S2_JS504DC - Serra elétrica Vonroc - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho S2_JS504DC Vonroc em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre S2_JS504DC Vonroc
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual S2_JS504DC - Vonroc e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. S2_JS504DC da marca Vonroc.
MANUAL DE UTILIZADOR S2_JS504DC Vonroc
Leia os avisos de segurarca fornecidos, os avisos de segurarca adcionais e as instruções. O não cumprimento dos avisos de segurarca e das instruções podem resultar emCHOque electrolyico, incendio e/ou ferimentos graves. Guarde os avisos de segurarca e as instruções para referencia futura.
Os seguiñes símbolos são realizados no manual do utiliser ou no produits:

Leia o manual do'utilizar.

Indica o risco de ferimentos, morte ou danos na ferramenta se as instruções indicadas;neste manual não forem seguidas.

Velocidade electrónica variavel.

Use oculos de seguranca. Use protecao auricular.

Useuma mascara de poeiras.

Fusível miniatura com desfasamento.

Temperatura max. de 45^

Não deite a bateria no fogo.

Não coloque a bateria dentro de água.

O produit está em conformidade com as normas de segurar aplicáveis nas direcções europeias.
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA SOBRE FERRAMENTAS ELECTRICAS

AVISO! Leia todos os avisos de segurar e instruções. O não cumprimento dos avisos e das instruções pode resultar emchoque eletrico, incendio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para referencia futura.
O terme "ferramenta eletrica" indicao nos avisos diz respeito à ferramenta eletrica alimentada pela
rede de electricidade (com fio) ou à ferramenta eletrica que funciona com baterias recarregáveis (sem fio).
a) Mantenha a area de trabalho limpa e devidamente iluminada. As areas obstruidas ou escuras são propécias a acidentes.
b) Não utilize ferramentas electrolycas em atmosferas explosivas, por exemplo, na presence de liquidos inflamáveis, gases ou poeiras. As ferramentas electrolycas produzem falças que podem causar ignicão de poeiras ou vapes.
c) quando utilize a ferramenta eletrica, mantenha as crianças e transeuntei afastados. As dificuldades podem causar perda de controlo.
2) Segurarca electrica
a) As fichas da ferramenta eletrica devem corresponder à tomada. Nunca modifique, de forma alguma, a ficha. Não utilize quaisquer fichas adaptadoras com ferramentas eletricas ligadas à terra (massa). As fichas e tomadas correspondentes não modificadas reduzem o risco deCHOqueeletrico.
b) Evite o contacto do corpo com superficies ligadas à terra ou massa, como tubos, radiadores, fogões ou frigoríficos. Ha um maior risco deCHOque eletrico se o corpo estiver ligado à terra ou à massa.
c) Não exponha as ferramentas electrolycas à chuva ou a ambientes humidos. A entrada de água numa ferramenta electrolytica augente o risco deCHOque electrolyico.
d) Não utilize o cabo de maneira abusiva. Nunca utilize o cabo para transporte, puxar ou des-ligar a ferramenta eletrica. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, oleo, extremidades afiadas ou peças moveris. Se os cabos estive-rem danificados ou enrolados, há maior risco deCHOque eletrico.
e) quando utilizes uma ferramenta eletrica no exterior, opte por uma extensão adequada para uso de estenduras. A utilização de um cabo adequado para uso de estenduras no exterior reduz o risco dechoque eletrico.
f) Se não for possível fazeretrabalhar comuma ferramenta electrolytica num local humido,utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual (DCR).Autilização de um DCR reduz o risco deCHOque electrolyico.
3) Segurarca electrica
a) Esteja atento, preste atençao ao que está a fazer e tenha senso comum quando utilizear uma ferramenta eletrica. Não utilizea uma ferramenta eletrica quando estiver cansado ou sob oefeito de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de restraccao durante autilizaçãode ferramentas eletricas pode resultar emferimentos graves.
b) Use equipamento de proteção individual. Use sempre proteção ocular. O equipamento de proteção, como, por exemplo, mácara de poeiras, sapatos de segurar a antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auditiva, utilizes nas condições adequadas, reduz o risco de ferimentos.
