appPOS80AMUSB - Impressora Aqprox - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho appPOS80AMUSB Aqprox em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre appPOS80AMUSB Aqprox
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Impressora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual appPOS80AMUSB - Aqprox e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. appPOS80AMUSB da marca Aqprox.
MANUAL DE UTILIZADOR appPOS80AMUSB Aqprox
- Adaptador e cabo de alimentação
- Impressão de alta velocidade 200mm/s.
- Apta para gavetas de dinheiro.
- Estrutura robusta e manutenção simples.
- Os caracteres podem ser aumentados, pôstos em negrita ou sublinhado, o espaço entre linhas tal como a margem direita e esquerda podem ser ajustadas.
- Suporta impressão em bitmap com diferente densidade e download de gráficos.
- Baixo consumo e baixo custo.
- Compatível com ESC/POS.
- Suporta caracteres de idiomas internacionais. PortuguêsEspecificações técnicas Método de impressão Térmico direto Velocidade de impressão 200mm/s. Rolo de papel Largura: 79,5+0,5mm. Max. diam. ext: 83mm. Densidade de impressão 576 ou 512 pontos/linha Comando de impressão Compatível com ESC/POS Interface USB, RJ11 Auto cutter Parcial Durabilidade Vida do cabeçal: 150 km. Código 2D QR Code, PDF417 Código de barras UPC-A/UPC-E/JAN13(EAN13)/JAN8(EAN8)/
CODE39/ITF/CODABAR/CODE93/CODE128
NV flash 256 kbytes Buffer 256 kbytes Grossura do papel 0.06-0.08mm. Entrada corrente transformador AC 110V/220V, 50-60Hz Entrada corrente impressora DC 24V=2.5A Voltagem saída gaveta dinheiro DC 24V=1A Ambiente de trabalho Temperatura 0-45ºC, umidade 10-80% Ambiente de armazenamento Temperatura -10-60ºC, umidade 10-90% Drivers Win 2000/Win 2003/Win XP/Win 7/Win 8/ Win 8.1/Win 10/Win 11/Linux/Mac OS Instalação e configuração
1. Conecte o adaptador de corrente
elétrica fornecido em uma tomada elétrica e na porta DC da impressora.
2. Conecte a impressora ao PC com
3. Conecte a impressora em algum
dispositivo do tipo caixa registradora se for necessário através da porta RJ11.
4. Mude o interruptor para a posição
ON. PortuguêsCarregamento do papel A impressora sem fios usa rolos de papel térmico de 80 mm, com estrutura de carrega- mento fácil. O método para os instalar é o seguinte: a. Abrir o painel superior da impressora. b. Colocar o rolo de papel térmico no compartimento indicado no ícone mais abaixo. c. Puxar um troço de papel para fora do painel, fechar o painel. Funções
1. FEED: Pressione este botão para alimentar papel, e mantenha-o pressionado para
sora está sem papel.
3. POWER: Se o indicador se ilumina, a impressora tem corrente.
4. ERROR: Ilumina-se quando a impressora não tem papel, por sobreaquecimento do
cabeçal, etc. Self Test Depois de acender a impressora, apague-a, carregue e mantenha pressionado o botão de Feed e acende-a simultaneamente durante uns dois segundo, solte o botão e a im- pressora imprimirá o estado e a configuração atual. Método hexadecimal Depois de ligar a impressora, pressione e mantenha pressionado o botão de Feed e acende a impressora. Depois de 10 segundo deixe de pressionar o botão de Feed para entrar em código hexadecimal. A impressora imprimirá o despejo hexadecimal. Valores por defeito Com a impressora ligada, carregue e mantenha pressionado o botão de Feed e acenda a impressora. Depois de 20 segundo, deixe de pressionar o botão, a impressora emitirá um som, e ter-se-á iniciado o modo de restauração para estado de fábrica. PortuguêsBloqueio da lâmina Método 1: Pressione o botão Power para apagar a impressora e volte a pressionar para acender a impressora e recuperar a lâmina. Método 2: Abra a tampa superior da impressora, gire a engrenagem da lâmina para que volte à sua posição inicial, abra o painel e ponha o rolo de papel de novo. A impressora funcionará com normalidade. ¡Atenção! não abra o painel fazendo alavanca para evitar danificar o cabeçal térmico e a lâmina de auto corte. Instalação drivers
- Introduza o CD de instalação da impressora.
- Execute o arquivo autorun.exe.
- Execute o instalador do driver.
- Siga os passos do assistente de instalação até a próxima janela.
- Escolha o sistema operacional desejado e a impressora POS-80C.
- Para concluir a instalação, pressione o botão “Install Now”. Aparecerá uma janela indicando que a instalação foi bem sucedida (success).
