inflamável R32

Antes de instalar e utiliser o aparelho, leia o manual do propriétário.

DAITSU DSM 9KIDB - Índice - 3

Antes de reparar o aparelho, leia o manual de assistencia.

Refrigerante

  • Para concretizar a funcao do equipamento do condicionador, existe um refrigerante especial a circular noSYSTEMA. O refrigerante utilizedo e o fluoreto R32 sujeito a uma limpeza especial. O refrigerante é inflamavel e inodoro. Para lem disso, pode provocar explosoes em determinadas condições. Todavia, a inflamabildade do refrigerante é muito baixa. Apenas o fogo tem a capacidade de o acender.
  • Comparativamente aos refrigerantes comuns, o R32 é um refrigerante não poluente, não provocando danos na ozonosfera. A influência no efeito de estufa también é menor. O R32 tem caracteristicas termodinamicas muito boas, o que permitte obter uma eficiência enerética muito elevada. Assim, os equipamentos exigem um abastecimento menor.

AVISO:

Não utilize meiros para acelerar o descongelamento ou efetuar limpeza para eles dos recomendados pelo fabricante. Caso está necessário efetuar alguma reparação, contacte o Centro de assistência autorizada mais proxies. As reparações efetuadas por pessoal sem formação podem ser perigosas. O aparecido deve ser armazenado numa divisão quando não existam fontes de igniação em funcimento continuo. (Por exemplo: chamas nuas, um aparecido a gás em funcimento ou um aquecedorétrico em funcimento). Não perfure nem queime.

O aparecido deve ser instalado,utilizando e armazenado num ambiente com uma area superior a 4m^2

Aparelho abastecido com gás inflamável R32. Em caso de reparação, siga rigorosamente as instruções do fabricante. Tenha em atençao que os refrigerantes não contém odor. Leia o manual do especialista.

DAITSU DSM 9KIDB - AVISO: - 1

DAITSU DSM 9KIDB - AVISO: - 2

DAITSU DSM 9KIDB - AVISO: - 3

DAITSU DSM 9KIDB - AVISO: - 4

AVISO

Funcionamento e Manutenção

  • Este aparecido pode ser utilizado por crianças com ida-de igual ou superior a 8 anos e por pessoas que tenham capacidade-des físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiência e conheçimento caso tenham supervisão ou tiverem recebido instruções quando ao uso do aparecido de forma segura e comprehenderem os riscos envolvidos.
  • As crianças não devem brincar com o aparecido.
  • A limpeza e manutenção não deve ser efetuada por crianças sem supervisão.
  • Não ligue o ar condicionado a uma tomada universal. De这种方式, poderá fazer perigo de incência.
  • Desconecte a fonte de alimentação ao limpar o ar condicionado. De this mode, poderá fazer umCHOque elétrico.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante, pelo respetivo agente de assistência ou por um profissional qualificado de modo a fazer perigos.
  • Não lave o ar condicionado com água para fazer umCHOque eletrico.
  • Não pulverizeágua sobre a unidade interior. Iso poderá fazer umCHOqueelétricoouanomaliadefunçãoamento.
  • DepoS de remover o bytecode, não toque nas alhetas para fazer lesões.
  • Não use fogo ou um secador de Cableo para fazer oatório para fazer qualquer deformação ou perigo de incência.