c) Evite acontezonos accidentais. Assegure-se de que o gatilho está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente electrica e/ou as baterias e antes de levantar ou transporte a ferramenta. O transporte de ferramentas electricas com o dedo colocado no interruptor ou a ligation à corrente das ferramentas electricas com o interruptor ligado pode dar origem a accidentes.
d) Retire eventuels chaves de ajuste ou chaves de fendas antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou de ajuste montada numa peça rotativa da ferramenta eletrica pode causar ferimentos.
e) Não tente chegar a pontos fora do alcance. Mantenha-se sempre numa posicao firme e bem equilibrada. Desta forma, sera mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
f) Use vestuário adequado. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o Cableo, a roupa e as joias afastados das peças moveris. As roupas largas, as joias ou o cableo comprido podem ficar presos nestas peças.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de extracao e recolha de poeiras, assegure-se de que está ligados e que são utilizados de forma correcta. Autilização de dispositivos de extracao de poeiras pode reduzir os riscos inerentes.
h) Não permita que a familiaridade obtida atraves do uso frequente de ferramentas faça com que está complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma aceção irrefLECTida pode fazer ferimentos graves numa fracção de segundos.
4) Utilização eeguardidas a ter com a ferramenta com baterias
a) Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica correcta para o seu trabalho. A ferramenta elétrica adequada efectua o trabalho de maneira mais eficiente e segura se for realizada de acordo com a capacidade para a qual FOI concebida.
b) Não utilize a ferramenta elétrica se não conseguir ligar ou desligar o gatilho. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada atraves do gatilho é perigosa e tem de ser reparada.
c) Retire a ficha da fonte de alimentacao e/ou a bateria da ferramenta eletrica, caso seja possivel fazelo, antes de efectuar quaisquer ajustes, substitir acesorios ou guardar ferramentas eletricas. Estas medidas de segurancapreventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta eletrica acidentalmente.
d) Mantenha as ferramentas eletricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance das crianças. Não permita que a ferramenta eletrica sera utilizesada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eletricas são perigosas nas vezes de pessoas que não possuem as qualificações necessarias para manuseá-las.
e) Faça a manutenção das ferramentas elétricas. Verifique se as peças moveris da ferramenta elétrica está alinhadas e não emperram, bem como se existem peças partidas ou danificadas ou quaisquer outras condições que possam afectar o Functionamento da mesma. Se a ferramenta elétrica estiver danificada, esta é deve ser realizada quando for reparada. Muito acidentes tem como principal causa ferramentas elétricas com uma manutenção insufficiente.
f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada, com arestas de corte afiadas, bloqueiam com menos frequência e controlam-se com maior dificuldade.
g) Utilize a ferramenta eletrica, os acessos e as peças de ferramenta, etc., de acordo com estas instruções,considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização da ferramenta eletrica para fins发展目标 dos previstos pode resultar em situações perigosas.
h) Mantenha as pegas e as superficies de fixacao secas, limpas e sem oleo e gordura. As pegas escorregadas e as superficies de fixacao não
permitem o manuseamento seguro e o controlo da ferramenta em situações imprevistas.
5) Utilização eeguardidas a ter com a ferramenta com baterias
a) Recarregue apenas com o carregaror especialico ao fabricante. Um carregaror adequado para um tipo de bateria pode causar um incendio se for realizado com outra bateria.
b) Utilize apenas ferramentas electrolyicas que tenham baterias especificamente concebidas. Autilização de outro tipo de baterias pode causar ferimentos e incência.
