EDIFIER MP100 Plus - Alto-falante

MP100 Plus - Alto-falante EDIFIER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MP100 Plus EDIFIER em formato PDF.

📄 44 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice EDIFIER MP100 Plus - page 32
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
MarcaEdifier
ModeloMP100 Plus
Tipo de produtoAlto-falante Bluetooth portátil
Potência de saída5 W
Resposta de frequência200 Hz - 18 kHz
AlimentaçãoBateria recarregável integrada
ConectividadeBluetooth
Perfis Bluetooth suportadosA2DP, HFP, AVRCP
Alcance Bluetooth10 metros
Porta de carregamentoUSB (tipo não especificado)
FunçõesReproduzir/pausar, controle de volume, faixas anterior/próxima, viva-voz
Indicador LEDAzul e vermelho dependendo do estado
Temperatura de operação0 °C a 35 °C
Altitude máxima2000 m
Conteúdo da caixaAlto-falante, manual do usuário
LimpezaPano seco, desconectar antes
SegurançaNão expor à água, não abrir, usar acessórios certificados
GarantiaConsulte o site da Edifier para condições

Perguntas frequentes - MP100 Plus EDIFIER

Como conectar o alto-falante via Bluetooth ?
Ligue o alto-falante pressionando e segurando o botão de alimentação. Ative o Bluetooth no seu dispositivo e selecione EDIFIER MP100 Plus. Uma vez conectado, o LED azul permanece aceso e o alto-falante emite uma notificação.
O que fazer se o alto-falante não ligar ?
Verifique se a bateria está carregada conectando o cabo de carregamento. Se o alto-falante permanecer desligado, entre em contato com o serviço de assistência técnica autorizado.
Como usar a função viva-voz ?
Em uma chamada recebida, pressione o botão Bluetooth para atender. Para desligar, pressione novamente. Para rejeitar uma chamada, mantenha o botão Bluetooth pressionado.
O que significa o LED azul piscando rapidamente ?
O LED azul piscando rapidamente indica que o alto-falante está em modo de pareamento Bluetooth (descoberta). Pressione o botão Bluetooth para ativar este modo se necessário.
Qual é o alcance Bluetooth do alto-falante ?
O alcance Bluetooth efetivo é de 10 metros sem obstáculos. Se você ultrapassar essa distância, a conexão pode ficar instável.
Como limpar o alto-falante ?
Desligue e desconecte o alto-falante antes da limpeza. Use um pano seco e macio. Nunca use produtos químicos, álcool ou solventes.
Posso usar o alto-falante durante o carregamento ?
Sim, você pode usar o alto-falante durante o carregamento. No entanto, para um carregamento ideal, é recomendável desligá-lo.
O que fazer em caso de ruído parasita nos alto-falantes ?
Desconecte os cabos de áudio e aumente o volume. Se você não ouvir nenhum ruído a 1 metro, o problema pode ser da fonte de áudio. Verifique a conexão Bluetooth.
Como passar para a próxima faixa ?
Mantenha pressionado o botão de aumentar volume para passar para a próxima faixa. Mantenha pressionado o botão de diminuir volume para voltar à faixa anterior.
Por que o alto-falante desliga automaticamente após 30 minutos ?
Se o alto-falante não estiver conectado a nenhum dispositivo Bluetooth, ele desliga automaticamente após 30 minutos para economizar bateria. Conecte-o a um dispositivo para evitar isso.

Perguntas dos utilizadores sobre MP100 Plus EDIFIER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MP100 Plus - EDIFIER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MP100 Plus da marca EDIFIER.

MANUAL DE UTILIZADOR MP100 Plus EDIFIER

PT Instruções de segurarça importantes

  • Por favor, leia as instruções com atenção. Guarde-as num local seguro para referencia futura.
  • Useapanas accesoriosaprovadospelofabricante.
  • Instale o instrumento corretamente seguido as instruções na secção de ligação do disposítivo.
  • Recomenda-se a'utilização do produto num ambiente de 0-35°C. Recomenda-se o envio e o armazenamento do produto num ambiente de 0-35°C.
  • Para reduzir o risco de incendio eCHOque elétrico, não exponha o produits à chuva nem à humidade.
  • Não use este produit perto da água. Não mergulhe o produit em nenhum liquido nem o exponha a gotas ou salpicos.
  • Não instale nem use este produit perto de nenhuma fonte de calor (por ex., aquecudos, fornos, radiadores ou outros dispositivos que gerem calor).
  • Não coloque nenhum objeto com liquido, como copos, sobre o produit; nem colque chamas vezes, como velas acesas sobre o produit.
  • Nãobloqueie nenhumama abertura de ventilacao. Não insira nenhum objeto nas aberturas de ventilacao ou ranhuras.
  • Podera Cause um incendio ou什麽 elétrico. Mantenha um espoço sufficiente à volta do produits para manter uma boa ventilação (minimo de 5cm recomendado).
  • Não force uma ficha na tomada. Antes de ligar, verifique se a tomada estábloqueada e se a ficha corresponde à tomada e se está orientada para a direção correta.
  • Mantenha os acessórios e peças fornecidos (como parafudos) longe dascriças, para evitar que seiam ingeridos pelas mesmas, por engano.
  • Não abra nem remove a estrutura. Poderá fazer exposto a tensão perigosa ou a outros riscos perigosos. Independenteamente da causa dos danos (tais como, danos no cabo ou ficha, exposicao a salpicos ou queda de objetivos estranhos no produits, exposicao à chuva ou humidade, não funciona um professional de reparacao autorizzato.
  • Antes de limpar o produit com um pano seco, desligue-o sempre e retire a ficha da tomada primo.
  • Nunca use acido forte, alcali, gasolina, alcool ouculosolventes quimicos para limpar a superficie do produits. Use apenas solventes neutros ou aqua limpa para limpar.
  • O produit tem de ser uso a unaaltitude inferior a 2000m.