DAITSU DSM 9KIDB - Funcionamento e Manutenção - 1

AVISO

  • A manutenção tem que ser realizada por professionais qualificados. De outras modo, poderá fazer lesões ou danos.
  • Não reparou o ar condição por silisho poderacause umchoqueelétrico ou danos.Contacte o revendedor quando precisar reparar o ar condição.
  • Não introduza os dedos ou objetivos na entrada ou saída de ar. Isso poderá fazer lesões pessoas ou danos.
  • Nãobloqueieasaída nem a entrada de ar. Isso podacacuar anomalia defuncionamento.
  • Não derrameágua sobre o commando de controlo remoto, caso contrário, o mesmo poderá avariar-se.
  • Quando o fenómeno abaixo ocorre, deslgue o ar condição e desconnecte a corrente de imediato e contacte o revendedor ou professionis qualificados para assistência.
  • O cabo de alimentação está sobraquecido ou danificado.
  • Ha ruido anomal durante o funciona.
  • O disjuntor disponibile.
  • O ar condicionado emite um odor a queimado.
  • A unidade interior tem fugas.
  • Caso o ar condicionado funcione sob condições anormais,也是如此可能导致 anomalia如何去 reconheir eletrico ou perigo de incência.
  • Ao ligar ou desligar o aparecido através do interruptor de functiónamento de emergência, prima este botão com um objeto isolador que não está metalico.
  • Não pise o painel superior da unidade exterior nem coloque objetivos pesados. Isso poderá fazer danos ou lesões pessoasis.

DAITSU DSM 9KIDB - AVISO - 1

AVISO

Acessório

  • A instalação tem que ser realizada por professionis qualificados. Caso contrário,也是如此可能导致 lesões pessoas no equipamento.
  • Tem que seguir as normas de segurar a eletrica ao instalar a unidade.
  • De acordo com as normas de segurarça locais, use uma fonte de alimentação qualificada e um disjuntor.
  • Instale o disjuntor. Caso contrario,也是如此 causar anomalia de funciona.
  • Um interruptor de desconexão de todos os polos com umaSeparatedação de contacto deleo menos 3 mm entre estes, deve ser connectado à cablagem fixa.
  • Incluindo um disjuntor com a capacidade adequada, observe aanela segunte. O interruptor de ar deve incluar a funcao de fivela de iman e fivela de aquecimento, podera proteger de curto-circuitos e sobrecargas.
  • O ar condicionado deve ser devidamente ligado à terra. Uma ligação à terra incorreta poderá fazer umCHOque eletrico.
  • Não utilize um cabo de alimentação não qualificado.
  • Certifique-se de que a fonte de alimentacao corresponde com o requisito do ar condicionado. Fonte de alimentacao instavel ou cablagem incorreta ou anomalia. Instale os cabos de alimentacao adequados antes de usar o ar condicionado.
  • Conecte corretamente o fio eletrico, o fio neutro e o fio de terra da tomada eletrica.

DAITSU DSM 9KIDB - Acessório - 1

AVISO

  • Certifique-se de que certa a fonte de alimentação antes de proceder a qualquer trabalho relacionado com eletricidade e segurar.
  • Não connecte a alimentação eletrica antes de terminar a instalação.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante, pelo respetivo agente de assistência ou por um professional qualificado de fazer a evacitar perigos.
  • A temperatura do circuito refrigerante está alta, mante-nha o cabo de interconexão afastado do tubo de cobre.
  • O aparecido deve ser instalado em conformidade com os regulamentosnationais sobre cablagem eletrica.
  • Ainstalação tem que ser realizada de acordo com os requisitos de NEC e CEC a apenas por pessoal autorizzato.
  • O ar condicionado é um aparelho eletrico de primeira classe. Tem que ser adequamente ligado à terra com dispos-itivo especializzato e por um professional. Certifique-se de que está sempre e efetivement ligado à terra, caso contrário, poderá Causear什麽 eletrico.
  • O fio amarelo-verde no ar condicionado é o fio de ligação terra, o qual não pode ser utilizesdo para outros fios.
  • A resistência de ligação à terra deve cumprir com as normas nationais sobre segançaétrica.
  • O aparelho tem que ficar posicionado de modo a que a ficha fique accesivo.
  • Todos os fios da unidade interior e unidade exterior devem ser ligados por um professional.