c) quando não utilizes a bateria, mantenha-a afastada de outros objectos metalicos, tais como clipes para papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros preocupos objectos metalicos que permitam fazer a ligação entre um terminal e除外. O curto-circuito dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou um incendio.
d) Em condições abusivas, pode derramar liquido dailha, devendo evaporar o contacto. Se tocar acidentalmente no liquido, lave bem com água. Se o liquido entra em contacto com os olhos, consulta ummedicaloliquidoderramado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
e) Não utilize baterias ou ferramentas danificadas ou modificadas. As baterias danificadas ou modificadas podem ter um comportamento inesperado, resultando em incêndio, explosão ou risco de ferimentos.
f) Não exponha as baterias ou as ferramentas a fogo ou a temperatas excessivas. A exposicao a fogo ou a temperatas superiores a 130^ pode causar uma explosao. NOTE: a temperatura "130 °C" pode ser substituida pela temperatura "265 °F".
g) Siga todas as instruções de corregamento e não carregue a bateria ou ferramenta para do intervalo de temperatas especified nas instruções. O corregamento inadequado ou de acordo com temperatas para do intervalo spécifique pode danIFICAR a bateria e aumento o risco de incendio.
6) Assistência
a) A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser realizadas peças sobressentes identicas. Desta forma, é garantida a segurar da ferramenta eletrica.
b) Nunca repare bacterias danificadas. A reparacao de bacterias deve ser efectuada apenas
pelo fabricante ou fornecadores de assistencia autorizados.
AVISOS DE SEGURANÇA PARA SERRAS DE VAIVÉM
- Segure na ferramenta électrique pelas superficies de fixacao isoladas quando efectuar una operacao em que o acessario de corte possaentrar em contacto com fios ocultos. Um accesario de corte que entre em contacto com um fio sob tensao eletrica pode fazer com que as peças de metal expostas da ferramenta conduczem electricidade e electrocuent o'utilizar.
- Mantenha as mais afastadas do alcance da serra. Nunca manuseie a parte inferior da peça de trabalho. O contacto com a lamina da serra pode causar ferimentos.
- Só delve colocar amaids en contacto con a peça de trabajo antes de liga-la. Caso contra río, há o risco do efeito de recuo se a ferramenta de corte ficar encravada na peça de trabajo.
- Quando estiver a serrar, a plac de base deve assentar com firmeza no material. Uma lamina de serra encravada pode partir-se ou causar efeito de recuo.
- Quando o corte for conclusio, desligue a maquina e(before puxe a lamina da serra para fora da area de corte antes de parar por completeness. Assim, pode evaporar oefeito de recuo e pode pourar a maior em segurar.
- Utilize apenas lâminas de serra não danificadas que estejam em perfeitas condições. As lâminas de serra dobradas ou embotadas podem partir-se, o que pode afectar o corte ou causar o efeito de recuo.
- Depois de desligar a ferramenta, não aplicou uma pressão lateral para parar a rotação da lamina da serra. A lamina da serra pode ficar danificada, partir-se ou causar o efeito de recuo.
-
Utilize detectives adequados para determinar se as linhas de abastecimento de energia está ocultadas na area de trabalho ou contacte a Empresa de serviços Públicos para obter assistência. Ocontacto com linhas electrolyicas pode dar origem a um incério eacho electrolyico. Os danos numa conduça de gás podem dar origem a uma explosão. A perfuração de uma LINHA deágua Cause dasanos materiais.
Fixe a peça de trabalho. É aconselhável apertar uma peça de trabalho com dispositivos de fixação ou num torno do que fazê-lo a maior. -
Antes de pousar a máquina, aguarde sempre até esta parar por completeness. O suporte de ferramentas pode encravar e resultar em perda de controlo da ferramenta electrica.
Utilize gramos ou除外sistema para fixar e suportar a peça de trabalho numa plataforma estavel. Se segurar a peça de trabalho com a ]. o ou contra o corpo, a peça pode ficar instavel e causar perda de controlo.
AVISOS DE SEGURANCA SOBRE A BATERIA
a) Nao abra a bateria. Perigo de curto-circuito.
b) Proteja a bateria do calor, por exemplo, contra exposicao continua a luz solar, fogo, agua e humidade. Perigo de explosao.
c) Em caso de danos e uso inadequado da bateria, poder ser emitidos vapores. Ventile a area e contacte um medico se houver queixas. Os vapores poder irritar oSYSTEMA respiratorio.