EDIFIER MP100 Plus - PT Instruções de segurarça importantes - 1

A música excessivamente alta pode conducir à perda de audiência. Por favor, mantenha o volume num;nível seguro.

EDIFIER MP100 Plus - PT Instruções de segurarça importantes - 2

Este símbolo no produit ou na embalagem indica que este não deve ser eliminado juntamente com o lixo dométrico. Em vez disso, deve entrega-lo num punto de recolha apropriado para a reciclagem de equipments eletricos e eletrônicos. A recolha e reciclagem do seu equipoamento em分开 no momento de elimina-lo irá fazer a preservar os recursos naturais e a assegurar a sua reciclagem de forma a proteger a Saúde humana e o ambiente. Para mais informações sobre o local onde poderáentarragorou equipamento para reciclagem, contate os serviços municipalizados ou a Empresa de recolha de detritos da sua area de residência, ou a loja onde adquiriu o produits.

Produtos sem fio:

  • Os produits sem fios podem gerar frequências de rádio de ondas curtas e interferir com a utilização normal de outros dispositivos eletrónicos ou equipamento Médico.
  • Desligue o produto quando não for permitido正常使用. Não use o produto em instalações médicas, em aviões, em bombas de gasolina, perto de portões automaticos, sistemas de alarme de incência automaticos ou outros dispositivos automatizados.
  • Não use o produit perto de um pacemaker, a menos de 20cm de distência. As ondas de rádio podem afetar o Functionamento normal do pacemaker ou outros dispositivos médicos.

EDIFIER MP100 Plus - PT Instruções de segurarça importantes - 3

Produtos Alimentados por Bateria:

Perigo de explosão se a bateria for incorretamente substituía. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou por um tipo equivalente.

Nunca desmonte, bata com forca, aperte as baterias nem as elimine no fogo. Não exponha as baterias em materiais condutores, liquidos, fogo ou calor.

Não deixe que osinouspolos da bateria entrem em contacto com objetos metálicos. Se a bateria parecer Inchada, com fuga, sem cor, com odor ou qualquer aspeto anormal, pare de usa-la. Não use a bateria(before dois de merquHLa na aqua.

O uso improprio da bateria pode conducir à explosão ou fuga, causando queimaduras na pele ou outros ferimentos; em caso de fuga na bateria, manuseie-a com cuidado e elimine-a imeditamente de acordo com as leis e regulamentos aplicáveis na sua localidade.

A bateria sujeita a uma pressão de ar extremamente baixa poderá resultar numa explosão ou fuga de gás ou liquido inflamçavel.

Conteudo da caixa

EDIFIER MP100 Plus - Conteudo da caixa - 1

EDIFIER MP100 Plus - Conteudo da caixa - 2

EDIFIER MP100 Plus - Conteudo da caixa - 3

EDIFIER MP100 Plus - Conteudo da caixa - 4

■ Operação funcional

EDIFIER MP100 Plus - ■ Operação funcional - 1

EDIFIER MP100 Plus - ■ Operação funcional - 2

① Botão Bluetooth
Mantenha pressionado: desconecta o Bluetooth e entra no estado de emparelhamento Bluetooth
② Chave de alimentacao Pressione: paugar/reproduzir Mantenha pressionado: ligar/desligar
③ Botao deacularo volume Pressione:acular volume Mantenha pressionado:faixa segunte
④ Botao de diminuir o volume Pressione: diminuir volume Mantenha pressionado: faixa anterior
⑤ Porta de corregamento
⑥ Indicador de LED

Nota:

  1. Se o alto-falante não for connectado(before de ligado, ele desligará automaticamente antes 30 horas.
  2. No modo Bluetooth, a funcão "proxima faixa/faixa anterior" funciona para somente em dispositivos compatíveis com o perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile).