DAITSU DSM 9KIDB - AVISO - 1

AVISO

  • Caso o comprimento do fio de ligaçãoétrica está insufiente, contacte o fornecedor para obter um novo. EviteLER augmentar o comprimento do fioétrico por sirowningo.
  • Para o ar condicionado com ficha, a mesma deverá ficar acessível antes terminar a instalação.
  • Para o ar condicionado sem ficha, tem que instalar um disjuntor na LINHA.
  • Caso precise reposicionar o ar condicionado noutro local, apenas uma pessoa qualificada pode realizar o trabalho. De outras modo, poderá fazer lesões pessoas ou danos.
  • SeLECTION um local que se encontrar fora do alcance das crianças e afastado de animais ou plantas. Caso está inevitavel, agradecemos que instale uma vedação para efeitos de segurança.
  • A unidade interior deve ser instalada perto da parede.
  • As instruções para instalação e'utilização deste produits são fornecidas pelo fabricante.
  • O intervalo de temperatura de funciona (temperatura exterior) para arrefecimento é de -15°C~43°C.

entrada de ar

paine1

filtro

botao auxiliar.

DAITSU DSM 9KIDB - AVISO - 1
Equipamento interior

lámina de ventilação

horizontal

saída de ar

DAITSU DSM 9KIDB - AVISO - 2

comando à distência

AVISO:

O produit real poderá ser différente dos graficos acima, agradecemos que consulte os produits reais.

DAITSU DSM 9KIDB - AVISO: - 1

1 Botão ON/OFF (Ativação/Desativação)
2 Botão MODE (Modo)
3 Botão FAN (Ventoinha)
4 Botão ▲/▼
5 Botão SWING (Oscilação)
6 Botão SLEEP (Repouso)
7 Botão TEMP (Temperatura)
8 Botão TURBO
9 Botão I Feel
10 Botão TIMER (Programador)
11 Botão WiFi
12 Botão LIGHT (Illuminação)

Descrição dos botões do commando à distência

DAITSU DSM 9KIDB - Descrição dos botões do commando à distência - 1

Descrição dos botões do commando à distência

Nota:

  • Este é um commando à distência de'utilisation geral, que pode ser usedo em condicionadores com varias funções. Para algumas funções que o aparecido não tenha,deer a pressionar o botão correspondente no commando à distência que vale fazer o estado original de funcimento do equipamento.
  • Depois de ligar a alimentação, o ar condicionado emite um som. O indicator de functimento “ ” está ON (Ativado) (indicador vermelho). Depois disto, pode fazer o ar condicionado atraves do commando à distência.
  • Com o equipamento ativado, ao premir o botão no commando à distância, o icone do botão “ ” piscá uma vez e o ar condicionado emite um som tipo “PI”, indicando que o sinal foi enviado.
  • Com o equipoamento desativado, define a temperatura para que o icone do relógio está presentado no eça do commando à distância (se o programador ativado/programador desativado e as funções de iluminação estiverem definidos, sãopresentados em simultâneo os icones correspondentes no eça do commando à distância); com o equipoamento ativado, o eça aparece os icones das respetivas funções definidas.

1 Botão ON/OFF (Ativado/Desativado)

Prima este botão para ligar o equipamento. Prima novamente este botão para desligar o equipamento.

2 Botão MODE (Modo)

Sempre que premir este botão, é的选择ado um modo na sequência, desde AUTO (Automático), COOL (Frio), DRY (Seco), FAN (Ventoinha) e HEAT (Aquecimento)*, conforme indicado em seguida:

AUTO COOL DRY FAN HEAT

  • Nota: Apenas para modelos com funcao HEAT (Aquecimento).

3 Botão FAN (Ventoinha)

Este botão é utilizes para a definição da sequência Fan Speed (Velocidade da ventoinha), desde AUTO (Automático), , te regissar novamente ao modo automatico.

  • Nota: A velocidade da ventoinha no modo DRY (Desumidificacao) é uma velocidade baixa.

  • Função X-FAN (Ventoinha X): Mantenha premido o botão de velocidade da ven-toinha durante 2 segundos nos modos COOL (Refrigeração) ou DRY (Desumidificação), o icono ” sera esentado e a ventoinha interior irá continuear a funcional durantefewes minuto para desumidificar o equipamento inferior, apesar de o ter desligado.Depois da energia, o modo X-FAN OFF (Ventoinha X desiga-da) fica ativado porpredefinição.A X-FAN (Ventoinha X) não está disponible nos modos AUTO(Automático), FAN (Ventoinha) ou HEAT (Aquecimento).