d) Utilize a bateria apenas em Conjunto com o seu produits da Vonroc. Esta é a unicaproteção contra sobrecarga perigosa.
e) A bateria pode ser danificada por objectos afiados, como pregos ou chaves de fendas ou se for aplicada fora externa. Pode ocorro um curto-circuito interno e a bateria pode queimar, causar fumo, explodir ou sobraquecer.
AVISOS DE SEGURANÇA SOBRE O CARREGA-DOR
Utilização pretendeda
Deve utilizes apenas as bacterias recarregáveis CD801AA e CD803AA no carregaror. Outros temas de bacterias podemrebentar,causando ferimentos e danos.
a) O equipamento não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimentos, a menos que tenham supervisão ou instrucao.
b) As crianças devem ser vigiadas, porque não podem brincar com o equipamento.
c) Não recarregue baterias não recarregáveis!
d) Durante o carraggio, as bacterias devem ser colocadas em locais bem ventilados!
2. INFORMAÇÉS SOBRE A MAQUINA
Utilização pretendeda
Aquina foi concebida para serrar madeira, metal, plácicos, cerámica, borracha, etc., para
qualquer tamanho necessario e qualquer forma pretendida, devendo manter a plac de base apoia-da com firmeza sobre a peça de trabalho. Deve ser sempre realizada uma lamina de serra adequada.
ESPECIFICAÇOES TÉCNICAS
| Informações sobre a boaquina | |
| Tensão nominal | 20 V |
| Sem velocidade de cargo 1000 | - 2300/min |
| Curso da serra 17,5 mm | |
| Capacidade max. de serragem em madeira de 0° | 65 mm |
| Capacidade max. de serragem em aço de 0° | 8 mm |
| Peso 1,40 kg | |
| Nível de pressão sonora LPA 86,0 dB(A), K = 5dB(A) | |
| Nivel de potência sonora LWA | 97,0 dB(A), K = 5 dB(A) |
| Vibração em serragem de chapas metálicas | 6,537 m/s2K = 1,5 m/s2 |
| Vibração durante a serragem de MADEira compensada | 7,317 m/s2K = 1,5 m/s2 |
| Modelo n.° | CD801AA |
| Tipo de bateria | Iões de litio |
| Tensão | 20 V= |
| Capacidade | 2,0 Ah |
| Carregarador recomendado | CD802AA |
| Peso | 0,3 kg |
| Modelo n.° CD802AA | |
| Entrada do carregarador | 220 - 240 V, 50 Hz, 0,4 A |
| Saía do carregarador 21 V 2,5 A | - - - |
| Tempo de carregramento de una bateria de 2 Ah | 60关键时刻 |
| Tempo de carregramento de una bateria de 4 Ah | 120关键时刻 |
| Baterias recomendadas CD801AA | CD803AA |
| Peso 0,36 kg |
| Modelo n.° CD803AA | |
| Tipo de bateria lôes de lítio | |
| Tensão 20 V | --- |
| Capacidade 4,0 Ah | |
| Carregaror recomendado CD802AA | |
| Peso 0,65 kg |
Utilize apenas as següntes baterias da plataforma de baterias VONROC VPOWER 20 V. A'utilização de quaisquer outras baterias poder causar ferimentos graves ou danos na ferramenta.
CD801AA Ioes de lito, 20 V, 2 Ah
CD803AA Ioes de litio, 20 V, 4 Ah
O nível de emissão de vibrações indicado nesthemanual de instruções foi medico em conformidadecom um teste padrão especialico pela normaEN 62841; pode ser utilizeso para comparar ferramentas e como avaliacao preliminar da exposicaoa vibrações quando utilize a ferramenta para asaplicações indicadas.
-
Autilização da ferramenta para aplicações differs, ou com acessórios发展目标 ou com uma manutenção deficiente, podeLERarconsideravelmente o niven de exposicao.
-
O número de vezes que a ferramenta é desligada ou está ligada, mas não está a ser realizada, pode reduzir significativamente oível de exposicao.
Proteja-se contra os efeitos da vibração, atraves de uma manutençao da ferramenta e dos respectivos acessórios, mantendo as muitos quentes e organizando os seu padrões de trabalho.
DESCRICAO
Osnumbersindicadosno textodizemrespeitoaos diagramasnas páginas2e4.
- Interruptor para ligar/desligar
- Interruptor do coprador de poeiras
- Pega principal
- Botão de desbloqueio da bateria
- Bateria
- Interruptor de ação pendular
- Régua para angulo de bisel
- Adaptador para aspirador
- Placa da base
10.Rolo-guia - Pega auxiliar
- Proteção
- Alavanca de fixação
- Parafuso de aletas para guia paralela
15.Chave sextavada - Mandril
- Lámina da serra
- Parafuso para a placar de base
- Guia paralela
20.Botao de ajuste da velocidade - Marca de corte
- Tampa da placar de base
23.Botao dos indicadores LED da bateria
24.Indicadores LED da bateria
25.Carregador
26.Indicadores LED do carregarador
3. MONTAGEM