Instruções de functiónamento

- Reprodução Bluetooth

  1. Depois que o alto-falante estiver ligado, selecione "EDIFIER MP100 Plus" nas configurações de seu disposicao para conecta-lo.

EDIFIER MP100 Plus - - Reprodução Bluetooth - 1

  1. Depois que a conexão for bem-sucedida, o alto-falante emitirá um alerta e começará a tocar a música.

- Função de utilizesçao sem as mãos do cellular via Bluetooth

O alto-falante está conectado ao cellular via Bluetooth e você receive uma chamada:

EDIFIER MP100 Plus - - Função de utilizesçao sem as mãos do cellular via Bluetooth - 1

  • pressione e mantenha pressionado o botão "8" para rejeitar
  • Pressione " × "para atender, depos pressione para encerrar a chamada
  • Ao fazer uma ligaçao, pressione e mantenha pressionado "B" para transferir a chamada ao cellular

Nota:

  1. Para poder usufruir de todas as funcionalidades Bluetooth deste produits, certifique-se de que o seu dispositivo de fonte de audio tenha os perfis A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) e HFP(Handsfree Profile).
  2. Se for necessário, o)códio PIN para ligação é "0000".

Instrukções do LED

CarregandoStatusNão está correngando/ completamente corregado
Emparelhamento BluetoothO LED azul pisca rapidamenteO LED azul pisca rapidamente
Bluetooth connectadoLED vermelhocontinuamente acesoO LED azul ficarácontinuamente aceso
Bluetooth ocultoO LED vermelho piscalentamenteO LED azul piscalentamente
DesligarLED vermelchocontinuamente aceso/

Nota:

  1. quando o alto-falante estiver no estado oculto para Bluetooth, não serapossivel conectá-lo ao cellular.
  2. Pressione o botão Bluetooth para acessar o estado de emparelhamento Bluetooth e conectá- lo.

Especificações

Saía de potência: 5W

Resposta de frequência: 200Hz-18KHz

Entrada: 5 ~V = 1 ~A

Nota:

  • As imagens são apenas ilustrativas e podem diferir do produits real.
  • Para a necessidade de melhoramento técnico e atualização do sistema, as informações e espécificaçõesquirycontidaspodemserligeiramentediferentesdo produitsreal. Se forencontradaqualquer diferência,prevalec o produitsreal.

Resolução de problemas

Sem som

  • Verifique se o altofalante está LIGADO.
  • Tente aumento o volume'utilizing o controlo do volume.
  • Certifique-se de que os cabos de audio está bem ligados e que a entrada está corretramente的选择性 nos altifalantes.
  • Verifique se existe saida do sinal do disposicao de audio fonte.

Não é possível ligar por Bluetooth

  • Certifique-se de que o alta lante está comutado para a entrada doothoth. Se estiver noutro mode de entra de audio, a funcao Bluetooth nao sera ligada. Desligue de todos os dispositivos Bluetooth premindo e mantando premido no mode doothoth, e tente novamente.
  • O alcance efetivo da transmissão por Bluetooth é de 10 metros; certifique-se de que está a operar dentro desse alcance máximo.
  • Tente ligar-se a outras dispositorio Bluetooth.

Ruido proveniente das colunas

  • As colunas EDIFIER geram peu ruido, ao passo que o ruido de fundo de algunos dispositivos de audio é bastante alto. Desligue os cabos de audio e aumento o volume, se não escutar nenhum som a 1 metro de distência da coluna, significá que existe um problema com este produits.

Para mais informações sobre a EDIFIER, consulta o site www.edifier.com

Para obter informações sobre a garantia da EDIFIER, aceda à páginá relevante do País em www.edifier.com e consulte a��ção dos Termos da Garantia.

EUA e Canadá: service@editor.ca

América do Sul: Visite o site www.edifier.com (Inglês) ou www.ediferla.com (Espanhol/

Portugues) para obter informacoes sobre o contacto local.

EDIFIER MP100 Plus - Ruido proveniente das colunas - 1

@Edifierglobal @Edifier_Global @Edifier_Global

EDIFIER MP100 Plus - Ruido proveniente das colunas - 2

EDIFIER MP100 Plus - Ruido proveniente das colunas - 3

Modelo: EDF100018

Edifier International Limited

P.O.Box 6264

General Post Office

Hong Kong

Tel: +852 2522 6989

Fax: +852 2522 1989

www.edifier.com

© 2022 Edifier International Limited. Todos os direitos reservados.

Impresso na China

AVISO:

Para a necessidade de melhoramento técnico e atualização doSYSTEMA, as informações contidas neste documento poderão ser sujeitas a alteração, periodicamente, sem avis prévio.

Os produits da EDIFIER são personalizados para aplicações differs. As imagens e ilustrações aparecidas esta manual poderão ser ligeiramente differs do produit real. Se for encontrar qualquer的关注a, prevalce o produit real.

JP 安全上の重要事項

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EDIFIER

Modelo : MP100 Plus

Categoria : Alto-falante