Esta funciona indica que a humididade no evaporador do equipoamento interior sera removida(before de parar o equipoamento para fazer a formação de fungos.

  • Ao ativar a funcão X-FAN (Ventoinha X): DepoS de desligar o equipamento ao premir o botão ON/OFF (Ativacao/Desativacao), a ventoinha inferior continua a funcionar durante eles minutos a baixa velocidade. Durante

este periodo, mantenha premido o botao de velocidade da ventoinha durante 2 s para parar a ventoinha interior diretamente.

  • Ao desativar a funcao X-FAN (Ventoinha X): Depois de deslagar o equipoamento ao premir o botao ON/OFF (Ativacao/Desativacao), todo o equipoamento sera desligado diretamente.

4 Botão ▲/▼

Prima o botão / paraaculara a temperatura. No AUTO mode (Modo automatico), a temperatura de referencia não pode ser ajustada.

Ao definir Timer On (Programador ativado) ou Timer Off (Programador desativado), prima o botão “▲” ou “▼” para fazer o horário.

5 Botão SWING (Oscilação)

Prima este botão para definir o ângulo Up & down swing (oscilação para cima/baixo).

6 Botão SLEEP (Repouso)

No Cool mode (Modo de refrigeracao), no Heat mode (Modo de aquecimento) e Dry mode (Modo de desumidificacao), prima este botao para ligar a funcao Sleep (Repouso). Prima novamente este botao para cancelar a funcao Sleep (Repouso). No Fan mode (Modo de ventoinha) e no Auto mode (Modo automatico), esta funcao nao se encontrar disponible.

7 Botão TEMP (Temperatura)

Ao premir este botão, pode ver a temperatura de referencia interior e a temperatura ambiente interior no éra do equipamento interior. A definição no commando à distência é selecionada, em forma circular, conforme indicado em seguida:

DAITSU DSM 9KIDB - Botão TEMP (Temperatura) - 1

Nota:

  • O érá da temperatura exterior não está disponible em algunos modelos. Caso está solicitado, o equipamento interior receivebe um sinal “ ”, aparecido ao mesmo tempo a temperatura de referencia interior.

8 Botão TURBO

Prima este botão para ativar/desativar a função Turbo.

9 Botão I Feel

Pressione este botão para dar inizio à funcção I FEEL e “F” épresentado no commando à distência. Depois de esta funcção ter sido definida, o commando à distência envia a temperatura ambiente detetada para o commando à distência e o equipamento ajusta automaticamente a temperatura inferior de acordo com a temperatura detetada. Pressione este botão novamente para encERRR a funcção I FEEL e “F” desaparece. quando a funcção I FEEL está ligada, o commando à distência deve ser colocado numa area onde o equipamento interior sera capaz de receiveber o sinal enviado pelo commando à distência.

  • Esta funcao é aplicavel apenas a algunos modelos.

10 Botão TIMER (Programador)

  • Com o equipamento ativado, prima este botão para definir o Timer Off (Programador desativado); com o equipamento desativado, prima este botão para definir o Timer ON (Programador ativado).
  • Prima o botão uma vez e os caracteres de HORA ON/OFF (Ativado/Desativado) aparecem a piscar. Entretanto prima o botão “▲” ou “▼” para fazer a configuração do programador (o horário altera rapidamente ao premir o botão “▲” ou “▼”). O intervalo para o ajuste do programador varia entre as 0,5~24 horas. Prima novamente this botão para confirmar a configuração do programador e os caracteres de HORA ON/OFF (Ativado/Desativado) delearingao de piscar.

Se os caracteres estiverem a piscar sem que tenha sido premio o botão do programador, o estado de configuraçao do programador é desativado antes 5 segundos. Se o programador tiver sido confirmado, prima novamente este botão para proceeder à sua desativação.

11 Botão WiFi

Prima o botão "WiFi" para ligar ou desligar a funcção WiFi. Se a funcção WiFi estiver ativada, o icone "WiFi" épresentado no commando à distância; com o equipamento desligado, primalos botões "MODE" (Modo) e "WiFi" em simultâneo durante 1 s para que o modulo WiFi restaure as configurações de fabrica.