Retire a bateria antes de efectuar qualquer tarea na ferramenta electrica.

A bateria deve ser carregada antes de utilizes-la的那一 parte.
Inserir a bateria na maquina (Fig. A, G)
Asseguere-se de que o exterior da bateria está limpo e seco antes de ligao lo ao carregador ou a maquina.
- Insira a bateria (5) na base daquina, como indica na Fig. G.
- Empurre a bateria ainda mais até encaixar no respective local.
Retirar a bateria daquina (Fig. A, G)
- Carregue na patilha de desbloqueio da bateria (4)
- Retire a bateria daquina, como indica na Fig. G.
Verificar o estado de corregamento da bateria (Fig. J)
- Para verificar o estado de energia da bateria, correque ligeiramente no botão (23) na bateria.
- A bateria tem 3 indicadores luminosos que indicam o;nvel dearga,quanto mayor foro numero de indicadores luminosos aceses,maior é a carga restante na bateria.
- Se os individadores luminos não se acenderem,也是如此.
- Se os individadores luminos não se acenderem, como a bateria não tem energia e que deve carregará-la de imeditado.
- Retire a bateria (5) daquina.
- Vire a bateria (5) ao contrario e encaixe-a no carregador (25), como indica na Fig. J.
- Empurre a bateria até estar totalmente encaixa-da na ranhura.
- Ligue a ficha do carregaror a uma tomada eletrica e aguarde eles instantes. Os individores LED no carregaror (26) acendem-se e comostram o estado de carregaror.
0 corregador tem 2 indicadores LED (26), que indica o estado do processo de correamento:
| Estado do LED vermelho | Estado do LED verde | Estado do carregarador |
| Desligado Desligado Sem energia | ||
| Desligado Ligado | modo de espera: - A bateria não foi insertida ou - a bateriauí incorrida, mas o carregaramentouí conc分流 | |
| Ligado Desligado | Carregamento da bateria em coisa | |
- O corregamento total da bateria de 2 Ah pode demorar até 60 horas.
- O corregamento total da bateria de 4 Ah pode demorar até 120 horas.
Quando a bateria estiver totalmente carregada, retire a ficha do carregarador da tomada e retire a bateria do carregarador.