- No caso de escolher a interface “Ohter”, vá até o Painel de Controle, Hardware e Som, Dis- positivos e Impressoras. Clique com o botão direito do mouse sobre o ícone da impressora criada POS-80C, selecione propriedades da impressora, ir a aba de Portas e escolher manualmente a porta correspondente. Finalmente aperte o botão encerrar. Impressão via porta diretamente Para imprimir diretamente necessita comandos de controle da Impressora. Comandos ESC/POS estão integrados internamente. Limpeza da impressora O cabeçal da impressão deve ser limpo sempre que aconteça o seguinte:
- A impressão não for clara.
- Faltar parte do texto.
- Ao colocar o papel, a impressora faz um som muito forte.
- Procedimento de limpeza do cabeçal:
- Desligue a impressora da tomada, abra o painel superior e tire o papel caso o tenha.
- Se acabar de imprimir, espere que o cabeçal arrefeça completamente.
- Use um pano de algodão empapado em álcool etílico absoluto para eliminar o pó e a sujidade da superfície do cabeçal.
- Quando o álcool se tiver evaporado por completo, feche o painel superior e imprima a página de prova novamente. Português¡Atenção!
1. Assegure-se de que a impressora está deligada da corrente para a manu-
2. Não toque na superfície do cabeçal com as mãos ou parte metálicas, nem
use ferramentas como pinças que possam arranhar o cabeçal, o rolamento ou a superfície do sensor.
3. Não use soluções orgânicas como gasolina, acetona, etc.
4. A impressão poderá continuar só depois de que se tenha completamente
evaporado o álcool utilizado. Instruções de segurança e manutenção - Não use este produto num lugar com substâncias voláteis como álcool ou diluente de pintura ou perto do fogo. Fazê-lo pode provocar uma descarga elétrica ou um incêndio. - Apague o seu equipamento imediatamente se se produzir fumo, um cheiro estranho ou ruído inusual. - O uso inadequado pode provocar um incêndio. Desligue imediatamente o equipamen- to e contacte o seu distribuidor ou serviço técnico de Approx para assessoramento. - Nunca tente reparar este produto você próprio. O trabalho de reparação incorreto pode ser perigoso e deixaria o produto fora da garantia. - Nunca desmonte nem modifique este produto. A manipulação deste produto pode provocar lesões ou fogo. - Assegure-se de utilizar o transformador fornecido e ligue-o corretamente, uma ligação incorreta pode causar um curto-circuito. - Não permita que entrem matérias estranhas no equipamento. A entrada de objetos estranhos pode causar um curto-circuito no dispositivo. - Se se verter água ou outro líquido neste equipamento, não o continue a usar. O uso con- tinuado pode levar a fogo ou descarga elétrica. Desligue o equipamento imediatamente e contacte o seu distribuidor ou o serviço técnico de Approx para assessoramento. - Não use este produto num ambiente onde possa existir gás inflamável ou gás explosi- vo. Não use aerossóis que contenham gás inflamável dentro ou à volta deste produto. Fazendo-o pode causar fogo. - Não ligue cabos de formas diferentes às mencionadas neste manual. Diferentes li- gações podem causar danos ao equipamento e queimaduras. - Não toque em áreas dentro do produto que não sejam as mencionadas neste manual. Fazê-lo pode causar uma descarga elétrica ou queimaduras. - Tenha o cuidado de não deixar cair este produto. O produto pode partir-se ou sofrer danos se cair. - Não o use em lugares sujeitos a altos níveis de humidade ou pó. A humidade e o pó excessivos podem causar danos ao equipamento. - Não coloque objetos pesados em cima deste produto. Nunca pare ou se apoie em cima deste produto. O aparelho pode cair ou colapsar-se causando roturas e possíveis danos. - Para garantir segurança, desligue da corrente este produto antes de o deixar de usar durante um longo período. - Antes de mover o produto, desligue-o da corrente e desligue todos os cabos a ele ligados. - Não use este produto em lugares com altas temperaturas 60ºC ou mais. Além disso, Portuguêsnão deixe nem guarde este produto em lugares que estejam a 60ºC ou mais. Fazê-lo poderia provocar calor, fumo, ruturas, fogo ou fugas. Assegure-se de usá-lo dentro dos limites do meio ambiente e respeite condições de temperaturas para o seu uso. Reciclado AEEREI-RAE 558 - Neste manual, o símbolo do caixote do lixo riscado com uma cruz indica que o produto está sujeito a uma diretiva europeia, a 2002/96 / CE, sobre produ- tos elétricos ou eletrónicos, as baterias e acumuladores e outros acessórios que devem necessariamente ser objeto de recolha seletiva. No final da vida útil do aparelho, faça uso dos recipientes de reciclagem. Este gesto ajudará a reduzir os riscos para a saúde e preservar o meio ambiente. As câmaras mu- nicipais e os distribuidores fornecer-he-ão os detalhes essenciais sobre reciclagem do seu aparelho antigo. Portuguêswww.approxtpv.es Importador por / Imported by: Distribuciones Mylar S.A.U. CIF: A91852061 Soporte técnico / Technical support: Tlf.: +34 954 323 886 E-mail: soporte@approxtpv.es
ManualFácil