  • Esta funcao aplica-se apenas aguns modelos.

12 Botão LIGHT (Illuminação)

Prima o botão para ativar a luz do ecra e volta a premir para realizar a operação inversa.

Descrição das funções para combinação de botões

Botoes “▲” e “▼” combinados: Sobre obloqueio

Prima os botões “▲” e “▼” em simultâneo durante 3 segundos para bloquear ou desbloquear o teclado número. Se o comando à distência se encontrar bloqueado, épresentado. Neste caso, prima qualquer botão e piscá tíres vezes.

Botoes "MODE" (Modo) e "▼" combinados: Sobre a alternária de graus Fahrenheit e centigrados

Com o equipamento OFF (Desativado), prima em simultâneo os botões “MODE” (Modo) e “▼” para alternar entre °C e °F.

Botoes "TEMP" (Temperatura) e "TIMER" (Programador) combinados: Sobre a funcao de poupanca de energia

Prima "TEMP" (Temperatura) e "TIMER" (Programador) em simultâneo no Cool mode (Modo de refrigeração) para,iniciar a função de poupança de energia. O tubo de Nixie épresentado como "SE" no commando à distância. Repita a operação para desativar a função.

Botoes "TEMP" (Temperatura) e "TIMER" (Programador) combinados: Sobre a funcao de aquecimento de 8^

Prima "TEMP" (Temperatura) e "TIMER" (Programador) em simultâneo no HEAT mode (Modo de aquecimento) para,iniciar a Função de aquecimento do tubo de Nixie de 8^ C no commando à distência aparecido como “$”, com a temperatura "8 °C" selecionada. (46°F, se Fahrenheitit for aplicável). Repita a operação para desativar a função.

Substituição de baterias no commando à distência

  1. Prima a parte traseira do commando à distência assinalada com “conforme indicado na figura e, em seguida, retire a proteção da capa da bateria na direção da seta.
  2. Substitua das pilhas 7# (AAA 1.5V) e certifique-se de que a posicao dos polares "+" e "- se encontra correta.
  3. Volte a colocar a proteção na caixa da bateria.

DAITSU DSM 9KIDB - Substituição de baterias no commando à distência - 1
Proteção da caixa da bateria

Funcionamento de emergência

Em caso de perda ou danos do commando de controlo remoto, utilize o botão auxiliar para ligar ou desligar o ar condicionado. O funciona em pormenor é o segunte, conforme segue abaixo:

Conforme ilustrado na fig., abra o paine, prima o botão aux. Para ligar ou des-ligar o ar condicionado. quando o ar condicionado é ligado, este operará sob o modo auto.

DAITSU DSM 9KIDB - Funcionamento de emergência - 1

DAITSU DSM 9KIDB - Funcionamento de emergência - 2

AVISO:

Use um objeto isolador para premir o botão auto.

Limpeza e manutenção

DAITSU DSM 9KIDB - Limpeza e manutenção - 1

AVISO:

  • Desligue o ar condicionado e desconnecte da corrente antes de limpar o ar condicionado para fazer umCHOque elétrico.
  • Não lave o ar condicionado com água para fazer umCHOque eletrico.
  • Não utilize liquidos voláteis para limpar o ar condicionado.

Limpar a superficie da unidade interior

Quando a superficie da unidade interior está suja, é recomendavel usar um pano macio e seco ou um pano molhado para o limpar.

AVISO:

  • Não remove o painel ao limpa-lo.

Limpeza e Manutenção

Limpar o filtro

DAITSU DSM 9KIDB - Limpar o filtro - 1

Abrir o paine!

Puxe o painei para fora a um determinado angulo conformemastra a fig.

DAITSU DSM 9KIDB - Abrir o paine! - 1

3

Limpar ohetto

  • Use o coletor de po ou agua para limpar o filtro.
  • Quando o filtro está muito sujo, use agua (abaixo dos 45^ ) para o limpar e, em seguida, colocque-o num local fresco e com sombra para o secar.

DAITSU DSM 9KIDB - Limpar ohetto - 1

2

Remover o filtro

Remova ohetto conformema
mostra a fig.