Se não utilizes a boa, durante um periodo de tempo mais prolongado, é aconselhoval armazenar a bateria no estado carregado.
Substituir a lamina da serra (Fig. A, B)
! quando montar a lamina da serra, use luvas de protecao. Ho o risco de ferimentos se tocar na lamina da serra.

Utilize apenas lâminas da serra que correspondam aos dados de caracteristicas indicados nas instruções deestrutura.
Montar a lamina da serra

O suporte da lamina não deve ter quaisquer residuos de material (como, por exemple, farpas de madeira ou metal).
- Rode a alavanca de fixacao (13) o maior pos-sivel para a esquerda e segure-a esta posicao.
- Insira a lamina da serra no mandril (16). Verifique se a lamina da serra está bem fixada e que os dentes está a apontar para a direção de corte.
- Liberté a alavanca de fixação. Verifique se a parte deTRS da lamina da serra está posicionada no centro do rolo-guia (10).
Deve utilizes a lamina da serra do material correspondente. A boa inclui uma lamina de serra grossa para madeira e uma lamina de serra finala para metal e plácico.
Retirar a lamina da serra
- Rode a alavanca de fixacao (13) o maior pos-sivel para a esquerda e segure-a esta posicao.
- Retire a lamina da serra do mandril (16).
- Liberté a alavanca de fixação.
Montar a guia paralela (Fig. C)
- Desaperte os parafudos de aletas (14).
-
Monte a guia paralela (19) na plac de base (9).
-
Regule a largura de corte pretendida com a regua na guia paralela (19) e a marca de corte na placarde base (21).Amarca de corte (21) indica a posicao da lamina da serra.
- Aperte o parafuso de aletas (14).
4. FUNCIONAMENTO
Ligar/desligar aquina (Fig. A)
- Para ligar a máquina, corregue no interruptor para a frente e corregue no interruptor para ligar/desligar (1).
- Para desligar amaids, liberte o interruptor para ligar/desligar (1).
Regular a velocidade (Fig. A)
O botão de regulação da velocidade (20) éutilizando para regular a velocidade. A velocidade adequada depende do perfil e dos dentes da lamina da serra e do material no qual pretende travaíhar.

Não regule a velocidade durante a utilização.
Rode o botão de regulação da velocidade (20) para a posicao pretendida.
- Para materiaisuros,utilizeuma lamina de serra com dentes finos e selezione umavelocidade mais baixa.
- Para materiais macios, utilize uma lamina de serra com dentes grossos e selecaouna velocidade mais elevada.
Regular o angulo de bisel (Fig. A, D)
- Desaperte o parafuso (18) com a chave hexagonal (15).
- Regule a plac de base (9) para a posicao pretendida (0^ a 45^) . O angulo de serragem (bisel) pode ser verificado na regua (7).
- Aperte o parafuso (18) com a chave hexagonal (15).
Regular a accao pendular (Fig. A)
O interruptor de acção pendular (6) éutilizzato para regular a maneira como os dentes da lamina da serra fixam o material. O interruptor de acção pendular pode ser regulado para 4 posições:
0-Sem accao pendular
1-Acacao pendular ligeira
2 - Acção pendular media
3 - Acçao pendular elevada
A acontez pendular necessaria pode ser determinada atraves de um ensaio, mas é necessario respeitar as segunte instruções:
- Material macio (madeira, plácicos, etc.): regule o pendulo para o;nível Il ou III. Para um corte com a serra mais sino e preciso, utilize o;nível de pendulo 0 ou I.
- Para material fino, utilize o;nível de pendulo 0.
- Material duro (aço, etc.): regule o pendulo para o;nivel 0.
- Curvas: regula o pendulo para o nível 0.
Corte longitudinal (Fig. H)
O corte longitudinalsolepoderusutilidemmaterialis macios,comomadeira,betaoarejado,placasde gesso,etc.No entanto,istorequirealguma praticae e possivelapanas com lamina de serra curtas.
- Coloque a serra sobre a peça de trabalho e ligue-a.
- Verifique se a extremidade inferior da plata forma fica assente na superficie da peça de trabalho, como indicaço na Fig. H.
- Serre lentamente a serra na lamina em angulo, movendo a serra para uma posicao vertical e continue a serrar ao longo da LINHA de corte.
- Desligue a serra e levante a peça de trabalho quando a tarea estiver conclusión.
Extracção de poeira (Fig. E)
- Insira o adaptorador de extracao de poeiras (8) na ligation para extracao de poeiras.
- Ligue a mangueira de um aspirador ao adaptor-dor de extracao de poeiras (8).
Nota: quando utilizes um aspirador, a funcao de sopro de poeiras deve ser desactivada.
Funcao de sopro de poeiras (Fig.1)
Deve utilizes a funcao de SOPRO para limpar aparas e residuos da LINHA DE Corte.
- Para fazer a funcao de sopro de poeiras, vire o interruptor do soprador de poeiras (2) para baixo.
- Para desactivar a funcao de sopro de poeiras, vire o interruptor do soprador de poeiras (2) para cima.
Utilização adequada
Fixe a peça de trabalho. Utilize um disposicao de fixacao para peças de trabalho preocupas.
- Faça uma LINHA para definir a direcção de orientação da lámina da serra.
- Segure amaids com firmeza pela pega.
- Regule a velocidade de serragem.
- Regule o angulo de esquadria.
Ligue aquina. - Aguarde até a boaina atingir a velocidade maxima.
- Coloque a sapata da serra na peça de trabalho.
- Mova a boa, lentamente ao longo da LINHA desenhada previamente, premindo a sapata da serra com firmeza contra a peça de trabalho.
- Não aplicou demasiada pressão na boa. Deixe a boa fazer o trabalho.
- Desligue a máquina e aguarde até esta parar por Completely antes de colocar a máquina no chão.
5. MANUTENÇAO