DAITSU DSM 9KIDB - Remover o filtro - 1

4

Instalar filtro

Instale o filtro e, em seguida, feche firmamente a tampa do panei.

DAITSU DSM 9KIDB - Instalar filtro - 1

DAITSU DSM 9KIDB - Instalar filtro - 2

AVISO

  • O FILTER DEVE ser limpo a cada tres vezes. Se existir muito po no ambiente, a frequencia de limpeza devera serumentada.
    Depois de remover o filtro, não toque nas alhetas para fazer lesões.
  • Não use fogo ou um secador de Cableo para fazer oatório para fazer qualquer deformação ou perigo de incência.

ATENÇÂO: Verificar antes de utilizes e après varias'utilizações.

Limpeza e Manutenção

  1. Verifique se as entradas e saidas de ar estáo bloqueadas.
  2. Verifique se o interruptor de ar, a ficha e a tomada está em boas condições.
  3. Verifique se o filtro está limpo.
  4. Verifique se o suporte de montagem para a unidade exterior se entrain da danificado ou correcido.

Em caso affirmativo, contacte o revendedor.

  1. Verifique se o tubo de drenagem está danificado.
  1. Desconecte a fonte de alimentacao.
  2. Limpe o filtro e o painel da unidade interior.
  3. Verifique se o suporte de montagem para a unidade exterior se entrain da danificado ou correindo.

Em caso affirmativo, contacte o revendedor.

Aviso para recuperação

  1. Muitoes materiais da embalagem são reciclaveis.

Elimine-os colocando-osADEQUADAMENTa na unidade de reciclagem.

  1. Se pretende desfazer-se do ar condicionado, entre em contacto com o revendedor local ou o centro de serviços de consulta para o método de eliminacao correto.

Analise de avarias

Análise do fenómeno geral

Verifique os itens abaixo antes de solicitar a manutenção. Caso não consiga resolver a anomalia, agradecemos que contacte o revendedor local ou professionis qualificados.

Fenómeno Verificar itens Solutão

A equipe interior não consigues receber o sinal do commando de controle remoto ou o mesmo não aparece nenhumamação• Existe interferência grave (como eletricidade estática, tensão estável)?• Retire a ficha. Reintroduza a fcha circa de 3 horas(before e, em seguida, volté a ligar a equipe.
• Será que o commando de controle remoto está dentro alcance de receção de sinal?• O alcance de receção de sinal é de 8 metros.
• Será que existem obstáculos?• Remova os obstáculos.
• Será que o commando de controle remoto está a pontar para a janela de receção?• Seleciono o ângulo e punto痫ipropriados do commando de controle remoto na receção na equipe inferior.
• A sensibilitadode commando de controle remoto está fora ca; visor pouco nítido ou sem apareçao?• Verifique as pilhas. Caso a全球最大 das pilhas está muito fora, Proceeda à sua substituição.
• Nenhumapresentação ao operar o commando de controle remoto?• Verifique se o commando de controle remoto parece estar danIFICado. Em caso afirmativo, proceeda à sua substituição.
• Lâmpada fluorescente na divisão?• Aproxime o commando de controlo remoto da equipe inferior. Desl figure a lâmpada fluorescente, em seguida, tente novamente.
Nenhum ar emitido da equipe interior·A entrada ou saía de ar da unidade interior está blo- queada?·Elimine os obstáculos.
·Sob o modo de aquecimento, a temperatura inferior é alcança- da às à temperatura definida?·Após alcantar a temperatura definida, a equipe interior parará de SOPRAR ar.
·O modo de aquecimento acabou de ser ligado?·Para fazer SOPRAR ar frio, a unidade interior está incidiada após atrasar durante various minutos, o que constitui um fenómeno normal.

Analise de avarias

Fenómeno Verificar itens Solutação
O ar condi- cionado não = função• Falha de energia? • Aguarde • A ficha está solta? • Reintroduza a ficha.até que a energia seja restabelecida.
• O interruptor de ar dispara ou o fusível está queimado?• Peça a um profissional para substituir o interruptor de ar ou fusível.
• A cablagem tem uma ano- malia?• Peça a um profissional para a substituir.
• A unidade reiniciou immedia- tamente antes ter parado a operação?• Aguarde 3 Minutes e, em seguida, ligue novamente o aparecido.
• Será que a definição de função para o commando de controlo remoto está correta?• Reinicie a função.
É emitida uma névoa a partir da = saísda de ar da unidade interior• A temperatura e humidade interiores está altas?• Porque o ar inferior arrefece rapidamente. Após algoum tempo, a temperatura e humi- dade interiores diminuirão e a névoa desaparecerá.
A tempera- tura definida não pode ser ajustada• A unidade está a functionar sob o modo auto?• A temperatura não pode ser ajustada no modo auto. Altere o modo de funciona- mento, caso precise ajustar a temperatura.
• A sua temperatura querida excede o intervalo da tempe- ratura definida?• Intervalo da temperatura definida: 16°C~30°C.
O efeito de refrigeração / aquecem- to não é o desejado.• A tensão está muito baixa? •Aguarde até que a tensão retorne ao normal.
• O FILTER está sujo? • Limpe o filtró.
• A temperatura definida está dentro do intervalo adequado?• Ajuste a temperatura para o intervalo adequado.
• A porta e janela está abertas?• Feche a porta e janela.

Analise de avarias

Fenómeno Verificar itens Solutação
Existem odores a serememitidos• Será que existe uma fontede odor, tal como movere e cigarros, etc.• Elimine a fonte do odor• Limpe oatório.
O ar condicionadofunçãonormalmentede repente• Será que existe interferência, tal como relâmpagos, dispos-itivos sem fios, etc.• Desconnecte da corrente, vol-te a ligar e, em seguida, liguea unidade novamente.
A unidadeexterior temvapor• O modo de aquecimento estáligado?• Durante o degelo no modo de aquecimento,也是如此gerar vapor, o que se tratate de um fenómeno normal.
Ruido de“água cor-rente”• O ar condicionado acabou deser ligado ou desligado?• O ruído é o som do fluxo derefrigerante dentro da un-idade, o que se tratate de umfenómeno normal.
Ruido derachadura• O ar condicionado acabou deser ligado ou desligado?• Este é o som de fricçaocausada pela expansão e/oucontração do paineu或其他peças devido à alteração da temperatura.

Análise de avarias

Códio deerro

  • quando o estado do ar condicionado não for o normal, o indicator de temperatura no equipamento interior fisca para aparecer o)córgo deerro correspondente. Consulte a lista aparecada em seguida para identifcar o)córgo deerro.

DAITSU DSM 9KIDB - Códio deerro - 1

O diagrama de indicatores acima mencionado serve apenas como referencia. Consulte oproprio produits para conhecer o indicator e a respetiva posicao.

Código deerroSoluções deerro
E5/E6/E8/U8/H3/H6Pode ser eliminado antes a reinicialização do equipamento.Caso não estáposível,entre emcontacto com professionais qualificados para obter assistência.
C5/F0/F1/F2Entre emcontacto com professionais qualificados para obterassistência

Nota:

Se existrem outros@códigos deerro,entre emcontacto comprofessionais qualificados para realizarem esse service.

DAITSU DSM 9KIDB - Nota: - 1

AVISO

  • Quando ocorrê o fenómeno abaixo descripto, deslieve o ar condicionado e desconecte a alimentação imeditamente e, em seguida, entre em contacto com o vendedor ou com os professionais qualificados para o服务于.

  • O cabo de alimentação está em sobreaquecido ou danificado.

  • Ouve-se um som incomum durante o seu funciona.
  • O disjuntor disparac com frequencia.
  • O ar condicionado emite um cheiro a queimado.
  • O equipments interior tem uma fuga.

  • Não reparare nem modifique o ar condicionado sozinho

  • Se o ar condicionado não funciona corretamente,ippo pode causar avarias,CHOQUE elétrico ou perigo de incéndio.
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DAITSU

Modelo : DSM 9KIDB

Categoria : Ar condicionado