Antes de efectuar a limpeza e a manutenção, deslgue sempre a boaina e retire a bateria da boaina.
Limpe a caixa da区内a com regularidade com um pano macio, de preferencia antes cadautilização. Certifique-se de que as aberturas de ventilação não tem o ou sujidade. Retire a sujidade muito persistente com um pano macio humedecido comágua de fazer. Não utilize solvents, como gasolina, alcool, amoniaco, etc. Este tipo de produits químicos danificam os componentes sintéticos.
AMBIENTE

Os equipamentos electricos ou electrónicos defeituos e/ou eliminados devem ser recolhidos em locais de reciclagem adequados.
Apenas para os paises da CE
Não elimine as ferramentas electrolycas em Conjunto com os resíduos domesticos. De acordo com a directa europeia 2012/19/CE sobre resíduos de equipamentos electrolycos e electrónicos e a respectiva implementação na leiiseração nacional, as ferramentas electrolycas que não sejam realizadas devem ser recolhidas emeparado eeliminadas de maneira ecologica.
GARANTIA
Os produits da VONROC são desenvívados de acordo com os padrões deolemidade mais elevados e não aparecem quando defeitos em termos de materiais e maior-de-obra em relaçao ao periodo estipulado por lei, cujo iniciço a partir da data de compra original. Se o produit aparecer qualquer falha durante este periodo devo a qualquer defeito no material e/ou de maior-de-obra, contacte a VONROC directamente.
- Se forem efectuadas ou tentadas quaisquer reparacoes e/ou alteracoes na区内 porcentros de assistencia não autorizados;
- Desgaste normal;
- Se a ferramenta foi utilizes de maneira abusi-va, indevida ou a manutenção for efectuada de maneira Incorrecta;
- Se foram realizadas peças sobresselentes não originais.
Isto constituiu a uma garantia feita pela Empresa, de maneira expressa ou implicita. Não existem quaisquer outras garantias expressas ou implicações que se prolonguem, incluindo as garantias implicações de commercialização e adequação para fins especialicos. A VONROC não está, em nenhuma circunstência, responsavel por danos incidentais ou indirectos. Os fornecedores devem estar limitados a reparar ou substituir as unidas ou peças que não esteyam em conformidade.
0 equipamento e o manual do'utilizar está sujeitos a alteracoes sem aviso previo. As especialicas podem ser alteradas sem aviso previo.